PIONEER GMD9605 - Récepteur audio-vidéo

GMD9605 - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMD9605 PIONEER au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER GMD9605 - page 17
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur audio-vidéo 5 canaux classe D
Marque PIONEER
Modèle GMD9605
Dimensions (L x H x P) 315 mm x 60 mm x 200 mm
Poids 3,2 kg (câbles non inclus)
Alimentation 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable), mise à masse négative
Consommation électrique 55 A (continu 4 Ω), moyenne 6 A (4 Ω)
Fusibles 30 A x 3 (intégrés) + 100 A (batterie, vendu séparément)
Puissance de sortie maximale 150 W x 4 + 700 W (4 Ω), 200 W x 4 + 1200 W (2 Ω), total 2000 W
Puissance continue (RMS) 75 W x 4 + 350 W (14,4 V, 4 Ω), 200 W x 2 + 350 W (14,4 V, 4 Ω), 100 W x 4 + 600 W (14,4 V, 2 Ω)
Impédance de charge 4 Ω (2 Ω à 8 Ω acceptable)
Réponse en fréquence Canaux A/B : 10 Hz à 50 kHz ; canaux secondaires : 10 Hz à 500 Hz
Rapport signal/bruit 94 dB (réseau IEC-A)
Distorsion harmonique totale 0,05 % (10 W, 1 kHz)
Filtres Passe-bas (LPF) et passe-haut (HPF) réglables de 40 Hz à 500 Hz, pente -12 dB/oct ou -24 dB/oct
Commande de gain RCA : 200 mV à 6,5 V ; haut-parleur : 0,8 V à 16 V
Niveau d’entrée maximal / impédance RCA : 6,5 V / 25 kΩ ; haut-parleur : 16 V / 12 kΩ
Protection Indicateur POWER/PROTECT (rouge en cas d’anomalie), protection contre court-circuit, surchauffe et tension continue
Entrées 2 entrées RCA (A et B), 1 entrée RCA subwoofer, 1 entrée haut-parleur (SP INPUT)
Sorties Bornes pour 4 haut-parleurs + 1 subwoofer, mode ponté possible
Télécommande niveau graves Jack BB-REMOTE pour réglage de 0 dB à 18 dB
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de solvants
Installation Surveiller la ventilation, éviter les surfaces irrégulières, vérifier les connexions avant mise sous tension
Sécurité Déconnecter la batterie avant installation ; utiliser des fusibles adaptés ; éviter tout contact avec des liquides
Pièces détachées Fusibles 30 A et 100 A (vendus séparément), câbles d’alimentation et de haut-parleur en option
Garantie Contactez le revendeur agréé Pioneer le plus proche

FOIRE AUX QUESTIONS - GMD9605 PIONEER

Comment régler le gain de l’amplificateur ?
Le réglage du gain permet d’adapter le niveau de sortie de l’autoradio à l’amplificateur. Tournez la commande GAIN vers une position plus faible si le son est faible à volume élevé, ou vers une position plus élevée en cas de distorsion. La position par défaut est NORMAL (pour une sortie RCA standard de 500 mV). Pour une sortie de 4 V, utilisez la position H.
Que faire si l’indicateur POWER/PROTECT devient rouge ?
L’indicateur rouge signale une anomalie. Coupez l’alimentation et vérifiez les connexions des haut-parleurs et de l’alimentation. Les causes possibles sont un court-circuit, une surchauffe ou une tension continue en sortie. Après avoir corrigé le problème, remplacez le fusible si nécessaire.
Comment connecter l’amplificateur en mode ponté (stéréo 2 canaux) ?
Pour un pontage, utilisez deux haut-parleurs de 8 Ω en parallèle sur les sorties gauche et droite (charge résultante 4 Ω) ou un seul haut-parleur de 4 Ω. Référez-vous au schéma de connexion au dos de l’appareil. Assurez-vous que l’impédance ne descend pas en dessous de 4 Ω.
Quels types de haut-parleurs puis-je connecter ?
Utilisez des haut-parleurs d’impédance comprise entre 2 Ω et 8 Ω (4 Ω à 8 Ω en ponté). Pour le subwoofer, la puissance nominale minimale est de 350 W (4 Ω) ou 600 W (2 Ω). Vérifiez toujours les spécifications de vos enceintes.
Comment choisir entre les filtres LPF et HPF ?
Utilisez LPF (passe-bas) pour un subwoofer ou un haut-parleur de graves, et HPF (passe-haut) pour des enceintes large bande afin de supprimer les fréquences basses. Positionnez le commutateur LPF/HPF en fonction du type de haut-parleur connecté.
Puis-je utiliser l’entrée haut-parleur (SP INPUT) en même temps que l’entrée RCA ?
Non, ne connectez pas simultanément l’entrée RCA et l’entrée haut-parleur. Utilisez l’une ou l’autre selon votre autoradio.
Comment brancher la télécommande de niveau des graves ?
Connectez le câble de la télécommande (fourni) au jack BB-REMOTE sur la face avant de l’amplificateur. Fixez la télécommande sous le tableau de bord avec les vis fournies.
Comment installer l’amplificateur dans un véhicule ?
Choisissez un emplacement plat et rigide, de préférence sous un siège ou dans le coffre. Laissez assez d’espace pour la ventilation (ne pas recouvrir). Percez des trous de 2,5 mm et fixez avec les vis autotaraudeuses fournies (4 mm x 18 mm). Assurez-vous de ne pas endommager les câbles existants.
Quelle section de câble d’alimentation est recommandée ?
Utilisez du câble de 8 AWG pour une longueur inférieure à 2,2 m, 6 AWG jusqu’à 3,6 m et 4 AWG jusqu’à 6,4 m. Le fil de terre doit avoir la même section. Pour les haut-parleurs, utilisez du 8 AWG à 16 AWG.
Que signifie la fonction de protection et comment la réinitialiser ?
La fonction de protection coupe la sortie en cas de court-circuit, de surchauffe ou de tension continue anormale. L’indicateur POWER/PROTECT devient rouge. Après avoir corrigé la cause (vérifiez les connexions), l’amplificateur redémarre automatiquement si la température redescend ou le défaut disparaît.

Questions des utilisateurs sur GMD9605 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMD9605 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMD9605 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI GMD9605 PIONEER

AMPLIFICATEUR À CINQ CANAUX DE CLASSE D

Nousvousremercionsd'avoirachetécet appareilPIONEER

Pourgarantiruneutilisationcorrecte,lisez biencemoded'emploiavantd'utilisercetappareil.Ilestparticulièrementimportantque vouslisiezetrespectiezlesindicationsATTENTIONetPRÉCAUTIONdecemode d'emploi.Conservez-ledansunendroitsûret facilementaccessiblepourtouteconsultation ultérieure.

PIONEER GMD9605 - Nousvousremercionsd'avoirachetécet appareilPIONEER - 1

VisiteznotresiteWeb

Rendez-nousvisitesurlesitesuivant: http://pioneer.jp/group/index-e.html

NotresiteWebfournitlesinformationsles plusrécentessurPIONEER CORPORATION.

Laprotectiondevotreouïe estentrevosmains

Pourassurerlerendementoptimaldevotre matérielet-plusimportantencore-laprotectiondevotreouïe,réglezlevolumeàunniveau raisonnable.Pournepasaltérervotresensde laperception,lesondoitêtreclairmaisne produireaucunvacarmeetêtreexemptde toutedistorsion.Votreouïepeutvousjouer destours.Avecletemps,votresystèmeauditif peuteneffets'adapteràdesvolumessupérieurs,etcequivoussembleun«niveaude confortnormal»pourraitaucontraireêtreexcessifetcontribueràendommagervotreouïe defaçonpermanente.LeréglagedevotrematérielàunvolumesécuritaireAVANTquevotre ouïes'adaptevouspermettrademieuxvous protéger.

CHOISISSEZUNVOLUMESÉCURITAIRE:

  • Réglezd'abordlevolumeàunniveauinférieur.
  • Montezprogressivementlevolumejusqu'à unniveau d'écouteconfortable; lesondoit être claire texempt dedistorsions.

- Unefoisquelesonestàunniveauconfortable, netouchezplusauboutonduvolume.

N'OUBLIEZPASDERESPECTERLES DIRECTIVESSUIVANTES:

  • Lorsquevousmontezlevolume, assurez-vousdepouvoirquandmêmeentendrece quisepasseautourdevous.
  • Faitestrèsattentionoucesseztemporairementl’utilisationdanslessituationspouvants’avérerdangereuses.
  • N'utilisezpasdesécouteursouuncasque d'écoute lorsque vous opérez un véhicule motorisé; unetelle utilisation peut créer des dangerssurlaroute estillé gale à de nombreux droits.

Sivousrencontrezdes problèmes

Encasd'anomalie,consultezledistributeur ouleserviced'entretienagrééparPioneerle plusproche.

Avantdeconnecter/ d'installerl'amplificateur

PIONEER GMD9605 - Avantdeconnecter/ d'installerl'amplificateur - 1

ATTENTION

  • Cetappareilestutilisablesurdesvéhicules équipésd'unebatterie12Vavecmiseàla massedunégatif.Vérifiezlatensiondelabatterieavantl'installationdansdesvéhiculesde caravaning,descamionsoudesbus.
  • Lorsdel'installationdecetappareil,veillezà connecterd'abordlefildemasse.Assurez-vousquelefildemasseestconnectécorrectementauxpartiesmétalliquesdelacarrosserieduvéhicule.Lefildemassedecetappareil doitêtreconnectéindépendammentauvéhiculeàl'aidedevisdifférentes.Silavisdufil demassesedesserreoutombe,ilpeutenrésulterunincendie,delafuméeouundysfonctionnement.
  • Assurez-vousdebieninstallerlefusiblesurle fildelabatterie.

  • Utiliseztoujoursunfusiblecorrespondantaux caractéristiques spécifiées. L'utilisation d'un fusibleincorrectpeutentraînerunesurchauffeetdelafumée,desdommagesauni-veauduproduitetdesblessures,incluantdes brûlures.
    • Vérifiezlesconnexionsdel'alimentationet deshaut-parleursencasderupturedufusible dufildebatterievenduséparémentoude l'amplificateur. Déterminezlacauseetrésolvezleproblème, puisremplacezlefusible par unfusibleidentique.

  • Installeztoujoursl'amplificateursurunesurfaceplane.N'installezpasl'amplificateursurunesurfacequin'estpasplaneousurunesurfaceprésentantunesaillie.Cecipourrait entraînerundysfonctionnement.
  • Lors de l'installation de l'amplificateur, ne laissepasdespiècestellesquedesvissupplémentairessecoincerentrel'amplificateuret l'automobile.Cecipourraitentraînerundysfonctionnement.
  • Nelaissezpascetappareilentrerencontact avecdesliquides. Celapourraitprovoquerune électrocution. Toutcontactavecdesliquides pourraitaussiprovoquerdesdommages, de lafuméeetunesurchauffedel'appareil. Lessurfacesdel'amplificateuretdeshaut-parleursconnectéspeuventégalementchaufferetentraînerdesbrûluresmineures.
  • Encasd'événementanormal, l'alimentation del'amplificateurestcoupéedemanièreaévi- tertoutdysfonctionnementdel'équipement. Danscecas, coupezl'alimentation dusystème meet vérifiezlesconnexionsdel'alimentationet deshaut-parleurs. Sivousn'êtespas en mesurededéterminerlacause, veuillez contactervotrerevendeur.
  • Déconnecteztoujourslabornenégative de labatteriepréalablement, demanière à éviter toutrisquedechocélectriqueoudecourt-circuitlorsdel'installation.
    • N'essayezpasdedémontezoudemodifiez cetappareil. Cecipourraitprovoquerunincendie, une électrocutionoutoutautredysfonctionnement.

PRÉCAUTION

  • Maintenezleniveaud'écouteàunevaleur tellequevouspuissiezentendrelessonsprovenantdel'extérieur.
  • L'utilisation prolongée du système stéréo du véhicule lorsquelemoteurest à l'arrêtouau ralentipeutépuiserlabatterie.

Quelquesmotssurlafonctionde protection

Ceproduitestdotéd'unefonctiondeprotection. Lorsqueceproduitdétecteuneanomalie,les fonctionssuivantespermettentdeprotégerle produitetlasortieduhaut-parleur.

  • L'indicateur POWER/PROTECT devient rouge et l'amplificateursemethorsservicedansles situationsindiquéesci-dessous. —SiunetensionCCestappliquéeàlaborne desortiedeshaut-parleurs.
  • L'indicateur POWER/PROTECT devient rouge etlesondelasortieestcoupédanslessituationsindiquéesci-dessous. —Silabornedesortiedeshaut-parleursetle filduhaut-parleursontencourt-circuit. —Silabornedesortieduhaut-parleurd'extrêmesgravesetlefilduhaut-parleurd'extrêmesgravessontencourt-circuit.
  • L'amplificateur réduira la puissance de sortie silatempérature à l'intérieur del amplificateure stélevée. Silatempérature est tropélevée, l'indicateur POWER/PROTECTs'éteintet l'amplificateur semethorsservice.

Nometfonctiondes composants

Faceavant
PIONEER GMD9605 - Nometfonctiondes composants - 1

Sinécessaire, utilisezuntournevisplatpour réglerlecommutateur.

①CommandeFREQ(fréquencedecou-pure)

Plagedefréquencesdecoupure:40 Hz à 500 Hz.

- Réglez le paramètre LPF/HPF : faites glisserlecommutateurversLPFouHPFen fonctiondutypedefréquencesquevous souhaitezcouper.

② Commutateur desélection LPF (filtre passe-bas)/HPF (filtrepasse-haut)

Basculezlesréglagesenfonctionduhaut-parleurconnecté.

  • Sélectionnez HPF ou OFF lorsqu'un haut-parleuràgammeétendueest connecté. HPF supprimelesfréquences delagammebasseetémetlesfréquences delagammehaute. OFFémetla gammedefréquencescomplète.
  • Sélectionnez LPF lorsqu'un haut-parleur àgammebasseouunhaut-parleurd'extrêmesgravesestconnecté.

③CommandeGAIN(gain)

Leréglagedescommandesdegainpermet d'alignerlasortiestéréoduvéhiculesur

l'amplificateurPioneer.Leréglagepardé-fautestlapositionNORMAL.

Silasortierestefaiblealorsquelevolume dusystèmestéréoduvéhiculeaétéaugmenté, tournezlescommandesversunniveauplusfaible. Encasdedistorsionlors del'augmentationduvolumedusystème stéréoduvéhicule, tournezlescommandes versunniveauplusélevé.

- Encasdemontageenpont, réglezles commandesdegaindessortiesdehaut-parleursAetBsurlamêmeposition.

- Procédezauréglagesurlaposition NORMAL pour l'utilisation avec cunsystémestéréodevéhicule équipé d'une sortie RCA (sortiestandardde 500 mV). Pour l'utilisation avec cunsystémestéréo devéhicule Pioneer équipé d'unesortie RCA, dont las ortiem maximale est de 4 V ou plus, réglezleniveauen fonction de celuides sortiedusystémestéré o du véhicule.

- ProcédezauréglagesurlapositionH pourl'utilisationavecunsystèmestéréo devéhiculeéquipéd'unesortiede4 V.

④ Commutateur2CH-4CHINPUTSELECT (sélectiondel'entrée)

Pourplusdedétails, reportez-vous à lapage 24, Connexiondusystémestéréduvéhicule.

⑤BorneSPINPUT(entrée deshaut-parleurs)

Veuillezvousreporteràlasectionsuivante pourlesinstructionsdeconnexiondes haut-parleurs. Reportez-vousàlapage26, Connexionslorsdel'utilisationdufild'entrée deshaut-parleurs.

⑥IndicateurPOWER/PROTECT

L'indicateur de mise sous tension s'allume pour indiquerlamisesoustension.

- L'indicateur devient rouge en cas d'anomalie.

Réglagedel'appareil

⑦ CommutateurA/B-SWINPUTSELECT (sélectiondel'entrée)

Pourplusdedétails, reportez-vous à lapage 24, Connexiondusystémestéréduvéhicule.

⑧ CommutateurdesélectionSLOPE (pente)

Sélectionnezlapentedufiltrepasse-bas (LPF):-12dB(pentedouce)ou-24dB (pentemarquée).

⑨JackBB-REMOTE(télécommandeduni-veaud'accentuationdesgraves)

Enconnectantlatélécommandeduniveau d'accentuationdesgravesaujackdel'appareilcentral,vouspourrezsélectionnerleniveaud'accentuationdegravesentre0dBet 18dB.

- Leparamètredeniveaud'amplification debassesfréqueness'appliqueuniquementàlasortieduhaut-parleurd'extrêmesgraves.

- Pourdesinstructionssurlaconnexion delatélécommandeduniveaud'accentuationdesgravesàl'amplificateur,reportez-vousàlapage22,Schémade connexion.

Réglagecorrectdugain

- Fonctiondeprotectioninclusepouréviter toutdysfonctionnementdel'appareilet/ou deshaut-parleursliéàunesortieexcessive ouàuneutilisationouuneconnexionin-correcte.

• Lorsdel'émissiondesonsàhautvolume, etc.,cettefonctioncoupel'émissionpendantquelquessecondes.L'émissionestependantrétablieunefoislevolumede l'appareilcentralbaissé.

- Unecoupuredelasortiesonpeutindiquer unréglageincorrectdelacommandede gain. Afindegarantiruneémissionsonore continuelorsquelevolumedel'appareil centralestélevé, réglezlacommandede

gaindel'amplificateuràunniveauadapté auniveaudesortiemaximaldelasortie préampdel'appareilcentraldemanière à cequelevolumenenécessiteaucunemodificationetàcequelessortiesexcessives soientcontrôlées.

- Lesondel'appareilestrégulièrement coupéalorsquelesréglagesdugainetdu volumesontcorrects. Dansdetelscas, veuillezcontacterleCentred'entretien agrééparPioneerleplusproche.

Commandedegaindel'appareil

Niveaudepréamp:2V(standard:500mV)

NORMAL H+ 6.5V 0.2V GAIN

Niveaudepréamp:4V

L'illustrationci-dessusreprésenteleréglage degainNORMAL.

Relationentrelegainde l'amplificateuretlapuissancede sortiedel'appareilcentral

Puissance Gain normal Puissance égale Augmentation du volume de l'appareil principal Gain de l'amplificateur (normal) Puissance Gain maximum Augmentation du volume de l'appareil principal Gain de l'amplificateur (maximum)

Silegaindel'amplificateurestaugmentéde manièreincorrecte,lesdistorsionsaugmententsansquelapuissancesoitbeaucoupplus importante.

Formedesignallorsdel'émissionà volumeélevéaveclacommandede gaindel'amplificateur

Gain normal Forme de signal Gain de l'amplificateur (normal) Puissance égale Gain maximum Forme de signal Gain de l'amplificateur (maximum)

Silaformedesignalestdistordueàcause d'unesortieélevée, lapuissancedesortiene seraquelégèrementmodifiéemêmeenaug- mentantlegaindel'amplificateur.

Schémadeconnexion

PIONEER GMD9605 - Schémadeconnexion - 1

flowchart
graph TD
    A["①"] --> B["②"]
    B --> C["③"]
    C --> D["④"]
    D --> E["⑤"]
    E --> F["⑥"]
    F --> G["⑦"]
    G --> H["⑧"]
    H --> I["⑨"]
    I --> J["⑩"]
    J --> K["⑪"]
    K --> L["⑫"]
    L --> M["⑬"]
    M --> N["⑭"]
    N --> O["⑮"]
    O --> P["⑯"]
    P --> Q["⑰"]
    Q --> R["⑱"]
    R --> S["⑲"]
    S --> T["⑳"]
    T --> U["㉑"]
    U --> V["㉒"]
    V --> W["㉓"]
    W --> X["㉔"]
    X --> Y["㉕"]
    Y --> Z["㉖"]
    Z --> AA["㉗"]
    AA --> AB["㉘"]
    AB --> AC["㉙"]
    AC --> AD["㉚"]
    AD --> AE["㉛"]
    AE --> AF["㉜"]
    AF --> AG["㉝"]

①Fildelabatterie(venduséparément)

• Lalongueurmaximaledufilentrelefusibleetlabornepositive⊕delabatterie estde30cm.

- Pourconnaîtrelatailledufil, reportez-vous à lapage 27, Connexion delaborne d'alimentation. Lefildelabatterie, lefil deterreetlefildeterredirecteenoption doiventêtredelamêmetaille. Unefois toutes les autres connexions à l'amplificateureffectuées, connectez laborne dufildelabatteriedel'amplificateurà labornepositive ⊕delabatterie.

②Fusible(100A)(venduséparément)

Chaqueamplificateurdoitêtredotéd'unfusibledistinctde100A.

③Bornepositive⊕
④Bornenégative(⊖)
⑤Batterie(vendueséparément)
⑥Fildeterre, borne(venduséparément)

Lesfilsdeterredoiventêtredelamêmetaille quelefildelabatterie.

Àconnecterauchâssisouàlacarrosserieen métal.

⑦Sortieexterne
Siuneseuleprised'entréeestutilisée,ne connectezrienaujackd'entréeRCABouau jackd'entréeduhaut-parleurd'extrêmesgravesRCA.
⑧SystémestéréodevéhiculeavecjacksdesortieRCA(venduséparément)
⑨FildeconnexionavecprisesRCA(venduséparément)
⑩Télécommandeduniveaud'accentuationdes graves
⑪ Fildelatélécommandeduniveaud'accentuationdesgraves(5m)
⑫Jackd'entréeRCAA
⑬Jackd'entréeRCAB
⑭ Jack d'entrée du haut-parleur d'extrêmes gravesRCA
⑮Faceavant
⑯Fusible(30A)×3
⑰Bornesdesortieduhaut-parleur/haut-parleur d'extrêmesgraves

Veuillezvousreporteràlasectionsuivante pourlesinstructionsdeconnexiondeshaut-parleurs.Reportez-vousàlapage26,Connexionslorsdel'utilisationdufil d'entrées des haut-parleurs.

⑱Facearrière
⑲Fildelatélécommandedusystème(venduséparément)

Connectezlabornemâledufilàlabornede latélécommandedusystèmestéréoduvéhicule.Labornefemellepeutêtreconnectée à laprisedecommanduredurelaisdel'antenne motorisée.Silesystèmestéréoduvéhiculene disposepasd'unebornedetélécommande, connectezlabornemâleàlaborned'alimentationvialecontactd'allumage.

Remarque

LecommutateurINPUTSELECT(sélectionde l'entrée)doitêtreréglé.

Pourplusdedétails, reportez-vous à lapage 24,

Connexiondusystèmestéréoduvéhicule.

PIONEER GMD9605 - Remarque - 1

Avantdeconnecter l'amplificateur

PIONEER GMD9605 - Avantdeconnecter l'amplificateur - 1

ATTENTION

  • Fixezlecâblageavecdesserre-filsoudela bandeadhésive. Pourprotégerlecâblage, en-roulezlessectionsencontactavecdespièces enmétaldansdurubanadhésif.
  • Ne découpez jamais l'isolation de l'alimentationpouralimenterd'autreséquipements. La capacitéencourantdufilestlimitée.

PIONEER GMD9605 - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

  • Necâblezjamaislecâblenégatifduhaut-par-leurdirectementàlamasse.
  • Neréunissezjamaisensemblelescâblesnégatifsdeplusieurshaut-parleurs.
  • Silefildelatélécommandedusystèmede l'amplificateurestconnectéàlaborned' alimentationvialecontactd'allumage(12VCC), l'amplificateurrestesoustensionquelesystèmestéréduvéhiculesoitalluméounon, cequipeutépuiserlabatterielorsquelemoteurestàl'arrêtouauralenti.

- Installezetpositionnezlefildebatterievendu séparémentaussiloinquepossibledesfilsde haut-parleurs. Installezetpositionnezlefildebatterievendu séparément,lefildeterre,lesfilsdehaut-parleursetl'amplificateuraussiloinquepossible del'antenne,ducâbled'antenneetdu syntoniseur.

Àproposdumodeponté

Diagramme A - Correct
Encente de 8 Ω Encente de 8 Ω Amplificateur Pioneer

Branchement en pont de 4 Ω

Diagramme B - Incorrect
Enceinte de 4 Ω Enceinte de 4 Ω Amplificateur Pioneer

Branchement en pont de 2 Ω

• L'impédancemaximumdeshaut-parleursest de4Ω. Veuillez vérifier soigneusement. Une connexion incorrectedel'amplificateur peut entraînerdesanomalies defonctionnement oudes blessures liées aux brûlures occasionnées parlasurchauffe.
Pourlemodepontéd'unamplificateurdeux canauxavecunechargede4Ω,câblezdeux haut-parleursde8Ωenparallèle,⊕gaucheet ⊖droit(schémaA)ouutilisezunhaut-parleur de4Ω.Pourlesautresamplificateurs,veuillez respecterleschémadeconnexiondessorties dehaut-parleurspourlepontageindiqué à l'arrière:deuxhaut-parleursde8Ωenpara- llèlepourunechargede4Ωouunseulhaut- parleurde4Ωparcanal.
Reportez-vous égalementaumoded'emploi duhaut-parleurpourplusd'informationssur laprocéduredeconnexionappropriée.
- Pourtouteautrerequête, veuillezcontacterle serviceclientèleouvotrerevendeurPioneer agréélocal.

À proposdelaspécification adaptéedeshaut-parleurs

PIONEER GMD9605 - À proposdelaspécification adaptéedeshaut-parleurs - 1

PRÉCAUTION

Veillezàconnecterleshaut-parleursd'extrêmes gravesàlabornedesortiedeshaut-parleursd'extrêmesgravesdecetappareiletleshaut-parleurs autresquelehaut-parleurd'extrêmesgravesàla bornedesortiedeshaut-parleursdecetappareil.

Vérifiezqueleshaut-parleurssontconformes auxnormessuivantes, fautedequoilspré-senterontunrisqued'incendie, defuméeou dedommages. L'impédancedeshaut-parleurs est de 2Ω à 8Ω ou de 4Ω à 8Ω pour les connexionspontéesdeuxcanauxetautres.

Haut-parleurd'extrêmesgraves

  • Entréenominale:
    Minimum350W/4Ω
    Minimum600W/2Ω

Haut-parleurautrequelehaut-parleur d'extrêmesgraves(4Ω)

Canalduhaut-parleurAlimentation
SortiequatrecanauxEntréemaxi-male:Minimum150W
SortiedeuxcanauxEntréemaxi-male:Minimum400W

PIONEER GMD9605 - Haut-parleurd'extrêmesgraves - 1

Connexiondusystème stéréoduvéhicule

ConnectezlejackdesortieRCAaujackd'entréeRCAdel'amplificateurouconnectezlefil desortieduhaut-parleurdusystémestéréodu véhiculeàlaborned'entréeduhaut-parleur del'amplificateur.

EntréeCH-A(entréeuxcanaux)

  • Faitesglisserlecommutateur2CH-4CH INPUTSELECT(sélectiondel'entrée) sur 2CH.
  • Faitesglisserlecommutateur A/B-SW INPUTSELECT(sélectiondel'entrée) sur A/B.

① 2CH 4CH INPUT SELECT ② ③ ④ ⑤ INPUT SELECT A/B SW

①Commutateur2CH-4CHINPUTSELECT(sélectiondel'entrée)(position2CH)
②Jackd'entréeRCAA
③Depuislesystèmestéréoduvéhicule(sortie RCA)
Siuneseuleprised'entréeestutilisée (lorsquelesystèmestéréoduvéhiculenedisposequed'uneseulesortie(sortieRCA), par exemple), connectezlapriseaujackd'entrée RCAA.
④FilsdeconnexionavecprisesRCA(vendusséparément)
⑤CommutateurA/B-SWINPUTSELECT(sélectiondel'entrée)(positionA/B)

Remarques

- Pourplusdedétailssurlasortiedeshaut-parleurs, reportez-vousàlapage26, Connexion deshaut-parleurs.

Connexiondesappareils

• Lorsquelecommutateur2CH-4CH INPUTSELECT(sélectiondel'entrée)estréglé sur2CH,neconnectezrienaujackd'entrée RCAB.

EntréeCH-ACH-B(entrée quatrecanaux)

  • Faitesglisserlecommutateur2CH-4CH INPUTSELECT(sélectiondel'entrée) sur 4CH.
  • FaitesglisserlecommutateurA/B-SW INPUTSELECT(sélectiondel'entrée) sur A/B.

Connexionlorsdel'utilisationdujackd'entrée RCA

PIONEER GMD9605 - EntréeCH-ACH-B(entrée quatrecanaux) - 1

Connexionlorsdel'utilisationdelaborneSP INPUT(entrée deshaut-parleurs)

PIONEER GMD9605 - EntréeCH-ACH-B(entrée quatrecanaux) - 2

• Lorsdelaconnexiondel'amplificateurà l'aidedelaborneSPINPUT(entréedeshaut-parleurs), neconnectezrienaujackd'entrée RCA.
- Pourplusdedétailssurlasortiedeshaut-parleurs, reportez-vousàlapage26, Connexion deshaut-parleurs.

EntréeCH-ACH-SW

  • Faitesglisserlecommutateur2CH-4CH INPUTSELECT(sélectiondel'entrée) sur 2CH.
  • FaitesglisserlecommutateurA/B-SW INPUTSELECT(sélectiondel'entrée)sur SW.

PIONEER GMD9605 - EntréeCH-ACH-SW - 1

  • Pourplusdedétailssurlasortiedeshaut-parleurs, reportez-vousàlapage26, Connexion deshaut-parleurs.
    • Lorsquelecommutateur2CH-4CH INPUTSELECT(sélectiondel'entrée)estréglé sur2CH,neconnectezrienaujackd'entrée RCAB.

EntréeCH-ACH-BCH-SW

  • Faitesglisserlecommutateur2CH-4CH INPUTSELECT(sélectiondel'entrée)sur 4CH.
  • FaitesglisserlecommutateurA/B-SW INPUTSELECT(sélectiondel'entrée)sur SW.

Connexionlorsdel'utilisationdujackd'entrée RCA

PIONEER GMD9605 - EntréeCH-ACH-BCH-SW - 1

Connexionlorsdel'utilisationdelaborneSP INPUT(entrée deshaut-parleurs)

PIONEER GMD9605 - EntréeCH-ACH-BCH-SW - 2

flowchart
graph TD
    A["Terminal Block 1"] --> B["Component 1"]
    A --> C["Component 2"]
    B --> D["Output Module"]
    C --> D
    D --> E["External Control Unit"]

Remarques

• Lorsdelaconnexiondel'amplificateurà l'aidedelaborneSPINPUT(entréedeshaut-parleurs), neconnectezrienaujackd'entrée RCAAouB.
- Pourplusdedétaïlssurlasortiedeshaut-parleurs, reportez-vous à lapage 26, Connexion deshaut-parleurs.

Connexiondeshaut-parleurs

Lemodedesortieduhaut-parleurpeutêtre unesortieàcingcanauxouàtroiscanaux. Connectezlesfilsdeshaut-parleursenfonctiondumodeetdel'illustrationci-dessous.

Sortieàcinqcanaux
PIONEER GMD9605 - Connexiondeshaut-parleurs - 1

③SortieAduhaut-parleur
④SortieBduhaut-parleur
⑤Sortiehaut-parleurd'extrêmesgraves

Sortieàtroiscanaux(pontstéréo)

Encasdemontageenpont,connectezlesfils deshaut-parleursenfonctiondel'illustration ci-dessous.

PIONEER GMD9605 - Sortieàtroiscanaux(pontstéréo) - 1

①Gauche
②Droite
③Sortiehaut-parleurd'extrêmesgraves

PIONEER GMD9605 - Sortieàtroiscanaux(pontstéréo) - 2

Connexionslorsde l'utilisationdufild'entrée deshaut-parleurs

Connectezlesfilsdesortiedeshaut-parleurs dusystémestéréduvéhiculeàl'amplificateuràl'aidedufild'entréedeshaut-parleurs fourni.

- Neconnectezpassimultanémentl'entrée RCAetl'entréedeshaut-parleurs.

PIONEER GMD9605 - Connexionslorsde l'utilisationdufild'entrée deshaut-parleurs - 1

①Systèmestéréduvéhicule
②Sortiedeshaut-parleurs
③Filsdeshaut-parleurs

Connexiondesappareils

Blanc:⊕avantgauche

Blanc/noir: ⊖avantgauche

Gris:⊕avantdroit

Gris/noir: ⊖avantdroit

Vert:⊕arrièregauche

Vert/noir:⊖arrièregauche

Violet:⊕arrièredroit

Violet/noir:⊖arrièredroit

④Fild'entréedeshaut-parleurs

VerslaborneSPINPUT(entréedeshaut-parleurs)del'appareil.

Remarque

Silesfilsd'entréedeshaut-parleursd'unappareil centralsontconnectésàcetamplificateur,l'amplificateursemetautomatiquementenservice lorsquel'appareilcentralestmisenservice. Lorsquel'appareilcentralestmishorsservice, l'amplificateursemetautomatiquementthorsservice.Cettefonctionpeutnepasfonctionnersur certainsappareilscentraux.Danscecas,utilisez lefild'unetélécommandedusystème(venduséparément).Siplusieursamplificateurssont connectésdemanièresynchrone,reliezl'appareil centralettouslesamplificateursvialefildelatélécommandedusystème.

Connexionsdebornessans soudure

  • Etantdonnéquelefilserelâchedansle temps, il doit être inspectérégulièrement et resserrésinécessaire.
  • Nesoudezetnepliezpaslesextrémités desfilstordus.
    • Lorsduserrage, veillezànepascoincerla gaineisolantedufil.
  • Utilisezlacléhexagonalefourniepourserreretdesserrerlavisdelabornedel'amplificateuretpourserrerfermentlefil. Veillezànepastropserrerlavis,fautede quoilefilpourraitêtreendommagé.

Connexiondelaborne d'alimentation

ATTENTION

Silefildelabatterien'estpasfermementfixéàla borneàl'aidedesvisdelaborne,desrisquesde surchauffe,d'anomaliedefonctionnementetde blessures,brûluresmineuresincluses,existent.

  • Utiliseztoujourslefildelabatterieetlefil deterrerecommandés,quisontvendusséparément.Connectezlefildelabatteriedirectementsurlabornepositive(⊕) de la batterieduvéhiculeetlefildeterresurla carrosserieuduvéhicule.
  • Latailledefilsrecommandée(AWG:AmericanWireGauge)estlasuivante.Lefilde labatterie,lefildeterreetlefildeterredirecteenoptiondoiventêtredelamême taille.
  • Utilisezunfilde8AWGà16AWGpourles haut-parleurs/haut-parleursd'extrêmesgraves.

Tailledufildeterreetdufildebatterie

Longueurdufil Tailledufil

moinsde2,2m8AWG
moinsde3,6m6AWG
moinsde6,4m4AWG

1Positionnezlefildelabatteriedu compartiment du moteur jusqu'à l'intérieur duvéhicule.

- Lorsduperçaged'untroudepassages des câbles dans lacarrosserie du v é hicule et le passaged 'unfildelabatterie à travers celui-ci, veillez à nepascréer un court-circuit du filen l'endommageant avec les bordscoupants ou les bavaures dutrou.

Unefoistouteslesautresconnexionsdel'amplificateureffectuées,connectezlabornedu fildebatteriedel'amplificateuràlabornepositive⊕delabatterie.

Connexiondesappareils

PIONEER GMD9605 - Connexiondesappareils - 1

①Bornepositive⊕
②Fildelabatterie(venduséparément) Lalongueurmaximaledufilentrelefusible etlabornepositive⊕delabatterieestde 30cm.
③Fusible(100A)(venduséparément) Chaqueamplificateurdoitêtredotéd'unfusibledistinctde100A.

2Utilisezunepincecoupanteouuncouteauàlamerétractablepourdénuderl'extrémitédufildelabatterie,connectezlefil deterreetlefildelatélécommandeafin d'exposerenviron10mmàl'extrémitéde chacundesfils,puistorsadezlextrémités exposéesdesfils.

Torsadez 10mm

3Connectezlesfilsàlaborne.

Fixezfermentlesfilsàl'aidedesvisdela borne.

PIONEER GMD9605 - 3Connectezlesfilsàlaborne. - 1

①Fildelabatterie
②Borned'alimentation
③Fildeterre
④Bornedemasse
⑤Fildelatélécommandedusystème

⑥Bornedelatélécommandedusystème
⑦Visdelaborne

Connexiondesbornesdesortie deshaut-parleurs/haut-parleurs d'extrêmesgraves

1Utilisezunepincecoupanteouuncouteauàlamerétractablepourdénuderl'extrémitédesfilsdeshaut-parleurs/haut-parleursd'extrêmesgravesetexposerenviron10mmdefil, puistorsadezlefil.

Torsadez 10mm

2Connectezlesfilsdeshaut-parleurs/haut-parleursd'extrêmesgravesauxbornesdesortiedeshaut-parleurs/haut-parleursd'extrêmesgraves.

Fixezfermementlesfilsàl'aidedesvisdela borne.

PIONEER GMD9605 - Connexiondesbornesdesortie deshaut-parleurs/haut-parleurs d'extrêmesgraves - 2

Serrezlesvisàl'aided'unecléhexagonale de1,5mm(1/8po.)pourlesvisdesbornes duhaut-parleuretde3mm(1/8po.)pour lesvisdesbornesduhaut-parleurd'extrêmesgraves.

②Filsdeshaut-parleurs
③Bornesdesortiedeshaut-parleurs
④Filsdeshaut-parleurs d'extrêmes graves
⑤Bornesdesortiedeshaut-parleursd'extrêmesgraves ■

Avantd'installer l'amplificateur

PIONEER GMD9605 - Avantd'installer l'amplificateur - 1

ATTENTION

  • Afindegarantiruneinstallationcorrecte,utilisezlespiècesfourniesdelamanièreindi-quée.Sivousutilisezdespiècesautresque cellesfournies,celles-cirisquentd'endommagerdespiècesinternesdel'amplificateurou peuventsedesserrer,cequientraîneraitl'arrêt del'amplificateur.
    • Neprocédezpasàl'installationdans:

—Desemplacementsouïl'appareilpeutblesserleconducteuroulespassagersencas d'arrêtsoudainduvéhicule.
—Desemplacementsoull'appareilpeut gênerleconducteur,telsquesurlesoldevantlesiègeduconducteur.

  • Installezlesvisautotaraudeusesdetellemanièrequelapointedesvisn'entreencontact avecaucunfil.Celaestimportantpouréviter toutecoupuredesfilsparlesvibrationsduvéhicule,cequipourraitentraînerunincendie.
    • Assurez-vousquelesfilsnesontpascoincés danslemécanismecoulissantdessiègesou netouchentpaslesjambesd'unpassager, carcelapourraitentraîneruncourt-circuit.
  • Lorsquevouspercezpourinstallerl'amplificateur,vérifieztoujoursqu'iln'yaaucunepièce derrièrelepanneauetquetouslescâbleset équipementsimportants(conduitesdecarburant/freinage,câblage,parexemple)sontprotégésdesdommages.

PIONEER GMD9605 - ATTENTION - 1

PRÉCAUTION

- Afindegarantirunedissipationdelachaleur correcteauniveaudel'amplificateur,vérifiez lespointssuivantslorsdel'installation:

—Laissezuffisammentdeplaceau-dessus del'amplificateurpourpermettreuneventilationcorrecte.
—Necouvrezpasl'amplificateuravecun tapisdesoloudelamoquette.

- Placezlescâblesàl'écartdetouslesendroits chauds,parexemplelessortiesdechauffage.

  • L'emplacement d'installation optimal varie en fonctiondumodèledevéhicule.Fixezl'amplificateuràunemplacementsuffisammentrigide.
  • Vérifieztouteslesconnexionsettouslessystèmesavantl'installationfinale.
  • Unefois l'amplificateur installé, vérifiezquela rouedesecours, lecricetles outils peuvent facilementêtreretirés.

Fixationdela télécommandeduniveau d'accentuationdesgraves

Fixezàl'aidedevisautotaraudeuses(3mm×10mm)àunemplacementfacilementacces-sibletelquesousletableaudebord.

PIONEER GMD9605 - Fixationdela télécommandeduniveau d'accentuationdesgraves - 1

Exempled'installationsur letapisdesoloulechâssis

1Placezl'amplificateuràl'emplacement d'installationsouhaité.

Insérezlesvisautotaraudeusesfournies (4mm×18mm)danslestrouspourvisetappuyezsurlesvisàl'aided'untournevisdemanièrecrééruneempreintedel'emplacement destrousd'installation.

2Percezdestrousde2,5mmdediamètre auniveaudesempreintes,surlesoloudirectementsurlechâssis.

3Installezl'amplificateuràl'aidedesvis autotaraudeusesfournies(4mm×18mm).
PIONEER GMD9605 - Exempled'installationsur letapisdesoloulechâssis - 1

Informationscomplémentaires

Caractéristiquestechniques

Tensiond'alimentation......14.4VCC(10,8Và15,1V acceptable)

Miseàlamasse.....Pôlenégatif

Consommationélectrique 55 A (4 Ω en alimentation en continu)

Consommationélectriquemoyenne 6A (4Ω)

Fusible....30A×3

Dimensions(L×H×P).....315mm×60mm×200mm

Poids....3,2kg(filsdecâblagenon inclus)

Puissancedesortiemaximale 150 W × 4 + 700 W (4Ω), 200 W × 4 + 1200 W (2Ω) (2000 WTOTAL)

Puissancecontinue....75W×4+350W(à14,4V, 4Ω) 200W×2+350W(à 14,4V,4Ω) 100W×4+600W(à 14,4V,2Ω)

Impédance de charge .....4Ω (2Ω à 8Ω acceptable)

Réponseenfréquence:

CANAUXA/B:10Hzà50kHz

CANAUXSECONDAIRES:10Hzà500Hz

Rapportsignal/bruit.....94dB(réseauIEC-A)

Distorsion....0,05%(10W,1kHz)

Filtrepasse-bas:

(canauxA/B)

Fréquencedecoupure 40Hzà500Hz

(haut-parleurd'extrêmesgraves)

Fréquencedecoupure 40Hzà500Hz

Pente de coupure ....- -12 dB/octave, -24 dB/oc-tave

Filtrepasse-haut:

(canauxA/B)

Fréquencedecoupure 40Hzà500Hz

(haut-parleurd'extrêmesgraves)

Fréquence....50Hz Niveau....0dBà18dB

Commandedegain: RCA....200mVà6,5V Haut-parleur....0,8Và16V

Niveau d'entréemaximal/impédance: RCA....6,5V/25kΩ Haut-parleur....16V/12kΩ

CaractéristiquesCEA2006

PIONEER GMD9605 - CaractéristiquesCEA2006 - 1

RapportS/B....75dBA(référence:1Wsur 4Ω)

Remarques

  • Lescaractéristiquesetlaprésentationpeuventêtremodifiéessansavispréalable.
  • Laconsommationélectriquemoyennecorrespondquasimentàlaconsommationélectriquemaximaledecetappareillorsde l'entréed'unsignalaudio.Utilisezcettevaleur lorsducalculdelaconsommationélectrique maximaledeplusieursamplificateurs.

Visitez-nous sur le Web à

http://pioneer.jp/group/index-e.html

Pioneer Gulf.FZE

http://www.pioneer-mea.com

Pioneer Electronics Australia. Pty.Ltd

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : GMD9605

Catégorie : Récepteur audio-vidéo