CMNR 6204WPUWIFI - Réfrigérateur CANDY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMNR 6204WPUWIFI CANDY au format PDF.
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné avec congélateur |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 60 x 65 cm |
| Capacité totale | 340 litres |
| Capacité du réfrigérateur | 230 litres |
| Capacité du congélateur | 110 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Fonctionnalités spéciales | Wi-Fi intégré, contrôle à distance via application |
| Système de refroidissement | No Frost |
| Éclairage intérieur | LED |
| Type de dégivrage | Automatique |
| Poids | 70 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils d'utilisation | Évitez de surcharger le réfrigérateur pour une circulation d'air optimale. |
| Entretien | Nettoyez régulièrement les joints de porte et l'intérieur avec un chiffon humide. |
| Précautions de sécurité | Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur. |
| Informations supplémentaires | Compatible avec les systèmes domotiques pour une gestion intelligente. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CMNR 6204WPUWIFI CANDY
Questions des utilisateurs sur CMNR 6204WPUWIFI CANDY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMNR 6204WPUWIFI - CANDY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMNR 6204WPUWIFI de la marque CANDY.
MODE D'EMPLOI CMNR 6204WPUWIFI CANDY
SYSTÈME ANTIBACTERIEN (si présent) 68
DISTRIBUTEUR D'EAU 68
Astuces pour maintenir les aliments en parfait état dans le réfrigérateur 69
Stockage des aliments surgelés....70
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE....71
ENTRETIEN 72
Dégivrage 72
Neoyage et entreen....72
CHANGER LA LUMIÈRE INTERNE 72
INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE....73
DÉPANNAGE....78
Merci d'avoir acheté ce produit.
Avant d'uliser votre réfrigérateur, veuillez lire aenvement ce mode d'emploi an d'opmiser sa performance. Conserver l'ensemble de la documentaon pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce produit est conçu uniquement pour une ulisaon ménagère ou des applicaons similaires comme :
-coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
- dans les exploitaons agricoles, pour la clientèle des hôtels, motels et autres environnements de type résidenel
- dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B)
- pour les services de restauraon et des applicaons similaires non desnées à une vente au détail.
Cet appareil doit être utilisé uniquement à des ns de conservaon d'aliments, toute autre ulisaon est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommandé de prendre note des condions de garane. Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonconnement sans problème de votre appareil, il est très important de lire aenvement ces instrucons. Tout non-respect de ces instrucons peut annuler votre droit à des services gratuits pendant la période de garane.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Ce guide consent de nombreuses informaons importantes sur la sécurité. Nous vous suggérons de conserver ces instrucons dans un endroit sûr pour une référence ultérieure aisée et une bonne ulisaon de l'appareil.
Ce réfrigérateur consent un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un gaz isolant (cyclopentane), qui présentent une compabilité élevée avec l'environnement mais des propriétés inammables.

Aenon : risque d'incendie
En cas de dommages du circuit de réfrigérant :
- Éviter des ammes ouvertes et des sources d'inammaon.
Bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
AVERTISSEMENT !
- Il convient de prêter une aenon parculière lors du neoyage/du transport de l'appareil pour éviter de toucher les ls métalliques du condenseur à l'arrière de l'appareil, en raison du risque de blessures aux doigts et aux mains et du risque de détérioraon de l'appareil.
- Cet appareil n'est pas conçu pour être empilé avec un autre appareil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenir debout sur le dessus de votre appareil étant donné qu'il n'est pas conçu à cet eet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil.
- Assurez-vous que le câble secteur ne se retrouve pas coincé sous l'appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d'endommager le câble secteur.
- Au moment de posionner votre appareil, veillez à ne pas endommager votre plancher, vos tuyaux, les revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l'appareil en le rant par le couvercle ou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ou falsier les commandes. Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de non-respect des instrucons.
- Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou poussiéreux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
- Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de matériaux inammables.
- En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le couvercle. Si la panne dure moins de 20 heures, les aliments surgelés ne devraient pas être aectés. Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérier les aliments et de les manger immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.
- Si vous trouvez que le couvercle du congélateur core est dicile à ouvrir juste après l'avoir ouvert, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la diérence de pression qui doit s'égaliser et permere au couvercle de s'ouvrir normalement après quelques minutes.
- Ne pas brancher l'appareil à l'alimentaon électrique avant d'avoir reré tous les protecteurs d'emballage et de transport.
- Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l'allumer pour permere à l'huile du compresseur de décanter s'il a été transporté horizontalement.
- Ce congélateur doit uniquement être utilisé aux ns prévues (c.-à-d. la conservaon et la congélaon de denrées comesbles).
- Ne pas conserver des médicaments ou des substances de recherche dans le rafraîchisseur de vin. Lorsque la maère à conserver requiert un contrôle strict des températures de conservaon,
il est possible qu'elle se détériore ou qu'une réacon incontrôlée se produise, laquelle peut entraîner des risques.
- Avant de procéder à tout fonconnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
- A la livraison, vériez que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pièces et les accessoires sont en parfait état.
- Si une fuite est détectée dans le système de réfrigéraon, ne pas toucher la sore murale et ne pas uliser de ammes ouvertes. Ouvrir la fenêtre et aérer la pièce. Ensuite appeler un service après-ventes pour demander une réparaon.
- Ne pas uliser de rallonges ni d'adaptateurs.
- Ne pas rer ou plier de manière excessive le cordon d'alimentaon ou ne pas toucher la che avec les mains mouillées.
- Ne pas endommager la che et/ou le cordon d'alimentaon ; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
- Si le câble d'alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant, un agent après-vente ou toute autre personne qualiée pour éviter tout danger.
- Ne pas placer ou conserver des substances inammables ou hautement volales tels que l'éther, le pétrole, le GPL, le gaz propane, les
bombes d'aérosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces substances peuvent provoquer une explosion.
- Ne pas uliser ou conserver des sprays inammables, tels que de la peinture en aérosol, auprès du rafraîchisseur de vin. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
- Ne pas placer d'objets et/ou de récipients contenant de l'eau sur le dessus de l'appareil.
- Nous ne recommandons pas l'ulisaon de rallonges et d'adaptateurs mulples.
- Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le circuit/les tuyaux de refroidissement de l'appareil pendant le transport et l'ulisaon. En cas de dommage, ne pas exposer l'appareil au feu, à une source d'inammaon potenelle et aérer immédiatement la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
- Le système de réfrigéraon posionné derrière et à l'intérieur du rafraîchisseur de vin consent du réfrigérant. Par conséquent, éviter d'endommager les tuyaux.
- Ne pas uliser d'appareils électriques à l'intérieur des comparments de conservaon des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
- Ne pas endommager circuit réfrigérant.
- Ne pas uliser de disposifs mécaniques ou
d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
- Ne pas uliser d'appareils électriques à l'intérieur des comparments de conservaon des aliments, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
- Ne touchez pas aux pièces de réfrigéraon internes, en parculier si vos mains sont humides, car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
- Maintenir les ouvertures de venlaon situées dans le bâ de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstrucon.
- Ne pas uliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchees pour rere la couche de glace.
- Ne jamais uliser de sèche-cheveux, de chauages électriques ou d'autres appareils électriques similaires pour le dégivrage.
- Ne pas graer avec un couteau ou un objet tranchant pour rerer le givre ou la glace apparus. Ceux-ci pourraient causer des dégâts sur le circuit réfrigérant, toute projécon en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
- Ne pas uliser de disposifs mécaniques ou d'autre équipement pour accélérer le processus de dégivrage.
- Éviter impéravement l'ulisaon de amme nue
ou d'un équipement électrique, comme des radiateurs, des neoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à pétrole ou similaires pour accélérer la phase de dégivrage.
- Ne jamais uliser de l'eau pour laver le compresseur, l'essuyer avec un chion sec après le neoyage pour éviter la rouille.
- Il est recommandé de garder la che dans un état propre, tout résidu de poussière présente en excès sur la che peut être la cause d'un incendie.
- Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domesque uniquement.
- La garane s'annule si le produit est installé ou ulisé dans des espaces domesques non-résidenels ou commerciaux ;
- Le produit doit être correctement installé, posionné et ulisé conformément aux instrucons contenues dans le Manuel d'instrucons de l'ulisateur fourni.
- La garane s'applique uniquement aux produits neufs et n'est pas transférable si le produit est revendu.
- Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages accessoires ou consécufs.
- La garane ne diminue en rien vos droits statutaires ou juridiques.
- Ne pas eectuer de réparaon sur ce rafraîchisseur de vin. Toutes les intervenons
doivent uniquement être réalisées par un personnel qualié.
- Si vous meez au rebut un produit usagé doté d'une serrure ou d'un verrou xé sur la porte, assurez-vous qu'il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s'y retrouvent piégés.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été informés quant à l'ulisaon de l'appareil de manière sûre, et s'ils comprennent les risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le neoyage et l'entreen ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.
- Verrous : si votre réfrigérateur/congélateur est équipé d'un verrou, pour empêcher les enfants de se faire piéger, rangez la clé hors de portée et loin de l'appareil Si vous éliminez un vieux réfrigérateur/congélateur cassez tous les vieux verrous ou loquets par mesure de sécurité.
COMBI CANDY

text_image
Thermostat Lumière interne Etagères réglables Rangement à bouteilles Crisper Casier à œufs Tiroirs du congélateur Pieds de mise à niveauClasse climatique
L'appareil est conçu pour fonconner à la plage limitée de la température ambiante, en foncon des zones climaques. Ne pas uliser l'appareil à des températures situées en dehors de la limite. La classe climaque de votre appareil est indiquée sur l'équee contenant la descripon technique à l'intérieur du comparment réfrigérateur.
| Classe climaque | Amb. T. (°C) | Amb. T. (°C) |
| SN | De 10 à 32 | De 50 à 90 |
| N | De 16 à 32 | De 61 à 90 |
| ST | De 16 à 38 | De 61 à 100 |
INSTRUCTIONS DE TRANSPORT
L'appareil doit être transporté uniquement en posion debout à la vercale. L'emballage de livraison doit rester intact pendant le transport. Si, au cours du transport, le produit a été transporté à l'horizontale, il doit être posé sur le côté gauche (en faisant face à la porte) et il ne doit pas être utilisé pendant au moins 4 heures pour permère au système de décanter après avoir ramené l'appareil en posion vercale.
- Le non-respect des instrucons ci-dessus pourrait entraîner des dommages à l'appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable si ces instrucons ne sont pas respectées.
- L'appareil doit être protégé contre la pluie, l'humidité et d'autres inuences atmosphériques.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Si possible, éviter d'installer l'appareil à proximité de cuisinières, de radiateurs ou de la lumière directe du soleil car cela entraînera un fonconnement prolongé du compresseur. En cas d'installaon à côté d'une source de chaleur ou d'un réfrigérateur, maintenir les distances latérales minimales suivantes :
Par rapport aux cuisinières 4" (100 mm)
Par rapport aux radiateurs 12" (300 mm)
Par rapport aux réfrigérateurs 4" (100 mm)
- Assurez-vous qu'il y a susamment d'espace autour de l'appareil, avec une température moyenne comprise entre 16°C et 32°C, pour garanr une libre circulaon de l'air. L'idéal est de laisser un espace de 9cm au dos de l'appareil et de 2 cm latéralement.
- L'appareil doit être posé sur une surface lisse.
- Il est interdit d'uliser le réfrigérateur à l'extérieur.
- Protecon contre l'humidité. Ne pas installer le congélateur dans un espace humide pour éviter une corrosion des pièces métalliques. Et ne pas vaporiser d'eau sur le congélateur, sinon cela va aaiblir l'isolaon et entraîner des fuites de courant.
- Cf. Chapitre « Neoyage et entreen » pour préparer votre appareil à l'ulisaon.
- Si le congélateur est installé dans des espaces non chaués, des garages etc., par temps froid, de la condensaon peut se former sur les surfaces extérieures. Cela est tout à fait normal et ne constue pas un défaut. Rerez la condensaon en l'essuyant avec un chion sec.
- Ne placez jamais le réfrigérateur encastré dans un mur ni dans une armoire aménagée ou un meuble lorsqu'il est en marche, la grille au dos de l'appareil peut devenir brûlante et les côtés chauds. N'enveloppez pas le réfrigérateur dans un quelconque habillage.
DÉMARRAGE
Avant de commencer à uliser le congélateur, veuillez vérier que :
- L'intérieur est sec et l'air peut circuler librement à l'arrière.
- Neoyez l'intérieur de la façon recommandée dans la secon PRENDRE SOIN (ne neoyez les pares électriques du réfrigérateur qu'avec un chion sec).
- N'allumez que 4 heures après avoir déplacé e réfrigérateur/congélateur. Le uide réfrigérant a besoin de temps pour se décanter. Si vous éteignez l'appareil, aendez 30 minutes avant de le rallumer pour laisser le temps au uide réfrigérant de se décanter.
-
Avant de brancher le réfrigérateur sur le secteur, veuillez contrôler le cadran du thermostat à l'intérieur du réfrigérateur.
-
Placez le bouton du thermostat sur la posion 3 et meez sous tension. Le compresseur et la lumière interne du réfrigérateur commence à fonconner.
-
Avant de ranger des aliments dans votre réfrigérateur, allumez-le et aendez 24 heures pour vous assurer qu'il fonconne correctement et pour laisser le réfrigérateur/congélateur s'établir à la bonne température.
-
Ouvrez la porte 30 minutes plus tard, si la température à l'intérieur du réfrigérateur diminue de façon évidente, c'est qu'il fonconne bien Lorsque le réfrigérateur est en marche pendant un certain temps, le régulateur thermique règle automaquement la température dans les limites à l'ouverture.
FONCTIONNEMENT COMBINÉ
Première mise sous tension de l'appareil : Lorsque l'appareil est mis sous tension pour la première fois, l'écran clignotera pendant 2 secondes avant de passer en mode normal. L'appareil fonconnera avec toutes les foncons intelligentes acvées.
Commande d'achage : Lorsque la porte du réfrigérateur est fermée et qu'aucun bouton n'est ulisé pendant 3 minutes, l'éclairage de l'écran s'éteint.
Lorsque l'éclairage de l'écran est éteint, le fait d'ouvrir la porte du réfrigérateur ou d'appuyer sur un bouton l'allumera.
UNITÉ D'AFFICHAGE VERTICALE

text_image
OFF 88 °C -88 °C Fuel Control Fuel Refrigerator Sheet ECO Package Bouton de la température du réfrigérateur Fridge Frenzer Bouton de la température du conseilateur Bouton de démarrage i Function OK Bouton d'enregistrementRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE : Appuyez sur le bouton « Réfrigérateur » ou « Congélateur » et, lorsque le symbole clignote, les températures peuvent être réglées. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, la température change en conséquence. Les températures ne peuvent pas être réglées lorsque les foncons Fast Cooling, Fast reezing, Smart ECO et Vacaon sont acvées. En mode de réglage de température, si aucun bouton n'est enfoncé pendant 5 secondes, le bouton arrête de clignoter et la température réglée est prise en considéraon.
SMART ECO : Appuyez sur le bouton Smart Eco pour régler les températures de l'appareil aux condions d'ecacité énergéque maximale (+4 °C pour la température du réfrigérateur, -18 °C pour la température du congélateur).
Pour acver le mode Smart Eco : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce qu'il clignote puis sur « OK » pour acver la foncon.
Pour désacver le mode Smart Eco : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce qu'il ache Smart ECO puis sur « OK » pour quier la foncon. Le témoin s'éteindra.
FAST COOLING : Acvez le mode Fast Cooling (Refroidissement rapide) pour lancer une impulsion supplémentaire pour un refroidissement rapide du comparment réfrigérateur. Cee foncon est acvée et conrmée lorsque le témoin à led approprié s'allume.
Pour acver le mode Fast Cooling : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce que « Fast Cooling » clignote puis sur « OK » pour acver la foncon.
Pour désacver le mode Fast Cooling : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce qu'il ache « Fast Cooling » puis sur « OK » pour désacver la foncon.
FAST FREEZING : Acvez le mode Fast Freezing (Congélaon rapide) pour congeler rapidement de grandes quantés d'aliments tout en préservant leurs propriétés nutritionnelles. Lorsque le témoin du mode Fast Freezing s'éteint, la température du congélateur revient à la valeur réglée avant l'acvaon de la congélaon rapide. Lorsque la durée du mode Fast Freezing est élevée (26 heures), elle se désacve automaquement. Lorsque le mode Vacaon est acvé, le mode Fast Freezing se désacve.
Pour acver le mode Fast Freezing : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce que « Fast Freezing » clignote puis sur « OK » pour acver la foncon.
Pour désacver le mode Fast Freezing : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce qu'il ache « Fast Freezing » puis sur « OK » pour quier la foncon.
VACATION : En cas d'arrêts de longue durée, la foncon Vacaon (Vacances) peut être utilisée.
Cee foncon désacve le comparment réfrigérateur tout en maintenant le congélateur en marche. Assurez-vous qu'il n'y ait aucun aliment dans le réfrigérateur avant d'uliser cée foncon. Cee foncon est acvée et conrmée lorsque le témoin à led approprié s'allume. Le témoin Vacaon s'éteint et la température du réfrigérateur revient à la valeur réglée avant l'acvaon du mode Vacances.
Le mode Vacaon est désacvé lorsque les foncons Smart Eco et Fast Cooling sont acvées. Pour acver le mode Vacaon : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce que « Vacaon » clignote puis sur « OK » pour acver la foncon.
Pour désacver le mode Vacaon : Appuyez sur le bouton « Opon » jusqu'à ce qu'il ache « Vacaon » puis sur « OK » pour quier la foncon.
MÉMOIRE EN CAS DE COUPURE D'ALIMENTATION : En cas de coupure d'alimentaon, le réfrigérateur peut conserver automaquement tous les réglages. Lorsque l'appareil est remis sous tension, le réfrigérateur fonconnera avec les paramètres réglés avant la coupure d'alimentaon.
RETARD D'ALLUMAGE : Pour empêcher la surchaue du réfrigérateur en cas de coupure soudaine et de rétablissement de l'alimentaon, l'appareil ne démarre pas immédiatement si le temps d'alimentaon est inférieur à 5 minutes.
ALARME DE SURCHAUFFE DU CONGÉLATEUR (uniquement lorsque l'appareil est sous tension) : Lorsque la température du congélateur est supérieure à 10 °C lors de la première mise sous tension, le témoin lumineux du comparment congélateur s'allume et le chire indiquant la température clignote.
Appuyez sur une touche ou aendez 5 secondes ; le clignotement cesse et le congélateur reviendra à la température qui avait été réglée.
ALARME D'OUVERTURE DE LA PORTE DU RÉFRIGÉRATEUR : Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 3 minutes, une alarme se déclenche. Fermez la porte ou appuyez sur n'importe quel bouton pour arrêter l'alarme ; dans ce dernier cas, l'alarme se déclenchera de nouveau après 3 minutes.
ALARME D'ERREUR DE CAPTEUR : Lorsque « E0 », « E1 » ou « E2 » ou d'autres symboles anormaux s'achent, cela indique une erreur de capteur et une réparaon du réfrigérateur est nécessaire.
UNITÉ D'AFFICHAGE RONDE

text_image
- + 5 - 18 CANDYL'unité d'achage ronde est une interface ulisateur tacle. Lorsque le réfrigérateur est mis sous tension, des témoins à led de couleur blanche s'allument. Lorsqu'une foncon est séleconnée, le témoin de l'icône passe de la couleur blanche à la couleur bleue.
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE : Appuyez sur l'icône MODE pour modier la température.
- Température du réfrigérateur : Appuyez une fois sur l'icône MODE, le chire pour le réfrigérateur clignote. Modifiez la température du réfrigérateur avec les touches « + » et « - ».
- Température du congélateur : Appuyez deux fois sur l'icône MODE, le chire pour le congélateur clignote. Modifiez la température du congélateur avec les touches « + » et « - ».
Icône MODE ECO : Appuyez sur l'icône MODE ECO pour régler les températures de l'appareil aux condions d'ecacité énergéque maximale (+5 °C pour la température du réfrigérateur, -18 °C pour la température du congélateur). La foncon est acvée et conrmée lorsque la led de l'icône passe de la couleur blanche à la couleur bleue.
Pour quier le mode ECO, appuyez une nouvelle fois sur l'icône MODE ECO et la température du réfrigérateur revient en mode de fonconnement normal.
Icône SUPER COOLING : Appuyez sur l'icône Super Cooling (Refroidissement rapide) pour lancer une impulsion supplémentaire pour un refroidissement rapide du comparment réfrigérateur. La foncon est acvée et conrmée lorsque la led de l'icône passe de la couleur blanche à la couleur bleue.
Pour quier la foncon Super Cooling, appuyez une nouvelle fois sur l'icône Super Cooling et la température du réfrigérateur revient en mode de fonconnement normal.
Icône LOCK : Appuyez sur l'icône Lock (Verrouillage) pour verrouiller l'interface ulisateur. Si la foncon Lock est séleconnée, l'icône (led) doit devenir bleue. Lorsque la foncon Lock est acvée, l'ulisateur ne peut pas régler d'autres foncons. Pour désacver la foncon Lock, l'ulisateur doit appuyer sur l'icône pendant 3 secondes pour déverrouiller l'unité d'achage.
Icône SUPER FREEZING : Appuyez sur l'icône Super Freezing (Congélaon rapide) pour congeler rapidement de grandes quantés d'aliments tout en préservant leurs propriétés nutritionnelles. La foncon est acvée et conrmée lorsque la led de l'icône passe de la couleur blanche à la couleur bleue.
Pour quier la foncon Super Freezing, appuyez une nouvelle fois sur l'icône Super Freezing et la température du congélateur revient en mode de fonconnement normal.
Icône HOLIDAY : En cas d'arrêts de longue durée, la foncon Holiday (Vacances) peut être utilisée. Cee foncon désacve le comparment réfrigérateur tout en maintenant le congélateur en marche. Assurez-vous qu'il n'y ait aucun aliment dans le réfrigérateur avant d'uliser cee foncon. La foncon est acvée et conrmée lorsque la led de l'icône passe de la couleur blanche à la couleur bleue.
Pour quier la foncon Holiday, appuyez une nouvelle fois sur l'icône Holiday. Le témoin s'éteindra et la température du réfrigérateur reviendra à la température réglée avant l'acvaon du mode Holiday.
Icône WI-FI : Cet appareil est équipé de la technologie SmartFi+ qui permet la commande à distance via une appli. Appuyez sur l'icône Wi-Fi pendant 3 secondes pour acver la foncon WI-FI. L'icône change de couleur et passe du blanc au bleu.
Enregistrement de la machine (sur l'Appli) : Téléchargez l'appli simplyFi sur votre appareil. L'appli Candy simplyFi est disponible pour les appareils Android et iOS, ainsi que pour les tablees et les smartphones. Pour tous les détails concernant les foncons SmartFi+, consultez le mode DÉMO de l'appli.
Ouvrez l'appli, créez un prol d'ulisateur et enregistrez votre appareil en suivant les instrucons qui s'achent sur l'écran de l'appareil ou consultez le « Guide rapide » joint à la machine. Cee opéraon est uniquement nécessaire lors de la première installaon. Terminez l'enregistrement en suivant les instrucons achées à l'écran du smartphone.
Ulisaon du réfrigérateur à distance via l'appli : Lorsque l'enregistrement est eectué, la led Wi-Fi s'allume. Vous pouvez à présent commander l'appareil via les boutons à l'écran ou en ulisant l'appli : les deux seront synchronisés en foncon de la dernière commande eectuée.
INTERFACE UTILISATEUR INTERNE

Bouton SET : Appuyez sur le bouton SET pour régler la température jusqu'à aeindre le niveau souhaité, le niveau 1 étant le plus chaud et le niveau 4 le plus froid. Dans des condions de fonconnement normales, nous recommandons d'uliser un niveau intermédiaire (niveau 2).
Une fois que le réglage prend eet, il enregistre immédiatement la valeur correspondante pour le contrôle du fonconnement et l'indicateur de valeur s'allume pendant 3 minutes puis s'éteint. La température est réglée en usine par défaut au niveau 2.
Appuyez sur le bouton SET plus de 3 secondes et entrez dans le programme d'auto-contrôle de l'appareil. Le programme d'auto-contrôle de l'appareil dure 10 minutes et la pression prolongée du bouton après 10 minutes n'est plus valable.
Bouton WI-FI : Cet appareil est équipé de la technologie SmartFi+ qui permet la commande à distance via une appli. Appuyez sur l'icône Wi-Fi pendant 3 secondes pour acver la foncon WI-FI. L'icône change de couleur et passe du blanc au bleu.
Enregistrement de la machine (sur l'Appli) : Téléchargez l'appli simplyFi sur votre appareil. L'appli Candy simplyFi est disponible pour les appareils Android et iOS, ainsi que pour les tablees et les smartphones. Pour tous les détails concernant les foncons SmartFi+, consultez le mode DÉMO de l'appli.
Ouvrez l'appli, créez un prol d'ulisateur et enregistrez votre appareil en suivant les instrucons qui s'achent sur l'écran de l'appareil ou consultez le « Guide rapide » joint à la machine. Cee opéraon est uniquement nécessaire lors de la première installaon. Terminez l'enregistrement en suivant les instrucons achées à l'écran du smartphone.
Ulisaon du réfrigérateur à distance via l'appli : Lorsque l'enregistrement est eectué, la led Wi-Fi s'allume. Vous pouvez à présent commander l'appareil via les boutons à l'écran ou en ulisant l'appli : les deux seront synchronisés en foncon de la dernière commande eectuée.
Bouton FAST COOL : Lorsque le bouton FAST COOL est appuyé, la foncon de refroidissement rapide est acvée, conformément aux 21 °C sur le panneau de commande. La durée de fonconnement maximale est de 3 heures ; après ce temps, la température sera réglée au niveau 1. Si le bouton SET est appuyé pendant que la foncon Fast Cooling est acve, la foncon de refroidissement instantané est immédiatement désacvée et le système bascule sur les paramètres par défaut.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES FRESHNESS CONTROL
Grâce au contrôle de la fraîcheur, vous pouvez garanr le niveau d'humidité correct pour les fruits et légumes dans le bac à légumes (bac frais). L'humidité augmente lorsque la barre se déplace de la gauche vers la droite.

SYSTÈME ANTIBACTERIEN (si présent)
Des leds UVA acvent un ltre minéral (dioxyde de tane) produisant une réacon de « photocatalyse » qui détruira les bactéries dans l'air présent dans le réfrigérateur. Cee réacon est acve lorsque la porte du réfrigérateur est fermée an d'éviter toute fuite d'air purié.
Dans les appareils Total No Frost, le système se trouve dans le comparment supérieur et fonconne à chaque fois que le compresseur s'acve.
Le ltre est permanent et n'a pas besoin d'être changé.
Le système anbactérien doit être désacvé pendant le test de consommaon d'énergie.

Le distributeur d'eau vous permet d'avoir de l'eau fraîche sans ouvrir la porte du comparment réfrigérateur.

Avant la première ulisaon
Avant d'uliser le distributeur d'eau pour la première fois, rerez et neoyez le réservoir d'eau situé dans le comparment réfrigérateur.
- Rerez le réservoir d'eau hors du comparment réfrigérateur en le levant.
- Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau et neoyez le réservoir et le couvercle dans de l'eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement.
- Après l'avoir neoyé, xez le couvercle sur le réservoir d'eau et replacez le réservoir dans la porte du réfrigérateur.
- Neoyez le levier du distributeur situé sur la pare extérieure de la porte du réfrigérateur.
Remplir le réservoir d'eau
- Ouvrez le pet couvercle.
- Remplissez le réservoir avec de l'eau potable jusqu'à la ligne Max.
- Fermez le pet couvercle.

text_image
PUSHDistribuon
Pour obtenir de l'eau, poussez légèrement le levier du distributeur avec un verre ou un récipient. Pour arrêter le débit d'eau, décalez le verre du levier du distributeur.
Astuces pour maintenir les aliments en parfait état dans le réfrigérateur
Faites très aenon avec la viande et le poisson : les viandes cuites doivent toujours être rangées sur une étagère au-dessus de la viande crue an d'éviter tout transfert de bactéries. Placez la viande crue sur un plat assez large pour recueillir le jus et couvrez-la avec une pellicule.
Laissez assez d'espace autour des aliments : Cela permet à l'air froid de circuler autour du réfrigérateur et de garanr que le réfrigérateur reste froid.
Enveloppez les aliments ! Cela empêche le transfert de saveurs et la perte de goût, les aliments doivent être emballés séparément ou couverts. Les fruits et légumes n'ont pas besoin d'être enveloppés.
Les aliments pré-cuisinés doivent être refroidis correctement. Laissez les aliments pré-cuisinés refroidir avant de les mere dans le réfrigérateur. Cela empêchera la température interne du réfrigérateur d'augmenter.
Fermez la porte ! : Pour empêchez l'air froid de s'échapper, essayez d'ouvrir la porte le moins possible De retour des courses, séparez les aliments à mere dans le réfrigérateur avant d'ouvrir la porte. N'ouvrez la porte e que pour ranger ou sorr les aliments du réfrigérateur
Où ranger vos aliments dans le réfrigérateur
Zone froide : c'est l'endroit où ranger les aliments qui durent plus longtemps s'ils restent frais. Lait, œufs, yaourts, jus de fruit, fromages durs comme le Cheddar. Pots et bouteilles d'assaisonnement pour salades ouverts, sauces et contures. Maères grasses comme le beurre, la margarine, les pâtes à tarrer allégées, les graisses de cuisson et le lard.
Zone la plus froide (0°C à 5°C) : c'est l'endroit où ranger les aliments qui doivent être froids pour garanr leur sécurité :
Les aliments non cuisinés ou crus doivent toujours être enveloppés.
Aliments pré-cuisinés congelés tels que repas prêts, tourtes à la viande, fromages mous
Viandes pré-cuisinées telles que le jambon
Salades préparées (y compris salades vertes variées pré-condionnées, riz, salade de pommes de terre. etc..)
Desserts, tels que fromage frais, aliments préparés maison et restes ou gâteaux à la crème.
Bac à légumes : c'est la pare la plus humide du réfrigérateur. Légumes, fruits, ingrédients pour salades fraîches tels que laitue non lavée, tomates enères, radis, etc peuvent y être rangés
NOUS RECOMMANDONS D'ENVELOPPER TOUS LES ELEMENTS CONSERVES DANS LE BAC A SALADE.
REMARQUE: Enveloppez et rangez toujours la viande crue et le poisson sur l'étagère la plus basse du réfrigérateur. Cela les empêchera de dégouer sur les autres aliments ou de les toucher. Ne rangez pas de gaz ni de liquides inammables dans le réfrigérateur.
Fonconnement électrique après 3h sur le congélateur, la température interne dépasse -12°C l'alarme est éclairée et la sonnerie retent.
Stockage des aliments surgelés
Les aliments préemballés surgelés du commerce doivent être conservés conformément aux instrucons du fabricant d'aliments surgelés pour un comparment du congélateur.
Pour garanr le mainen du haut niveau de qualité des aliments congelés du fabricant et du distributeur d'aliments, il convient de se rappeler ce qui suit :
- Placez vos sachets dans le congélateur le plus rapidement possible après l'achat.
- Ne dépassez pas les dates « A consommer jusqu'au », « A consommer de préférence avant » notées sur l'emballage.
A FAIRE
Faire enèrement décongeler les aliments du congélateur dans un réfrigérateur ou au four micro-ondes en suivant les instrucons de décongélaon et de cuisson.
Faire décongeler enèrement la viande surgelée
A NE PAS FAIRE
Uliser des objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchees pour rerer la couche de glace.
Placer des aliments chauds dans le congélateur.
| avant la cuisson. | Les laisser refroidir au préalable. |
| Conserver des aliments surgelés du commerce conformément aux instrucons données sur les paquets que vous achetez. | Placer des bouteilles remplies de liquide ou des boîtes fermées contenant des liquides gazeux dans le congélateur car ils peuvent éclater. |
| Vérier le contenu du congélateur à intervalles réguliers. | Rerer les éléments du congélateur avec les mains humides. |
| Neoyer et dégivrer régulièrement votre congélateur. | Congeler des boissons gazeuses. |
| Préparer des aliments frais pour une congélaon en petes quantés pour assurer une congélaon rapide. | Consommer des crèmes glacées ou des glaces à l'eau directement depuis le congélateur. Cela peut entraîner des « brûlures de congélaon » sur les lèvres. |
| Toujours choisir des aliments frais de grande qualité et s'assurer qu'ils sont parfaitement propres avant de les congeler. | Conserver des substances dangereuses ou toxiques dans le congélateur. |
| Envelopper tous les aliments dans du papier aluminium ou des sacs en plasque pour congélateur et s'assurer que l'air a été chassé. | |
| Envelopper les aliments surgelés lorsque vous les achetez et que vous les placez dans le congélateur rapidement. | |
| Conserver les aliments pendant un temps aussi bref que possible et respecter les dates « A consommer de préférence avant », « Date de pérempon ». |
Pour en savoir plus sur le stockage, téléchargez l'applicaon et visitez « Trucs et Astuces ».
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Pour des économies d'énergie opmales, nous suggérons ce qui suit :
- Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une pièce bien venlée.
- Éviter de déposer des aliments chauds dans le réfrigérateur pour éviter une augmentaon de la température intérieure et provoquer ainsi un fonconnement connu du compresseur.
- Ne pas entasser d'aliments de manière excessive an d'assurer une bonne circulaon de l'air.
• Dégivrer l'appareil en cas de givre pour faciliter le transfert du froid. - En cas de coupure de courant, il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur fermée.
- Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible.
- Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.
- Rerer la poussière présente sur l'arrière de l'appareil.
ENTRETIEN
Dégivrage
Cet appareil dispose d'un système de dégivrage automaque ; il n'est pas nécessaire de le dégivrer manuellement.
Nettoyage et entretien
Après le dégivrage vous devez neoyer l'intérieur du réfrigérateur/congélateur avec de l'eau légèrement additionnée de bicarbonate de soude. Rincez ensuite à l'eau ède en vous aidant d'une éponge humide ou d'un chion et séchez. Lavez les paniers à l'eau savonneuse ède et vériez s'ils sont parfaitement secs avant de les remere dans le réfrigérateur/congélateur. Des condensats se forment sur la paroi arrière du réfrigérateur ; cependant ils devraient s'écouler par le trou d'évacuaon derrière le bac à légumes.

Dans le trou d'évacuaon il y a une "pique de neoyage". Cela évite que des pets morceaux d'aliment ne pénètrent dans le trou d'évacuaon. Après avoir neoyé l'intérieur de votre réfrigérateur et reré tous les restes d'aliments autour du trou, ulisez la pique de neoyage pour vous assurer qu'il n'est pas colmaté. Ulisez un produit d'entreen classique pour neoyer l'extérieur de votre réfrigérateur/congélateur Vériez si les portes sont fermées an d'éviter que du produit d'entreen ne se dépose sur le joint de la porte magnéque ou à l'intérieur.
La grille du condensateur au dos du réfrigérateur/congélateur et les éléments voisins peuvent être neoyés avec un aspirateur équipé de la pete brosse souple.
N'ulisez pas de produits de neoyage agressifs, de tampons abrasifs ou de solvants pour neoyer les pares du réfrigérateur/congélateur.
CHANGER LA LUMIÈRE INTERNE
- Avant de remplacer la led d'éclairage, débranchez toujours l'alimentaon électrique.
- Saisissez et soulevez le couvercle de l'éclairage à led.
- Rerez l'ancienne led en la dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Remplacez-la par une nouvelle led en la vissant dans le sens des aiguilles d'une montre et en vous assurant qu'elle est correctement posionnée dans son logement.
- Réinstallez le couvercle et rebranchez le réfrigérateur à l'alimentaon puis allumez-le.
INVERSER LE SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE Démontage de la porte du réfrigérateur
- a. À l'aide d'un oul, rerez la vis du cache de la charnière puis rerez le cache. Introduisez le câble de communicaon dans le trou situé sur le dessus de l'appareil.

b. À l'aide d'un oul, rerez les 4 vis de la charnière supérieure puis rerez la charnière.
Soulevez la douille de la porte et le pet cache supérieur sur la porte.

c. Insérez la douille et le câble de communicaon de la porte dans le trou sur la porte puis replacez le pet cache supérieur.
d. À l'aide d'un oul, rerez les 2 vis tel qu'illustré dans la gure ci-dessous pour rerer le cache-trou sur le dessus de l'appareil et sorr le câble de communicaon du trou.
Soulevez le pet cache supérieur sur la porte et rerez la douille et le câble de communicaon de la porte.

e. Insérez la douille de la porte dans le trou rond sur la porte puis replacez le pet cache supérieur.

f. Soulevez la porte du réfrigérateur de 500 mm pour rerer la porte.
- a. À l'aide d'un oul, rerez les 3 vis de la charnière centrale puis rerez cee charnière.

b. Soulevez la porte du congélateur de 500 mm pour rerer la porte.

c. Rerez les pieds avant réglables sous la charnière inférieure ; ulisez un oul pour rerer les 4 vis de la charnière inférieure puis démontez la charnière inférieure. Le démontage des portes est terminé.

Montage de la porte et des accessoires de la charnière inférieure dans les positions correspondantes
- a. À l'aide d'un oul, rerez la douille de la porte tel qu'illustré dans la gure ci-dessous et installez-la dans la posion appropriée de l'autre côté.

b. À l'aide d'un oul, rerez les vis de la pièce d'arrêt tel qu'illustré dans la gure ci-dessous puis réinstallez-les de l'autre côté de la porte.

c. À l'aide d'un oul, rerez l'axe et les deux pièces d'arrêt sur la charnière inférieure et installez-les dans la posion correcte tel qu'illustré sur la gure ci-dessous.

Cee situaon correspond à une ouverture de la porte côté droit. Cee situaon correspond à une ouverture de la porte côté gauche.
Montage des portes du réfrigérateur et du congélateur du côté opposé
- a. Rerez le pied avant réglable tel qu'illustré ci-dessous et installez la charnière inférieure de l'autre côté de l'appareil et serrez les vis avec un oul.

b. Installez le pied avant réglable plus court du côté de la charnière inférieure et réglez la hauteur du pied de manière à ce que le réfrigérateur soit horizontal.

- Installez la porte du congélateur et tournez la charnière centrale de 180 °C puis installez-la de l'autre côté de l'appareil ; ulisez un oul pour visser les 3 vis pour xer la charnière centrale.

- Installez la porte du réfrigérateur et installez la charnière supérieure de l'autre côté de l'appareil ; ulisez un oul pour visser les 4 vis pour xer la charnière supérieure.
Après cela, connectez le câble de communicaon de la porte et le câble de communicaon de l'appareil puis reposionnez le cache de la charnière supérieure et xez-le à l'aide d'une vis.
- Remontez le cache-trou de l'autre côté de l'appareil et ulisez un oul pour le visser.

Le démontage de la porte est terminé.
image d'une ouverture de porte vers la droite

image d'une ouverture de porte vers la gauche

Vériez aenvement que la porte soit correctement alignée et que tous les joints soient correctement posionnés de tous les côtés. Si nécessaire, réglez les pieds.
REMARQUE : Si vous voulez inverser le sens d'ouverture des portes, nous vous recommandons de contacter un technicien qualifié. Vous ne devez essayer de modier le sens d'ouverture vous-même que si vous esmez être capable de le faire. Toutes les pièces rerées doivent être conservées an de pouvoir réinstaller la porte. Vous devez poser le réfrigérateur/congélateur sur un support robuste de manière à ce qu'il ne glisse pas pendant la procédure d'inversement du sens d'ouverture de la porte. Ne posez pas l'appareil à plat car cela pourrait endommager le système réfrigérant.
Assurez-vous que l'appareil est débranché et vide. Il est recommandé que deux personnes manipulent l'appareil pendant les opéraons d'assemblage.
DÉPANNAGE
• Si l'appareil ne fonconne pas à la mise sous tension, vérier.
- Coupure de courant : Si la température interne du réfrigérateur/congélateur est inférieure ou égale à -18°C lorsque le courant revient vos aliments sont protégés Les aliments de votre réfrigérateur/congélateur restent congelés environ 16 heures si la porte reste fermée. N'ouvrez pas la porte du réfrigérateur/congélateur plus que nécessaire.
• Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domesque uniquement.
- La che est correctement insérée dans la prise et l'alimentaon électrique est acvée. (Pour vérier l'alimentaon électrique de la prise, brancher un autre appareil).
• Le fusible a sauté/le disjoncteur s'est déclenché/l'interrupteur secteur est coupé.
- Le contrôle de la température a été réglé correctement.
- Si le réfrigérateur est exceponnellement froid, vous avez peut être réglé par erreur le thermostat sur une posion plus élevée.
- Si le réfrigérateur est exceponnellement chaud, il se peut que le compresseur ne marche pas Placez le cadran du thermostat sur le réglage maximum et aendez quelques minutes. Si vous n'entendez aucun ronronnement, il ne marche pas. Contactez le revendeur local, où vous avez acheté votre appareil
- Si des condensats se forment à l'extérieur du réfrigérateur, cela peut être imputable à un changement de la température ambiante. Essuyez toute l'humidité résiduelle. Si le problème persiste, contactez le revendeur local. où vous avez acheté votre appareil.
- Si vous avez changé la fiche intégrée la nouvelle che doit être câblée correctement. Si l'appareil persiste à ne pas fonconner après les véricaons ci-dessus, veuillez contacter votre Service Clients.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES


Cet appareil est marqué conformément à la Direcve Européenne 2012/19/CE relave aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Les DEEE conennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négaves sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-ulisés). Il est important que les DEEE soient soumis à des traitements spéciques an de rerer et d'éliminer tous les polluants de manière appropriée et de valoriser et recycler tous les matériaux.
Chaque personne individuelle peut jouer un rôle important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essenel de suivre certaines lois fondamentales :
les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers.
les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par les municipalités ou des entreprises agréées. Dans de nombreux pays, en cas de DEEE de grande taille, la collecte à domicile peut être à disposion.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au vendeur qui doit le collecter gratuitement sous forme d'échange, dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes foncons que l'équipement fourni.
Conformité
En apposant la marque sur ce produit, nous conrmons qu'il est conforme à toutes les exigences européennes en maère de sécurité, de santé et d'environnement qui sont applicables dans la législaon pour ce produit.