TOZ 272DS - Machine à laver ZEROWATT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TOZ 272DS ZEROWATT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à laver |
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | Éco, Rapide, Coton, Synthétiques, Laine |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Consommation d'eau | 45 litres par cycle |
| Poids | 70 kg |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre et du tambour |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les fuites |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TOZ 272DS ZEROWATT
Questions des utilisateurs sur TOZ 272DS ZEROWATT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TOZ 272DS - ZEROWATT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TOZ 272DS de la marque ZEROWATT.
MODE D'EMPLOI TOZ 272DS ZEROWATT
Nous you recommendons de
toujours garder ce manuel à portée de main et dans de bonnes conditions afin qu'il puisse également servir aux évventuels futurs propriétaires.
Cette machine est livrée avec un certific de garantie qui permet de contacter gratuitement l'assistance technique.
Veuillez garder votre ticket d'achat et lemettre dans un endroit sur en cas debesoin.
Chaque produit est identifié par un code 16 caractères unique également appelé « numéro de série », imprimé sur l'étiquette apposée sur l'appareil ou dans l'enveloppe du document se trouvant à l'intérieur du produit.
Ce code est nécessaire pour inscrire le produit ou bien pour prendre contact avec notre service clientèle.
Régles environnementales

Cet apparéil est commercialisé en accord avec la directive française 2012/19/EU sur les déchets des équipements électriques et Electroniques (DEEE).
Les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) contiennent des substances polluantes (ce qui peut entraîner des conséquences négatives pour l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être réutilisés). Il est important de Traits ce type de déchets d'manière appropriée afin de pouvoir eliminer correctement tous les pollutants et de recycler les matériaux. Les particuliers peuvent jour un role important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental. Il est essentie de suivre quelques règles simples:
- Les DEEE ne doivent pas etre traites comme les déchets menagers;
- Les DEEE doivent être remis aux points de collecte enregistrés. Dans des nombreux pays, la collecte des produits gros électroménagers peut être effectue à domicile.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au détaillant qui doit collecter gratuitement sur la base un contre un. L'équipment repris doit être équivalent ou bien avoir les mêmes fonctions que I produit acquis.
Index
- RÉGLES GÉNÉRALES DE SECURITÉ
- INSTALLATION
- CONSEILS PRATIQUES
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
- CONTROLES ET PROGRAMMES
- DÉPANNAGE ET GARANTIES
1. RÉGLES GENÉRALES DE SECURITÉ
-
Le produit est donc pour être utilisé dans un foyer domestique, comme:
-
Le coin cuisine dans des magasins ou des lieux de travail,
- Employés et clients dans un hôtel, un motel ou résidence de ce type,
- Dans des bed and breakfast,
- Service de stock ou similaire, mais pas pour de la vente au détail.
La durée de vie de l'appareil peut être réduite ou la garantie du fabricant annulée si l'appareil n'est pas utilisée correctement. Tout dommage ou perte résultat d'un usage qui n'est pas conforme à un usage domestique (meme s'ilts sont situés dans un environnement domestique ou un menage) ne sera pas acceptée par le fabricant dans toute la mesure permise par la loi.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ou des personnes représentant un handicap physique, moteur ou mental, et manquant de connaissance sur l'utilisation de l' apparéil, si elles sont sous la surveillance d'une personne, donnant
des instructions pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas etre fait par des enfants sans surveillance d'un adulte.
- Les enfants doivent être surveillés pour être sur qu'ils ne jouent pas avec l'ordinateil.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart ou bien être sous surveillance de manière continue.
- Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
- N'utilisez que les colliers fournis avec l'appareil pour la connexion de l'alimentation en eau.
- La pression hydraulique doit être comprise d'un minimum de 0,05 MPa à un maximum de 0,8 MPa.
Assurez-vous qu'aucun tapis n'obstrue la base de la machine et les ventilations. - La mise OFF est obtenue en positionnant le selecteur en position verticale, tout autre positionnement met la machine en fonction (uniquement pour
les modèles équipés d'un sélecteur).
- Le positionnement de l'appareil doit permettre un accès facile à la prise de courant après installation.
- Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modele utilisé (voir le bandeau de commande).
- Consultant le site web du fabricant pour plus d'informations.
Consignes de sécurité
- Eteignez la machine avant nettoyage: débranchez l'appareil et fermer l'arrivée d'eau.
Assurez-vous que le système électrique est raccordé à la terre. - Merci de ne pas utiliser des convertisseurs, des prises multiples ou des rallonges.

ATTENTION:
l'eau peut atteindre des températures très élevées pendant le lavage.
-
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil.
-
N'exposez pas la machine à la pluie, au soleil ou aux intermpérières.
- En cas de panne ou de dysfonctionnement: éteindre la machine, fermer le robinet d'eau et ne pas toucher la machine. Appelez immédiatement le service client et n'utilise que des pieces de rechange d'origine. Le non-respect de ces consignes peut comprometer la sécurité de l'appareil.
En utilisant le symbol CE sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité que ce produit est conforme à toutes les normes Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l'environnement.
2. INSTALLATION

- Dévissez les 2 ou 4 vis "A" sur le dos de l'appareil et retirees les 2 ou 4 cales "B" comme illustré sur la figure 1.

- Poser les,enjoliveurs "C",livres avec l'appareil (figure 2).




- La lave-linge peut être connectée au réseau de distribution d'eau par voie d'un tuyau nouveau fourni par l'appareil (à l'intérieur du tambour). Ne pas utiliser le vieu tuyau pour cette connexion.
Raccorder l'extrémité coudee du tuyau d'entrée d'eau à l'électrovanne (partie supérieure arrière de l'appareil) et l'autre extrémité au robinet ou la prise d'eau, à l'aide d'un raccord fileté 3/4" gaz.
Rapprocher la machine du mur, en faisant bien attention à éviter tou coude ou étranglement du tuyau, et raccorder le tuyau d'écoulement au rebord de l'evier ou, mistrs Encore, à un dispositif fixe d'évacuation, au diamètre supérieur au tuyau du lave-linge et au moins
50 cm de hauteur et 75 cm. maximum du sol (figure 4).
- Si nécessaire, utilisez l'accessoire courbe, pour vous aider a mieux fixer l'appareil et le support du tube d'évacuation.
Au cas où votre modèle serait fourni avec l'accessoire:
Pour pouvoir déplacer facilement le lava-linge, faire tourner vers la droite le levier de commande du chariot. Ensuite, l'opération achievée, remetre le levier dans sa position de départ.
- Proceder à la mise à niveau de l'appareil à l'aide des pieds avant (figure 5).
a) Faire tourner l'écrou dans le sens des aiguilles d'une montre, afin de débloquer la vis du pieds.
b) Faire tourner le pied et le faire monter et descendre jusqu'à ce qu'il adhé parfaitement au sol.
c) Bloquer le pied en faisant toumer l'écrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce qu'il adhére parfaitement au fond du lave-linge.
- S'assurer que l'appareil soit parfaitement à niveau.
Pour ce faire, essayer de faire bouger le lave-linge, sans le déplacer, en vous appuyant sur les extrémités en diagonale de la partie supérieur et vérifier qu'aucun balancement ne se produit.
- Si le lave-linge se déplace, procéder, une nouvelle fois, à la mise à niveau des pieds.
Raccordement à l'eau
- Brancher le tuyau d'eau au robinet (figure 6). Utiliser uniquement le tuyau fournit avec l'appareil (ne pas réutiliser un tuyau d'une ancienne installation).
- Certains modèles peuvent inclure une ou plusieurs des caractéristiques suivantes:
CHAUD ET FROID (figure 7): conduites d'eau avec connexion eau chaude et eau froide pour réaliser des économies d'énergie.
Connectez le tuyau gris au robinet d'eau froide et le rouge au robinet d'eau chaude. L'appareil peut être connecté au robinet d'eau froide: dans ce cas, certains programmes peuvent démarrer quelques minutes plus tard..
- AQUASTOP (figure 8): un dispositif situé sur le tube d'alimentation qui arrête le débit d'eau si le tube se détière; dar ce cas, une marque rouge apparait dans la fenêtre "A" et le tube doit être replacé. Pour dévisser l'écrou, appuyez sur le sens unique dispositif de verrouillage "B".
- AQUAPROTECT-TUBE D'ALIMENTATION AVEC PROTECTION (figure 9): si de l'eau fuit à partir du tuyau "C", la gaine de confinement transparent "D" vaContainir de l'eau pour permettre le cycle de lavage de se terminer.À la fin du cycle, contactez le service à la clientèle pour replacer le tuyau d'alimentation.




3. CONSEILS PRATIQUES
Conseils de chargement
ATTENTION : Lorsque vous triez le linge, assurez-vous:
- avoir élimné objets métalliques tels que barrettes, épinges, pieces de monnaie;
- avoir boutonné les taies d'oreiller, fermez les fermétures éclair, accrochez les oeillets et crochets, nouez les ceintures et les cordes des peignoirs de bain;
- avoir enlevé les crochets de rideaux;
- avoir lu attentivement les étiquettes d'entretien;
- d'avoir enlevé les tâches tenaces pendant le tri du linge à l'aide d'un détergent ou d'un détachant spécial.
- Lors du lavage des tapis, des couvertures ou des vêtements lourds, nous vous recommendons d'éviter l'essorage.
- Pour laver la laine, veuillez vous assurer que l'article peut être lavé en machine (veuillez vous reporter à l'étiquette de l'article).
Suggestions d'utilisation
Utilisez votre apparéil dans le respect de l'environnement tout en réalisant des économies d'énergie.
Maximisez le volume de chargement
Utilisez la capacité maximale de chargement de votre appareil. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en lavant une charge complète au lieu de 2 demi-charges.
Avez-vous besoin d'effectuer un prélavage?
Pour le linge très sale seulement! Economisez du temps, de l'eau et de l'énergie jusqu'à 15% en ne seLECTIONnant pas le prélavage pour un linge normalement sale.
Un lavage chaud est-il nécessaire?
- Eliminer les taches avec un détachant ou faire tremper les taches dans l'eau avant de la laver réduit la nécessité d'un programme de lavage à chaud. Economisez jusqu'à 50% d'énergie en utilisant un programme de lavage à 60^ .
Voici un mini guide avec des conseils et des recommendations sur l'utilisation des détergents aux différentes températures. Dans tous les cas, toujours tire les instructions sur le détermagent à utiliser et les doses recommandées.
Lorsque vous lavez des blancs très sales, nous vous recommendons d'utiliser le programme coton à 60^ ou au-dessus et d'utiliser une dessive en poudre contenant des agents blanchissants.
Pour les lavages entre 40^ et 60^ le type de détermgent utilisé doit être adapté au type de tissu et au degré de salissure. Poudres normales sont adaptations pour des "blancs" à force salissures, alors que les déterments liquides ou "protection des couleurs" sont adaptations pour les tissus colorés avec des niveaux faibles de salissures.
Pour le lavage à des températures inférieures à 40^ , nous recommendons l'utilisation de détergents ou de détergents liquides spécifique étiquétés comme approprié pour lavage de basse température.
Pour lavage de la laine ou de la soie, utilisez uniquement des produits de lavage spécifique formulés pour ces tissus.
4. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon humide en évitant les produits abrasifs, alcohol et/ou solvants. La machine ne requiert pas de soins particuliers pour un lavage ordinaire; pensez à nettoyer régulièrement le tiroir à produits et le filtré. Quelques conseils pour déplacer la machine ou pour la préparer à une longue période d'inactivité sont disponibles ci-dessous.
Nettoyage fibre
- Le nettoyage mensuel du filtré est conseillé. Ce filtré peut retenir les résidus plus gros qui poursaient bloquer le tuyau d'évacuation (pièces de monnaie, boutons...).
- Disponible sur certains modèles uniquement: sortez le tuyau, o'tez le bouchon et videz l'eau dans un recipient.
- Avant de dévisser le filtr, nous vous recommendons de disposeur un chiffon absorbant sur le sol afin de garder le sol sec.
- Tournez le filtrer dans le sens antihoraire jusqu'à la limite en position verticale.
- Retirez et nettoyez le filtré; lorsque vous avez terminé, repositionné le filtré en tournant dans le sens horsaire.
- Répétez les étapes précédentes dans l'ordre inverse pour remonter les pieces.

Suggestions lors d'un déménagement ou une absence prolongée
-
Si la machine doit être stockée dans une piece non chauffée pendant une longue période, vidangez toute l'eau avant votre départ.
-
Débranche la machine à laver.
- Enlevez la bague sur le tuyau et le plier vers le bas afin de vider le reste d'eau.
Fixez le tuyau de vidange à l'aide de l'attache lorsque vous avez terminé.
Nettoyage du bac à produits et ses compartments
- Appuyer sur le bouton (A).
- Retirer le bac à produits tout en maintainant enforcé le bouton.
- Retirer le bac à produits et le nettoyer.
- Il est recommandé d'enlever toute trace de détergent dans chacun des compartments à produits pour éviter de bloquer l'écoulement du bac vers le tambour.
Nettoyez soigneusement la partie arriré du distributeur. - Enlever les incrustations éventuelles qui pouraient obstruer l'orifice du compartment.




Pour remonter le bac à produits
Placer les ergots tel qu'indiqué (B). Introduire le bac à produits sous le couvercle jusqu'à ce que l'ergot s'encastre (C). Lors de l'emboitement, l'utilisateur percevra un son caractéristique (clac).
5. GUIDE D'UTILISATION RAPIDE
Cette machine adapte automatiquement le niveau de l'eau en fonction du type et de la quantité de linge. Ce système permet de diminuer la consommation d'énergie et réduit nettement les temps de lavage.
Sélection du programme
- Mettez le lave-linge en fonction et seLECTIONnez le programme souhaité.
- Ajustez la température de lavage si besoin et seLECTIONnez les options nécessaires.
- Pressez le bouton DEBUT/PAUSE pour commencer le cycle de lavage.
En cas de coupure courant pendant un programme de lavage, une mémoire spéciale restaure le programme sélectionné et lorsque le courant est rétabli, reprend le cycle là où il s'est arrêté.
- Le message "End" apparaitra sur l'écran ou la LED correspondante s'allume à la fin du programme.
Attendez environ deux minutes que le verrou de porte se désactive. Le témoin « Porte sécurisée » s'éteint.
- Mettez la machine à l'arrêt.
Pour tout type de lavage, voir le tableau des programmes et suivez la série de fonctionnement comme indiqué.
\section*{Caracteristiques techniques}
Pression de I'eau:
min 0,05 Mpa
max 0,8 Mpa
Essorage (Tours par minute):
voir la plaque signalétique.
Puisance / Amperege / Tension d'alimentation:
voir la plaque signalétique.
6. CONTROLES ET PROGRAMMES

A Sélecteur de programmes avec position OFF
B Touche DEPART/PAUSE
C Touche DEPART DIFFERE
D Touche OPTIONS
E Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE
F Touche SELECTION TEMPERATURE
G Touche SELECTION ESSORAGE F+G VERROUILLAGE DES COMMANDES
H Afficheur digital
I Indicateurs OPTIONS
L Indicateur PORTE SECURISEE
M Indicateur KG DETECTOR
N Indicateur VERROUILLAGE DES COMMANDES
O Indicateurs SELECTION TEMPERATURE
P Indicateurs SELECTION ESSORAGE
Ouverture de la porte
Un dispositif de sécurité empêche d'ouvoir la porte immédiatement après la fin du cycle.
Il faut attendre 2 minutes après que celui-ci soit terminé et attendre que l'indicateur lumineux s'éteigne pour pouvoir ouvrir la porte.
Sélecteur de programmes avec position OFF
Lorsque le sélecteur de programme est activé, l'affichage s'allume pour visualiser les réglages de chacun des programmes. Pour des raisons d'économie d'énergie, à la fin du cycle ou lors d'une période d'inactivité, le niveau de contraste de l'afficheur diminue.
N.B.:Pour eteindre la machine, il faut positionner le selecteur sur la position OFF.
- Pressez la touche DEPART/PAUSE pour démarrer le cycle sélectionné.
- Une fois le programme sélectionné, le sélecteur de programmes reste positionné sur le programme sélectionné jusqu'à la fin du cycle.
- Positionnez le/selecteur sur OFF pour eteindre la machine.
Le sélecteur de programmes doit être positionné sur OFF à l'issue de chaque cycle ou avant le début du cycle suivant pour sélectionner un nouveau programme.
Touche DEPART/PAUSE
Fermez la porte avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
- Appuyez sur cette touche pour démarrer le programme sélectionné.
Lorsque la touche DEPART/PAUSE a ete enfoncée, le demarrage du cycle peut prendre quelques secondes.
AJOUTEZ OU SUPPRIMEZ DES ARTICLES LORSQUE LE PROGRAMME A DEJA COMMENCE (PAUSE)
- Maintenez enforcée la touché DEPART/PAUSE pendant environ deux secondes (lorsque l'affichage clignote, ici indique que le cycle a eté mis en pause).
- Attendez 2 minutes pour que la porte se déverouille.
Avant d'ouvrir la porte, vérifie que le niveau d'eau est en dessous de l'ouverture de la porte afin d'eviter tout risque d'inondation.
- Une fois vos articles ajoutés ou retirés, fermez la porte et appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE (le programme reprend à où il s'est arrêté).
- Pour annuler le programme, positionné le sélecteur sur OFF.
-
Cette touche vous permet de différé le départ du cycleChoisi jusqu'a 24h.
Voici comment retarder le départ du cycle: -
Sélectionnez le programme.
-
Appuyez sur la touche DEPART DIFFERE pour activer la fonction puis appuyez de nouveau pour définir un dél de 1 heures. Chaque pression supplémentaire retarde d'une heures jusqu'à 24h. Au dela, le retardateur se réinitialise.
-
Validatez en appuyant sur la touche DEPART/PAUSE. Le programme débutera à l'issue du compte à rebours.
-
Il est possible d'annuler le départ différé en positionnant le selecteur de programme sur OFF.
Si une coupure d'alimentation intervient lorsque la machine est en marche, la mémoire restaure automatiquement le programme sélectionné lorsque l'alimentation revient et reprend là il s'est arrêté.
Les options doivent etre choses avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Touche OPTIONS
Ce bouton vous permet de désir trois options différentes:
- RINÇAGE INTENSE
- Cette option vous permet d'ajouter un rincage supplémentaire à la fin du cycle de lavage, elle a été concise spécialement pour les personnes à peu sensible pour lesquelles des traces de lessive peuvent cause des irritations ou des allergies.
- Il est aussi recommancé d'utiliser cette option pour le linge des enfants, pour le lavage de linge très sale, en cas de forte dose de lessive, ou encore en cas de tissus qui ont tendance à garder la lessive (Serviette, Peignoir, Sweat Shirt etc.).
-HYGIENE ^+
Vous pouvez l'activer seulement quand vous avez regle la temperature a 60^ -
Cette option permet de purifier vos vetements en maintainant la meme temperature durant tout le lavage.
- REPASSAGE FACILE
Cette fonction vous permet de réduire les pris,autant que possible,en éliminant les essorages intermédiaires ou en réduisant l'intensité de l'essorage final.
Si une option可以选择 n'est pas compatible avec le programme sélectionné, le voyant lumineux de l'option clignotera puis s'éteindra.
Touche RAPIDES ou DEGRE DE SALISSURE
Cette touche vous permet de désir entre ces deux options différentes en fonction du programme sélectionné:
- RAPIDES
Le témoin lumineux s'allume quand vous sélectionné le programme RAPIDES (14/30/44 Min.) avec le sélectionur bidirectionnel et vous pouvez ensuite désirir l'une des trois durées indiquées.
- DEGRE DE SALISSURE
- Une fois le programme sélectionné, le temps de lavage requis pour ce programme sera affiché automatiquement.
- Cette option vous permet de désirir 3 intensités de lavage en fonction de l'état de vos vêtements.
A noter, l'intensité de lavage modifie la durée du programme. Ce programme peut être utilisé seulement pour certains programmes comme indiqué dans la table des programmes.
Touche SELECTION TEMPERATURE
- Cette touche vous permet de changer la température du cycle de lavage.
-
Afin de préserver les tissus, il n'est pas possible d'augmenter la température audela de la température maximum autorisée pour chaque programme.
-
Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints.
Touche SELECTION ESSORAGE
- En appuyant sur cette touche, il est possible de réduire la vitesse maximum et si vous le souhaitez, vous pouvez aussi faire un arrêt cuve pleine.
- Si l'étiquette de vos vêtements n'indique pas d'information spécifique, vous pouvez utiliser la vitesse d'essorage maximal prévue pour le programme.
Afin d'eviter d'endommager vos tissus, il n'est pas possible d'augmenter la vitesse d'essorage au-delà de la vitesse requise pour chaque programme.
Pour modifier le cycle d'essorage appuyez sur la touche jusqu'à Brokerir la vitesse d'essorage que vous désirez.
- Il est possible de modifier la vitesse d'essorage et demettre en pause la machine.
Un surdosage de dessive peut entrainer un excès de mousse. Si l'appareil détecte une importante quantité de mousse, le cycle d'essorage sera annulé ou le cycle de lavage sera plus long et la consommation d'eau augmentera.
La machine est dotée d'un apparéil électronique spécial qui empêche les cycles d'essorage à vide ou lors de charges non équilibrées. Cela réduit le niveau sonore et les vibrations de la machine et permet un allongement de sa durée de vie.
VERROUILLAGE DESCOMMANDES
- En appuyant simultanément sur les touches SELECTION TEMPERATURE et SELECTION ESSORAGE pendant 3 secondes, vous pouvez verrouiller les commandes de la machine. Cela vous permet d'eviter de modifier le programme en cours si vous appuyez accidentellement sur une touche.
- Le verrouillage des commandes peut être annulé facilement en appuyant simultanément à nouveau sur les deux boutons ou en éteignant la machine.
Afficheur digital
L'affichage Digital vous permet de visualiser en permanence l'etat de la machine.

Les voyageants indiquent les options qui peuvent etre selectionnées à l'aide des touches correspondantes.
2) DUREE DU CYCLE
- Lorsqu'un programme est selectionné, la durée du cycle est automatiquement affichée sur l'écran. Elle peut varier en fonction des options choisies.
-
Une fois le programme démarré, l'écran affiche le temps restant jusqu'à la fin de ce dernier.
-
L'appareil calcule le temps restant sur la base d'une charge "standard". La machine corrige le temps restant une fois le poids et la composition de la charge détectés.
3) INDICATEUR PORTE SECURISEE
- L'icone indique que la porte est verrouillée.
Fermez la porte avant d'appuyer sur la touche DEPART/PAUSE.
Lorsque la touche DEPART/PAUSE est pressé sur la machine avec la portefermée, l'icone clignote temporairement puis s'allume.
Si la porte n'est pas bien fermée, la lumière continue à clignoter pendant environ 7 secondes, ce après quoi la commande de démarrage sera supprimée automatiquement. Dans ce cas, fermez la porte de manière correcte puis appuyez de nouveau sur la touche DEPART/PAUSE.
Un dispositif de sécurité empêche l'ouverture immédiatement après la fin du cycle. Il faut attendre 2 minutes à l'issue du cycle de lavage avant d'ouvrir la porte. A la fin du cycle, tournez le/selecteur de programmes sur OFF.
4) INDICATEUR Kg Detector (fonction active sur les programmes Coton et Synthétique)
- Pendant les premières minutes du cycle, l'indication "Kg Detector" reste allumé le temps pour le capteur intelligent de peser le linge et d'ajuster le temps du cycle, la quantité d'eau et la consommation d'électricité en conséquence.
A chaque phase de lavage, la fonction "Kg Detector" permet de controller les informations sur la charge dans le tambour et dans les premières minutes du cycle:
- ajuste la quantité d'eau nécessaire;
- déterminé la durée du cycle de lavage;
- contrôle du rincege en fonction du type de textile qui doit etre lavé;
- ajuste le rythme de la rotation du tambour en fonction du type de textile;
- reconnaît la présence de mousse, augmentant la quantité d'eau au rinçage au besoin;
- ajuste la vitesse d'essorage en fonction de la charge, évitant ainsi tout déséquilibre.
5) INDICATEUR VERROUILAGE DES COMMANDES
Le témoin lumineux signale que les commandes sont verrouillées.
6) INDICATEURS SELECTION TEMPERATURE
Ces tímoins lumineux indiquent la température de lavage du programme sélectionné. La température peut être modifiée à l'aide de la touche correspondant (il n'est pas possible d'augmenter la température au-delà de la température maximum autorisée pour chaque programme).
Si vous souhaitez réaliser un lavage à froid, tous les voyants lumineux doivent être éteints.
7)INDICATEURS SELECTION ESSORAGE
Ces tímoins lumineux indiquent la vitesse d'essorage du programme sélectionné. Il est possible de modifier la vitesse d'essorage ou d'annuler le cycle d'essorage en appuyant sur la touche correspondant.
| PROGRAMME | (Max.)* (voir tableau de commande) | 1) °C (MAX.) | DÉTERGENT | ||||||||
| 5kg | 5,5kg | 6kg | 6,5kg | 7kg | 8kg | 1 o 2 | |||||
| + Pre | Coton Résistant | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 8 | 90° | ● | ● | (●) |
| Coton + Prélavage | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 8 | 60° | ● | ● | ● | |
| Eco 20° | Coton ** 2) | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 8 | 60° | ● | ● | |
| Eco 20° | 5 | 5,5 | 6 | 6,5 | 7 | 8 | 20° | ● | ● | ||
| Synthétique 2) | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3,5 | 60° | ● | ● | ||
| Délicats | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2,5 | 40° | ● | ● | ||
| Rinçage | - | - | - | - | - | - | - | △ | ● | ||
| Essorage | - | - | - | - | - | - | - | ||||
| Vidange | - | - | - | - | - | - | - | ||||
| 14' 14/30/44 Min. | 14' Rapides 3) 30' | 1 | 1 | 1 | 1 | 1,5 | 30° | ● | ● | ||
| 1,5 | 1,5 | 1,5 | 1,5 | 2,5 | 30° | ● | ● | ||||
| 44' | 2 | 2 | 2 | 2,5 | 3 | 40° | ● | ● | |||
| Couleurs 2) Foncées | 2) Chemises 2) | 3 | 3 | 3 | 3 | 3,5 | 40° | ● | ● | ||
| 3 | 3 | 3 | 3 | 3,5 | 30° | ● | ● | (●) | |||
| Soie | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1,5 | 30° | ● | ● | ||
| Laine | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1,5 | 40° | ● | ● | ||
| Lavage Main | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 | 30° | ● | ● | ||

Veuillez dire ces informations
- Capacité de chargement maximale de vêtements secs selon le modele utilisé (voir le bandeau de commande).
** PROGRAMME COTON STANDARD (EU) No 1015/2010 et No 1061/2010.
PROGRAMME COTON AVEC UNE TEMPERATURE DE 60^
PROGRAMME COTON AVEC UNE TEMPERATURE DE 40^
Ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge coton normalement sale et sont les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie pour ce type de textile.
Ces programmes ont ete developpes pour etre conformes a la temperature sur l'etiquette de lavage sur les vetements. La temperature reelle de I'eau peut differer legerement avec la temperature declaredu cycle.
Veuillez-vous assurer de la bonne fermeture du tambour avant de referme le capot et de début le cycle. Lorsque cela est possible, alignez le tambour avec les indicateurs de position afin d'assure une performance de lavage optimale.
La vitesse d'essorage peut également être réduite pour correspondre aux exigences de certaines étiquettes de tissu ou dans le cas de tissus très délicats pour annuler complètement l'essorage. Cette option es disponible avec la touche SELECTION ESSORAGE. Si l'étiquette ne mentionne pas d'informations spécifique, il est possible d'utiliser la vitesse de rotation maximale prévue dans le programme. Un surdosage du detergent peut causeur un excès de mousse. Si l'appareil détecte une présence excessive de mousse, il peut exclure la phase d'essorage ou éndre la durée du programme et ainsi augmenter la consommation d'eau pour faciliter son élimination.
(●) Seulement avec l'option PRÉLAVAGE sélectionnée (programmes pouvant être utilisés avec l'option PRÉLAVAGE).
1)Après avoir selectionné un programme, la température recommendée s'affiche a l'écran. La température peut être changée en appuyant sur la touche correspondant (il n'est pas possible de dépasser la température maximum autorisée pour chaque programme).
2) Pour les programmes présents, vous pouvez ajuster la durée et l'intensité du lavage à l'aide de la touche DEGRE DE SALISSURE.
3) En selectionnant la position RAPIDES avec le selecteur et en appuyant sur la touche RAPIDES, il est possible deCHOISIR une durée parmi les trois disponibles:14' 30' et 44'.
PRELAVAGE: Si le bac à produit est muni d'un compartment spécifique pou le prélavage, veuillez l'utiliser. Si ce compartment n'est pas present, versez le détermgent directement dans le tambour à travers la partie perforée de la couverture du tambour. Suivez alors les indications de dosage du fabricant de détermagent.
IMPORTANT: N'utilisez pas le mode prélavage avec un départ différé.
Sélection des programmes
La machine dispose de différents programmes et d'options pour répondre à tous vos besoin et nettoyer différents types de textiles à des degrès de salissure différents.
Coton Résistant
Pour un lavage parfait. Essorage final à vitesse maximale pour plus d'efficacité.
Coton + Prélavage
Ce programme a ete concu pour elimine les taches tenaces sur les vetements blancs en coton grace a un prélavage avant le cycle de lavage. Il convient d'ajouter dans le compartment "1" une dose de lessive equivalente a 20% de la dose utilisée pour un lavage.
Coton
Ces programmes sont adaptés pour nettoyer du linge coton normalement sale et sont les plus efficaces en termes de consommation d'eau et d'énergie pour ce type de textile.
Eco 20^
Ce programme innovant permet de laver ensemble différents types de textiles et différentes couleurs à seulement 20^ tout en offrant d'excellentes performances de lavage. La consommation de ce programme représentée environ 40% d'un programme coton classique à 40^ .
Synthétique
Le lavage et le rincege sont optimisés dans le rythme de rotation du tambour ainsi que dans le niveau d'eau. L'essorage doux réduit la formation de pris.
Délicats
Ce programme alterne des périodes de lavage avec des pauses. Il est particulièrement adpaté pour le lavage des tissus délicats. Le lavage et le rincege sont effectuels avec un niveau d'eau élevé.
Rinçage
Ce programme effectue trois rincages avec un essorage intermédiaire. Il peut etre utiliser pour le rincage de tous types de tissus, après un lavage a la main par exemple.
Essorage
Ce programme effectue un essorage à la vitesse maximale (qui peut étrederuit en agissant sur la touche appropriée).
Vidange
Ce programme vous permet d'effectuer la vidange de l'eau.
Rapides (14/30/44 Min.)
Pour les petites charges peu sales. Avec ce programme il est recommandé de diminuier la quantité de dénergent normalement utilisée afin d'éviter tout gaspillage inutile. Sélectionnez RAPIDES à l'aide du sélecteur et choisissez parmi les trois durées possibles.
Couleurs Foncées
Ce programme a ete concu pour melanger les vetements sombres et eviter la perte des couleurs et la formation de pris. Nous recommendons d'utiliser un detergent liquide avec ce programme.
Chemises
Le cycle de lavage est optimise pour réduire la formation de pris tout en conservant une excellente performance de lavage. Il est également possible de réduire encore la vitesse de rotation afin d'assurer un repassage plus facile.
Soie
Dédié aux textiles en soie qui peuvent être lavés en machine. Les rotations du tambour sont délicates, la température de lavage n'excède pas 30^ et l'essorage est doux.
Laine
Ce programme est destiné aux textiles en laine qui peuvent être lavés en machine.
Lavage Main
Programme dédié aux vêtements qui se lavent à la main, il se termine par 3 rincages et un essorage lent.

Préparation lavage
Ouverture/Fermetre tambour
Ouvrir la portedu lave-linge.
- Ouvrir le tambour en appuyant sur le bouton (A), et positionner en même temps l'autre main sur la porte.
- Introduire les pieces de linge une par une dans le tambour, sans comprimer. Respecté les charges recommandées à la "table des programmes". Une surcharge du lave-linge ne donne pas un bon lavage et froisse linge.
Pour fermer le tambour, manipuler de nouveau les portes du tambour, enuttant celle du bouton (A) en-dessous de l'autre, jusqu'à ce qu'elles restent parfaitement accrochées.

Charge detergent
Le bac à produits est divisé en 3 compartments:
Le compartment 1 est réservé à la lessive en poudre.
Le组成部分 2 est réservé à la lessive liquide.
Le compartment sert a mettre les produits adoucisseurs, parfumants et les additifs spéciaux (amidon, bleu, etc.).
- MAX - Le niveau maximum de détermgent est précisé sur le bac à produits. Ne dépassez pas ce niveau de replissage.
Quand les tissus present des tâches qui nécessitent d'être traitées avec des produits blanchissants liquides, il est possible de partager à un nettoyage préliminaire à la machine. Pour cela: Verser le produit blanchissant dans le "compartiment 2" et actionner le programme de rincege. Une fois le traitement terminé, ramener leprogrammateur sur la position OFF, ajouter le reste de la lessive et partager au lavage normal avec le programme souhaité.
1) Maximum lavage Produit en poudre
2) Maximum lavage Produit liquide
3) Maximum produits parfumants

7. DÉPANNAGE ET GARANTIES
Si vous constatiez que votre lave-linge fonctionne mal, consultez le mini-guide ci-dessous qui vous indiquera commun les résoudre les problèmes commun.
RAPPORTS D'ERREURS
- Affichage Digital: le code d'erreur s'affiche avec la letter "E" (exemple: Erreur 2 = E2 ).
- Autres affichages (LED): les erreurs sont affichées par l'appareil sur toutes les LED en clignotant. Le nombre de clignotement indique le type d'erreur, et sont répétées à un intervalle de 5 secondes (exemple: erreur 2 = deux clignotements, une pause de 5 secondes, deux clignotements etc).
| Type d'erreur | Causes probables et résolutions |
| E2 (pour l'affichage digital)2 clignotements(affichage LED) | La machine ne peut pas se charger en eau. |
| Assurez-vous que le robinet lieu au tuyau de raccordement est bien ouvert. | |
| Assurez-vous que le raccordement n'est pas coudé ou obstrué. | |
| Le raccordement d'écoulement n'est pas à la bonne taille (cf chapitre installation). | |
| Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Dévissez le tuyau et assurez-vous que le filtre n'est pas obstrué. | |
| E3 (pour l'affichage digital)3 clignotements(affichage LED) | Le lave-linge ne draine pas l'eau. |
| Assurez-vous que le filtre n'est pas bouché. | |
| Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié. | |
| Assurez-vous que le système de drainage n'est pas obstrué et que l'eau s'écoule normalement. Vérifier que l'eau s'écoule correctement en plaçant le tuyau dans l'évier. | |
| E4 (pour l'affichage digital)4 clignotements(affichage LED) | Il y a trop de mousse ou d'eau dans la cuve. |
| Assurez-vous de ne pas avoir trop mis de lessive ou que le produit est bien conçu pour votre lave-linge. | |
| E7 (pour l'affichage digital)7 clignotements(affichage LED) | Problème de porte. |
| Assurez-vous que la porte est bien fermée et que des vêtements n'obstruent pas la fermeture de la porte. | |
| Si la porte est bloquée, débranchez la prise électrique du lave-linge puis rebranchez-la. Attendez 2-3 minutes et ouvre la porte. | |
| Autres codes | Eteignez l'appareil et débranchez la pisi électrique du lave-linge. Attende une minute. Rebranchez le lave-linge et lancer un programme. Si le problème persististe, contactez un service client agrée. |
AUTRES ANOMALIES
| Type d'anomalies | Causes probables et résolutions |
| Le lave-linge ne lance pas de cycle de lavage. | Assurez-vous que votre lave-linge est bien branché. |
| Vérifiez que le produit est sous tension. | |
| Assurez-vous que la prise de courant est bien sous tension en branchant un autre apparéil électrique. | |
| La porte peut être mal fermée. Ouvrez-la puis reférerz-la. | |
| Vérifier que vous avez sélectionné le bon programme et que vous avez bien appuyé sur le bouton "Démarriage". | |
| Assurez-vous que le lave-linge n'est pas en pause. | |
| Le lave-linge fuit | La fuite peut être causée par le joint d'étanchéité situé entre le tuyau et le robinet. Dans ce cas, remplacez le joint d'étanchéité et fixez de nouveau le tuyau d'alimentation. |
| Vérifiez que le filtre est bien fermé. | |
| Le lave-linge n'essore pas | A Cause d'un bourrage du tambour, la machine peut:Equilibrer le chargement du tambour et accroître le cycle d'essorageRéduire sa vitesse de rotation pour limiter les vibrations et le bruit. Ne pas essorer le chargement du tambour afin de préserver l'intégrité du lave-linge.Cela peut être due à une vidange incomplète de l'eau. Dans ce cas, attendez quelques minutes. Si le problème persiste, reportez-vous à la section "Erreur 3".Certain modèles possèdent une fonction "Sans essorage". Assurez-vous que cette dernière n'est pas activée.Assurez-vous que certaines options de lavages qui pouraient changer le cycle d'essorage ne sont pas activées.Un surplus de dessive peutentraver le lancement d'un cycle d'essorage. |
| Le lave fait un bruit étrange / beaucoup de bruit pendant l'essorage | Le niveau du lave-linge n'est peut être pas bon. Si c'est le cas, faites le niveau à l'aide des pieds ajustables.Vérifiez que les vis de transports, les tubes d'écartements ont bien été enlevé.Vérifiez que des objets oublés ne sont pas le tambour. |
La garantie constructeur couvre les dommages ayant pour origine un phénomène électrique, électronique ou mécanique interne au produit. Si un dommage est consécutif à un usage, à une installation et/ou à un branchement qui ne respectent par la notice, la garantie du fabricant ne saurait s'appliquer.
L'utilisation de détergents écologiques sans phosphates (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut provoquer le effets suivants:
- Les eaux sales du rincege peuvent etre plus opaques a cause de la presence d'une poudre blanche (zeolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rincege ne soit affectee.
- Présence d'une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n'est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus.
- Mousse dans l'eau au dernier rincege.
- Mousse abondante: ceci est le plus souvent dû à des agents présents dans la lessive qui sont difficiles à éliminer. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinçage.
Si le problème persiste ou si vous détectez une anomalie contactez immédiatement ur service client/agréé.
Il est recommandé d'utiliser des pieces détachées originales disponibles/venues dans nos centres de service client agréés.

Garantie
Le produit est garanti selon les termes et conditions enoncées dans le certificat fourni avec le produit.
Le certificat de garantie doit etre dument rempli et conserve, de façon a etremontré en cas de besoin.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression dans le livre fourni avec ce produit. En outre, elle se reserve également le droit d'apporter toute modification jugée utilizinga ses produits sans modifier leurs caractéristiques essentielles.
