VVM16H1250 - Four à micro-ondes VIVA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VVM16H1250 VIVA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 16 litres |
| Puissance micro-ondes | 1250 W |
| Modes de cuisson | Micro-ondes, Grill |
| Dimensions (L x P x H) | 45,2 x 34,2 x 25,8 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage LED |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs programmes de cuisson |
| Système de sécurité | Verrouillage enfant |
| Matériau intérieur | Acier inoxydable |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, Grille |
FOIRE AUX QUESTIONS - VVM16H1250 VIVA
Questions des utilisateurs sur VVM16H1250 VIVA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VVM16H1250 - VIVA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VVM16H1250 de la marque VIVA.
MODE D'EMPLOI VVM16H1250 VIVA
veuillezlirecettenoticed'utilisation.Vouspourrezalors profiterdetouslessavantagestechniquesdevotrefour compactamicro-ondes.
Lanoticecontientdesinformationsinportantesrelativesala sécurité.Vousapprenezàconnaîtrevotrenouvelappareilen détaill.Nousvousmontronsétapeparétapecommentlerégler.C'esttoutsimple.
Danslstableaux,voustrouverezlesvaleursderéglageet niveauxd'enfournementappropriésàdenombreuses recettescourantes.Toutaététestédansnotrelaboratoire.
Siunincidentdevaitsurvenir,voustrouverezicides informationsquivouspermettronsderemédiervous-mêmes auxpetitespannes.
Unetabledesmatieresdétailléevousaideraàvousorienterrapidement.
Nousvousssouhaitonsmaintenantbonappétit.
Instructionmanual1-26.
Moded'emploi27-52.
Tabledematières
Avantlebranchementdevotrenouvelappareil3
Avant l'encastrement 3
Installationetbranchement4........
Remarquesimportantes4........
Consignesdesecurite4.
Consignesdesecuritepourl'utilisation des micro-ondes 8
Le bandeau de commande 11
Les accessoires 12
Les micro-ondes 12
Vaissele 13
Lespuissancesmirco-ondes: 13...
Réglages 14
Tableaux et conseils 15
Remarques concernant les tableaux 15
Décongélation 16
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgeles 17
Réchauffer des mets 18
Cuirdesmets 19
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes 20
Plats tests selon EN 60705 21
Entretien et nettoyage 22
Nettoyants 23
Incidents et dépannage 24
Service après-vente 25
Caracteristiques techniques 26
Avantlebranchementdevotrenouvel apparéil
Consignesdésecurité importantes
Veuillezlireattentivementccttenoticed'utilisation. Seulementdanscecasvouspouvezutiliservotre apparéilcorrectementententoutesécurité.
Conservezavecsoinlanoticedemontageet d'utilisation.Sivousremettezl'appareil'auntiers, veuillez-yjoindresanoticedemontageetd'utilisation.
Avant l'encastrement
Eliminationécologique

Déballerl'appareiletéliminerl'emballageen respectantl'environnement.
Cetappareilestmarquéselonladirectiveeuropeanenne 2002/96/CErelativeauxappareilsélectriqueset électroniquesusagés(wasteelectraceuticalandelectronic equipment-WEEE).
Ladirectivedéfinitlecadrepourunerepriseetune récupérationdesappareilsusagésapplicablesdans lespaysdelaCE.
Avariesdetransport
Contrôlezl'appareilaprèsl'avoirdéballé.Encas d'avariesdetransport,vousnedevezpasraccorder l'appareil.
Branchementélectrique
Silecordonderaccordementestendommagé,ildoit étrechangéparunspecialisteforméparlefabricant, afind'évitertoutdanger.
Installationetbranchement
Veuillezrespecterlanoticedemontagespeciale.
Installationetbranchement
Cetappareilestdestinéàunusagedomestique uniquely.
Veuillezrespecterlanoticedemontagespeciale.
L'appareilpeutétreencastrédansunmeublehaut d'unelargeurde60cm(profondeurd'aumoins 30 cmet85cmau-dessusdusol).
L'appareillestlivréprétablebrancheretdoitetre
raccordéimpérativementauneprisedecourantde
sécuritéréglementairementinstallée.Le
fusible/disjoncteurlaprotegeantdoitsupporter
10 ampères. Latensiondusecteurdoitcorrespondre
àcellespecifiéesurlaplaquesignalétique.
Seulunélectricienagrééesthabilitéàinstallerouà déplacerprouachangerlecordonde branchement.Si,unefoislefourencastré,laprisen'estplusaccessible.ilfaudrainstaller,cotésecteur,undispositifdecoupuretouspôlesavecun écartementdescontactsd'aumoins3mm.
N'utilisezpasdemultiprise,deboiteseconnexion ouderallongesélectriques.Unesurcharge entraineraitdesrisquésd'incendie.
Remarquesimportantes
Consignes de sécurité
Cetappareilestconformeauxdispositionsde sécuritéapplicablesauxappareilsélectriques.Seuls lestechnicienduserviceaprès-venteformésparle fabricantsonthabilitésaffectuerdesréparations. DesréparationsinexpertespeuventengendrERdes risquesconsiderablespourl'utilisateur.
Enfantsetmicro-ondes
L'appareilestdestinéaunusagedomestique uniquely. Utilisez-leexclusivementpourpréparer desaliments.
Nejamaisracorderl'appareilauneminuterieexterne ouauncommandeadistancesseparie.Risque d'incendie!
Desadultesetdesenfantsnedoiventjamaisutiliser
I'appareilsansssurveillance
-siphysiquementoumentalementilsnesontpasen
mesure
-ous'ilsontunmanquedeconnaissanceset
d'experience,d'dutiliserl'appareilentoutesecurite.
#
Lesenfantsnedoiventutiliserdesappareilsa micro-ondesquesivouslyleuravezappris.Les enfantsdoiventsavoirfairemarcherl'appareil correctementetcompendrelesdangersssurlesquels lanoticed'utilisationattirel'attention.
Lesenfantsdoiventetesurreveilléspendantl'utilisation del'appareil,afinqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.
Surfaceschaudes
#
Nejamaistoucherlessurfacedesappareilsde
chauffageetdecuisson.Ellesdeviennentchaudes
lorsdufonctionnement.
Eloignezlenfants.Risquedebrûlures!
Nejamaiscoincerlecordonderaccordement d'un apparéilélectriqueaveclaportedel'appareil. Ceci pourraitendommagerlagaineisolante. Court-circuit, risquedechocélectrique!
Nejamaisutilerledessusdel'appareilappareil commesurfacederangement.Risqued'incendie!
Nejamaisouvrilaportedel'appareilencasdefumée danslecompartmentdecuisson.Retirezlafiche secteur.
Nejamaismettrel'appareilenmarchesansaliments danslecompartmentdecuisson.llyarisqueedesurcharge.Untestrapidedelavaissellefaitexception acetterègle(voirlechapitreMicro-ondes,récipients).
Nejamaisutiliserl'appareilmicro-ondessansplateautournant.
Nejamaisplacerdesalimentsdirectementsurle plateauutournant. Utiliseztoujoursunrécipient.
Duliquidédébordénedoitpasparvenirdans l'intérieur del'appareilenpassantparl'entrainement duplateautournant.Observezleprocessus.Utilisez uneduréecourteetreglezuntempssupplémentaire sinécessaire.
Attentionencasdemetsquisontpréparésavecdes boissonsfortementalcoolisées(p.exCognac,Rhum). L'alcools'evaporeàdestempératuresélevées. Dans desconditionsdéfavorables,lesvapeurs d'alcoolrisquentdes'enflammerdansle compartmentdecuisson.Risquedebrûlures! Utilisezuniquementdespetitesquantitésdeboissons fortementalcoolisésesetouvrezprudemmentlaporte ducompartmentdecuisson.
Portedel'appareil etjoint
Nejamaismettrel'appareilenservicesilaportede l'appareilestendommagée.Lesmicro-ondes risquentsinondes'échapper.Appelezleservice après-vente.
Laportedel'appareildoitfermercorrectement. Silejointestfortementencrassé,laportedel'appareil nefermepluscorrectementlorsdufonctionnement. Lesfaçadesdesmeublesvoisinspeuventére endommagées.Lejointdoittoujoursêtrepropré.
Environnement
Risquedecourt-circuit! Nejamaisexposerl'appareil'unefortechaleurou humidité.
Utilisercetappareilexclusivementdansdeslocaux fermés.
Nettoyage
Nejamaisutiliserdennettoyeurshautepressionnide nettoyeursajetdevapeur!
Court-circuit, risquechocélectrique!
Nettoyerrégulierementl'appareil.Encasde nettoyageinsuffisant,lasurfacepeutêtendommagéeetl'appareilpeutrouilleravecletemps. Del'énergiemicro-ondess'échappe!
Réparations
Seulsstechnicienduserviceaprès-venteformés parlefabricantsonthabilitésaeffectuerdes réparations.Desréparationsinexpertespeuvent engendrerdesrisquesconsiderablespouri'l'utilisateur.
Nejamaiseffectuerdestravauxderéparationoude maintenancequinécessitentd'enleverlaprotection contrél'énergiemicro-ondes.Appelezleservice après-vente.
Nejamaisouvrirleboitier.L'appareilfonctionneavec delahautetension.
Nejamaismetreenserviceunappareildefectueux. Retirezlafichesecteur.Appelezleservice après-vente.
Nechangezjamaisvous-mémelalampedansle compartmentdecuisson.Appelezleservice après-vente.
ATTENTION! Lestravauxdéparationet de maintenancecelorsdesquelslaprotection contre l'énergiemicro-ondesdoitêtreretireedoivent uniquementêtreeffectuéspardupersonnel spécialiste,enraisondesrisquesexistantspendant cesopérations.
Consignes de sécurité pour l'utilisation des micro-ondes
Préparationd'aliments
Utiliserlesmicro-ondexexclusivementpourpréparer desaliments.D'autresutilisationspeuventérdangereusesetoccasionnerdesdégàts.Pareexample descoussinsdegrainesoudecéréaleschaufféspeuvents'enflammencercoreaprèsplusieursheures.Risquéd'incendie!
Lesenfantsnedoiventutiliserdesappareilsa micro-ondesquesivouslyleuravezappris.ills doiventsavoirfaiREMarcherI'appareilcorrectementet comprehendresdangersindiquésdanslanotice d'utilisation.
Puisanceettemps des micro-ondes
Neréglezjamaisunepuissanceouuneduréede micro-ondestropélevée.Lesalimentspourraient s'enflammer.L'appareilpeutétreendommagé. Risquéd'incendie! Suivezlesindicationsdanslanoticed'utilisation.
Vaissselle
N'utilisezjamaisdelavaissellequin'estpas appropriéesauxmicro-ondes.
Lavaisselleenporcelaineouencéramiquepeut
présenterdesmicroporositésdanslespoignéesetles
couvercles.Derrièrecesmicroporositésse
dissimulentdescavités.Del'humiditépeuts'y
introduireetfaireéclaterl'ustensile.Risquede
blessures!
Lesmetsréchauffésdégagentdelachaleur.Le récipientpeutdevenirtrèschaud.Risquedebûlures! Servez-voustoujoursdemaniquespourretirerla vaisselleetlesaccessoiresdel'appareil.
Emballages
Nerechauffezjamaislesmetsdansdesemballages quiconserventlachaleur.Risqued'incendie! Nerechauffezjamaisdesalimentsdansdes récipientsenplastique,enpapierouautresmatéiaux inflammables,sanslessurveiller.
Boissons


Silesalimentssonthermétiquementemballés,leur emballagepeutéclater.Risquedebrûlures! Suívezlesindicationsfigurantsur l'emballage.Servez-voustoujoursdemaniquespour retirerlesmets.
Unretardd'ébullitionpeutseproduirelsquevous chauffezdesliquides.Celasignifiequelatempérature d'ébullitionestatteintesansquelesbullesdevapeur typiquesremontent.Alamoindresecousseu vibration,leliquidechaudpeutalorssubitement déborderoujaillir.Risquedebrûlures!
Metteztoujournsunecuilleredanslerécipientlorsque vousréchauffezdesliquides.Vouséviterezainsiun retardd'ébullition.
Nechauffez jamaisdesboissonsoud'autresaliments dansdesrécipientshermétiquementfermés.Risque d'explosion!
Nejamaischauffertroplesboissonsalcoolises. Risqued'explosion!
Attentionencasdemetsquel'onprépareavecdes boissonsfortementalcoolisées(p.ex.Cognac,rhum). L'alcools'evaporea destempératureselevées.Dans descirconstancesdéfavorables,lesvapeursd'alcool peuvent's'enflammerdanslefour.Risquede brûlures!
UtilisEZuniquementdespetitesquantitésdeboissons fortementalcoolisiésesetouvrezprudemmentlaporte dufour.
Alimentspourbébe

Nerechauffezjamaisdesalimentspourbédans desrecipientsfermés.Enleveztoujoursslecovercle oulatéine.
Aprèsréchauffage,remuezousecoucez énergiquement.Cen'estqu'ainsiquelachaleurre répartituniformément.Risquedebûlures!
Vérifiezlatempératuredesalimentssavantdeles donne ral'enfant.
Alimentsavecdescoquillesoudespeaux

Nefaitesjamaiscuiredesoeufsdansleurcoquille.
Ne faitesjamaisréchaufferdesoeufsdurs.Ils
pourraientéclateravecuneviolencealalimitede
I'explosion,memeapresavoirdésactivées
micro-ondes.ilenvademémpourlescoquillageset
lescrustacés.Risquedebrûlures!
Avantdefairedesoeufssurleplatoudesoeufs
pochés,percezleurjaune.
Lorsquevousfaitescuiredesalimentscomportant uneenveloppeouunepeaudure,commedes pommes,tomates,pommesdeterre,saucisses,ces envelopppespeuventeclater.Percezl'enveloppeoula peauavantdelesrechauffer.
Déshydraterdesaliments
Nejamaisdéshydraterdesalimentsauxmicro-ondes. Risqued'incendie!
Alimentsavecune faible teneureneau

Nedécongelezouneréchauffezjamaisdesaliments avecunefaibleteneureneau,telsquaredupain,avec unepuissancetropélevéeoupendantunetrop longuedurée.Risquéd'incendie!
Huilealimentaire

Nechauffezpasauxmicro-ondesexclusivement de I'huilealimentaire.Risqued'incendie!
Lebandeaudekomande

Lesaccessoires
Leplateautournant

Commentmettreleplateautournantenplace:
- Insérez le support a dans l'entrainment c situé au milieuuduplancherdufour.
2 Placez le plateau tournant b sur le support a.
N'utilisezpasl'appareilsansqueleplateautournant soitenplace. Veillezacequelesupportsoit correctementenclenché.Leplateautournantpeut tournerdanslesdeuxsens.
Lesmicro-ondes
Enpénétrantdanslesaliments,lesmicro-ondesse transformentenchaleur.Lesmicro-ondes convennentpourdécongelerrapidement,rechauffer, fairefonderetcuire.
Testezdirectementlefouramicro-ondesune premierefois.Vouspouvezpareexampiefairechauffer unetassed'eaupourvotrethe.
Prenozunegrandetassesansdécordoréouargenté, puisplacezunecuillèreacafédedans.
- Réglez sélecteurdepuissancesur900Watts.
- Al'aidedelaminuterie, réglezsur2minute.
Auboutde2 minuteunsignalsonoresefaitentendre. L'eaupourvotrethéestchaude.
Pendantquevousbuvezlethé,veuillezirencore unefoislesconsignesdessecuritéaudébutdela noticed'utilisation.Cesconsignessonttrés importantes.
Vaissselle
Récipientsappropriés
Sontappropriésdesrecipientsenverre, vitrocéramique,porcelaine,céramiqueouplastique résistantalachaleur.Cesmatièreslaissentpasserles micro-ondes.
Vouspouvezégalementutiliserdelavaissellede service.Vousn'aurezpasbesoindetransvaser. Utiliszdelavaisselleavecdesmotifsdorésou argentésuniquemcntilefabricantgarantitqu'elleest appropriées micro-ondes.
Vaisseleinappropriée
Lavaissellemétalliqueestinappropriée.
Lemétalnelaissepaspasserlesmicro-ondes.Dans
lesrécipientsenmetallesmetsrestentfroids.
Attention! Dumétal-p.ex.unecuillèrerdansunverredoitsétrouveràunedistanced'aumoins2cmdesparoisdufouretdel'intérieurdelaporte.Desétincellespourraientdéteriorerlavitredelaporte.
Testdelavaisselle
Nejamaisenclencherlesmicro-ondessansaliments.
Laseuleexceptionacettereggleestletestdevaisselle
suivant.
Sivousn'êtespassurquevotrevaisselleconvientaux micro-ondes, effectuezletestsuivant: Placezleplatvidedansl'appareilpendant12a 1 minutealapuissancemaxiale.Verifiez entre-tempslattempereature.Lavaisselledoitetre froideoutiède.Sielleestchaudeousidesétincelles seproduisent,votrevaisellen'estpasappropriée.
Lespuissances mirco-ondes:
Lespuissances mirco-ondes:
900WPourrechaufferdesliquides. 600WPourrechaufferetfairecuiredes préparations.
| 360WPourfairecuiredelaviandeeet pourréchaufferdespréparations délicates. |
| 180WPourdécongeleretpoursuivrela cuisson. |
| 90WPourdécongelerdespréparations délicates. |
Réglages
Exemple: Puissancemicro-ondes 600 W,3 minutes

- Mettezlesélecteurdepuissancesurlapuissance micro-ondessouhaitée.

- Alaminuterie, réglezladuréedecuisson.
Sivoussouhaitezuneduréedecuissoninférieure
àdeuxminutes, tournezleboutond'abordaune
duréepluslongueetmettez-leensuitesurladurée
souhaitée.
Lemicro-ondessemetenMarche Unefoisletempsécoulé,unsignalretentit.
Vouspouvezàtoutmomentmodifierladuréede cuisson.
Corriger
Arrétanticipe
Lemodemicro-ondesseraterminésivoussmettezla minuteriesur0.
Remarques
Sivousouvrezlaportedel'appareilpendantle fonctionnement,lemodemicro-ondesestinterrompu etl'écoulementdeladuréeréglées'arrêt.Unefoisla porterefermée,lemicro-ondescontinuedemarcher.
Siletableauxindiquentdeuxpuissancesde micro-ondesetdeuxdurées,reglezd'abordsurla plusfaiblepuissancemicro-ondesetlapluscourte duréeetréglezladeuxièmepuissanceeetduréepres lesignalsonore.
Tableauxetconseils
Remarques concernantles tableaux
Lestableauxsuvantsvousindiquentdenombreuses possibilitésetvaleursderéglagepourlemicro-ondes.
Lesduréesindiquéesdanslystableauxson indicatives.Ellesdépendentdelavaisselle,dela qualité,delatempératureetdelanaturédel'aliment.
Lestableauxindiquentfreiementdesplagesdurée.Reglezd'abordsurlapluscourtedurée,puisrallongez-lasinécessaire.
Ilsepeutquelesquantitésdontvousdisposez differentecellesindiquéesdansleastableaux.
Icis'appliqueunereregénérale:
Doublequantité-Quasimentdoubledurée, Demi-quantité-Demi-durée.
Placezlavaisselletoujourssurleplateautournant.
Décongélation
Disposezlesalimentssurgelesdansunrécipientnon ferméquevousplacezsurleplateautournant.
Vouspouvezrecouvrillesmorceauxdélicats, comme lescuissesettesailesdepouletoubienl'enrobage grasdesrôtisavecdepetitsmorceauxdéfeuille d'aluminium.Lafeuillenedeoitpasentrerencontact aveclesparoisdufouri.Alamoitiédeladuréeede décongélation,vouspouvezenleverlafeuille d'aluminium.
Pendantleprocessusdedecongélation,remuezouretournezlesaliments1-2fois.Retournezlesgrosmorceauxplusieursfois.
Laissezreposer l'alimentdécongelépendant 10 - 20 minutes àlatempérature ambiante,afinquela températures'égalise. Ensuite,vouspouceziderles volailles.Vouspoucezcontinueràpréparerlaviantememesiunpetitnoyauestencoresurgelé.
| QuantitéPuissancemicro-ondes, wattDurée,minutes | Remarques | ||
| Viànderedboeuf,porc,veauenunseulmorceau(avecousansos) | 800g | 180W,15min.+90W,10-20min. | |
| 1000g | 180W,20min.+90W,15-25min. | ||
| 1500g | 180W,30min.+90W,20-30min. | ||
| Viànderedboeuf,porc,veauenmorceauxouentranches | 200g | 180W,2min.+90W,4-6min. | Séparezlesmorceauxlorsquevousesretournez. |
| 500g | 180W,5min.+90W,5-10min. | ||
| 800g | 180W,8min.+90W,10-15min. | ||
| Viànderhachée,mixte200g | 90W,10min. | Lacongeràplat,sipossible.Entre-temps,returnez-laplusieursfoisetenlevezlaviandeféjadécongelée. | |
| 500g | 180W,5min.+90W,10-15min. | ||
| 800g | 180W,8min.+90W,10-20min. | ||
| Volaillesoumorceauxdevolatile | 600g | 180W,8min.+90W,10-15min. | |
| 1200g | 180W,15min.+90W,20-25min. | ||
| Poissonenfilets,entranches,p.ex.darnes | 400g180W,5min.+90W,10-15min.Séparezlespiècesdéjadecongelées. | ||
| Légumes,p.ex.petitspois300g180W,10-15min. | |||
| Fruits,p.ex.framboises | 300g | 180W,7-10min. | Entre-temps,remuezdélicatementetséparezlespiècesdécongelées. |
| 500g | 180W,8min.+90W,5-10min. | ||
| Quantité | Durée,minutes | RemarquesPuisssancemicro-ondes, | |
| Beurre125g | 250g | 180W,1min.+90W,2-3min. | Enlevezl'emballage complètement |
| 180W,1min.+90W,3-4min. | |||
| Pain,entier500g | 1000g | 180W,6min.+90W,5-10min. | |
| 180W,12min.+90W,10-20min. | |||
| Gâteaux,secs | 500g | 90W,10-15min. | Séparezlesmorceauxdegâteau lorsquevouslesretournez. |
| p.ex.àpâtélevée | 750g | 180W,5min.+90W,10-15min. | Uniquementpourdesgêtaux sansglaçage,chantillyoucrème fraîche. |
| Gâteaux,fondants | 500g | 180W,5min.+90W,15-20min. | Uniquementpourdesgêtaux sansglaçageougélatine. |
| p.ex.gâteauxfruits,au fromageblanc | 750g | 180W,7min.+90W,15-20min. | |
Décongeler, réchaufferoucuire desmetssurgelés
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage.Dansun récipientallantaumicro-ondesilsréchauffentplus rapidementetdefaçonplusuniforme.Lesdifférents ingrédientsduplatpeuventseréchaufferplusou moinsvite.
Desmetsdefaibleépaisseurréchauffentplusviteque desmetsdegrosseépaisseur.C'estpourquoilest recommandedebonnrépartirlesmetsdanslerécipient,pourqu'ilssoientpeuépais.N'empilezpas lesaliments.
Recouvreztoujourslems.Msivousnedisposezpas d'uncouvercleadaptéavotrerécipient,prenezune assietteoudufilmspécialpourmicro-ondes.
Entre-temps,remuezouretournezlemsmets2 - 3 fais.
Unefoisréchauffés, laissezreposerlesplats 2 - 5 minutespourquelatempératures'égaliseà l'intérieur.
Lesalimentsgardentleursaveur.Vouspouvezdonc faireusagedeseletd'epicesavecmodération.
| QuantitéPuisssancemicro-ondes, wattDurée,minutes | Remarques | |
| Menu,plateau-repas,plat cuisinéà2-3ingrésidents | 300-400g600W,8-11min. | |
| Potages400g600W,8-10min. | ||
| Ragoûts500g600W,10-13min. | ||
| Viandesensauce,p.ex. goulash | 500g600W,12-17min.Séparezlesmorceauxdeviandelorsquevousremuezleplat. | |
| Poisson,p.ex.filets400g600W,10-15min.Ajoutezéventuellesmentde | l'eau,dujusdecitronouduvin. | |
| Soufflés,p.ex.lasagnes, cannellonis | 450g600W,10-15min. | |
| Acompagnements | 250g | 600W,3-5min. |
| Riz,pâtes | 500g | 600W,8-10min. |
| Légumes,p.ex.petitspois, broccoli,carottes | 300g | 600W,8-10min. |
| 600g | 600W,14-17min. | |
| Epinardsàlacrème450g600W,11-16min.Fairecuiresansajouterde | l'eau. | |
Réchaufferdes mets
Sortezlesplatscuisinésdeleuremballage.Dansun récipientallantaumicro-ondesilsréchauffentplus rapidementetdefaçonplusuniforme.Lesdifférents ingrédientsduplatpeuventseréchaufferplusou moinsvite.

Lorsquevouschauffezdesliquides,placeztoujours unecuillereacafedanslerécipientpouréviterle retardd'ébullition.Lorsdel'ébullitiontardive,leliquide atteintlatempératured'ébullitionsansquedesbulles devapeurneseforment.Rienqu'unelegère secoussedurécipientpeutfairedéborderoufaire jaillirleliquidebrûlant.Cecipeutengendrerdes blessuresetbrûlures.
Recouvreztoujourslesmets.Sivousnedisposezpas d'uncouvercleadaptéavotrerécipient,prenezune assietteoudufilmspécialpourmicro-ondes.
Entre-temps,remuezouretournezlesmetsplusieurs fois.Verifiezlattempérature.
Unefoisréchauffés, laissezreposerlesplats 2 - 5 minutespourquelatempératures'égaliseà l'intérieur.
| QuantitéPuisssancemicro-ondes, wattDurée,minutes | Remarques | ||
| Menu,plateau-repas,platcuisineé(2-3ingrédients) | 300-400g600W,10-15min. | ||
| Boissons150ml | 300ml500ml | 900W,1-2min.900W,2-3min.900W,3-4min. | Placezunecuillèrendanslerécipient.Nechauffezpastropdesboissonsalcoolisées.Vousdevezlescontrôlerentre-tremps. |
| Alimentpourbébe,p.ex.biberondelait | 50ml100ml200ml | 360W,env.1½min.360W,env.1min.360W,env.1½min. | Sanstétineoucvouvercle.Toujoursbienagiterapresl'avoirréchauffé.Contrôlezimpérativementlatempérature! |
| Potage,1tasse2tasses | 200g400g | 600W,2-3min.600W,4-5min. | |
| Viandesensauce500g600W,8-11min.Séparezlestranchesde | viande. | ||
| Ragoût400g | 800g | 600W,6-8min.600W,8-11min. | |
| Légumes,1portion2portions | 150g300g | 600W,2-3min.600W,3-5min. | Ajoutezunpeudeliquide. |
Cuedesmets
Faitescuirelesmetsdansdesrécipientsfermés. Remuezouretournez-lespendantlacuisson.
Lesalimentsgardentleursaveur.Vouspouvezdonc employerduseletdesepicesavecmodération.
Desmetsdefaibleépaisseurrechauffentplusviteque desmetsdegrosseépaisseur.C'estpourquoilest recommandedebienrépartirlesmetsdanslerécipient,pourqu'ilssoientpeuépais.Danslamesurdopossible,n'empilezpaslesaliments.
Unefoiscuits, laissezreposerlesplats2 - 5 minutes pourquelatempoératures égaliseal'intérieur.
| QuantitéPuissancemicro-ondes,WDurée,minutes | Remarques | ||
| Pouletentier frais,sansabats | 1200g600W,25-30min.Retournez-leàmi-cuisson. | ||
| Filetdepoisson, frais | 400g600W,5-10min. | ||
| Légumes,frais250g | 500g | 600W,5-10min. | Coupezleslégumesen morceaudemêmegrosseur. Ajoutez1-2cuillèresssoupé'éaupar100gde légumes. |
| 600W,10-15min. | |||
| Accompagnements,p.ex. pommesdé terre | 250g | 600W,8-10min. | Coupezlespommésdeterre enmorceaudemême grosseur.Ajoutezenv.1cm d'eaudanslerécipient,remuez. |
| 500g | 600W,11-14min. | ||
| 750g | 600W,15-22min. | ||
| Riz | 125g | 600W,5-7+180W12-15min. | Ajoutezdeuxfoissonvolume deliquide. |
| 250g | 600W,6-8+180W15-18min. | ||
| Entremets,p.ex. pudding (instantané), fruits,compote | 500ml | 600W,6-8min. | Entre-temps,remuezbienle pudding2-3foisavecun fouet. |
| 500g | 600W,9-12min. | ||
Conseilspour l'utilisationdela fonction micro-ondes
Lesquantitésdemetspréparées nesontpasaccompagnéesde donnéesderéglage.
Allongezouréduisezlestempsdecuissonensuivantlarègle approximativesuivante:
Doublequantité=quasimentdoubledurée
Demi-quantité=duréediviséepardeux
| Le mets est trop sec. | La fois suivante, réglez une plus courte durée de cuisson ou sélectionnerunepuissancemicro-ondesplusfaible.Couvrezlemetsetajoutezplusdeliquide. |
| Unefoisladuréeécoulée,lemetsn'estpasencoredécongelé,chaudoucuit. | Régleztempsdecuissonpluslong.Desquantitésplusimportantesetdesmetsplushautsdemandentuneduréedeuissonpluslongue. |
| Unefoisletempsdecuissonécoulé,lesbordsdumetssontbrûlésalorsquelecentren'estpascuit. | Remuezdetempsentemps;lafoissuivanté,sélectionnezunepuissancemoinsforteetallongezletempsdéciusson. |
| Aprèslandécongélation,lavandeoulavolailleacommencéàcuire àl'extérieur,maisn'estpasencoredécongeléaucentre. | Lafoissuvanté,sélectionnerunepuissancemicro-ondesmoinsforte.Encasdegrandesquantités,retournezplusieursfoisl'alimentàdécongeler. |
| Remarque | Del'eaudecondensationpeutseformeràlavitreledlaporte,auxparoisintérieuresetauplancher.Ceciestnormaletnecomprometpaslefontionnementdu micro-ondes.Essuyezl'éaudecondensationaprèslacuisson. |
| PlattestsselonEN 60705 | Leslaboratoiresdecontrôleseserventdecesplatestspourvérifierlaqualitéétlefonctionnementdesappareilsàmicro-ondes. |
Cuissonaveclesmicro-ondes
| PlatPuissancemicro-ondesW,duréeenminutesRemarques | ||
| Laitaux 360W,12-17min.+90W,20-25min.PlacerunmouleenPyrex | ||
| œufs,750g | 20 x 25cm surleplateautournant | |
| Biscuit600W,8-10min.PlacerunmouleenPyrex | ||
| Ø 22 cm surleplateautournant | ||
| PlatRemarquesPuisancemicro-ondesW,duréeenminutes | ||
| Rôtide | 600W,20-25min.PlacerunmouleenPyrex | |
| viande | surleplateautournant | |
| hachée | ||
Décongeleraveclesmicro-ondes
| PlatPuisssancmicro-ondesW, duréeenminutesRemarques | |
| Viande180W,5-7min.+90W,10-15min.PlacerunmouleenPyrex | Ø 22 cm surleplateautournant |
Entretienetnettoyage
Risquedecourt-circuit! Nejamaisutiliserdenettoyeurshautepressionnide nettoyeursajetdevapeur.
Risquedebrûlures!
Nepasnettoyerdirectementaprèsl'arrêt.Laisser
refroidirl'appareil.
N'utilisez jamaisdes produitsouaccessoiresde nettoyageagressifsourécurants.Lasurfacepeutêtre endommagée.Siuntelproduitarrivesurlafacade, essuyez-leimmédiatementavecdel'eau.
□pasderacloirsaVERREoumetalliquespour nettoyerlavitredelaportedel'appareil.
□pasderacloirsaververreoumetalliquespour nettoyerlejoint.
□pasdetamponsenpaillemétalliquenid'éponges àdosrécurant.
Avantd'utiliserdeslavettesépongesneuves, rincez-lessoigneseusement.
| Nettoyants | Avantlenenetoyage,retirerlafichessecteuroucouperle fusibledansleboîtieràfusibles. Nettoyerl'extérieurd'appareilettecompartmentde cuissonavecunchiffonhumideetunnettoyantdoux. Sécheravecunchiffonpropre. |
| Extérieurd'appareil avecunefaçadeeninox | Eliminerimmédiatementlestâchesdecalcaire,degraisse, de féculeetdeblancd'oeuf. Avantderéutiliserl'appareil,laisserbienséchertoutesles piècesetlasurface. Desnettoyantsspéciauxpourinoxsentenventeauservice après-venteoudanslecommercespecialisé. Npasutilisderacloirsàverreoumtalliquespourle nettoyage. |
| Compartmentdecuisson Compartiment de cuisson en inox | N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs dennettoyage pourfournideproduitsrécurants.Destampons enpaillémétallique,épongesàdosrécurantetdes produits abrasifssontégalementinappropriés.Ilsrayentlasurface. Laisserbiensécherlessurfacesintérieures. |
| Creuxdanslecompartment de cuisson | Chiffonhumide,del'eaunedoitpasparvenirdansl'intérieurde l'appareilenpassantparl'entrainementduplateautournant. |
| Plateautournantetanneau rôlettes | Eauadditionnéedeproduittàvaisselle. Lorsquevousremettezleplateautournantenplace,veillezàce qu'ils'enclenchecorrectement. |
| VitresdelaporteNettoyantpourvitres: | Nettoyeravecunelavette. Npasutilisderacloirsàverreoumtalliquespourle nettoyage. |
| JointEauadditionnéedeproduittàvaisselle,sécheravecunchiffon doux. Npasutilisderacloirsàverreoumtalliquespourle nettoyage. | |
Incidentsetdépannage
Ilsepeutqu'unepetitepannegénelebonfonctionnementdevotreappareil.Avantd'appelerleservice après-vente,veuillezrespecterlesconsignes suivantes:
| Incident | CausepossibleRemarques/Remèdes | |
| L'appareilnefonctionnepasLafichemâlen'estpas enforcée | Laconneter | |
| CoupuredecourantVérifiezils'éclairagedelacuisine s'allume. | ||
| Lemicro-ondesne s'enclenchepas. | Laporten'estpas complètementfermée | Vérifiezsidesrésidusalimentairesou uncorpsétrangercoincentlaporte. |
| Laminuterien'estpas régée | Réglezlaminuterie. | |
| Lesmetschauffentplus lentementqu'avant | Lapuissancmicro-ondes régèleestthropaible | Sélectionnezunepuissancedechauffe plusforte |
| Vousavezplacédans l'appareilunequantité d'alimentsplusimportante qued'habitude | Doublequantité-quasimentdouble durée | |
| Lesmetsétaientplusfroids qued'habitude | Pendantlacuisson,remuezou returnezlesmetsdetempsentempts. | |
| Leplateautournantémetun bruitdegrésillementoude frottement. | Encrassementouncorps étrangerauniveaude l'entrainmentduplateau tournant | Nettoyerlesupportetlecreuxdans l'enceintedecuisson. |
Seulsstechniciensduserviceaprès-vente formésparlefabricantsonthabilitésaeffectuer desréparations.
Desréparationsinexpertespeuventengendrerdes risquesconsiderablespourl'utilisateur.
Serviceaprès-vente
Sivotreappareilabesoind'étrreréparé,notreservice après-ventesetientàvotredDisposition.Voustrouverzl'adresseetlenumérodétéléphoneduSAVleplusprochédansl'annuairetéléphonique.LescentresdeSAVindiquésvousrenseignerontégalementvolontierssurlebureauSAVleplusprochédevotredomicile.
NumérosdeproduitE-No etdefabrificationFD
Indiqueztoujoursauserviceapres-ventelesnumeros E(numérodeproduit)etFD(numérodefabrication) devotreappareil.Enouvrantlaportedumicro-ondes, youstrouverezadroitelaplaguesignalétiquecomportancesnumeros.Pouréviterd'avoiràles recherchencasdepanne,reportezdesuiteces numérosdansl'encadréci-dessous.
E-n°FD
Serviceapres-vente
Caracteristiques techniques
| Tensiond'entréeAC220-230V,50Hz | |
| Consommationd'énergie1450W | |
| Puisssancedesortie maximale | 900W |
| Fréquencemicro-ondes2450MHz | |
| Dimensions(HxLxP) | |
| -appareil28,0x51,3x40,5cm | |
| -enceintedecuisson21,5x33,7x35,4cm | |
| Cadremeublede6038,2x59,4x2,0cm | |
| Cadremeublede5038,2x49,4x2,0cm | |
| CertifiéTÜVoui | |
| SigneCEdeconformitéoui | |
CetappareilrépondàlanormeEN55011oubien CISPR11.
C'estunproduitdugroupe2, classeB.
Groupe2signifiequedesmicro-ondessontgénérées pourchaufferdesaliments.
ClasseBsignifiequel'appareilestapproprié à l'environnementdomestique.