WAGNER W14 - Décolleuse papier

W14 - Décolleuse papier WAGNER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil W14 WAGNER au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WAGNER W14 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Décolleuse papier peint à vapeur
Marque Wagner
Modèle W14
Alimentation 220-240 V ~, 2000 W / 2300 W
Capacité de la chaudière 3,5 à 4 litres
Temps de maintien de la vapeur 70 minutes
Longueur du flexible vapeur 3,65 m
Poids de l'appareil 2,5 kg
Poids du grand plateau à vapeur 220 g
Poids du petit plateau à vapeur 50 g
Dimensions (approx.) Non précisé dans la notice
Fonctions principales Décoller le papier peint à la vapeur
Entretien et nettoyage Détartrer toutes les 6 utilisations ; nettoyer après chaque usage
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe ; soupape de sécurité ; ne pas diriger la vapeur vers personnes ou animaux
Pièces détachées et réparabilité Pièces d'origine disponibles : câble réseau, flexible, plateaux à vapeur, grattoir, couvercle
Garantie 3 ans + 1 an supplémentaire sur enregistrement en ligne
Informations générales Utilisation exclusivement pour décoller du papier peint ; ne pas utiliser d'additifs ; toujours à l'horizontale

FOIRE AUX QUESTIONS - W14 WAGNER

Comment remplir la chaudière du Wagner W14 ?
Retirez le bouchon de remplissage et versez de l'eau propre jusqu'au repère MAX. Refermez bien le bouchon avant utilisation.
Combien de temps faut-il pour que la vapeur soit prête ?
Le temps de chauffe peut aller jusqu'à 15 minutes selon la quantité d'eau et la température ambiante.
Comment utiliser le plateau à vapeur ?
Maintenez le plateau à plat contre le papier peint pendant environ 10 secondes, puis décollez avec un grattoir.
Quelles sont les précautions de sécurité importantes ?
Ne jamais diriger la vapeur vers des personnes, animaux ou appareils électriques. Portez des gants de protection et placez l'appareil à l'horizontale sur une surface stable.
Comment détartrer le Wagner W14 ?
Détartrez après 6 utilisations. Versez 1,5 L d'eau avec un détartrant du commerce, faites fonctionner 10 min, laissez agir 30 min, videz et rincez plusieurs fois à l'eau claire.
Que faire si la vapeur ne sort pas ?
Vérifiez le niveau d'eau (doit être au-dessus de l'élément chauffant). Si l'appareil a surchauffé, attendez 2 minutes après avoir ajouté de l'eau pour qu'il se réinitialise.
Puis-je utiliser des additifs dans l'eau ?
Non, utilisez uniquement de l'eau pure sans additifs ni agents chimiques.
Comment ranger l'appareil après utilisation ?
Videz entièrement l'eau, laissez refroidir et sécher complètement, puis stockez-le à la verticale.
Quelle est la durée de maintien de la vapeur ?
L'appareil maintient la vapeur pendant environ 70 minutes avant l'arrêt de sécurité.
Où trouver des pièces de rechange ?
Utilisez uniquement des pièces d'origine Wagner. Les références sont dans la notice : flexible (2352913), plateau (2353928), grattoir (2354142), etc.

Questions des utilisateurs sur W14 WAGNER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Décolleuse papier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice W14 - WAGNER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil W14 de la marque WAGNER.

MODE D'EMPLOI W14 WAGNER

Les instructions d'utilisation font partie intégrante de l'unité. Conservez-les dans un endroit sur. Lisez attentivement ces instructions d'utilisation dans leur intégralité avant d'utiliser l'unité.

Étendue de la fourniture

1 Chaudière
2 Flexible à vapeur
3 Plateaux à vapeur (A) grand/(B) petit (W15 + W16)
4 Grattoir (W16)
5 Cordon amovable (non visible)
6 Manuel d'utilisation

WAGNER W14 - Étendue de la fourniture - 1

Consignes générales de sécurité

ACe symbole attire l'attention sur un danger potentiel pour vous-même ou pour l'appareil. Au-dessous de ce symbole, vous trouvez des informations importantes visant à éviter les blessures et les dommages sur l'appareil.
IMPORTANT : Détartrez votre apparéil après toutes les 6 utilisations afin d'assurer le fonctionnement durable de l' apparéil.
Attention : La vapeur peut s'échapper des bords du plateau à vapeur
iCaracterise des conseils d'utilisation et d'autres remarques particulièrement utiles.
Risque de brûlure : Pour les travaux au-dessus de la tête, prendre garde à l'écoulement de gouttes d'eau très chaudes

WAGNER W14 - Consignes générales de sécurité - 1

L'appareil doit rester à plat. Ne pas incliner l'appareil.

Consignes générales de sécurité

ATTENTION!

WAGNER W14 - ATTENTION! - 1

Lire toutes les instructions. Des erreurs lors de l'application des instructions mentionnées dans la suite peuvent provoquer un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures.

a) S'assurer que vous poste de travail est range et bien éclairé. Un poste de travail désordonné et peu éclairé peut provoquer des accidents.
b) Garder les enfants, les personnes non autorisées et les animaux éloignés de la décolleuse. Si vous étés distrait, vous risquez de perdre le contrôle de l'appareil.
c) La fiche de la décolleuse doit être parfaitement branchée dans la prise. Ne modifies enaucun cas la fiche. Ne jamais utilise d'adaptateurs avec des outils de protection mis à la terre. Les fiches intactes et les prises adaptées réduisent le risque d'électrocution.
d) Éviter tout contact physique avec les surfaces mises à la terre comme les tuyaux, les éléments de chauffe, les cusinières ou les réfrigérateurs. Le risque d'électrocution augmente si votre corps est relié à la terre.
e) Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience si elles sont surveillées ou qu'elles ont reçu les instructions nécessaires à un usage sur de l' apparéil et les informations relatives aux risques.
f) Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Risque de brûlure ou d'électrocution.

Consignes de sécurité pour vapeur decapant

ATTENTION!

WAGNER W14 - ATTENTION! - 1

La vapeur chaude (min. 100^ ) implies des risques de brûlure grave. En cas de dysfonctionnement de l'appareil, il est possible que de la vapeur chaude et de l'eau bouillante s'échéppent lorsque l'on active la soupape de sécurité (5 A).

En cas de changement de position de travail, il est impératif de faire preuve de la plus grande prudence. L'appareil à vapeur, le flexible et le plateau à vapeur peuvent être bouillants. Toujours porter des vêtements de protection/gants appropriés.

Toujours utiliser l'appareil avec de l'eau pure, sans additifs ou agents. Ne jamais allumer l'appareil lorsqu'il est vide.

Ne jamais diriger le plateau à vapeur/lance vers soi, vers d'autres personnes, vers des animaux ou des objets fragiles.

Toujours s'assurer que l'appareil repose stablement à l'horizontal (sur le sol) (Fig. 6).

Ne jamais monter ou déposer des objets sur l'appareil ou le flexible à vapeur. Éviter de tordre le flexible à vapeur ou de faire nœuds et ne jamais bloquer la vanne. Tout jours porter l'appareil par sa poignée.

Ne jamais tirer sur le flexible à vapeur ou le cordon d'alimentation. Ne pas utiliser si le cordon d'alimentation ou tout autre piece est endommagée,URTout si I'unité est tombée.

Ne jamais plonger l'appareil dans un liquide. À chaque changement de l'accessoire pour le remplissage/la recharge et la vidange ou lorsque l'appareil à vapeur doit être rangé après avoir été utilisé (mais aussi pendant les pauses), la fiche secteur doit être débranchée de la prise de courant. Ne jamais trop dépasser la limite de remplissage de l'appareil. En cas de remplissage excessif ou de défaut, la fiche doit être débranchée de la prise secteur. Utiliser uniquement des pieces de rechange et des accessoires d'origine WAGNER!

ATTENTION! Risque de court-circuit! Recouvrir les prises de courant et les interrupteurs pour les protégger contre la vapeur. En cas d'utilisation d'une ballonne: longueur max. de 10m - section transversale min. de 3 x 1 mm2.

Éviter de l'endommager! La chaleur ou la vapeur risque d'alterer les matières à base de bois/gypse et les matérieliaux enrobés se trouvant à proximé de la zone de travail. Solution : utiliser un bouclier thermique /écran de protection contre la vapeur en carton ou en métal. En cas de surchauffe, l'appareil s'arrête automatiquement. Environ 10 minutes plus tard, l'appareil se remet en marche automatiquement.

L'appareil maintain la vapeur pendant 70 à 80 minutes. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en service. Ne jamais laisser des enfants ou des animaux s'approcher de l'appareil. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance tant que le réservoir à vapeur n'est pas totalement vide.

Utilisation prévue

La décolleuse de papier peint à vapeur doit exclusivement être utilisée pour décoller le papier peint.

Afin d'assurer une longue durée de vie à la décolleuse à papier peint, débrancher et nettoyer soigneusement l'appareil immédiatement après chaque usage.

ATTENTION! - Le plâtre de faible constance, craquelé ou poreux peut se detacher à la vapeur. Avant de commencer à travailler, il est indispensable d'effectuer des essais sur une petite surface. La plaque à vapeur ne doit jamais être immobilisée trop longtemps à une position et éloignée immédiatement si le plâtre commence à se fissurer.

PROTEGEZ VOTRE INTÉRIEUR - Pour éviter les traces de vapeur sur les tapis et tissus d'ameublement, il est recommendé de toujours placer l'appareil sur une surface plane et dure. Veillez à ce que l'appareil ne risque pas de s'incliner ou de tomber. Les plaquettes de protection et les papiers journaux ne sont pas adaptés.

Preparatifs

WAGNER W14 - Preparatifs - 1

Marquez soigneusement les zones à découvert en utilisant un outil perforateur propriétaire ou le bord d'un gratoir mural en effectuant des mouvements croisés.

Utilisation

  • Retirez le bouchon de remplissage et remplissez l'appareil d'eau propre jusqu'à l'indicateur de niveau MAX. Replacez le bouchon (fig. 1+2).
  • Bien visser manuellement le tube sur les embouts filétés du réservoir chauffant et de la plaque. NE PAS trop serrer (ill. 3+4). Pendant l'utilisation, vérifier régulierement la fixation.
  • Connectez le cordon d'alimentation à la prise de courant et allumez l'appareil (Fig. 5).

WAGNER W14 - Utilisation - 1

Lorsque vous connectez le cordon amovible à l'appareil, vérifie que le volet est totalement ouvert et qu'il n'empêche pas la fiche de pénétrer entière dans la prise. Voir la figure ci-dessous.

Si le volet touche les nervues du cordon, il risque d'empêcher le cordon de pénétrer complètement dans l'unité.

WAGNER W14 - Utilisation - 2

  • La génération de la vapeur peut prendre jusqu'à 15 minutes (env.) - selon le niveau de replissage en eau et la température (Fig. 7).
  • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance et éloignez les enfants et les animaux de la pierce.
  • Peu de temps que l'appareil n'atteigne le niveau maximal de production de vapeur, une petite quantité de bulles et d'eau apparaît sur le plateau à vapeur.
  • Attention à l'eau chaude qui risque de s'écouler avant l'émission de la vapeur.
  • Maintenez le plateau à vapeur à plat contre le papier peint pendant env. 10 secondes -vous devriez ensuite pouvoir le decoller facilement en utilisant un grattoir (Fig. 9).

  • Certains papiers nécessitent plus de vapeur que d'autres. Utilisez la vaporiseuse jusqu'à la limite inférieure de niveau d'eau, puis débranchez l'appareil et laissez-le refroidir pendant au minimum deux minutes (Fig. 11).

ATTENTION! Avertissement: le liquide ou la vapeur chaude peuvent cause des brûlures. Vous risquez de vous ébouillanter. La vapeur peut également se condenser en gouttelettes bouillantes. Ne jamais diriger la vapeur vers des apparils ELECTriques. Le risque de brûlure est indiqué sur le bouchon par un symbole.

Attention à la vapeur - au retrait du bouchon de replissage et au replissage de l'appareil. Lorsque le travail est acheve, l'appareil doit refroidir intégralement et être totalement vidé. L'appareil ne doit être rangé que lorsqu'il est complètement vide.

ATTENTION!

WAGNER W14 - ATTENTION! - 1

Avertissement: le liquide ou la vapeur chaude peuvent cause des brûlures. Vous risquez de vous ébouillanter. La vapeur peut également se condenser en gouttelettes bouillantes. Ne jamais diriger la vapeur vers des apparils ELECTriques. Le risque de brûlure est indiqué sur le bouchon par un symbole.

Attention à la vapeur - au retrait du bouchon de replissage et au replissage de l'appareil. Lorsque le travail est acheve, l'appareil doit refroidir intégralement et être totalment vidé. L'appareil ne doit être range que lorsqu'il est complètement vide.

WAGNER W14 - ATTENTION! - 2

Avant de desserrer le bouchon de replissage, toujours laisser l'appareil refroidir pendant au minimum 2 minutes. Attention! Risque de brûlure! (Fig. 11).

L'eau chaude risque de s'échapper du plateau à vapeur pendant la phase d'échauffement. En cas de travaux en hauteur, de l'eau chaude risque de s'écouler.

Modèle Capacité Chaudière Temps de la Maintien Vapeur
W16 5L 80 Procès-verbal*
W14/W15 3,5 L - 4L 70 Procès-verbal*

*Temps de maintainen de la vapeur avant la coupure de sécurité.

Détartrage

WAGNER W14 - Détartrage - 1

Détartréz votre apparéil après toutes les 6 utilisations. Les dépôts de tartre abîment votre apparéil. Un détartrage régulier est indispensable pour assurer le fonctionnement durable de votre apparéil. Les composants dont le dysfonctionnement est dû à un manque de détartrage sont exclus de la garantie!

  • Utilisez les détartrants liquides ou les tablettes disponibles dans le commerce et

versez 1,5 litre d'eau dans un récipient gradué.

  • Ajoutez la quantité de détartrant conforme aux indications du fabricant et mélangez bien le tout.
  • Versez la solution détartrante dans l'appareil.
  • Mettez en marche la décolleuse de papier peint à vapeur pendant 10 minutes.
  • Arrêtez la décolleuse de papier peint à vapeur et débranchez la fiche.
  • Laissez la solution détartrante agir pendant 30 minutes.
  • Videz ensuite entièrement la décolleuse de papier peint à vapeur.
  • Rincez soigneusement l'appareil deux ou trois fois avec de l'eau pure pour éliminer tous les restes de détartrant.

Entreposage

L'appareil doit toujours avoir ete entierement vide et etre parfaitement sec avant d'etre stocke a la verticale.

\section*{Caracteristiques techniques}

Source d'alimentation:220-240 V ~Puisance absorbée:2000W/2300W
Temps de maintain de la vapeur:70/80 min. L'ngueur du tuyau flexible:3.65 m
Capacité de la chaudière : 3,5L/5 L Poids du grand plateau à vapeur:220 g
Poids de l'appareil : 2.5kg/2.9kgkg Poids du petit plateau à vapeur:50 g

Elimination des défauts

Problème Cause Mesure
l'élement chauffant est hors de l'eauÉlement chauffant recouvert de calcaireNiveau d'eau insuffisant dans le réservoir. Un dispositif d'arrêt d'urgence prévient la surchauffe de l'élement en cas de niveau d'eau insuffisant dans le réservoir.Inclinaison de l'appareil, l'élement chauffant est hors de l'eauNettoyerAjouter de l'eau. Patienter 2 minutes.L'élement chauffant est réinitialisé au replissagePositionner l'apparéilà l'horizontal

Pièces de rechange

Poste Désignation Réténence
1 Câble réseau EUR 2354113
2 Câble réseau CH 2354180
3 Tuyau flexible pour vapeur2352913
4 Plaque à vapeur 2353928
5 Plaque à vapeur petite 2354013
6 Grattoir 2354142
7 Couvecle du réservoir 2382323

Protection de l'environnement

WAGNER W14 - Protection de l'environnement - 1

L'appareil, y compris ses accessoires et son emballage, doit être recyclé dans le respect de l'environnement. Ne pas jeter l'appareil dans les ordures menagères. Protégez l'environnement et amenerès lors l'appareil à un point de recyclage local ou renseignez vous auprès de votre commercant spécialisé.

Indication importante de responsabilité de produit!

Selon une directive CE, le fabricant est uniquement responsable pour son produit si toutes les pieces proviennent du fabricant ou ont ete approuvées par celui-ci, et si les apparciels sont montés et utilisés correctement. En cas d'utilisation d'accessoires et de pieces de rechange non d'origine, la responsabilité du fabricant peut devenir partiellement ou entièrement caduque.

Durée de garantie: 3+1 ans

La durée de garantie s'éleve à 3 ans, à compter de la date de la vente (bon de caisse). La garantie est prolongée de 12 mois supplémentaires lorsque l'appareil est enregistré sur le site Internet www.wagner-group.com/3plus1 dans les 4 semaines suivant son achat. L'enregistrement n'est possible que si l'acheteur a accepté la mémorisation des données qu'il saisit sur ce site. La garantie comprend et est limitée à l'élimination gratuite des défauts dus à un vice de matériel ou de fabrication, ou à un remplacement gratuite des pieces défectueuses. L'utilisation ou la mise en service, ainsi que des montages ou réparations effectués et qui ne figurent pas dans nos instructions de service, excluent toute responsabilité. Il en va de même pour des pieces assujetties à l'usure. La garantie ne s'étend pas sur l'utilisation commerciale. Nous nous réservons formellement la fourniture de la garantie. La garantie est exclue si l'appareil a été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de WAGNER. Des dommages de transport, des travaux d'entretien ainsi que des dommages et dérangements dus à des travaux d'entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie. Le recours à la garantie ne pourrait se faire que contre presentation du bon de caisse. Dans la mesure stipulée par la loi, il est exclut toute responsabilité pour des dommages corporels, matériels ou consécutifs, notamment si l'appareil a été utilisé à des fins non prévues dans les instructions de service, si la mise en service et les réparations n'ont pas été executées conformément aux instructions de service ou si des réparations ont été effectuees par une personne non spécialisée. Nous nous réservons l'exécution à l'usine des réparations allant au-delà de ce qui est décrit dans les instructions de service. Merci de vous-adressez dans la garantie ou un cas de réparation à votre point de vente.

Déclaration de conformité UE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en conformité avec les réglementations suivantes:

2014/35/UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2012/19/UE

Conforme aux normes et documents normalisés:

EN 60335-1, EN 60335-2-54, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 62233

La déclaration de conformité UE est jointe à ce produit.

Elle peut être commandée au besoin sous le numéro de commande 2389338.

HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN

12 Avenue des Tropiques

Z.A. de Courtaboeuf

91978 Les Ulis Cedex

T+330825011111

F+33(0)169817257

WAGNER W14 - HARTELIJK DANK VOOR UW VERTROUWEN - 1

WAGNER SPRAYTECH (UK) LTD

Opus Park

Moorfield Road

Guildford Surrey GU1 1SZ

T+44(0)1483-454666

F+44(0)1483-454548

WAGNER W14 - WAGNER SPRAYTECH (UK) LTD - 1

HONDIMPEX KFT.

Kossuth L. u. 48-50

8060 Mór

T+36(-22)-407321

F+36(-22)-407852

WAGNER W14 - HONDIMPEX KFT. - 1

ORKLA HOUSE CARE DANMARK A/S

Stationsvej 13

3550 Slangerup

Danmark

T+4547337400

F+4547337401

WAGNER W14 - ORKLA HOUSE CARE DANMARK A/S - 1

ORKLA HOUSE CARE NORGE AS

Nedre Skoyen vei 26,

PO Box 423, Skoyen

0213Oslo

T+4722544019

WAGNER W14 - ORKLA HOUSE CARE NORGE AS - 1

PUT WAGNER SERVICE

ul. E. Imieli 27

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WAGNER

Modèle : W14

Catégorie : Décolleuse papier