GRP4842 - Plaque de grill GEORGE FOREMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRP4842 GEORGE FOREMAN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Plaque de grill |
| Dimensions de la surface de cuisson | Grille de 29 x 23 cm |
| Puissance | 1600 W |
| Matériau de la surface de cuisson | Revêtement antiadhésif |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermostat réglable, indicateur de température |
| Utilisation | Idéal pour griller viandes, poissons et légumes |
| Entretien | Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Poignée isolante, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, mode d'emploi inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - GRP4842 GEORGE FOREMAN
Questions des utilisateurs sur GRP4842 GEORGE FOREMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRP4842 - GEORGE FOREMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRP4842 de la marque GEORGE FOREMAN.
MODE D'EMPLOI GRP4842 GEORGE FOREMAN
Veuillez litre et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation.

Register your product at / Registre su produit a / Inscrire votre produit en ligne www.prodprotect.com/applica

USA/Canada
1-800-231-9786
112 lb. bistec de falda de res
Lorsqu'on utilise des apparils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :
Lire toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
Afin d'éviter les risques de chocoléctrique, ne pas immer le cordon, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un enfant ou pres d'un enfant.
Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer. Laisser l'appareil refroidir avant d'y placer ou d'en retarder des composantes, et de le nettoyer.
Ne pas utiliser un apparéil dont la fiche ou le cordon est abîné, qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de chaque façon que ce soit. Pour un examen, une réparation ou un réglage, rapporter l' apparéil à un centre de service autorisé. Ou composer le numéro sans frais inscrit sur la page couverture duprésent guide.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut occasionner des blessures.
Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Ne pas laisserPENDRE le cordon sur le bord d'une table ou d'un comptoir ni le laisser entreren contact avec une surface chaude.
Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou pres d'un élément chauffant electrique ou à gaz ni dans un four chaud.
Faire preuve de grande prudence pour déplacer un apparéil contenant de l'huile brûlante ou autre liquide chaud.
Pour débrancher l'appareil, retirer la fiche de la prise.
N'utiliser cet apparéil que pour les fonctions auxquelles il est destiné.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
L'APPEARIL EST CONC U POURUNE UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT.
FICHE POLARISEE (ETATS-UNIS/MEXIQUE)
Cet apparéil est doté d'une fiche polarisée (l'une des broches est plus large que l'autre). Afin de réduire les risques de chocolélectrique, la fiche se branche dans une prise polarisée dans un sens seulement. Si la fiche n'entre pas complètement dans la prise, tourner la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas, communiquer avec un électricien qualifié. Ne pas tenter de modifier la fiche.
FICHE MISE À LA TERRE (Canada
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre qui n'entre que dans une prise à trois troughs. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer avec un électrique certifié lorsqu'on se demande si la prise est bien mise à la terre.
VIS INDESSESSERRABLE
AVERTISSEMENT: L'appareil est doté d'une vis indesserrable empêchant l'enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d'incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter desterolir le couvercle extérieur. L'utilisateur ne peut pas remplacer les pieces de l'appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a) Un cordon d'alimentation court est fourni pour éviter qu'un cordon long s'emmele ou fasse trabucher.
b) Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées avec prudence.
c.) Si vous utilisez un cordon d'alimentation amovible long ou une rallonge :
a) le calibre indiqué du cordon d'alimentation amovible ou de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de l'appareil;
b) si l'appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre avec 3 broches;
c) le cordon d'alimentation long doit être disposé de façon à ce qu'il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu'il ne soit pas à la portée des enfants et qu'il ne fasse pas trèbucher.
Remarque: Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire replacer par un technicien qualifié ou, en Amérique latine, par un centre de service autorisé.
Le produit peut différer légarement de celui illustré.

A1
- Poignée intégrée
† 2. Plaque (supérieure) (piece n° GRP5842-08) - Poignées de dégagement de la plaque (de chaque côte)
† 4. Plaque (inférieure) (piece n° GRP5842-03) -
Bouton de réglage de l'angle du grill
-
Cordon d'alimentation (non illustré)
† 7. Plateau d'égoutage (pièce n° GRP5842-01)
† 8. Spatule (piece n° GRP5842-02)
Le symbole indique une piece amovible/ replacable par l'utilisateur.
- Sélection +/-
- Bouton SEAR (SAISIR)
- Selecteur de température/minuterie
-
Interrupteur marche/arrêt
-
Afficheur de la minuterie
- Afficheur de la température
A2


GRP4842C

| Plate Included Part # | ||
| 1. Plaque du grill supérieure en cérôme 1 | GRP5842-08 | |
| 2. Plaque du grill inférieure en cérôme 1 | GRP5842-03 | |
| 3. plaques à gaufres (supérieure) 1 | GRP5842-05 | |
| 4. plaques à gaufres (inférieure) 1 | GRP5842-06 |
Utilisation
Cet apparéil est concu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
- Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit.
- Retirer et conserver la documentation.
- Retirer la bande de plastique entourant la fiche en utilisant des ciseaux.
- Laver le plateau d'égoutage en suivant les directives de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du précédent guide.
- Nettoyer les plaques du gril à l'aide d'un linge humide ou d'une éponge pour enlever la poussière. Essuyer à l'aide d'un chiffon doux ou avec du papier essuie-tout.
- Choisir un endroit où placer l'appareil en laissant suffisamment d'espace entre l'arrière de l'appareil et le mur pour permettre à la chaleur de circuler sans endommager les murs ou les armoires.
FIXATION DES PLAQUES AMOVIBLES
Important: Cet apparéil doit toujours être utilisé avec deux plaques bien fixées en place.

- Fixer solidement les plaques supérieure et inférieure du grill à l'aide des poignées de dégagement situées de chaque côte des plaques (B et C).

Important: Lorsque les plaques de grill sont utilisées, soulever l'arrière du grill au moyen du bouton situé à l'arrière du côté croit de l'appareil, de sorte que laGRAISSÉ coule dans le plateau d'égouttage (D).

Mise en garde: La position inclinée doit uniquement être utilisée pendant le grillage des aliments.
- Placer le plateau d'égoutage sous la section avant inclinée de la plaque inférieure du gril.
PLAQUESÀGAUFRES
(voir l'illustration A3)
Important : Lorsque cette plaque est utilisé, s'assurer que le grill est complètement en position horizontale (voir l'illustration D, page 40).
- Fixer solidement les plaques supérieure et inférieure du gril à gaufres à l'aide des poignées de dégagement situées de chaque côte des plaques.
- Régler la température à 220^ (425°F) et préchauffer le grill pendant au moins 5 minutes.
- Il faut environ 8 minutes pour que les gaufres prenent une couleur brun doré.
PRECHAUFFAGE DU GRIL
- Fermer le couvercle du grill.
- Dérouler le cordon d'alimentation et le brancher dans une prise de courant standard. L'écran ACL affiche des tirets à l'endroit où apparaîtrent l'heure et la température.
- Appuyer sur l'interrupteur MARCHE/ARRÉT pourmettre le grill en marche; 5 minutes apparaîtrent a I'afficheur de la minuterie et 145^ (300^) clignoteront a I'afficheur de la température.
- Pour ajuster le temps de cuisson désire, appuyer sur le bouton de fonction « TEMP/TIMER » (température/minuterie).
Le bouton TEMPERATURE/MINUTERIE vous permet de basculer entre les deux fonctions pour ajuster les réglages du grille. - Il est possible de modifier la minuterie n'importe quand en appuyant sur la touche ou autant de fois que désiré. La minuterie peut être régée pour un minimum de 1 minute et un maximum de 20 minutes.
-
Régler la température désirée en appuyant sur la touche autant de fois que désiré. La température change par tranches de 15^ (25°F).
-
Les réglages de température varient de 145^ (300^) à 220^ (425^) .
-
Le réglage « SEAR » peut aussi être sélectionné (voir « SAISIR »).
-
Une fois préchauffé, le grill émettra un bip et la température cessera de clignoter.
- Placer delicatement les alimentes à cuire sur la plaque inférieure du grill. Ce grill permet généralement de cuire 5 portions. Ne pas surcharger la plaque.
- Fermer le couvercle et laisser les alimentes cuire au degré de cuisson désiré. Utiliser les temps de cuisson suggérés dans le TABLEAU DE CUISSON à la page 44-46.
- Ouvrir le grill avec précaution à l'aide d'une poignée pour le four ou de gants de cuisine.
- Avec la cuisson, vérifier le degré de cuisson à l'aide d'un thermomètre.
- Lorsque la cuisson est terminée, retirer les aliments. Appuyer sur l'interrupteur MARCHE/ARRÉT et débrancher le grill pour l'éteindre.
Important: Les éléments chauffants demeureront en marche jusqu'à ce que l'interrupteur Marche/Arrêt soit étant ou que l'appareil soit débranché.
Remarque: Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en nylon ou en bois, pour éviter d'égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne jamais utilisé de broches, de pince, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
DIRECTIVES POUR SAISIR LES ALIMENTS :
En appuyant sur « SEAR » (saisir), un témoin à DEL rouge s'allume et la température la plus élevé (260 °C / 500 °F) est automatiquement réglée pour une période de temps donnée.
- Pour比较好 saisir les alimentes, s'assurer que leur surface est exempote d'humidité.
- Mettre le grill en marche et regler la tempereature a 175^ (350^) ,puis appuyer sur « SEAR » (saisir). Un témoin à DEL rouge s'allume; l'afficheur clignote et indique « 500^ 》(260°C).
- Lorsque le grill atteint 260^ (500°F, soit environ 8 à 10 minutes), l'afficheur de la température cesse de clignoter et un bip se fait entendre.
- Placer IMMÉDIATEMENT les alimentés sur la plaque du grill et fermer le couvercle. La viande sera saisie pendant 90 secondes, puis la température repassera à 175^ (350^) par défaut.
- Poursuivre la cuisson des alimentes au degré de cuisson désiré selon le tableau ci-dessous. Laisser reposer la viande pendant 1 à 2 minutes avant de la couper.
Mise en garde : Pendant la saisie, le grill sera très chaud!
GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE, DU POISSON ET DES SANDWICHES :
Pour le grillage des viandes, de la volaille et du poisson, utiliser les plaques du grill et tourner le bouton de réglage de l'inclinaison de sorte que le grill soit en position de grillage inclinée et que la graisse coule dans le plateau àGRAISSSE.
Pour le grillage des sandwiches, tournier le bouton de réglage de l'inclinaison de sorte que le grin soit dans la position horizontale.
- Sélectionner le temps de cuisson et la température désirés en suivant les instructions de la section PRECHAUFFAGE DU GRIL. Tenir compte du temps requis pour le préchauffage.
- Huiler légèrement les plaques avant la première utilisation, au besoin.
Remarque: Eviter l'emploi d'aerosol de cuisson sur les surfaces antiadhésives. Les produits chimiques permettant la vaporisation peuvent s'accumuler sur la surface des plaques du grill et réduire leur efficacité.
- Placer delicatement les alimentes a cuire sur la plaque inférieure du grill prechauffe.
Remarque: Ne pas surcharger la plaque. - Refermer le couvercle directement sur les aliments.
Remarque: Utiliser les temps de cuisson suggerés dans le TABLEAU DE CUISSON aux pages 44 à 45.
5. Laisser les aliments cuire pendant le temps de cuisson selectionné.
Important: Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant qu'il fonctionne.
- L'afficheur de la minuterie indique le décompte pendant la cuisson. Le gril émettra un signal audible une fois le temps de cuisson sélectionné écoulé. Le gril restera en marche jusqu'à ce qu'il soit étant ou débranché.
- Une fois le temps de cuisson écoué, les alimentés devraient être cuits. Pour prolonger le temps de cuisson, il suffit de suivre les instructions débutant à l' étape 4.
- Ouvrir le grill avec précaution à l'aide d'une poignée de cuisine.
- Retirer les aliments.
Remarque: Toujours utiliser des ustensiles résistants à la chaleur en plastique, en nylon ou en bois, pour éviter d'égratigner la surface antiadhésive des plaques. Ne jamais utilisé de broches, de pince, de fourchettes ou de couteaux métalliques.
10. Appuyer sur l'interrupteur MARCHE/ARRÉT pour éteindre le grill, puis débrancher le grill.
Mise en garde: Pour éviter toute étincelle à proximité de la prise au moment du débranchement, s'assurer que l'appareil est arrêté avant de débrancher le cordon de la prise de courant.
- Laisser refroidir le liquide dans le plateau d'égoutage avant desteroler le plateau d'égoutage de sous le grill. Laver et secher le plateau d'égoutage après chaqueutilisation.
Remarque: Assurez-vous que le liquide dans le plateau d'égoutage a refroidi.
Attention: Ne retirez pas les plaques du grill pendant que le grill est chaud. Toujourls laisser les refroidir a tempereature ambiente avant de retarder ou de le nettoyer.
GUIDE POUR LA CUISSON DES ALIMENTS
| ALIMENT TEMPS DE CUISSON (après saisie) | CUISSON | TEMPÉRATURE INTERNE RECOMMANDÉE APRES |
| Bifteck désssé Mi-saignant - Saisie + 1 min. 60 °C (140 °F) (épaisseur de 1,9 à 2,5 cm (3/4 à 1 po) (115 g/5 oz)) | À point - Saisie + 2 min. À point/bien cuit - Saisie + 3 min. | 65 °C (150 °F) 70 °C (160 °F) |
| Boneless Chicken Breast (5 oz.) | Saisie + 3 - 4 minutes partie la plus épaisse | 75 °C (170 °F) dans la |
| Filet de saumon (115 g/5 oz.) | Saisie + 2 - 4 minutes qu'il est retire du grill | 60 - 65 °C (140-150°F). Remarque: Le saumon continuera à cuire après |
| Hamburger frais (115 g/5 oz) épaisseur de 1,9 cm (3/4 po) | Saisie + 2 - 3 minutes | 70 °C (160 °F) |
Remarque: Pour assurer la cuisson complète des aliments, le département américain de l'Agriculture recommende de suivre les lignes directrices ci-dessous. Vérifier la cuisson en insérant un thermomètre à viande dans le centre de l'aliment à cuire, en veillant à ce que le thermomètre n'entre pas en contact avec un os ou la plaque de grillage.
TABLEAU DE CUISSON SUGGÉRÉE POUR LE GRILLAGE DES VIANDES, DE LA VOLAILLE, DU POISSON ET DES SANDWICHES
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils sont représentatifs d'une plaque de gril complète d'aliments. Ils varieront selon la coupe ou l'épaissur de l'aliment à cuire. Pour s'assurer que l'aliment est bien cuit, utiliser un thermomètre à cuisson. Si l'aliment doit cuire plus longtemps, le vérifier régulièrement pour éviter qu'il ne soit trop cuit.
| ALIMENT | TEMPS DE CUISSON | COMMENTAIRES |
| VIANDE | ||
| Hamburger, 140 g (5 oz) de 4 Cuisson moyenne (70 °C/160 °F) | à 6 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) | |
| Hamburger congelé, 140 g (5 oz) de 5 | à 6 minutes Cuisson moyenne (70 °C/160 °F) | |
| Bavette, 340 g (3/4 lb) de 6 | à 8 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) Cuisson mi-saignante (65 °C/145 °F) | |
| Bifteck de hampe, 230 g (½ lb) de 4 | à 6 minutes Cuisson moyenne (70 °C/160 °F) | |
| Bifteck de coquille d'alogau, 170 g (6 oz) de 6 | à 8 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) Cuisson mi-saignante (65 °C/145 °F) | |
| Filet de bœuf, 140 g (5 oz) de 4 | à 6 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) Cuisson mi-saignante (65 °C/145 °F) | |
| Brochettes de bœuf | de 5 à 7 minutes Cuisson moyenne (70 °C/160 °F) | |
| Côtelettes de longe de porc, désossées | de 4 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) Cuisson à point (70 °C/160 °F) | |
| Côtelettes de longe de porc, non désossées | de 4 à 6 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) Cuisson à point (70 °C/160 °F) | |
| Chapelet ou galette de saucisses | de 4 à 6 minutes | Cuisson à point (70 °C/160 °F) |
| Hot dogs | de 4 à 5 minutes Cuisson à point (75 °C/168 °F) | |
| Bacon | de 6 à 8 minutes | |
| Côtelettes de longe de porc fumées, désossées | de 4 à 6 minutes Cuisson à point (70 °C/160 °F) | |
| Côtelettes d'agneau, longe Cuisson à point (70 °C/160 °F) | de 5 à 7 minutes Épaisseur de 19 mm (% po) | |
| VOLAILLE | ||
| Poitrine de poulet désossée et sans peu, 230 g (8 oz) | de 11 à 13 minutes Cuisson à point (77 °C/170 °F) | |
| Filets de poulet de 4 (4 à 6 morceaux) | à 6 minutes Cuisson à point (77 °C/170 °F) | |
| Filets de dinde, 340 g (% lb) de 9 | à 11 minutes Cuisson à point (77 °C/170 °F) | |
| Filets de dinde, 340 g (% lb) de 4 | à 6 minutes Cuisson à point (77 °C/170 °F) | |
| POISSON | ||
| Filets de tilapia, 170 g ch. (6 oz) | de 5 à 7 minutes Cuisson à point (63 °C/145 °F) | |
| Filets de truite, 170 g (6 oz) de 4 | à 6 minutes Cuisson à point (63 °C/145 °F) | |
| Filets de saumon, de 5 morceau de 230 g (8 oz) | à 7 minutes Cuisson à point (63 °C/145 °F) | |
| Darne de saumon, 230 g (8 oz) de 7 | à 9 minutes Cuisson à point (63 °C/145 °F) | |
| Darne de thon, 170 g (6 oz) de 4 | à 6 minutes Cuisson à point (63 °C/145 °F) | |
| Crevettes de 3 | à 4 minutes Cuisson à point (63 °C/145 °F) | |
| SANDWICHES | ||
| Sandwich au fromage fondant ait fondu et que le sandwich soit brun doré. | de 2 à 3 minutes Cuirejusqu'à ce que le fromage | |
| Sandwich au fromage fondant avec tomates, thon, jambon ou bacon | de 3 à 4 minutes Cuirejusqu'à ce que le fromageait fondu et que le saitsbrun doré. | |
| Quesadillas ait fondu et que le tortilla soit légèrement doré. | de 2 à 3 minutes Cuirejusqu'à ce que le fromage |
Remarque: Pour assurer la cuisson complète des aliments, le département américain de l'Agriculture recommande de suivre les lignes directrices ci-dessous. Vérifier la cuisson en insérant un thermomètre à viande dans le centre de l'aliment à cuire, en veillant à ce que le thermomètre n'entre pas en contact avec un os ou la plaque de grillage.
Les temps de cuisson suivants sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils sont représentatifs d'une plaque de grill complète d'aliments. Ils varieront selon l'épaisseur de l'aliment à cuire. Insérer une fourchette au centre de l'aliment pour en vérifier le degré de cuisson. (Attention de ne pas toucher à la plaque du grill.) Si l'aliment doit cuire plus longtemps, le vérifier régulièrement pour éviter qu'il ne soit trop cuit.
| ALIMENT TEMPS DE GRILLAGE | |
| Pointes d'asperges de 4 | à 6 minutes |
| Poivrons de couleurs assorted, tranchées en de 5 rondelles de 1,3 cm (1/2 po) | à 7 minutes |
| Champignons, en tranches épaisSES de 4 | à 5 minutes |
| Ognons tranchés, 1,3 cm (1/2 po) de 5 | à 7 minutes |
| Pommes de terre tranchées, 1,3 cm (1/2 po) de 15 | à 18 minutes |
| Champignons Portabella, 7,5 cm (3 po) de diamètre de 4 | à 6 minutes |
| Courgettes tranchées, 1,3 cm (1/2 po) de 3 | à 4 minutes |
| Ananas frais tranchés, 1,3 cm (1/2 po) de 2 | à 4 minutes |
CONSEILS CONCERNANT LE GRILLAGE :
- Pour éviter la perte de chaleur et encourager une cuisson uniforme, ne pas ouvrir le couvercle du grill féquement pendant la cuisson.
- Ce grill permet généralement de cuire 5 portions; veiller à ne pas le surcharger.
- Lors de la cuisson d'un aliment donné pour la première fois, vérifier le degré de cuisson quelques minutes avant le temps de cuisson suggéré, et si nécessaire, ajuster la minuterie à l'aide du bouton de commande.
- Si vous faites cuire plus d'un morceau d'un aliment, faire en sorte qu'ils soient de taille et d'épaissur similaires.
- Ne pas oublier que puisque le grill cuit des deux côtés, le temps de cuisson sera généralement moins long que prévu. Faire attention de ne pas trop cuire les alimentents.
- Pour plus de saveur, ajouter les assaisonnements secs avant le grillage ou mariner les alimentés avant la cuisson.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
NETTOYAGE
Mise en garde : Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser refroidir le grill complètement avant de le nettoyer.
- Avant de nettoyer le grin, le débrancher de la prise de courant et le laisser refroidir.
Mise en garde : Pour éviter toute étincelle à proximité de la prise au moment du débranchement, s'assurer que l'appareil est arrêté avant de débrancher le cordon de la prise de courant.
Important : Les éléments chauffants demeureront en marche jusqu'à ce que l'appareil soit eteint.
- Avec le plateau d'égoutage bien en place, utiliser une spatule en plastique pour gratter toute particule deGRAISSE ou d'aliments qui reste vers le plateau d'égoutage. Essuyer les plaques avec un papier essuie-tout ou une éponge.
- Retirer les plaques tel qu'il est indiqued dans la section UTILISATION (voir les illustrations B et C). Laver les plaques avec de l'eau tiède savonneuse et bien les assecher à l'aide d'une serviette en papier.
- Vider le plateau d'égoutage et le nettoyer avec de l'eau tiège savonneuse et bien l'assécher à l'aide d'une serviette en papier.
- Réinstaller les plaques du gril (voir les illustrations B et C), en s'assurant qu'elles sont solidement fixées à l'appareil.
Remarque: Les plaques du grill amovibles sont aussi au lave-vaisselle. ÀpRES avoir lavé les plaques au lave-vaisselle, essuyer le côté sans revêtement avec un linge sec pour prévenir la décoloration. Les détergents pour lave-vaisselle peuvent cause de l'oxydation sur le côté sans revêtement des plaques de cuisson. Ce phénomène n'est pas néfaste et les traces d'oxydation peuvent être essuyées avec un linge humide.
6. Pour nettoyer les résidus tenaces sur les plaques du grill, utiliser un tampon à recycler non métallique.
Important: Ne pas utiliser de tampons à récurer métalliques, en laine d'accier ou tout autre nettoyant abrasif pour nettoyer n'importe qu'elle partie du grill. Utiliser uniquement des tampons à récurer en nylon ou non métalliques.
- Pour nettoyer le couvercle du gril, l'essuyer avec une éponge humidifiée à l'eau tiède, et sécher avec un linge doux et sec.
Important: Ne pas immerger l'appareil dans l'eau ou dans un autre liquide. - Tout entretien, autre que le nettoyage ci-dessus, requérant un démontage doit être effectué par un électricien qualifié.
Mise en garde : S'assurer de maintainir le boîtier du grill par la poignée pendant le nettoyage pour éviter tout risque de fermeture accidentelle et de blessure.
RANGEMENT
- Toujours s'assurer que le grill est propre et sec avant de le ranger.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Le fini des plaques du grill désigne métalliques de plbois résistants à la chaleur pour éviter d'égratigner la surface antiadhésive des plaques du grill. Ne jamais utilisé de broches, de pincces, de fourchettes ou de couteaux | des ustensilesmetalliquelles usées | |
| Les marques de grillage Le sur aliments son très pâles l'utilisation. avant de cuire | gril n'était pas bien Toujours préchauffé avant pendant au des aliments. | préchauffé le gril moins 5 minutes |
| Il y a une accumulation d'aliments sur les plaques du grill plaques du grill. Ne pas utilisé de tampons à récurer en l'air d'accier ou des nettoyants abrasifs pour nettoyer le grill. | Le gril n'a pas été bein nettoyé après l'utilisation savonn%Euse pour nettoyer l'air. | Utiliser un tampon à récurer en nylon et de l'eau chaude les |
| Les alimentés sont sects et brûlés beaucoup plusrapidement que dans la poèle à frire ou sous l'élement de grillage du fou. Utiliser les tableaux de cuisson comme guide et vérifier les aliments au temps de cusion le plus court indiqué au tableau. | Les alimentés sont trop cuits | Parce que le grill cuit des deux côtes, les alimentésuisent |
| Le grill ne se met pas en marche fonctionnelle et qu'il est sous | Le grill n'est pas branché sous | S'assurer que l'appareil est branché à une prise de courant tension. |
| La cuisson pa saisie durable plus de 90 secondes (non clignotant) | L'appareil n'est pas préchauffé à 260°C (500°F) (non clignotant) avant de | Sélectionner « SEAR » (saisir) et préchauffer à 260°C (500°F) placer les alimentés sur les plaques du grill. |
| Le dessous des plaques du grill est décoloré | L'oxidation est causée par le détergent à lave-vaiselle | L'oxydation sur le côte sans revêtement de la plaque n'est pas néfaste et les traces d'oxydation peuvent être essuyées avec un linge humide. |
RECETTES
CHURRASCO
15 ml (1 c. à table) de mélange d'assaisonnements Adobo
15 ml (1 c. à table) d'oignon émincé déshydraté
2,5 ml (1/2 c. à thé) de flocons de piment séchés
2,5 ml (1/2 c. à thé) de poivre à l'ail
6803 g (1 1/2 lb) de bifteck de hampe
Combiner tous les assaillonnements dans un petit bol. Saupoudrer uniformément sur les deux cots du steak. Placer au réfrigerateur pendant le préchauffage du grill.
Saisir pendant 90 secondes, puis griller à 190^ C (375^ F) jusqu'au degré de cuisson désiré.
60 ml (1/4 tasse) de conserve d'ananas
60 ml (1/4 tasse) de pêches en conserve
15 ml (1 c. à table) de gingembre confit finement haché
4 tranches de pain au levain
115 g (4 oz) de jambon en tranches minces
115 g (4 oz) de fromage brie tranché
30 ml (2 c. à table) de beurre fondu
Combiner les conserve d'ananas, les pêches et le gingembre dans un petit bol etmettre de côté. Répartir le beurre fondu sur un côté de chacune des tranches de pain.
Placer 2 tranches de pain sur une planche à découvert, côté beurré vers le bas, et répartir le mélange d'ananas sur le pain. Couvrir chaque tranche de pain de jambon et de fromage. Recouvrir des tranches de pain restantes, côté beurré vers le haut.
Placer sur un grill préchauffé à 220^ C (425° F). Griller de 3 à 5 minutes ou jusqu'à ce que le sandwich soit doré et que le fromage ramollisse.
Donne 2 sandwiches.
ROULES DE DINDE À LA SALSA
60 ml (1/4 tasse) de salsa
15 ml (1 c. à table) d'oignon rouge émincé
15 ml (1 c. à table) de coriandre hachée
2 grandes tortillas aux tomates
115 g (4 oz) de dinde tranchée
115 g (4 oz) de fromage Monterey Jack rapié avec jalapenos
Combiner la salsa, l'oignon et la coriandre dans un petit bol.
Placer les tortillas sur une planche à découvert et répartir la salsa au centre des tortillas. Garnir chaque tortilla de dinde et de fromage. Replier les extrémités, puis rouler. Placer sur grill préchauffé avec le bord roulé de la tortilla en dessous et reférer le couvercle. Griller de 3 à 5 minutes à 220^ C (425°F) ou jusqu'à ce que le sandwich soit doré et que le fromage ait fondu.
Donne 2 sandwiches.
USA/Canada1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
inscrire votre produit en ligne, www.prodprotect.com/applica
Fabrique et Imprimé en Chine.
Les symboles et TM indiquent respectivement une marque
déposée et une marque de commerce de Spectrum Brands, Inc.