Togo - Smartphone Utano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Togo Utano au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Écran | Écran tactile de 6,5 pouces, résolution Full HD+ |
| Processeur | Processeur octa-core, fréquence jusqu'à 2,0 GHz |
| Mémoire RAM | 4 Go de RAM |
| Stockage interne | 128 Go, extensible via microSD |
| Caméra arrière | Double capteur de 48 MP + 5 MP |
| Caméra avant | Capteur de 16 MP |
| Batterie | Batterie de 5000 mAh, charge rapide |
| Système d'exploitation | Android 11 |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS |
| Dimensions | 160 x 75 x 8 mm |
| Poids | 190 g |
| Maintenance | Réinitialisation d'usine via les paramètres, mise à jour logicielle disponible |
| Sécurité | Déverrouillage par empreinte digitale et reconnaissance faciale |
| Garantie | 1 an de garantie constructeur |
| Accessoires inclus | Câble USB, chargeur, écouteurs |
FOIRE AUX QUESTIONS - Togo Utano
Questions des utilisateurs sur Togo Utano
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Togo - Utano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Togo de la marque Utano.
MODE D'EMPLOI Togo Utano
Manuel d'utilisation
4 Premiers pas
1 PREMIERS PAS
1.1 Oter et mise en place de la batterie
La batterie est d'abord chargée à moitié, elle est prête au service des son désemballage. Elle fournit sa meilleure performance après trois chargements/d'échéagements complets.
1.2 Oter et mise en place de la batterie
Suivez les séquences suivantes pour oter la batterie :
A. Desserrer les vis et oter le recouvrement de la batterie en tirant vers le bas;
B. Soulever le côté supérieur de la batterie;
C. Œter la batterie de son boîtier.
Attention : Eteignez d'abord l'appareil ou utilisez la batterie auxiliaire avant d'enlever la carte SIM ; autrement vous risquez d'endommager votre carte SIM.
Suivez les séquences suivantes pour la mise en place de la batterie :
D. Placer la batterie dans son boîtier de manière à ce que les contacts métalliques supérieurs de la batterie soient alignés à ceux du boîtier;
E. Glisser le couvercle arrêté sur le téléphone, jusqu'à ce qu'il soit fermé.
1.1 Charger la batterie
L'affichage de la batterie clignote en mode de chargement. Si le téléphone est eteint pendant le chargement, I'ecran affiche un message de chargement signalant que la batterie est en cours de chargement. Lorsque la batterie est complètement décharge, I'affichage de chargement s'affiche après quelques minutes seulement.
Lorsque la batterie est complètement chargée, l'affichage de chargement signale une batterie pleine et arrêté son signal. Si le téléphone est étéint, l'écran affiche une image signalant que
la batterie est complètement chargée. Normalement, le charge-ment s'effectue en deux heures. La batterie, le téléphone et le chargeur peuvent chauffer au cours du chargement. C'est normal. Lorsque le chargement est terminé, séparez le raccord à courant alternatif du chargeur de votre téléphone.
Remarque: Posez votre téléphone à un endroit bien aéré à une température entre -10^ et +55^ . Utilisez exclusivement le chargeur livre avec le téléphone. L'usage des chargeurs non autorisés peut engendrer des dangers et rendre caduque les garanties du téléphone. Lorsque le chargement entraine des Températures trop élevées ou trop faibles, l'appareil émet automatiquement un signal d'avertissement et le chargement s'arrête afin d'éviter des dangers et endommagements.
2 BRANCHEMENT AU RÉSEAU
2.1 Carte SIM
Placez une carte SIM dans le téléphone avant utilisation (subscriber identity module = module d'identité utiliser).
Remarque: Cet apparéil dispose de deux fentes pour l'insertion de la carte SIM. Les deux cartes SIM sont de ce fait branchées en permanence au réseau. Cela vous permet d'être accessible par deux numérios de téléphone. Une seule carte suffit cependant à l'utilisation de l' apparéil. Cet apparéil n'est pas « sim-locked » et de ce fait utilisable au moyen de toutes les cartes SIM. Toutes les instructions concernent de ce fait toujours les deux cartes SIM. Si une sélection doit être faite pour un service sélectionné (telephone, SMS, MMS etc.), l' apparéil vous demandera la carte que vous souhaitez utiliser.
Tout ce qui concerne l'établissement d'une communication avec le réseau est méorisé sur la carte SIM, ensemble avec les données relatives au noms, numérodes de téléphone et contacts du
Connexion avec le réseau
中
répertoire téléphonique ainsi que les messages. Ne touche pas la surface métallique de la carte, vous risquez d'annuler les informations mémorisées sur la carte ou de les rendre inutilisables. La carte ne doit pas se trouver à proximé d'une source électrique ou magnétique. Ce téléphone portable dispose du système DualSIM, un mode d'attente.
2.2 Mise en place et enlevement de la carte SIM
Eteindre le téléphone; oter la batterie; débrancher les autres sources d'énergie. Insérer la carte SIM dans la fente SIM. Eteindre votre téléphone et oter la batterie avant d'enlever la carte SIM.






2.3 Mise en place et enlèvement de la carte de mémorisation
A. Eteignez votre téléphone ; enlevez la batterie ; débrancher les autres sources d'énergie.
B. Insérer la carte de mémorisation dans la fente réservée à cet effet.
C. Eteignez votre téléphone et otez la batterie avant d'enlever la carte de的记忆.
2.1 Mise en marche/à l'arrêt de l'appareil
Poussez et maintenez la touche FIN pour la mise en marche/à l'arrêt de votre apparéil. L' apparéil vérifie automatiquement si la carte SIM a été mise en place après la mise en marche du téléphone. Si cela n'est pas le cas, l' apparéil affichera « Mise en place de la carte SIM ». L'écran affichera alors dans l'ordre les messages suivants :
Entrez le mot de passer - si le mot de passer du téléphone a eté configuré.
Entrez le code PIN - si le mot de passé de la carte SIM a été configuré.
Recherche - le téléphonecherche des signaux jusqu'à identificaiton d'un réseau approprié.
2.2 Déverrouiller la carte SIM
En configurant le code PIN de la carte SIM vous pouvez protégger celle-ci contre toute utilisation non autorisée (personal identification number = numéro d'identificationwomanne)Après activation de cette fonction et la configuration du code PIN, vous doivent entrez votre code PIN à chaque mise en fonction de votre téléphone, afin de déverrouiller la carte SIM. Les utilisateurs ont la possibilité d'effacer ce code. Dans cet état, il est impossible de protégger la carte SIM contre les usages non autorisés.
A. Maintenez la pression sur la touche FIN pour la mise en marche de votre téléphone ;
Connexion avec le réseau
B. Saisissez votre code PIN, appuyez sur « effacer/supprimer » pour effacer les erreurs de saisie, appuyez sur OK pour terminer. Pour configurer par exemple le code PIN1 „1234“, vous doivent saisir, l'un après l'autre, les chiffres 1, 2, 3 et 4, appuyez ensuite sur „Ok”.
Si vous saississez trois fois de suite un mauvais code PIN, le réseau bloquera votre carte SIM et le téléphone vous demandera votre code PUK1.
Remarque : Notre opérateur de réseau propose un code PIN standard pour votre carte SIM (4-8 caractères). Prière de le modifier immédiatement en votre mot de passée personnel.
2.1 Déverrouillage de l'appareil
En réglant votre mot de passer de téléphone, vous protégEZ votre téléphone contre les utilisations abusives. ÀpRES élection de cette fonction, vous doivent saisir votre mot de passer pour déverrouiller votre téléphone afin qu'il soit disponible. Les utilisateurs peuvent désactiver le code de verrouillage du téléphone. Dans ce cas, il est impossible de protégéur votre apparéil contre l'usage non autorisé.
A. Maintenez la pression sur la touche FIN pour la mise en marche de votre téléphone.
B. Introduisez le mot de passer du téléphone. Pour effacer les saisies erronées, appuyez sur « effacer »; pour terminer la saisie, appuyez sur « OK »
Si par exemple vous souhaitez configurer le mot de passer „1122", vous doivent saisir, l'un après l'autre, les chiffres 1, 1, 2 et 2; appuyez ensuite sur „Ok".
Si vous avez oublié le mot de passer de votre téléphone, adresssez-vous à votre marchand ou à notre service clientèle local.
2.1 Connexion au réseau
Après le déverrouillage de la carte SIM, le téléphone portable recherche automatiquement le réseau et l'écran affichera un symbole de recherche. Àpres l'établissement de la connexion, le nom de l'opérateur de réseau sera affché en haut au centre de la zone de texte/image. Vous étes maintainant enregistré au niveau du réseau.
Remarque : L'affichage „SOS" (appeal de secours disponible) à l'écran signale que le téléphone se trouve en dehors de la zone de service du réseau ou que vous carte n'a pas été confirmée. Vous pouvez cependant lancer un appel de secours, en fonction de la puissance du signal.
Utano offre du comport pour votre travail et votre plaisir. Le manuel d'utilisation vous permet de bien comprendre la commande de votre téléphone portable. Les téléphones portables utano TOGO et utano TOGO Professional sont conformes aux specifications techniques de GSM, ils sont homologues par les organisations importantes du pays et des pays étrangers.
Sous réserve de modifications du present manuel d'utilisation.
3. Aperçu de l'appareil et de ses fonctions :
E
2,0Ecran
1400 mAh Li-lon Accu
2.0 camera megapixel avec fonction flash
Bluetooth 2.0 (A2DP, AVRCP, CTP, DUN, FAX, GAP,HFP, HSP, OPP, PAN)
Touches de selection directe
Dual-SIM, pour tous les réseaux
Fonction telephone main libres tres forte (env. 115 dB)
Radio FM
Bande quad GSM 850/900/1800/1900 MHz
Kit de puce GPS u-blox 6010, avec carte 4 GB SD avec logiciel Map (seulement TOGO Professional)
Saisie de texte intelligente, dictionnaire
Mémoire interne : 1GB + 256/512MB
Calendrier
Caméra incl. LED / 2,0 Mpx
Lampe de poche LED
MP3 / 4 Support
MicroSD-Card-Slot jusqu'à 8 GB
Organizer
Kit main libres stereo
Fente pour carte micro-SD (compatible avec cartes micro-SD jusqu'à la capacité de 8 GB)
Standby min 320 heures
To-Do List
Répertoiré téléphonique avec photo
USB-Micro-5-pôles
UMTS,EDGE,HSDPA,GPRS
Navigateur WAP

A. MENU
Remarque de principe relative à la commande des menus :
E
Les différents menus sont accessibles au départ de l'écran de départ via la touche programmable de gauche au-dessus de la touche verte de selection. La sélection des sous-menus s'effectue à l'aide de la croix de commande au-dessus du bloc numérique. Ouvrir le menu sélectionné à l'aide de la touche « OK » au centre de la croix de commande.
Dans tous les menus, les deux touches programmables au-dessus de la touche de selection/interruption servent à la commande des menus fonctionnels.
A tous les niveaux des menus, les options souhaitées sont accessibles au moyen de la touche programmable de gauche. Cette touche programmable dispose d'un contexte étendu. Les options changent en fonction de la structure du menu.
La touche programmable de croite sert en général à la navigation rétrograde ou à l'interruption de la fonction.
La croix de commande permet de naviguer dans les sous-menus également. Dans certains menus, on utilise que les touches « vers le haut » et « vers le bas »; dans d'autres menus, on utilise les quatre touches.
Les fonctions suivantes sont accessibles dans les sous-menus de cet apparéil :
- Répertoiré téléphonique
- Messagingie
- Centre d'applé
- Réglages
- Multimédia
- En supplément
- Jeux et plaisir
-
Organisateur
-
Gestion de fichiers
- Profils utilisateurs
- Services et abréviations
4.1 Répertre téléphonique
Cette fonction permet la mémorisation de vos contacts. Pour chaque contact, vous pouvez enregistrer les informations suivantes : Nom, prénom, 3 numérios de téléphone, numéro de fax, nom de société, adresse e-mail, anniversaire, une photo individuelle, une video individuelle et une sonnerie individuelle.
Les options suivantes sont disponibles pour chaque enregistrement : Aperçu (affichage contact), envoie de message (SMS, MMS, e-mail), sélectionnner (un numero de téléphone),traiter, effacer, copier, déplacer, envoie de contact (par SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth),liste noire,groupe d'applé et réglages du repertoire téléphonique.
Les numéroes de téléphone peuvent être mémorisés dans l'appareil ou sur la carte SIM. Cet apparéil permet de mémoriser 1000 ensembles de données. Au niveau de la carte SIM, la quantité des ensembles de données est fonction de la capacité de la carte.
4.2 Messagerie
Faites appel à ce menu pour Traits les SMS, MMS et e-mails. C'est ici que vous avez la possibilité de rédigier un message, de visualiser les messages reçus et envoyés, de classer les ébauches, visualiser les messages envoyés, effacer des messages, écrite des e-mails,traiter les modèles et faire les réglages fondamentaux pour vos SMS, MMS et e-mails.
4.3 Centre d'emploi
Le déroulement de vos appeals est mémorisé dans le centre d'appe. Cela signifie que les appeals manqués, les numéroscopés et les appeals reçus sont affichés avec numéro et/ou
le nom. Dans ce menu, vous pouvez en outre-disposer d'autres informations relatives à vos appeals ou services utilisés, comme par exemple la durée et les coûts de vos appeals, le nombre de messages envoyés, les données relatives àutilisation des données etc. Le menu « configuration des appeals»,vous permet d'effectuer de nombreuses configurations comme par ex. régler les transferts d'appeils à certaines conditions ou déterminer si votre numéro dot être affiché ou pas. Vous pouvez par ex. déterminer un rappel automatique de vos appeals et vous pouvez même intégrer des bruits de fond à VOte entretien.
5. RÉGLAGES
5.1 Profils utilisateurs
lci, vous ave la possibilité d'activer et d'adapter les profils des utilisateurs ou de les remettre à zéro,
5.2 Réglages du téléphone
Au niveau des réglages du téléphone, vous pouvez régler l'heure et modifier la date, vous pouvez signaler à votre apparéil l'heure à laquelle il doit semettre en marche ou s'éteindre automatiquement, vous pouvez régler la langue (allemand, norvégien, néerlandais, finnois, turc, russe, grec, chinois, suédois, anglais, français, espagnol, danois, portugais et italien), vous pouvez déterminer votre langue préféérée pour l'éditeur, déterminer des symboles codés, modifier l'affichage (fond d'écran, économiqueur d'écran, afficher l'horloge et autres paramètres), saisir un texte d'accueil, affecter des touches (sur le levier en haut, en bas, à droite, à gauche) (*), mise en marche ou à l'arrêt de la mise à jour de l'heure, commuter automatiquement en mode de vol et commander l'éclairage LCD.
(*) Remarques au sujet des touches affectées : Vous pouvez affecter des „abréviations“ à ces touches. Cela vous permet d'attribuer plusieurs fonctions à la même touche. Voir le chapitre 12 à ce sujet.
5.3 Reglages de réseau
Les réglages des paramètres du réseau vous permettent la mise en marche ou à l'arrêt automatique du choix du réseau, de charger les prérégliages des opérateurs de réseau prédéfinis et d'activer les communications GPRS.
5.4 Réglages de sécurité
Au moyen des réglages de sécurité, vous pouvez sécuriser votre téléphone contre les usages abusifs en modifiant l'interrogation SIM-PIN, verrouiller l'ordinateau moyen d'un mot de passer et et activer le verrouillage des touches.
5.5 Connectivité
Le menu connectivité vous permet de:gérer des communication Bluetooth, d'afficher les communications via le gestionnaire et modifier votre compte de données. La prudence est de mise en operant des modifications au niveau de votre compte de données (réglages APN). Ces données sont nécessaires à l'accès Internet et à l'envoi des MMS et e-mails. Ces données peuvent être demandées auprès de l'opérateur de votre mobile. Certains opérateurs de mobiles transmettent ces données automatique-ment par SMS lors du premier enregistrement au réseau. En cas de problèmes au niveau accès Internet, ce sont souvent le réglages erronés dans ce menu qui en sont la cause.
5.6 Reglages par défaut
Ce menu vous permet de repositionner l'appareil sur ces réglages par défaut (intégralement). Prudence ! Toutes les données seront effacées.
5.7 Effets sonores
Réglage des effets sonores comme par exemple la mise en marche de la fonction « Hall » ou le renforcement des bass.
6 MULTIMÉDIA
6.1 Caméra
FR
Appuyez sur la touche écran gauche pour faire appel à la fonction
6.2 Visualisateur de photos
En selectionnant le sous-menu « Visualisateur de photos » vous avec la possibilité de visualiser les photos prises par votreamera, étant mémorisés dans l'album. Vous avez les possibités deCHOIX suivantes : regarder,traiter, feuilleter en fonction du style,utiliser en tant que,envoyer, changer de nom,effacer,effacertous les fichiers, triage en fonction de et lieu de mémorisation.
EnCHOisssant I'option «Utilisation»,youaveslechoixentre: photo comme fond d'écran,economiseur d'écran,ecran de démarriage,ecran d'arrêt ou photo de l'appelet.
6.3 Magnétoscope
Votre téléphone dispose d'une fonction de magnétoscope. Pour faire appel à la fonction multimédia, sélectionnez « Magnétoscope » en tant que saisie d'entrée.
Pour démarrer, activer dans l'interface magnétoscope la touche du milieu; appuyez une seconde fois pour pause; appuyez sur la touche de droite pour arrêter. Activer simultanément les touches « vers le haut » et « vers le bas » pour régler le foyer; utiliser les touches « droite » ou « gauche » pour désirir l'exposition (EV).
Appuyez sur « Options » pour acceder au sous-menu afin d'y opérer des réglages individuels :
Réglages de laamera-video : déterminations d'ordre général et EV et anti-scintillagement avec selection 50 Hz ou 60 Hz ainsi que mise en marche / à l'arrêt du mode de veille nuit.
Réglages video : Qualité de l'enregistrement et durée
Balance du blanc: Sélection de : auto, éclairage du jour, éclairage artificiel, tubes fluorescents, nuageux, ampoule électrique etc. pour l'adaptation de la luminosité de l'écran.
Réglages à effet : Sélection d'un réglage d'écran.
Support de mémorisation: Sélection du téléphone ou de la carte de mémorisation.
Rétablir les réglages standard : Remise des réglages en mode standard
6.4 Media Player
Cette fonction permet deCHOISIR et d'organiser la lecture des medias. Choisisr le sous-menu souhaite au moyen de la touche de navigation et suivre les instructions qui y figurent. Vous pouvez par exemple insérer des titres dans la liste de lecture ou faire appel aux détails du fichier. Vous pouvez charger des fichiers individuels hors gestionnaire de fichiers ou envoyer des titres via les medias de communication.
6.5 Editeur de photos
6.5.1 Artiste photos
Offre la possibilité de : sélectionner ou Traitser une photo issue d'un fichier, prise en charge par laamera ou adapter la taille de la photo. Sélectionnez l'adaptation souhaïée pour le traitement de la photo (adaptation automatique de la taille, clip principal LCD, clip manuel). Appuyez sur « Options » pour les actions suivantes :
Mémoriser sous... : Sélectionner le fichier mémorisé, saisir un nom, mémoriser le fichier.
Envoyer: Sélection de l'envoi du message par multimédia, e-mail ou Bluetooth.
Ajouter un cadre : Sélectionner un cadre pour la photo actuelle.
Ajoute un symbole : Sélection d'un symbole pour la photo actuelle.
Ajouter un texte : Traitément du texte et sélection de l'écriture pour la photo actuelle.
Miroitement : tourner la photo horizontally.
E
Rotation: tourner la photo.
Ajouter une erreur : Ajouter un effet mosaique à la photo actuelle.
Réduction de l'effet d'yeux rouges : Sélection d'un secteur pour la réduction de l'effet d'yeux rouges ; le résultat du calcul sera affché après la sélection. Elargir l'écran : étendre la photo actuelle sur toute la surface de l'écran.
Retourner: Annuler la dernière série.
Terminer : Terminer la fonction artiste photo.
6.5.2 Photos mosaiques
Permet de sélectionner des photos et de lesprésenter en photos mosaïques par 2, 4 et 9 pour lestraiter.
6.6 Enregistreur sonore
Enregistreur sonore
Appuyez sur la touche programmable de gauche pour faire appel aux options sonores.
Enregistrement : Vous pouvez désirir : nouvel enregistrement - enregistrement Reproduce lesémorisations de la liste,annexer, modifier le nom, effacer, effacer tous les fichiers, réglages, utiliser en tant que, envoyer. L'option « Utiliser en tant que »permét d'utiliser la voix enregistrée pour les profils utilisateurs etde l'envoyer en tant que message multimédia ou par Bluetooth.
6.7 Radio FM
Applique les écouteurs afin d'assurer une réception optimale. L'écouter fait office d'antenna en même temps.
Radio FM : Permet d'acceder à la radio FM au moyen de votre mobile.
Listes des chaînes : Permet de memoriser 9 chaînes dans la liste.
Saisie manuelle: Permet la saisie manuelle du programme radio à modulation de fréquence.
Recherche automatique : Sélectionnez « standard recherche automatique liste de réglage » ; en fonction de votre lieu de position, les informations relatives aux programmes radio à modulation de fréquence seront reçues et mémorisées dans votre liste des chaînes.
Réglages: Permet de régler : la reproduction du fond sur MARCHE ou ARRET; le haut-parleur sur MARCHE ou ARRET, le format de l'enregistrement et la qualité sonore, le lieu de mémorisation pour les enregistrents.
Enregistrement : Permet un enregistrement de la chaine.
List des fichiers : Affiche tous le documents d'enregistrement.
6.7 Composer des mélodies
Appuyer sur la touche d'écran de gauche et confirmer que vous souhaitez ajouter de nouvelles sonneries. L'interface des portées musicales s'affichera et vous pouvez utiliser les chiffres pour Traits la musique souhaitation. Appuyez ensuite sur la touche d'écran gauche « Options »:
Reproduction : Vous pouvez reproductive la musique que vous venez detraiter.
Vitesse de reproduction : La vitesse de reproduction peut etre régée en mode rapide, moyen et lent.
Choisir un instrument : Permet deCHOISIR voire instrument de prédilection pour la reproduction, entre autres guitare, violon, flûte, trompette, etc.
Mémoriser : Vous pouvez<mémoriser la musique que vous venez de composer.
7. En supplément
Ce menu vous propose une calculatrice, un convertisseur de devises, un chronomètre et un lecteur d'eBook ( eBook-Reader). Les touches à option se trouvant à l'arrête de chaque menu permettent une commande aisée.
8. Jeux et Plainsirs
Ici, vous avez la possibilité de jouer au puzzle ...
E
9. Organisateur
Ce menu vous présente un calendrier, une liste de tâches, 5 alarmes de réveil, une horloge mondiale avec coordonnées et la possibilité de prendre des notes (courtes).
Tous les points du sous-menu sont rapidement accessibles et facies àTRAITER au moyen des touches de navigation. Des délais, tâches et événements peuvent être attribués au calendrier - ou librement créés. Les alarmes aident la mémoire ; les temps de réveil vous réveilleront.
10. Gestionnaire de fichiers
Ce menu permet de visualiser les données mémorisées sur le téléphone ou la carte SD. Vous pouze formater et modifier le nom des lieux deémorsation, vous pouze afficher les détails sur la consommation de la capacité deémorsation.
11. Profils utilisateurs
Ce menu permet de modifier les différents profils et de désir entre eux:Général,silencieux,reunion,extérieur et un propre profil.
12. Services
Dans ce menu, vous trouvrez un navigateur Internet et les services d'information offerts par votre opérateur de téléphone mobile.
Pour utiliser Internet avec votre TOGO et d'envoyer des MMS, e-mails et fax, vous doivent procéder à certains réglages. Certains fournisseurs envoient, dés le premier enregistrement dans le réseau, automatiquement un ou plusieurs SMS aux téléphones mobiles. Si vous installez ces SMS, l'appareil sera configuré et
ces services fonctionneront. Si vous fournisseur n'envoiè pas ces SMS d'auto-installation, vousdezvezvous-mêmefaire les réglages nécessaires :
Appeler le menu suivant pour le réglage ou la modification des configurations APN :
Menu / réglages / connectivité / compte de données, ensuite options /traiter-modifier / ajouter compte PS.
L'option (touché programmable gauche), "Traiter" permet d'éditer les réglages, par ex. pour T-Mobile (les réglages se trouvent sur les différents sites, vous pouze aussi les demander auprès de votre fournisseur).
Nom du compte : T-Mobile (nom au choix)
APN : internet.t-mobile
Nom d'utilisateur : t-mobile
Mot d'identification : tm
Type d'auth.: normal
Extension de réglage : Page d'accueil (au librechioix, par ex. ,www.utano-outdoor.com" ou votre site préfééré)
Type de connexion : HTTP
Utiliser Proxy : Oui
Adresse Proxy : 172.028.023.131
Port Proxy : 8008
Nom d'utilisateur Proxy : t-mobile
Mot de passer Proxy : tm
DNS primaire: 193.254.160.001
DNS seconde : 000.000.000.000
Adresse IP: 193.254.160.001
Masque Subnetz (sous-réseau): 000.000.000.000
Active ensuite la touche programmable « Retour » et ne pas oublier de mémoriser.
Multimédia
Ensuite, faire appel au menu suivant :
Menu / services / service Internet / réglages / compte de données - dans le casprésent désir par ex. „T-Mobile“ et saisir en tant que standard sous „Options".
Page d'accueil :CHOISIR ce menu ; saisir les ige Web standard pour obtenir des informations sur des films, mode, amis,jeux etc.
Remarque: Cet apparéil compte un navigateur WAP. Il est possible d'ouvrir les pages HTML, mais certains contenus ne sont pasprésentés, comme par ex. les fichiers video.
Favoris : Pour la saisie du site Web standard.
Pages appelées récément : vérifier dans ce menu les pages appelées récément.
Pages offline : vérifier les sites Web mémorisés dans ce menu.
Saisir l'adresse : saisir l'adresse du site Web que vous souhaitez visitor.
Service entree messages : memoriser les messages Push.
Réglages : Sélectionner le SIM, modifier un compte utilisateur, options du navigateur, les réglages pour les messages de service, vider le cache, effacer les cookies, etc.
15. Abréviations
lci, vous pouvez déterminer des fonctions supplémentaires que vous pouvez affecter à une des touches de la croix de commande. Sélectionnez le menu « Abréviations », ensuite « Options » lci, vous pouvez ajouter des fonctions supplémentaires, Traits les enregistements existants, supprimer tout, désactiver et modifier leur ordre. Pour ce faire, glisser le curseur vers la gauche ou la droite au moyen de la croix de commande, ce qui vous permet d'attribuer une priorité à vos enregistements.
Au niveau de ce point du menu, veuilles aussi consulter les remarques relatives aux „touches affectées“ du chapitre 5.2.
=
三三
2
Utano toGo MoBleLe oUtdooR- teLeFoon Met dUBBeLe SIM
SteVIG, SCHoKBeStendIG, StoF- en wateRdICht ConFoRM IP67-noRM