VP62G0160 - Four à micro-ondes VIVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VP62G0160 VIVA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes VIVA VP62G0160, puissance 800 W, capacité 20 L, 5 niveaux de puissance, plateau tournant de 24,5 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Fonctionnalités de cuisson, décongélation, réchauffage, minuterie intégrée, commandes mécaniques. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs, vérification régulière du plateau tournant. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe, ne pas utiliser sans nourriture à l'intérieur. |
| Informations générales | Dimensions : 45,2 x 34,2 x 26,2 cm, poids : 12 kg, garantie de 2 ans, couleur : noir. |
FOIRE AUX QUESTIONS - VP62G0160 VIVA
Questions des utilisateurs sur VP62G0160 VIVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VP62G0160 - VIVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VP62G0160 de la marque VIVA.
MODE D'EMPLOI VP62G0160 VIVA
S Utilisation conforme 38
A Précautions de sécurité importantes. 38
Généralités. 3
Micro-ondes. 39
Installation et branchement 41
Causes de dommages 41
Protection de l'environnement 42
Elimination ecologique 42
Presentsation de I'appareil 42
Bandeau de commande. 42
Elements de commande 43
Modifier la durée du signal 43
Accessoires 44
Accessoires en option .44
Avant la première utilisation. 44
Nettoyer le compartment de cuisson et inserer le plateau tournant 4
Régler l'heure. 4
Les micro-ondes 45
Récipient 45
Puisances micro-ondes 45
Réglage du micro-ondes 46
M Memory 46
Enregistrer en mémoire 46
Démarrer la fonction mémoire 46
P Programmes 47
Réglage d'un programme 47
Décongélation avec les programmes automatiques 47
Cuisson avec les programmes automatiques 48
Réglages de base. 48
Nettoyage 49
Nettoyants 49
? Anomalies, que faire ? 50
Service après-vente 51
Numéro E et numéro FD 5
Données techniques 5
Testés pour vous dans notre laboratoire 51
Récipients appropriés. .51
Récipients inappropriés. .51
Décongeler. .51
Réchauffer des plats surgelés. .53
Réchauffer des plats. .53
Astuces concernant les micro-ondes. .54
Plats tests. .55

Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Cet apparéil est donc pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert/agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être complais par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires correctement dans le compartment de cuisson. "Avant la première utilisation" à la page 44

Précautions de sécurité importantes
Généralités

Mise en garde - Risque d'incendie!
- Tout objet inflatable entreprises dans le compartment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
L'appareil devient très chaud. Si l'appareil est installé dans un meuble encastré doté d'une portecurorative, il se produit une accumulation de chaleur lorsque la portecurative est fermée. Garder impératifement la portecurative ouverte lorsque l'appareil est en marche.

Mise en garde - Risque de chocoléctrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des cables d'alimentation défectieux. Si l'appareil est déflectieux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
L'iso1ation des cables des apparils electromagners peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparils electromagners en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
- Une infiltration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne jamais exposer l'appareil à une forte chaleur ou humidité. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après.
L'appareil fonctionne avec une tension elevée. Ne jamais retirer le boîtier.
Mise en garde - Risque d'incendie!
L'appareil devient très chaud. Suivez les consignes concernant la distance minimum à respecter vis-à-vis de l'appareil.
Page 41
- N'installez pas l'appareil derrière une porte de meuble ni derrière une portedecorative.
- L'appareil ne doit pas etre installe dans un meuble encastre.
Il existe un risque de surchauffe.
- Les recipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retarder le recipient ou les accessoires du département de cuisson.
- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Mise en garde - Risque de brûlure !
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés.
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartment de cuisson chaud.
Mise en garde - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Micro-ondes
A Mise en garde - Risque d'incendie!
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages.
Il est interdit de secher des alimentes ou vêtements, de chauffer des chaussons, coussins de graines ou de céréales, éponges, chiffons humides et similaire. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des alimentes et des boissons.
- Les alimentés peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les alimentés dans des emballages qui conservent la chaleur. Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller. Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Suivre les indications de cette notice d'utilisation. Ne jamais déhydrater des alimentés aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des alimentés dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaischauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
A Mise en garde - Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés.
A Mise en garde - Risque de brûlure!
- Les alimentés comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les réchauffer, mais également après. Ne jamais faiture cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeuts durs. Ne jamais faiture cuire d'animaux à coquilles ni de crustaces. Avant de faire des oeuts sur le plat ou des oeuts pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peu dure, comme des pommes, tomatoes, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peu avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. Toujours retirer le couvercle et la tétine. Àpres réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Vérifier la température des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
- Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour-retirer le recipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
Si les alimentents sont hermetiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
- Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse. Ne sont pas autorisés le séchage d'aliments ou de vêtements, le réchauffement de pantoufles, de coussins de céréales ou de graines, déponges, de chiffons humides et autres articles similaires. Par exemple, des pantoufles, coussins de céréales ou de graines, éponges, chiffons humides ou autres articles surchauffés peuvent entraîner des brûlures
Mise en garde - Risque de brûlure !
- Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent.À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jailir. Toujours placer une cuillère dans le recipient que vous faiteschauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.

Mise en garde - Risque de blessure!
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en ceramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisse et les recipients métalliques ou la vaisse dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de recipients métalliques.
Mise en garde - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le recipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
La vaisse et les recipients métalliques ou la vaisse dotée d'applications en métal peuvent produit des étincelles en mode micro-ondes pur. L'appareil est endommagé. En mode micro-ondes pur, n'utilise jamais de recipients métalliques.
Le plateau tournant en verre peut éclater.
Ne frappez pas le plateau tournant avec des objets durs.
La presence de fêlures ou de cassures sur le plateau tournant est dangereuse. Manipulez le plateau tournant avec précaution.
L'appareil fonctionne avec une tension elevée.
Ne jamais retireur le boîtier.
Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut etre endommagée.De I'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.Nettoyez l'appareil régulierement et enlevez immédiatement tous les résidus d'aliments. Veillez a ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butee de porte restent toujours propres. "Nettoyage" à la page 49
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartment de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartment de cuisson est endommagé. Appeler le service après.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.

Installation et branchement
Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique.
Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement.
Veuillez respecter les instructions de montage spécifique.
L'appareil est livre pret à brancher et doit être impératifement raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire. Le fusible le protègeant doit être de 10 ampères (interrupteur automatique L ou B). La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un electricien spécialise est habilité à poser la prise ou à remplacer le cordon d'alimentation secteur. Si la fiche n'est plus accessible après l'encastrement de l'appareil, il convient d'installer, côte secteur, un dispositif de coupure omnipolaire avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilisez pas de multiprise, ni de barrettes de connexion ou de rallonges électriques. En cas de surcharge il y a risque d'incendie.

Causes de dommages
Attention!
Joint fortement encrassé: Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
Fonctionnement du micro-ondes sans alimentes: Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans alimentes dans le compartment de cuisson. Sauf pour tester brievement un recipient. "Test de la vaisse" à la page 45
- Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevé. Reglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir dans l'intérieur de l'appareil en passant par l'entrainment du plateau tournant. Surveiller le déroulement de la cuisson. Commencer par une durée de cuisson plus courte, puis all longer la durée de cuisson si nécessaire.
- Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
Formation d'étincelles: Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Barquettes en aluminium: N'utilisez pas de barquettes en aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
- Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Meme si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
Eau de condensation dans le compartment de cuisson: De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Pour éviter de la corrosion, essuyez toujours l'eau de condensation après chaque cuisson.

Protection de l'environnement
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparéils usages applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil
Dans ce chapitre, nous vous expliquons l'afficheur et les éléments de commande. De plus, vous allez découvert les différentes fonctions de votre apparéil.
Remarque: Des variations de détails ou de couleurs sont possibles selon le modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Sur le bandeau de commande, vous reglez les différentes fonctions de votre apparéil. L'afficheur vous indique les réglages actuels.
L'aperçu montre le bandeau de commande, l'appareil allumé, avec un temps de cuisson régle.

1 Afficheur
pour l'heure et la durée
2 Selecteur rotatif
pour régler l'heure et la durée ou pour régler le programme automatique
3 Touches
4 Ouverture de porte automatique
Éléments de commande
Vous trouverez ci-après l'explicationsuccincte de la signification des différentes touches. Cela vous permet de reglervoireappareilfacilementetdirectement.
Les touches et leur signification
Vous trouvez ci-après l'explicationsuccincate de la signification des différentes touches.
| Touches Signification | |
| Impression | |
| Démarrer Démarrer le fonctionnement | |
| ⓹ Régler l'heure | |
| Arrête Arrêteur ou suspendre le fonctionnement | |
| 90 Sélectionner la puissance microondes 90 W | |
| 180 Sélectionner la puissance microondes 180 W | |
| 360 Sélectionner la puissance microondes 360 W | |
| 600 Sélectionner la puissance microondes 600 W | |
| 800 Sélectionner 800 W comme puissance de micro-ondes | |
| ⓺ Sélectionner un poids pour les programmes | |
| P Sélectionner un programme automatique | |
| M Sélectionner Memory | |
| ⓻ Ouvrir la porte de l'appareil |
Selecteur rotatif
Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de reference et de réglage.
Le sélecteur rotatif est escamtable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.
Ouverture de porte automatique
La porte de l'appareil s'ouvre lorsque vous actionnez l'ouverture de porte automatique. Vous pouvez ouvrir complètement la porte de l'appareil à la main.
L'ouverture de porte automatique ne fonctionne pas en cas de panne de courant. Vous pouvez ouvrir la porte manuellement.
Remarques
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, cela arrête le fonctionnement.
Lorsque vous refermez la porte de l'appareil, le fonctionnement ne continue pas automatiquement. Vous doivent le démarrer manuellement.
Si l'appareil est eteint pendant une longue durée, la portede l'appareil s'ouvre avec un certain retard.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint l'appareil.
Remarques
Le compartment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
- De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Modifier la durée du signal
Lorsque l'appareil se désactive, vous entendez un signal. Vous pouvez modifier la durée du signal sonore. Pour cela, appuyez env. 6 secondes sur la touche Start.
La nouvelle durée du signal est validée.
L'heure se réaffiche.
Réglages possibles :
Durée du signal courte - 3 sons
Durée du signal longue - 30 sons

Accessoires
Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation correcte.
Attention!
Lors du retrait de la vaisse, veiller à ce que le plateau tournant ne se décale pas. Veiller à ce que le plateau tournant soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner à gauche ou à droite.

Plateau tournant
Remarque: Utilisez l'appareil uniquely avec le plateau tournant en place. Veillez a ce qu'il soit correctement enclipsé. Le plateau tournant peut tournier à gauche ou à droite.

Anneau à roulettes
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouvrez un large choix d'accessoires pour votre apparéil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varient selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque: Les accessoires en option ne sont pas tous adaptés à tous les apparêils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre apparéil (E-Nr.). → "Service après-vente" à la page 51
Vaisseille pour cuisson à la vapeur
Pour la cuisson de riz, pommes de terre et legumes

Avant la première utilisation
Vous apprendez ici ce que vous doivent faire avant d'utiliser votre apparéil micro-ondes pour la première fois pour préparer des mets. Avant de commencer, lisez le chapitre Consignes de sécurité.
"Précautions de sécurité importantes" à la page 38
Avant de pouvoir utiliser votre nouvel apparéil, vous nevez insérer le plateau tournant correctement. Nettoyez aussi le compartment de cuisson et les accessoires.
Nettoyer le compartment de cuisson et insérer le plateau tournant
Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartment de cuisson et les accessoires.
Mise en place du plateau tournant
- Placer l'anneau à roulettes a dans le creux situé dans le compartment de cuisson.
- Laisser le plateau tournant b s'enclencher dans l'entrainement c au centre du fond du compartment de cuisson.

Remarque: Utilisez l'appareil uniquement avec le plateau tournant en place. Veillez à ce qu'il soit correctement enclipsé. Le plateau tournant peut tournier à gauche ou à droite.
Régler l'heure
Après le raccordement de l'appareil ou après une panne de courant, trois zéros s'allument dans la zone d'affichage.
- Appuyez sur la touche
12:00 s'affiche et levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume. - Reglez l'heure à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez a nouveau sur la touche L'heure actuelle est reglee.
Masquer l'heure
Appuyez sur , fais sur Stop.
L'affichage est obscurci.
Reafficher l'heure
Appuyer sur la touche
Dans l'affichage apparait 12:00. Régler ensuite comme décrit sous le point 2 et 3.

Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire,chauffer ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez utilisez les micro-ondes seules ou combinées avec le gril.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale, tenez compte des consignes concernant les recipients et basez-vous sur les indications dans les tableaux d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Essayez le micro-ondes. Faites par exemple chauffer une tasse d'eau pour votre thé.
Prenoze une grande tasse sans decor doré ni argente, puis placez une cuillère à the dans la tasse. Placez la tasse contenant l'eau sur le plateau tournant de maniere légèrement excentrée.
- Appuyez sur la touche 800 W.
- Reglez 1:30 min à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyez sur la touche Start.
Un signal sonore retentit au bout de 1 minute et
30 secondes. L'eau est chaude.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vouschauffez des liquides. Cela signifie que la températured'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeurtypiques remontent.À la moindre secousse ouvibration, le liquide chaud peut alors subitementdéborder et jailir. Toujours placer une cuillère dans lerecipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviterce retard d'ébullition.

Récipient
Les reçipients ne sont pas tous appropriés aux micro-ondes. Afin que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit pas endommagé, utilisez uniquement des reçipients appropriés aux micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, ceramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières liassent passer les micro-ondes.
Modifier l'heure p.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver
Régler comme décrit sous le point 1 à 3.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients metalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention!
Formation d'étincelles: le métal p. ex. une cuillère dans un verre, doit se才知道 à une distance d'au moins 2 cm des parois du compartment de cuisson et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaissette
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans alimentents. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle de très courte durée.
Si vous n'etes pas sur que votre填补ient est microondable, effectuez ce test.
- Placez le recipient vide pendant 12 - 1 minute dans le compartment de cuisson à la puissance maximale.
- Entre-temps, vérifie la temperature du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre填补 n'est pas approprié.
Arretez le test.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Puisssances micro-ondes
Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes désirée.
90 W Pour décongeler des mets délicats.
180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson.
360 W Pour cuire de la vande et pour faire chauffer des mets déli-cats
600 W Pour faire chauffer et cuire des mets.
800 W Pour chauffer des liquides.
Remarque: Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 800 W pour 30 minutes, 600 W pour 1 heures, les autres puissances pour respectivement 1 heures et 39 minutes.
Réglage du micro-ondes
Example - Puissance micro-ondes 600 W, 5 minutes
- Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitee. Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume.
- Reglez une durée à l'aide du sélecteur rotatif.


- Appuyez sur la touche Start.
La durée s'écoule visiblement dans l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur Stop. L'heure est de nouveau affichée.
Modifier la durée
Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le selecteur rotatif.
Arreter
Effleurez la touche Stop (Arreter) ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le voyant de la touche Stop (Arreter) s'allume. Avec la fermetre, appuyez a nouveau sur la touche Start (Demarrer).
Annuler le fonctionnement
Appuyez 2 fois sur la touche Stop ou ouvre la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Remarque: Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.
Memory
Avec la fonction Memory vous pouvez<mémoriser le réglage pour un plat et l'appeler à tout moment.
Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.
Enregistrer en mémoire
- Appuyez sur la touche M.
Levant lumineux au-dessus de la touche s'allume. - Appuyez sur la puissance du micro-ondes souhaitee. Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume et l'affichage indique 1:00 min.
- Reglez la durée à l'aide du sélecteur rotatif.


- Confirmez avec la touche M.
L'heure est de nouveau affichée. Le réglage est méorisé.
Remarques
Voune ne pouvez pas memoriser plusieurs puissances micro-ondes successives.
Vous ne pouvez pas memoriser les programmes automatiques.
Vouspouvz aussi enregistrer Memory et le demarrer de suite.A la fin, n'appuyez pas sur M, mais sur Start.
Réenregisterr Memory : Appuyer sur la touche M. Les ancients réglages apparaissant. Mémorisez le nouveau programme comme décrit sous les points 1 à 4.
Démarrer la fonction mémoire
Il est très simple de démarrer le programme méorisé. Placez votre plat dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil.
- Appuyez sur la touche M.
Les réglages mémorisés apparaisent.
- Appuyez sur la touche Start.
La durée s'écoulevisiblement dans l'affichage.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur Stop. L'heure est de nouveau affichée.
Arreter
Appuyez une fois sur la touche Stop (Arreter) ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. L'affichage au-dessus de Start (Demarrer)
Programmes
Avec les programmes, vous pouvez facilement préparer des mets. Vous sélectionnez un programme et entreprises le poids de leur mets. Le programme se charge du réglage optimal.
Remarque : Vous pouvez désir parmi 7 programmes.
Réglage d'un programme
Après avoir choisi un programme, réglez de façon suivante :
- Appuyez répétitivement sur la touche P jusqu'à ce que le numéro du programme souhaïte apparaisse. Le voyant lumineux au-dessus de la touche s'allume.
- Appuyez sur la touche
Levoyant lumineux au-dessus de la touche s'allume et une indication du poids apparait.


3.À l'aide du sélecteur rotatif, réglez le poids du mets.
4. Appuyez sur la touche Start.


La durée du programme s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Ouvrez la porte de l'appareil ou appuyez sur Stop. L'heure est de nouveau affichée.
Correction
Appuyez deux fois sur la touche Stop et effectuez de nouveau le réglage.
clignote.ÀpRES la fermeture, appuyez à nouveau sur la touche Start (Demarrer).
Annuler le fonctionnement
Appuyez 2 fois sur la touche Stop ou ouvrez la porte et appuyez une fois sur la touche Stop.
Arreter
Effleurez la touche Stop (Arreter) ou ouvre la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Le voyant de la touche Stop (Arreter) s'allume. Avec la fermeture, appuyez a nouveau sur la touche Start (Demarrer).
Annuler le fonctionnement
Appuyer 2 fois sur la touche Stop ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur la touche Stop.
Remarques
Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les alimentes ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.
- Vous pouvez interroger le numéro de programme et le poids en appuyant sur P ou bien kg. La valeur interrogée apparait pendant 3 secondes dans l'affichage.
Décongélation avec les programmes automatiques
Avec les 4 programmes de décongélation vous pouvez décongeler de la viande, de la volaille et du pain.
Remarques
Preparation des alimentes
Utilisez des alimentés qui ont été congelez et stockés si possible à plat et par portion, à -18 °C.
Pour la décongélation, retirez l'aliment de son emballage et pesez-le. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme.
Un liquide se forme lors de la décongénation de viande et de volaille. En returnant les aliments, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas etre utilisé par la suite ou entrer en contact avec d'autres alimentés.
Récipient
Placez l'aliment sur un recipient plat micro-ondable, p.ex. une assiette en verre ou en porcelain, et ne mettez pas de couvercle.
Temps de repos
L'aliment dégele doit encore reposer 10 à
30 minutes afin que la température s'égalise. Les gros morceaux de viande nécessitant un temps de repos plus long que les petits morceaux. Séparez les morceaux plats et la viande hachée avant le temps de repos.
Ensuite vous pouvez continuer à transformer les aliments, même si les gros morceaux de viande sont eventuellement encore gelés au cœur. En cas de volaille, vous pouvez maintainant夕阳er les abats.
Signal
Lors de certains programmes, un signal retentit après un certain temps. Ouvrez la porte de l'appareil et séparez les alimentés ou bien returnez la viande ou la volaille. Appuyer sur la touche Start après avoir fermé la porte.
| N° de pro-gramme | Vaissselle Fourchette de poids en kg | |
| Décongeler | ||
| P 01 | Viande hachée Ouvert 0,20 - 1,00 | |
| P 02 | Morceaux de viande | Ouvert 0,20 - 1,00 |
| P 03 | Poulet, morceaux de poulet | Ouvert 0,40 - 1,80 |
| P 04 | Pain Ouvert 0,20 - 1,00 | |
Cuisson avec les programmes automatiques
Avec les 3 programmes de cuisson vous pouvez faire cuire du riz, des pommes de terre ou des legumes.
Remarques
Récipient
Faites toujours cuire l'aliment dans un écipient micro-ondable avec un couvercle. Pour du riz, utilisez un grand moule à bord haut.
Preparation des alimentes
Pesez l'aliment. Vous avez besoin de connaître le poids pour le réglage du programme. Riz :
N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez la quantite d'eau nécessaire selon les indications du fabricant sur l'emballage. C'est généralement deux à trois volumes d'eau pour un volume de riz. Pommes de terre: Pour des pommes de terre à l'anglaise, coupez les pommes de terre fraîches en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.a s. d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre. Légumes frais: Pesez les légumes frais, nettoyés. Coupez les légumes en petits morceaux de grosseur égale. Ajoutez une c.a s. d'eau pour 100 g de légumes.
Signal
Pendant le déroulement du programme, un signal retentit après un certain temps. Remuez l'aliment.
Temps de repos
Remuez l'aliment encore une fois à la fin du programme. Laissez reposer l'aliment encore 5 à 10 minutes afin que la température s'égalise. Les résultats de cuisson dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
| N° de pro-gramme | Vaissselle Fourchette de poids en kg | |
| Cuire | ||
| P 05 | Riz avec cou-vergence | 0,05 - 0,2 |
| P 06 | Pommes de cou-vergence | 0,15 - 1,0 |
| P 07 | Légumes avec cou-vergence | 0,15 - 1,0 |
Réglages de base
Votre appeareil dispose d'un réglage de base que vous pouvez modifier.
| Réglage Choix | ||
| 1 | Tonalité des touches | On* activée |
| OFF désactivée(La tonalité des touches reste active pour les zones démarrer et arrêté) | ||
| 2 | Mode démo | DEO L'appareil est étant. Vous pouze utiliser les zones et l'affichage, les zones ne sont cependant pas liées à une fonction, par exemple vous ne pouvez pasmettre en marche le micro-onde. Le mode démo est principalement utilisé par les reven-deurs. |
| * Réglage usine (les réglages usine peuvent être différents selon le modele d'apparil) | ||
Si besoin est, vous pouvez modifier la tonalité des touches de votre apparéil.
Modifier la tonalité des touches
Condition: l'appareil doit être éteint.
- Maintenez enforcées les zones démarrer et arrêtés simultanément pendant quelques secondes. L'affichage indique
- Effleurez la zone demarrer.
On clignote dans l'affichag - Via la zone de réglage passez sur BFF.
4.Effleurez la zone demarrer. Le reglage a ete valide.
5.Effleurez la zone arreter. La tonalite des touches est desactive.
Vos pouvez modifier à nouveau le réglage à tout moment.

Nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel. Vous trouvez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.
Mise en garde - Risque de chic electrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionally un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Mise en garde - Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil raye peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Mise en garde - Risque de préjudice sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut être endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immidiatement tous les restes d'aliments. "Nettoyants" à la page 49
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ni le nettoyer sous un jet d'eau.
Remarque: Vous pouvez très facilement débarrasser votre apparéil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Mettez toujours une tige d'ébullition/ cuillère dans le recipient pour empêcher l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillage respecter les indications dans le tableau.
N'tilisiez pas
de produits agressifs ou a recycler,
de racloirs à verre ou metalliques pour nettoyer le joint,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos récurant.
de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Surface Nettoyants | |
| Face avant de l'appa-reil | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Face avant de l'appa-reil avec de l'inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédiatement les traces de tartre, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des produits de nettoyage spéciaux sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commercés spécialisés. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage. |
| Compartment de cuisson en inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou eau vinaigrée chaude : nettoyer avec une lavette, puis sécher avec un chiffon doux. N'utilise pas de vaporisateur pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Meme les tam- pons à récurer, les éponges abrasives et les nettoyeurs en plastique sont inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces intérieures. |
| Creux dans le com-partiment de cuisson | Chiffon humide : l'eau ne peut enaucun cas s'écouler à l'intérieur de l'appareil au travers de l'entrainment du plateau tournant. Sécher l'entrainment du plateau tournant avec un chiffon. |
| Plateau tournant et anneau à roulettes | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : lorsque vous remettez le plateau tournant en place, veillez à ce qu'il s'enclipse correctement. |
| Vitres de la portec Nettoyant pour vitres : nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. | |

Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'a un problème simple. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez essayer de remedier par vous-même à la panne à l'aide du tableau.
Conseil: Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, consultez le chapitre suivant. Vous y trouverez de nombreux conseils et indications pour le
réglage optimal. "Testés pour vous dans notre laboratoire" à la page 51
Mise en garde - Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplaçer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
| Dérangement Cause possible Remède / remarques | ||
| L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Brancher l'appareil sur le secteur | ||
| Coupure de courant Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent | ||
| Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état | ||
| Manipulation incorrecte Couper le fusible de l'appareil dans le boîtier à fusibles et le réarmer au bout d'environ 10 secondes | ||
| Trois zéros apparaisent dans l'affchage. | Coupure de courant Régler à nouveau l'heure. | |
| L'appareil ne fonctionne pas. L'affchage indique une durée. | Le.selecteur rotatif a été actionné par m'égarde. | Appuyez sur la touche "Stop". |
| La touche "Start" n'a pas été actionné après le réglage. | Appuyez sur la touche "Start" ou supprimez le réglage à l'aide de la touche "Stop". | |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La porten a pas été correctement fermée. | Vérifiez si des résidues de nourriture ou des corps étrangers n'empêchent pas sa fermeture. |
| La touche "Start" n'a pas été actionné après le réglage. | Appuyez sur la touche "Start". | |
| Les alimentés sont plus lents à réchauffer qu'avant. | La puissance du micro-ondes sélectionnée est trop faible. | Choiser une puissance du micro-ondes plus élevée. |
| Une quantité plus importante que d'habitude a été placée dans l'appareil. | Plus la quantité est importante, plus le temps de chauffe est important. | |
| Les alimentés refroid issent plus vite qu'avant. | Remuer ou returner les alimentés de temps en temps. | |
| Le plateau tournant émet un son grinçant ou de frottement. | De la poussière ou un corps étranger se trouve dans la zone de l'entrainment du plateau tournant. | Nettoyer l'anneau de roulement et la cavité du compartiment de cuisson. |
| Le micro-ondes a cessé de fonctionner sans raison apparente. | Le micro-ondes présente un dérangement. | Si cette erreur se produit, contactez le service après-vente. |
| L'affchage indique un M. | L'appareil se trouve en mode démo | Déactivé le mode démo. → "Réglages de base" à la page 48 |
| Message d'erreur "E - 3" | Erreur dans le système d'ouverture de porte. | En cas de message d'erreur, éteindre l'appareil et le rallumer; si le message s'éteint il s'agissait d'un problème occasionnel. Si l'erreur apparait de nouveau ou si le message reste affché, veuillez appeler le service après-vente et leur communiquer le code d'erreur. |

Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Lors de votre appel, veuilles indiquer le numero de produit (E-Nr.) complet et le numero de fabrication (FD-Nr.), afin de nous permettre de mistroux vous aider. La plaque signalétique avec les numeros se trouve à droite, lorsque vous ouvrez la porte du compartment de cuisson.

Pour éviter de devoir les recherche en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr. FD-Nr.
Service après-vente
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, memependant la période de garantie.
Pour les contacts dans les différents pays, consulter le repertoire de SAV joint.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
Données techniques
| Tension d'entrée 220-230 V CA, 50 Hz | |
| Consommation d'énergie 1270 W | |
| Puisance de sortie Grill max. 800 W (CEI 60705) | |
| Fréquence micro-ondes 2450 MHz | |
| Sécurité 10 A | |
| Dimensions (h/l/p) | |
| - Appareil 382 x 594 x 317 mm | |
| - Compartiment de cuisson 201 x 308 x 282 mm | |
| Conforme aux normes VDE | Oui |
| Marque CE | Oui |

Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouvrez ici unchioix de plats et lesreglages optimaux correspondants.Nous youindiquons la puissance micro-ondes la plus appropriee pour vous plat.Nousyoudonnonsdesconseilsconcernantles recipientsetla préparation.
Remarques
- Les durées figurant dans les tableaux sont données à titre indicatif. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
- Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Reglez d'abord sur la plus courte durée, puis augmentez-la si nécessaire.
Utilisez toujours des maniques pour retarder des recipients chauds du compartment de cuisson.
Il se peut que les quantités dont vous disposez différé de celles indiquées dans les tableaux. Pour la cuisson au micro-ondes, il existe une règle générale : double quantité - quasiment double durée, demi quantité - demi-durée.
Placez toujours le représentant sur le plateau tournant.
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, ceramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières liassent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients metalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal fermés, les mets restent froids.
Attention!
Formation d'étincelles: le métal, p. ex. une cuillère dans un verre, doit se才知道 à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre interieure de la porte.
Décongeler
Disposez les alimentés surgelés dans un réseau ouvert que vous placez sur le plateau tournant.
Voussoupiezrecouvrilesmorceauxdelicats,p.ex.les cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des roitis,avec de petits morceaux de feuille d'aluminium.La feuille ne doit pas enter en contact avec les parois du four.A la moitié de la durée de
décongélation, vous pouvez-retirer la feuille d'aluminium.
Un liquide se forme lors de la décongélation de viande et de volaille. En returnant les alimentés, retirez ce liquide. Il ne doit enaucun cas estre utilisé par la suite ni entrer en contact avec d'autres alimentés.
Pendant le processus de décongélation, remuer ou returner les alimentés 1 à 2 fois. Les gros morceaux doivent être returnés plusieurs fois.
Laissez reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 20 minutes à température ambiente, afin que la température s'égalise. Pour la volaille, vous pouvez alors retarder les abats. Vous pouze continuer à travailler la viande même si elle est encore légersement congelée au cœur.
Astuces pour décongeler
| Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. | Réglez un temps plus long. Les aliments places en grandes quantités et plus écais nécessitant plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puissance et une durée plus longue. |
| Après la déconçlation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance de micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plusieurs fois les aliments à déconceler. |
| Décongeler Poids Puissance micro- | Durée en mi-nutes | Remarques | |
| ondes en Watt | |||
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en un seulmorceau (avec ou sans os) | 800 g 180 | 15 | - |
| 90 | 10-20 | ||
| 1 kg 180 | 20 | ||
| 90 | 15-25 | ||
| 1,5 kg 180 | 30 | ||
| 90 | 20-30 | ||
| Vande de bœuf, de veau ou de porc en mor-ceaux ou en tranches | 200 g 180 | 2 | En les returnant, séparer les pièces déjàdécongelées |
| 90 | 4-6 | ||
| 500 g 180 | 5 | ||
| 90 | 5-10 | ||
| 800 g 180 | 8 | ||
| 90 | 10-15 | ||
| Vande hachée, mixte 200 g 90 10 congelez à plat si possible | |||
| 500 g 180 | 5 | returner plusieurs fois, enlever la viande déjàdécongelée | |
| 90 | 10-15 | ||
| 800 g 180 | 8 | ||
| 90 | 10-20 | ||
| Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 | 8 | séparer les pièces déjà décongelées | |
| 90 | 10-20 | ||
| 1,2 kg 180 | 15 | ||
| 90 | 10-20 | ||
| Filet, darnes ou tranches de poisson 400 g 180 | 5 | séparer les pièces déjà décongelées | |
| 90 | 10-15 | ||
| Légumes, p. ex. petits poised 300 g 180 10-15 - | |||
| Fruits, p. ex. framboises | 300 g 180 | 7-10 | remuer)décilatement régulierément de temps entemps, séparer les pièces déjà décongelées |
| 500 g 90 8 | 5-10 | ||
| Décongeler du beurre | 125 g 180 | 1 | Retirer l'emballage complètement |
| 90 | 2-3 | ||
| 250 g 180 | 1 | ||
| 90 | 3-4 | ||
| Pain entier | 500 g 180 | 6 | - |
| 90 | 5-10 | ||
| 1 kg 180 | 12 | ||
| 90 | 10-20 | ||
| Décongeler Poids Puissance micro- | ondes en Watt | Durée en mi-nutes | Remarques |
| Gâteau sec, p. ex. gâteau quatre-quarts 500 g 90 | 10-15 uniquement pour gâteaux sans glacage, ni chan- | ||
| 750 g 180 | 5 | tilly ni crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau | |
| 10-15 | |||
| Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g 180 | 5 | uniquement pour gâteaux sans glacage, ni chan- |
| 15-20 | tilly ni gelatine | ||
| 750 g 180 | 7 | ||
| 15-20 | |||
Réchauffer des plats surgelés
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable, ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrés们 du plat sont susceptibles de se rechauffer à un rythme différent.
-
Les aliments peu écais se réchauffent plus vite que des aliments écais. C'est pourquoit il est recommandé de bien répartir les aliments le plus plat possible dans le recipient. Pour les congeler, il est préférible de ne pas empiler les aliments.
-
Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas de couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
- De temps en temps, remuez ou returnez les aliments 2 à 3 fois.
Une fois rechauffees, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la temperature s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.
| Réchauffer des plats surgelés Poids Puissance micro-ondes en Watt | Durée en minutes Remarques | |||
| Menu, plat rationné, plat cuisine (2-3 composants) | 300-400 g | 600 8-11 - | ||
| Potage | 400 g | 600 8-10 - | ||
| Potées/Ragoûts | 500 g | 600 10-13 | - | |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p. ex. goulasch | 500 g | 600 12-17 | séparer les morceaux de viande en remuant | |
| Soufflés, p. ex. lasagne, cannelloni | 450 g | 600 | 10-15 | - |
| Garnitures, p. ex. riz, pâtes | 250 g | 600 | 2-5 | ajouter un peu de liquide |
| 500 g | 600 8-10 | |||
| Légumes, p. ex. petits pois, broccoli, carottes | 300 g | 600 | 8-10 | ajouter de l'eau dans le récipient juste pour en recouvrir le fond |
| 600 g | 600 14-17 | |||
| Épinards à la crème | 450 g | 600 | 11-16 | faire cuire sans ajouter d'eau |
Du métal, p.ex. une cuillère dans un verre, doit se couver à une distance d'au moins 2cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pouraient détériorer la vitre intérieure de la porte.
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient micro-ondable, ils rechauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingredients du plat sont susceptibles de se réchauffer à un rythme différent.
- Recouvre toujours les mets. Si vous ne dispose pas de couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
- De temps en temps, remuez ou returnez plusieurs fois les mets. Vérifiez la température.
Une fois rechauffees, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le recipient.
Mise en garde - Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vouschauffez des liquides. Cela signifie que la températured'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeurtypiques remontent.À la moindre secousse ouvibration, le liquide chaud peut alors subitementdéborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans lerecipient que vous faites chauffer. Cela permet d'eviterce retard d'ébullition.

| Réchauffer des mets Poids Puissance micro- | Durée en minutes | Remarques | |
| ondes en Watt | |||
| Boissons 200 ml 800 2-3 Versez l'équivalent d'une cuillère dans le verre, ne chauf- | |||
| 500 ml 800 3-4 | fez pas trop les boissons alcoolisées, contrôlez régulière-ment | ||
| Aliments pour bêbé, par ex. biberon de lait | 50 ml 360 env. 1/2 Sans tétine ni couvercle. Agitez toujours bien le biberon | ||
| 100 ml 360 env. 1 | après le chauffage. Vérifiez impérativement la température ! | ||
| 200 ml 360 | 1½ | ||
| Potage, 1 tasse 200 g 600 2-3- | |||
| Potage, 2 tasses 400 g 600 4-5- | |||
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants) | 350-500 g 600 4-8- | ||
| Viande en sauce 500 g 600 8-11 Séparez les tranches de viande | |||
| Ragoût/potée | 400 g 600 6-8- | ||
| 800 g 600 8-11- | |||
| Légumes, 1 portion | 150 g 600 2-3 ajoutez un peu de liquide | ||
| Légumes, 2 portions | 300 g 600 3-5 | ||
Astuces concernant les micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la duréeSi vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps |
| Les alimentents sont devenus trop secs. | La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ouCHOISSEZ une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les alimentents et ajoutez plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, les alimentents ne sont pas encore déconge-lés, chauds ou cuits. | Réglez un temps plus long. Les alimentents placés en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les alimentents sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plusieurs fois les alimentents à déconge-ler. |
Eau de condensation
De I'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois interieures et à la sole. C'est normal. Cela ne compromet pas le fonctionnement du microdontes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Plats tests
Selon les normes EN 60705:2012, CEI 60705:2010 et EN 60350-1:2013 et CEI IEC 60350-1:2011
Ces tableaux ont ete concus pour des laboratoires d'essai, afin de tester plus facilement l'appareil.
Cuisson au micro-ondes
| Plat Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque |
| Lait aux øefs, 750 g 360 W, 12-17 min. + 90 W, 20-25 min. Placer le moule en Pyrex 20x25 cm sur le plateau tournant. |
| Génoise 600 W, 8-10 min. Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. |
| Ròti viande hachée 600 W, 20-25 min. Placer le moule Pyrex sur le plateau tournant. |
Décongeler avec les micro-ondes
| Plat Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes Remarque |
| Viandes 180 W, 5-7 min. + 90 W, 10-15 min. Placer le moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant. |
Inhoudsopgave

cette brochure vous donne un aperçu de notre réseau mondial de Service Àpre-S-Vente. Le Service Àpré-S-Vente Viva est disponible sur l'ensemble de votre région. Il y a toujours un de nos techniciens agrés pres de chez vous, pré à vous assister rapidement et efficacement.
Des dépannages rapides et efficaces à un prix raisonnable
Les interventions à domicile sont effectuees par des techniciens experimentes et agrees par Viva, tous munis de pieces detacheses d'origine conques pour votre apparéil. Cela vous garantit un dépannage dans les plus brefs délais, et ce a un prix raisonnable.
BSH Electroménager S.A.S.
50 rue Ardoin - BP 47
93401 SAINT-OUENcedex
Service interventions à domicile:
0140104211
Service Consommateurs:
0892698410(0,34€ TTC/mn)
Service Pièces Detachées et
Accessoires:
0892698009(0,34€TTC/mn)

Exemple de plaque signalétique avec E-Nr et FD
Conditions de garantie
A l'étranger, les conditions de garantie applicables à cet apparéil sont celles s'accordées par la filiale du pays concernné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur auprès duquel vous avez acheté l'appareil ou directement auprès de notre filiale. Si vous aviez besoin d'utiliser la garantie, la presentation de la facture d'achat sera nécessaire.
Avant d'appeler le Service Avec-Vente
Aidez-nous à vous faire gagner du temps en ayant les informations suivantes à portée de main:
- Voire adresse exacte et votre numero de téléphone
- La description détaillée du dérangement
- La date d'achat de l'appareil
- Son numero de série
(E-Nr - voir l'exemple)
- Sa date de fabrication
(FD - voir l'exemple)
Pour connaître l'emplacement exact de la plaque signalétique indiquant le E-NR et la FD sur votre apparéil, veuillez en consulter le mode d'emploi.
Votre Service Aprees-Vente Viva Electromenager
