MEDISANA

BS 416 Connect - Balance MEDISANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS 416 Connect MEDISANA au format PDF.

📄 4 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice MEDISANA BS 416 Connect - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MEDISANA

Modèle : BS 416 Connect

Catégorie : Balance

Caractéristiques techniques Balance connectée avec technologie Bluetooth
Capacité maximale 180 kg
Précision 100 g
Fonctionnalités supplémentaires Analyse de la composition corporelle (IMC, masse grasse, masse musculaire)
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Piles (incluses)
Utilisation Compatible avec l'application Medisana pour le suivi des données de santé
Maintenance Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau
Sécurité Éviter les surfaces glissantes, ne pas utiliser sur un sol humide
Informations générales Garantie de 3 ans, poids léger et design moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - BS 416 Connect MEDISANA

Comment connecter la balance MEDISANA BS 416 Connect à mon smartphone ?
Téléchargez l'application MEDISANA sur votre smartphone, activez le Bluetooth, puis suivez les instructions de l'application pour connecter votre balance.
Pourquoi ma balance ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement insérées et si elles sont encore chargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment calibrer ma balance MEDISANA BS 416 Connect ?
Placez la balance sur une surface plane et stable, puis appuyez légèrement sur la balance pour l'allumer. Elle se calibrera automatiquement avant de prendre une mesure.
Les mesures de poids sont-elles précises ?
Oui, la balance MEDISANA BS 416 Connect est conçue pour fournir des mesures précises. Assurez-vous d'utiliser la balance sur une surface plane et de ne pas bouger pendant la mesure.
Que faire si la balance affiche des erreurs ?
Si un message d'erreur apparaît, essayez de redémarrer la balance. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des codes d'erreur spécifiques.
Comment changer les unités de mesure sur la balance ?
Appuyez sur le bouton 'Unités' de la balance pour passer entre les unités de mesure (kg/lb).
Puis-je utiliser la balance si je suis enceinte ?
Bien que la balance puisse être utilisée pendant la grossesse, il est recommandé de consulter un professionnel de santé pour des conseils spécifiques sur le suivi de votre poids.
Comment supprimer un utilisateur de l'application MEDISANA ?
Ouvrez l'application, accédez à 'Mon profil' et sélectionnez l'utilisateur que vous souhaitez supprimer. Suivez les instructions pour le retirer.
La balance fonctionne-t-elle sans l'application ?
Oui, la balance peut être utilisée sans l'application pour des mesures de poids. Cependant, certaines fonctionnalités avancées nécessitent l'application.
Comment nettoyer ma balance MEDISANA BS 416 Connect ?
Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer la surface de la balance. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS 416 Connect - MEDISANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS 416 Connect de la marque MEDISANA.

MODE D'EMPLOI BS 416 Connect MEDISANA

SERVICE Teknihall Benelux, p/a Vreysen Hazeldonk 6027 4836 LA BREDA, Nederland Tel.: 00 31 45 547 08 60 Fax: 00 31 45 547 08 79 eMail: info@medisana.nl Internet: www.medisana.nl• Cette balance n’est pas conçue pour les personnes équipées d’un stimula- teur cardiaque ou d’autres implants médicaux. En cas de diabète ou d’autres restrictions médicales/corporelles, l’indication de la graisse corporelle peut s’avérer inexacte. Il en va de même pour les personnes extrêmement spor- tives.

  • Cet appareil ne convient pas aux femmes enceintes !
  • Tout traitement ou régime alimentaire en cas de surpoids ou d’insufsance pondérale nécessite l’avis d'un professionnel qualié (médecin, diététicien). Les mesures obtenues avec la balance peuvent être utiles dans ce cas.
  • Risque de basculement ! Ne posez jamais la balance sur une surface ir- régulière. Ne montez jamais seulement sur un coin de la balance. Ne vous tenez pas debout sur un côté ou sur le bord de la balance lors de la pesée.
  • Risque de glissement ! Ne montez jamais sur la balance les pieds mouillés. Ne montez jamais sur la balance avec des chaussettes.
  • Utilisez l’appareil uniquement conformément à l’usage prévu dans le mode d’emploi. Le droit à la garantie expire en cas de mauvaise utilisation.
  • La balance est conçue pour un usage domestique. Elle n’est pas destinée à un usage commercial ou professionnel en milieu hospitalier ou dans d’autres établissements médicaux.
  • N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a chuté, s’il est tombé dans l’eau ou s’il a été endommagé.
  • La balance dispose d’une plage de mesure allant jusqu’à 180 kg/396 lb. Ne surchargez pas la balance.
  • Posez la balance sur une surface plane et stable. Les surfaces molles et ir- régulières ne conviennent pas à la mesure et donnent des résultats erronés.
  • Placez la balance dans un endroit à l’abri des températures et de l’humidité extrêmes.
  • Maintenez la balance à l’écart de l’eau.
  • Manipulez la balance avec précaution. Évitez les chocs et les secousses sur la balance. Ne la laissez pas tomber.
  • Montez prudemment sur la balance. Ne sautillez pas sur le plateau de la balance, car cela pourrait endommager le mécanisme de pesée.
  • N’essayez pas de démonter l’appareil, car cela annulerait la garantie. Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée ou remplacée par l’utilisateur.
  • En cas de dysfonctionnement, ne réparez pas l’appareil vous-même, car cela annulerait tout droit à la garantie. Les réparations doivent être effec- tuées uniquement par un centre de service agréé. Consignes de sécurité concernant les piles
  • Ne pas désassembler les piles !
  • Nettoyez si nécessaire les contacts de la pile et de l’appareil avant de les insérer !
  • Retirez immédiatement les piles usées de l’appareil !
  • Risque élevé de fuite, évitez le contact avec la peau, les yeux et les mu- queuses ! En cas de contact avec l’acide de la pile, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire les zones concernées et consultez immédiate- ment un médecin !
  • En cas d’ingestion d’une pile, appelez de toute urgence un médecin !
  • Insérez les piles correctement, respectez la polarité !
  • Maintenez le compartiment des piles hermétiquement fermé !
  • Retirez les piles de l’appareil en cas de non-utilisation prolongée !
  • Tenez les piles hors de portée des enfants !
  • Ne rechargez pas les piles ! Il existe un risque d’explosion !
  • Ne pas court-circuiter ! Il existe un risque d’explosion !
  • Ne pas jeter au feu ! Il existe un risque d’explosion !
  • Stockez les piles non utilisées dans leur emballage, et à distance d’autres objets métalliques, an d’éviter tout risque de court-circuit ! Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil et conservez ce mode d'emploi pour une utilisation ul- térieure. Si vous conez l’appareil à un tiers, veuillez impérativement joindre ce mode d’emploi. FR Consignes de sécurité Contenu de la livraison Veuillez d’abord vérier que l’appareil a bien été livré avec l’ensemble de ses composants et ne présente aucun dommage. En cas de doute, ne mettez pas l’appareil en service et contactez votre service après-vente. La livraison inclut :
  • 1 Balance impédancemètre MEDISANA BS 412, BS 414, BS 416
  • 3 piles (type AAA, 1,5 V)
  • 1 Mode d’emploi AVERTISSEMENT Veillez à ce que les lms d’emballage ne tombent pas entre les mains des enfants. Risque de suffocation ! Sous réserve de modications techniques et de conception dans le cadre du développement continu des produits.Vous pouvez consulter la version actuelle de ce mode d’emploi à l’adresse suivante : www.medisana.com MEDISANA GmbH Jagenbergstr. 19 41468 NEUSS ALLEMAGNE Conditions de garantie et de réparationEn cas de réclamation au titre de la garantie, veuillez vous adresser à votre magasin spécialisé ou directement au service après-vente. Si vous devez retourner l’appareil, veuillez indiquer le défaut et joindre une copie du ticket de caisse. Les conditions de garantie suivantes sont applicables :

1. Les produits MEDISANA sont garantis 3 ans à compter de la date de vente.

En cas de réclamation au titre de la garantie, la date de vente doit être attestée par une preuve d’achat (ticket de caisse ou facture).

2. Les vices dus à des défauts matériels ou de fabrication sont réparés gratuitement pendant la

période de garantie.3. Une réparation sous garantie ne prolonge pas la période de garantie, ni pour l’appareil ni pour les composants remplacés.4. Sont exclus de la garantie : a. Tous les dommages entraînés par une manipulation inappropriée, par ex. par le non-respect du mode d’emploi. b. Les dommages dus à la remise en état ou à l’intervention de l’acheteur ou de tiers non habilités. c. Les dommages de transport survenant pendant l’acheminement du produit entre le fabricant et l’utilisateur ou au cours de son envoi auprès du service après-vente. d. Les pièces de rechange soumises à l’usure normale, telles que les piles, etc.

5. Une responsabilité pour les dommages consécutifs directs ou indirects causés par l’appareil est

également exclue, même si les dommages subis par l’appareil sont reconnus comme un droit à la garantie.NL/FR FR Balance impédancemètre BS 412, BS 414, BS 416

Électrodes Explication des symboles : Ce mode d’emploi fait partie intégrante de cet appareil. Il contient d’importantes instructions pour la mise en service et l’utilisation. Lisez ce mode d’emploi dans son intégralité. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou des risques d’endommager l’appareil. AVERTISSEMENT ! Ces avertissements doivent être respec- tés pour éviter d’éventuelles blessures à l’utilisateur. Numéro de LOT Fabricant 99658, 99656, 99657 08/2019 Ver.1.3 Caractéristiques techniques Nom et modèle : Balance impédancemètre MEDISANA BS 412, BS 414, BS 416 Alimentation électrique : 4,5 V (3x 1,5 V, AAA) Plage de mesure : jusqu’à 180 kg / 396 lb Répartition : 0,1 kg/0,2 lb Dimensions : 300 x 300 x 25 mm Poids : 1,68 kg N° d’article : 99658, 99656, 99657 N° EAN : 4015588 99658 0/ 4015588 99656 6/ 4015588 99657 3 Conditions requises pour des résultats de mesure corrects

  • Pesez-vous toujours dans les mêmes conditions.
  • Effectuez les pesées aux mêmes heures de la journée.
  • Tenez-vous droit et immobile.
  • Effectuez de préférence la pesée le matin, après la douche ou le bain, en ayant les pieds secs. Les résultats de pesées effectuées de manière constante permettent un contrôle able de l’évolution du poids corporel. Insérer/changer les piles Avant d’utiliser votre balance numérique, insérez les trois piles 1,5 V (type AAA) fournies dans l’appareil. Pour ce faire, ouvrez le compartiment à piles situé sur la face inférieure de l’appareil et insérez les piles. Pensez à respecter la polarité (illustration dans le compartiment à piles). Remettez le couvercle du compartiment à piles en place et ap

puyez dessus de manière à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Remplacez les piles lorsque le symbole de changement des piles « LO » s’afche à l’écran ou lorsque l’écran n’afche rien après avoir allumé l’appareil. Initialiser la balance Assurez-vous que la balance est posée sur un sol stable et bien plat. Si vous voulez vous peser, vous devez d’abord initialiser la balance si vous l’avez déplacée juste avant. Pour ce faire, appuyez brièvement avec le pied sur le milieu de la balance. « 0.00 » s’afche à l’écran. Quand la ba

lance s’est éteinte, elle est prête pour la fonction « step-on ». Si la balance n’a pas été déplacée auparavant, cette opération n’est pas nécessaire. Pesée simple

1. Montez sur la balance et ne bougez pas. L’appareil s’allume automati

2. L’appareil mesure votre poids et l’afche à l’écran.

3. Descendez de la balance. La balance s’éteint automatiquement au bout

de 15 secondes environ. Analyse corporelle La balance peut enregistrer les données de 8 personnes : sexe, âge, taille.

1. Appuyez brièvement avec le pied sur le milieu de la balance. « 0.00

kg » s’afche sur l’écran.

2. Appuyez sur la touche SET 2. L’emplacement mémoire s’afche à

3. Vous pouvez maintenant sélectionner l’emplacement mémoire souhaité

pour votre prol utilisateur (0 - 8) en appuyant sur les touches 1 ou 3.

4. Appuyez sur la touche SET 2 pour enregistrer le réglage. Le symbole

de genre commence à clignoter sur l’écran.

5. Paramétrez votre sexe en sélectionnant le symbole correspondant sur

l’écran à l’aide de la touche 1 ou 3.

6. Appuyez sur la touche SET 2 pour enregistrer le réglage. La taille pré

réglée commence à clignoter à l’écran.

7. Paramétrez à présent votre taille à l’aide de la touche 1 ou 3.

8. Appuyez sur la touche SET 2 pour enregistrer le réglage. L’âge préré

glé commence à clignoter à l’écran.

9. Paramétrez votre âge à l’aide de la touche 1 ou 3.

10. Appuyez sur la touche SET 2 pour enregistrer le réglage.

11. La procédure de réglage est maintenant terminée. L’écran afche

alors « 0.00 ». Montez sur la balance pieds nus et ne bougez pas. Placez vos pieds sur les électrodes 4. Le poids s’afche alors à l’écran. Ensuite, les valeurs mesurées pour la graisse corporelle, la teneur en eau, la proportion de muscles, le poids des os, le besoin en calories et l’IMC s’afchent successivement.

Les emballages sont réutilisables ou peuvent être recyclés. Veuillez éliminer le matériau d’emballage dont vous n’avez plus besoin de manière appropriée. Si vous constatez un dommage de transport lors du déballage, veuillez contacter immédiatement votre revendeur. Connexion à l'application VitaDock+ Téléchargez l’application VitaDock+ gratuitement à partir de l’AppStore ou de Google Play Store. Activez la fonction Bluetooth® sur votre appareil IOS ou Android. Démarrez l’application. Appuyez sur le symbole Bluetooth® pour accéder à la sélection de l’appareil. Délez vers le vers le bas jusqu’à ce que BS 412, BS 414, BS416 s’afche dans la liste des appareils. Ap

puyez sur la èche à côté de l’illustration pour démarrer le processus de conguration. Modier l’unité de poids Modiez l’unité de poids directement dans l’application VitaDock+. Supprimer les informations utilisateur Appuyez brièvement avec le pied sur le milieu de la balance. « 0.00 kg » s’afche sur l’écran. Appuyez sur la touche bas 3 pendant 3 secondes an que « DEL » s’afche sur l’écran. Conrmez la suppression des informations utilisateur en appuyant sur la touche SET

Sur l’écran, « ----- » s’afche : toutes les données enregistrées sont effacées. Messages d’erreur O-Ld = La balance est surchargée. LO = La pile est faible et doit être remplacée. Si votre pèse-personne ne fonctionne pas comme vous le souhaitez, vériez ce qui suit avant de prendre contact avec le service après-vente : • Vériez que vous avez bien positionné la pile

  • Vériez que vous avez choisi la bonne unité de poids. • Vériez que la balance est posée librement sur un sol stable et plat. Elle ne doit pas être au contact d’un mur ou d’un quelconque objet. • Répétez la pesée. Nettoyage et entretien N’utilisez jamais de détergents agressifs ni de brosses dures. Nettoyez le pèse-personne uniquement à l’aide d’un chiffon doux, légèrement hu- mide. N’utilisez en aucun cas des détergents puissants ou de l’alcool. L’appareil doit être protégé contre toute pénétration d’eau. Ne réutilisez pas l’appareil jusqu’à ce qu’il soit complètement sec. Remarque concernant l’élimination Cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Les métaux sont réutilisables et peuvent être recyclés. Débarrassez-vous d’un appareil dont vous n’avez plus besoin dans un point de collecte de votre ville an qu’il puisse être éliminé de manière respectueuse pour l’environnement. Contactez les autorités locales ou votre revendeur pour la mise au rebut. Retirez la pile avant de mettre l’appareil au rebut. Ne jetez en aucun cas vos piles usagées avec vos ordures ménagères, mais dépo- sez-les dans un conteneur prévu à cet effet, ou dans l’un des points de collecte mis en place dans le commerce spécialisé.