HOTPOINT ENBGH 19423 FW - Réfrigérateur

ENBGH 19423 FW - Réfrigérateur HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ENBGH 19423 FW HOTPOINT au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOTPOINT ENBGH 19423 FW - page 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : ENBGH 19423 FW

Catégorie : Réfrigérateur

Type de produit Réfrigérateur
Capacité totale brute 194 litres
Type de froid Froid statique
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 185 x 60 x 65 cm
Poids 70 kg
Nombre de tiroirs 3 tiroirs
Système de dégivrage Dégivrage manuel
Consommation annuelle d'énergie 250 kWh
Niveau sonore 40 dB
Garantie 2 ans
Caractéristiques de sécurité Protection contre les surcharges électriques
Utilisation recommandée Pour un usage domestique
Maintenance Nettoyage régulier des surfaces et des joints

FOIRE AUX QUESTIONS - ENBGH 19423 FW HOTPOINT

Le réfrigérateur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Le réfrigérateur fait trop de bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal, mais si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est bien nivelé et si rien ne bloque les ventilateurs.
La température à l'intérieur du réfrigérateur n'est pas assez froide, que faire ?
Assurez-vous que les réglages de température sont corrects. Vérifiez également que les portes ferment bien et qu'il n'y a pas d'obstruction à la circulation de l'air.
Il y a de la glace qui s'accumule dans le congélateur, comment y remédier ?
Dégivrez le congélateur et vérifiez que le joint de porte est en bon état. Un joint défectueux peut entraîner une accumulation de glace.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs.
Les lumières à l'intérieur du réfrigérateur ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte est correctement fermée.
Le réfrigérateur dégage une odeur désagréable, comment y remédier ?
Vérifiez les aliments périmés ou moisis et jetez-les. Placez un réfrigérateur désodorisant ou un bol de bicarbonate de soude à l'intérieur pour neutraliser les odeurs.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. La température idéale pour le réfrigérateur est entre 3°C et 5°C.
Mon réfrigérateur consomme trop d'énergie, que faire ?
Vérifiez que les portes se ferment correctement et qu'il n'y a pas d'obstruction. Assurez-vous également que le réfrigérateur est à l'écart des sources de chaleur.
Comment savoir si le réfrigérateur est en panne ?
Si l'appareil ne refroidit pas, émet des bruits étranges ou présente des fuites d'eau, il peut être en panne. Contactez un technicien si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ENBGH 19423 FW - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ENBGH 19423 FW de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI ENBGH 19423 FW HOTPOINT

  • Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même(voir Anomalies et Remèdes).
  • Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionnetoujours pasetsi l’inconvénientpersiste,appelezleserviceaprès- venteleplusproche. Signalez-lui :
  • lemodèledel’appareil(Mod.)
  • lenumérodesérie(S/N) Voustrouverez tous ces renseignementssur l’étiquette signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas àgauche. Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. - modello - model - modèle - modell - model - modelo - modelo - model - model -numero di serie - serial number - numéro de série - modellnummer - serienummer - número de serie - número de série - numer seryjny - număr de serie4 Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden:

Description de l’appareil Tableau de bord

Cettetouchesertàallumerl’appareiltoutentier(compartiment réfrigérateuret compartiment freezer). La LED rouge indique que l’appareilestéteint,laLEDvertequ’ilestenservice.

2. Réglage de la température du RÉFRIGÉRATEUR

Ellespermettentdemodifierleréglagedelatempératureduréfrigérateur, avecaffichagedeconfirmationdelatempératuresélectionnée.

3. Afficheur RÉFRIGÉRATEUR

Ilindiquelatempératuresélectionnéedanslecompartimentfrigo.

Pourgérer l’activation et la désactivation de la fonction I-CARE (températureoptimaleavecéconomied’énergie).L’optimisationdes consommationsseproduiraauboutde24heuresaprèsl’activationde lafonction.L’activationdecettefonctionestsignaléeparl’allumagede laLEDI-CAREsurletableaudebord.Lapressionprolongéependant 8secondesdelatoucheI-CAREferaclignoterleledcorrespondantet permettraleréglagedelatempératurededanslecompartimentFrigo etdedanslecompartimentFreezer.Deuxminutesaprèsladernière interaction avec l’utilisateur, l’afficheur se met en mode économie d’énergie.Pourquitterlemodeéconomied’énergie,ilsuffitd’appuyer surunetouchequelconqueoud’ouvrirlaporteduréfrigérateur.

Unealarmes’estdéclenchéesuiteàunesituationparticulièrement (v.Anomaliesetmesurescorrectives).

7. Réglage de la température du CONGÉLATEUR

Ellespermettentdemodifierleréglagedelatempératureducongélateur, avecaffichagedeconfirmationdelatempératuresélectionnée.

8. Afficheur C0NGÉLATEUR

Affichelatempératuresélectionnéedanslecompartimentcongélateur.

GrâceàlafonctionGoodNight,ilest possiblede réduirele bruit del’appareilauminimumtoutenassurantlesmêmesperformances deconservation.Le compresseur fonctionne à la plus basse vitesse sélectionnable.Lorsdel’activationdecettefonction,l’afficheursemet enstand-by,seulel’icônecorrespondanteGoodNight s’allume.La fonction Good Night peut se désactiver automatiquement au bout d’un délai maximum de 6heuresouaprèslasurvenancedeconditions nepermettantplusd’assurerlesperformancesde l’appareilquandlafonctionestactivée.Lafonctionpeut aussiêtre désactivée manuellement en appuyant à nouveausurlatoucheouenéteignantledispositif(ilest conseilléd’activercettefonctionpendantlanuitoude réduiresoninteractionafindenepassortirrapidement delafonction).

GrâceàlafonctionQuickFreeze,ilestpossiblede congeler les aliments beaucoup plus rapidement. L’eaucontenuedanslesalimentssetransforme ainsienmicrocristauxdeglacetoutenpréservant lespropriétés nutritionnelles des aliments frais ainsiquedesalimentsdéjà cuits. Une fois la congélationterminée, la température revient au niveauprogrammé. Ilestconseilléden’introduirelesalimentsàl’intérieur ducompartimentfreezerqu’àlasortiedecettefonction. Cettefonctionauneduréemaximumde24heures.

Pouractiveroudésactiverla fonction vacances HOLIDAY(laLEDHOLIDAYs’allumesurletableau debord), l’afficheur du réfrigérateur et celui ducongélateuraffichent respectivement les températures+12°Cet-18°C.Deuxminutesaprès ladernièreinteractionavecl’utilisateur,l’afficheur semetenmodeéconomied’énergie(voirfonction I-CARE).

Pouractiver ou désactiver la fonction ICE PARTY (réductiondelatempératureducongélateurletemps nécessaireaurafraîchissementd’unebouteille).La LEDICEPARTYs’allumesurletableaudebord. Beschreibung Ihres Gerätes Bedienblende

Installation !Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement, veillezà ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir lesconseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritéde votreappareil. Mise en place et raccordement Mise en place

1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.

2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:lecompresseuret

lecondensateurproduisentdelachaleuretexigentunebonne aérationpourbienfonctionneretréduirelaconsommation d’électricité.

3. Prévoir au moins 10 cm entre le hautde l’appareil et les

meublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentrelescôtés etlesmeubles/paroislatérales.

4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirects

dusoleil,cuisinièreélectrique).

5. Pourmaintenirune distance optimale entre le produit et la paroi

arrière,montezlescalesd’espacementcomprisesdanslekit d’installationet suivez les instructions de la notice spécialement prévue. Mise à niveau

lespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil. Raccordement électrique Aprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendezau moins3heures avant deleraccorder à l’installationélectrique. Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,assurez-vous que:

  • lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;
  • la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placéeà l’intérieurducompartimentréfrigérateurenbasàgauche(ex. 150W);
  • latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleurs indiquées sur la plaquette signalétique, placée en bas à gauche(ex.220-240V);
  • lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil. En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un technicienagréé(voir Assistance);n’utiliseznirallongesniprises multiples. !Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprisede courantdoiventêtrefacilementaccessibles. !Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé. ! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacé queparuntechnicienagréé(voirAssistance). ! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. Mise en marche et utilisation Mise en service du combiné !Aprèssontransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendez 3heuresenvironavantdelebrancheràuneprisedecourant, sonfonctionnementn’enseraquemeilleur.
  • Nettoyezbienl’intérieurduréfrigérateuravecdel’eautièdeet dubicarbonateavantd’yrangervosaliments.
  • Cetappareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteurqui nefaitdémarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement.C’est ce qui se passera aussi après toute coupurede courant, volontaire ou involontaire (panne d’électricité. Compartiment congélateur Lorsdelapremièremiseenservicedel’appareiletaprèsavoir sélectionnélatempérature désirée,ilestconseillé d’activerla fonctionQUICK FREEZEpourrefroidirlecompartimentplus rapidement.Ilestconseilléd’attendrel’arrêtdelafonctionQUICK FREEZEavantderangerlesalimentsdanslecompartiment. Comment se déplacer sur l’afficheur Sélection des températures: Sil’appareilest en service, les afficheurs du compartiment réfrigérateuretdu compartiment congélateur visualiseront les températuressélectionnéesàcemoment-là.Pourlesmodifier, appuyersurlestouches-et+correspondantaucompartiment àl’intérieurduquel la température doit être modifiée. Chaque pressionsurlestouchesfaitaugmenteroudiminuerlatempérature et,defaçonéquivalente,laquantitédefroidgénéréàl’intérieur ducompartiment.Lestempératuresducompartimentréfrigérateur sélectionnablessont:+8°,+7°,+6°,+5°,+4°,+3°,+2°.Cellesdu congélateursont:–18°,-19°,-20°,-21°,-22°,-23°,-24°,-25°,-26°. Quandla fonction “I-CARE” est activée, l’appareil règle automatiquementlestempératuresselonlesconditionsintérieures etextérieuresauréfrigérateur,avecuneconsommationminime d’énergie,letoutétantsignaléparl’allumagedelaLEDI-CARE surletableaudebord Quandla fonction HOLIDAY estactivée,aucunréglage detempérature n’est plus possible, l’appareil se place automatiquementauréglageoptimalcorrespondant:+12°Cdans lecompartiment réfrigérateur et -18°C dans le compartiment congélateur,cetteconditionestaussisignaléeparallumagede laLEDHOLIDAY. Pouractiver oudésactiver lesfonctions,ilsuffitd’appuyersur latouchecorrespondante,laLEDcorrespondantes’allumeou s’éteintsurletableaudebordpoursignalerl’étatdelafonction. Certainesfonctions(GOOD NIGHT, QUICK FREEZE, ICE PARTY, I-CARE)sontincompatiblesavecd’autres(HOLIDAY,..),dans cecasilyauneprioritédéjàétabliepourfaciliterlagestionde l’appareil. Unefois la fonction ICE PARTY terminée, il faut appuyer sur latoucheICE PARTYpourstopperleclignotementdelaLED correspondanteainsiquelesignalsonore.Leclignotementetle signalsonoreindiquentquelafonctionestterminéeetqu’ilfaut sortirlabouteilleducompartimentcongélateur. Child Lock PouractiverlafonctionChildLock(sécuritéenfants),appuyer2 sI-CAREndesdesuitesurlatoucheChildLock,l’activationdu verrouillagedestouchesest confirméepar unsonbrefetpar l’allumagedelaledcorrespondantesurletableaudebord.Pour désactivercettefonction,appuyer2sI-CAREndesdesuitesur latoucheChildLock,ladésactivationestconfirméeparunson brefetparl’extinctiondelaLEDcorrespondante. Système de refroidissement No Frost26

LeNoFrostgèreunfluxcontinud’airfroidquiabsorbel’humiditéetempêchelaformationdeglaceetdegivre:ilmaintientunniveaud’humiditéadéquatàl’intérieurducompartimentréfrigérateuret,grâceàl’absencedegivre,ilpréservelesqualitésoriginairesdesaliments;danslecompartimentcongélateurilévitelaformationdeglace,iln’yaparconséquentplusbesoindedégivreretlesalimentsnecollentplusentreeux. Neplacezpasd’alimentsouderécipientscontrelaparoirefroidissantearrièrepournepasboucherlestrousd’aérationetéviteruneformationrapided’eaucondensée.Fermezbienlesbouteillesetemballezlesaliments. Pour profiter à plein de votre réfrigérateur

  • N’introduisezquedesalimentsfroidsouàpeinetièdes,jamaischauds(voirPrécautionsetconseils).• Lesalimentscuitscontrairementàcequel’oncroitneseconserventpaspluslonguementquelesalimentscrus.• N’introduisez pas de récipients non fermés contenant desliquides:cesderniersentraîneraientuneaugmentationdel’humiditéetlaformationd’eaucondensée.CLAYETTES:pleinesougrillagées.Ellessont amovibles et réglables en hauteur grâce à desglissièresspéciales(voirfigure),pourlerangementderécipientsoud’alimentsdegrandedimension.Pourréglerlahauteur,pasbesoindesortirlaclayettecomplètement.Indicateur de TEMPERATURE *: pour repérer la zone la plus froideàl’intérieurduréfrigérateur.1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voirfigure).2. Si le message OK n’est pasaffiché,c’estquelatempératureesttrop élevée : régler le bouton FONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunnuméroplusélevé(plusfroid)etattendreenviron10hjusqu’àcequelatempératuresestabilise.3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantitésd’alimentsontétéstockéesousilaporteduréfrigérateurestouvertetrèssouvent,ilestnormalquel’indicateurn’indiquepasOK.Attendreaumoins10havantderéglerleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunchiffreplusélevé.Food Care Zone *Emplacementréservéàlaconservationdesalimentsfrais,telsquelaviandeetlepoisson.Grâceàlabassetempératureàl’intérieurdececompartiment, FoodCareZonepermet deprolongerladuréedeconservationjusqu’àunesemaine.“FOOD CARE ZONE 0°C” / Safe Defrost*Lestempératuresducompartiment«ZONEDECONSERVATIONDESALIMENTS0°C»sontinférieuresàcellesduréfrigérateur.Lestempératurespeuventdescendrejusqu’àmoinsde0°C.Cecompartimentestl’endroitidéalpourconserverlaviandeetlepoisson.Vouspouvezégalementyconserverdulait,desproduitslaitiers,despattes,desplatscuisinésoudesrestesdecuisine.Cecompartimentestégalementappropriépourdécongelerlesalimentsd’unemanièresaine,parcequeleprocessusdedégivrageàbassestempératuresempêchelaproliférationdesmicroorganismes.Iln’estpasappropriépourleslégumesetpourlessalades.Leniveaudetempérature0°Cs’obtientdansdesconditionsnormalesetlorsquelecompartimentduréfrigérateurestrégléà4°lecongélateurestrégléà-18°C.Lorsquevousréduisezlatempératureduréfrigérateur,vousréduisezégalementcelleducompartiment«ZONEDECONSERVATIONDESALIMENTS0°C»BacFRUITSetLEGUMES Lestiroirsàfruitsetlégumesquiéquipentleréfrigérateursontspécialementconçuspourgardervosfruitsetlégumesfraisetsavoureux.Ouvrezlerégulateurd’humidité(positionB)sivousvoulezstockervosalimentsdansunenvironnementmoinshumide(s’ils’agitdefruits,parexemple),oufermez-le(positionA)pourstockervosalimentsdansunenvironnementplus humide (s’ils’agitdelégumes,parexemple).

Pour profiter à plein de votre congélateur

  • Réglezlatempératureàl’aidedel’afficheur.• Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésaucontactd’alimentsdéjàcongelés;ilfautlesstockerdanslecompartimentsupérieurCONGELATIONetCONSERVATIONoùlatempératurequidescendau-dessousde-18°Cgarantitunevitessedecongélationadéquate.• Pourcongelerlesalimentscorrectementetentoutesécurité,ilfautactiverlafonctionQUICKFREEZE24heuresavantd’introduirelesaliments.Aprèsavoirintroduitlesaliments,ilfaudraactiverànouveaulafonctionQUICKFREEZEquisedéclencheraautomatiquementaprèsles24heures;• Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursdedécongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dansles24heures).• Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteillesenverrecontenantdesliquides,bouchéesouferméeshermétiquement,ellespourraientsebriser.• La quantité journalière maximale d’aliments pouvant êtrecongeléeestindiquéesurl’étiquettedescaractéristiques,placéedanslecompartimentréfrigérateurenbasàgauche(exemple:4Kg/24h).!Pouréviterd’empêcherlacirculationdel’airàl’intérieurducongelateur,nousrecommandonsdenepasboucheravecdesalimentsoudesrécipientslestrousd’aération.!Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation.!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpaslaporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelésseconserverontainsisansproblèmependant9-14heuresenviron.! Pourobtenirdavantagedeplacederangementdansvotrecongélateur,vouspouvezretirerlestiroirs[saufletiroirdubas],etrangerlesalimentsdirectementsurlesgrilles/clayettesverrefournies[siprésentes].Easy Ice Ledoublebac a été conçu dans le but d’optimiser l’espacedansletiroircongélateuretderendredisponibleslesglaçonsdemanièrerapideetsimple.Lesbacspeuventêtreempilésouremplisetutilisésséparément.Deplus,lesystèmed’accrochagespécialementprévutransformeEasyIce en une solution extrêmement flexible, permettant del’installersurlecôtédroitougauchedespremierstiroirs. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.F

Entretien et soin Mise hors tension Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,débranchez l’appareilduréseaud’alimentation:

1. AppuyersurlatoucheON/OFFpouréteindrel’appareil.

2. débranchezlafichedelaprisedecourant.

! Sicetteprocédure n’estpas respectée,l’alarme peutse déclencher : ceci ne dénote pasune anomalie.Pour rétablir lefonctionnementnormal,ilsuffitdegarderlatoucheON/OFF enfoncéependantplusdedeuxsecondes.Pourisolerl’appareil, procédezcommeindiquéauxpoints1et2. Nettoyage de l’appareil

  • Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchoucàl’aide d’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnéedebicarbonate desoudeoudesavonneutre.N’utilisezpasdesolvants,de produitsabrasifs,d’eaudeJaveloud’ammoniaque.
  • metteztremper les accessoiresamovibles dansde l’eau chaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle.Rincez- lesetessuyez-lessoigneusement.
  • Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pouréliminer lapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteintl’appareilet débranchélafiche,servez-vousd’unaspirateurmontantun accessoireadéquatetréglésurunepuissanceintermédiaire. Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
  • Cetappareil est fabriqué dans desmatériaux hygiéniques quine transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette caractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvosaliments. Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformationdetaches.
  • Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantunepériode detempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuretlaissezles portesouvertes. Remplacement de led * LenouveléclairageàdoubleLED,grâceàlapuissantelumière diffuse,permetunevisionclairedetouslesaliments,sansaucune zoned’ombre. Encas deremplacement desLED, veuillezvous adresserau serviced’assistancetechnique Précautions et conseils !L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdes raisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.

CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautairessuivantes: -73/23/CEEdu19/02/73(BasseTensione)etmodificationssuivantes; -89/336/CEEdu03/05/89(Compatibilité Electromagnétique) et modificationssuivantes; -2002/96/CE. Sécurité générale

  • Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon professionnel.
  • Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesaliments nedoit êtreutilisé quepar desadultes conformément aux instructionsdumoded’emploi.
  • Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,mêmedans unendroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdelelaisser exposéàlapluieetauxorages.
  • Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsoupieds sontmouillésouhumides.
  • Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspourriezvous brûlerouvousblesser.
  • Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezlafiche, netirezsurtoutpassurlecâble.
  • Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageoud’entretien, débranchezla fichede laprise decourant. Ilne suffitpas d’appuyerpendantplusdedeuxsecondesdesuitesurlatouche ON/OFFdel’afficheurpouréliminertoutcontactélectrique.
  • Encas de panne, n’essayez enaucun casd’accéder aux mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
  • Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsdeconservationpour alimentscongelés,d’ustensilespointusetcoupantsoud’appareils électriquesd’untypeautrequeceluirecommandéparlefabricant.
  • Nepasporter àla bouchedes glaçons à peine sortisdu congélateur.
  • Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes (ycompris lesenfants) dontles capacitésphysiques, sensoriellesou mentalessont réduites,ou despersonnes dénuéesd’expérienceoudeconnaissance,saufsiellesont pubénéficier,parl’intermédiaired’unepersonneresponsable deleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalables concernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurveiller lesenfantsafinqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
  • Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants. Mise au rebut
  • Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux réglementations locales, les emballages pourront ainsiêtre recyclés.
  • LaDirectiveEuropéenne 2002/96/ECsur lesDéchets des EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exigeque lesappareilsménagersusagésnesoientpasjetésdansle fluxnormaldesdéchetsmunicipaux.Lesappareilsusagés doiventêtrecollectésséparémentafind’optimiserletauxde récupérationetlerecyclagedesmatériauxquilescomposent etréduirel’impactsurlasantéhumaineetl’environnement. Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’estapposéesurtousles produitspourrappelerlesobligationsdecollecteséparée.Les consommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesouleur revendeurconcernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvement deleurvieilappareil. *Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier,n’existeque surcertainsmodèles.28

Economies et respect de l’environnement

  • Installezvotreappareildansunendroit frais et bien aéré, protégez-lecontrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleilet neleplacezpasprèsdesourcesdechaleur.
  • Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportes del’appareilqueletemps strictementnécessaire.Chaque ouverturedeportecauseuneconsidérabledépensed’énergie.
  • Nechargez pas trop votre appareil: pourunebonne conservation des aliments, le froid doit pouvoircirculer librement. Si la circulation est entravée, lecompresseur travailleraenpermanence.
  • N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniersfontmonter latempérature intérieure ce qui oblige lecompresseurà travaillerbeaucoupplusengaspillantuntasd’électricité.
  • Dégivrez l’appareil dès que de laglacesedépose (voir Entretien); une couche de glace trop épaisse gêne considérablementlacessiondefroidauxalimentsetaugmente laconsommationd’électricité. Anomalies et remèdes Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantdetéléphoner auservicededépannage(voirAssistance),contrôlezs’ilnes’agit pasd’unproblèmefacileàrésoudreàl’aidedelalistesuivante. L’afficheur est totalement éteint.
  • Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoupas assezenfoncéepour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupuredecourant. Le moteur ne démarre pas.
  • L’appareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteur(voirMise enmarcheetutilisation). L’afficheur est faiblement éclairé.
  • Débranchezlaficheetrebranchez-ladanslaprisedecourant aprèsl’avoirretournéesensdessusdessous. L’alarme sonne et sur l’afficheur l’ALARME PORTE OUVERTE se met à clignoter (clignoter la température du compartiment réfrigérateur).
  • Laporteduréfrigérateurestrestéeouvertependantplusde deuxminutes.Lesignalsonorecessedès fermeturede la porteouenéteignantl’appareiletenleremettantenmarche. L’alarme sonne et sur l’afficheur l’ALARME PORTE OUVERTE se met à clignoter (l’affichage de la température FRIGO est remplacé par l’affichage de “d”).
  • L’appareilsignaleunréchauffementexcessifducongélateur. Lecongélateurmaintientunetempératured’environ0°Cpour nepasfairerecongelerlesalimentsetvouspermettredeles consommerdansles24heuresoudelesrecongeleraprès cuisson.Pourfairecesserlesignalsonore,ouvriretfermerla porteoubienappuyerunefoissurlestouchesderéglage+et –delatempératureducongélateur.Appuyerunedeuxièmefois surcestouchespourvisualisersurl’afficheurducongélateurla valeursélectionnée,éteindrelaLEDALARMETEMPÉRATURE etretourneraufonctionnementnormal. L’alarme sonne et sur l’afficheur l’alarme température se met à clignoter (l’affichage de la température FREEZER est remplacé par l’affichage de “A2”).
  • L’appareilsignaleunréchauffementdangereuxducongélateur. nepasconsommerlesaliments.Lecongélateurmaintientune températureauxalentoursde-18°C.Pourfairecesserlesignal sonore,ouvriretfermerlaporteoubienappuyerunefoissurles touchesderéglage+et–delatempératureducongélateur. Appuyerunedeuxièmefoissurcestouchespourvisualisersur l’afficheurducongélateurlavaleursélectionnée,éteindrela LEDALARMETEMPÉRATUREetretourneraufonctionnement normal. Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
  • Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
  • Ouverturetropfréquentedesportes.
  • Sélectiond’unetempératuretropchaude(voirMiseenmarche etutilisation).
  • Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivementremplis. Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
  • Sélectiond’unetempératuretropfroide(voirMiseenmarche etutilisation). Le moteur est branché en permanence.
  • LesfonctionsQUICKFREEZEet/ouICEPARTY.
  • Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
  • Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée. L’appareil est très bruyant.
  • L’appareiln’apasétéinstallébienàplat(voirInstallation).
  • L’appareil estinstalléentre des meublesoudes objets qui vibrentetfontdubruit.
  • Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequand lecompresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut,c’est toutàfaitnormal. Arrêt anticipé des fonctions
  • Perturbationsduréseauélectriqueoucoupuresbrèvesdela tensiond’alimentation.D