NEDIS KACM120EBK - Machine à café

KACM120EBK - Machine à café NEDIS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KACM120EBK NEDIS au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NEDIS KACM120EBK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Machine à café NEDIS KACM120EBK, capacité de 1,2 litre, puissance de 900 W, compatible avec café moulu et dosettes.
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, fonction d'arrêt automatique, réservoir d'eau amovible pour un remplissage facile.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier recommandé, filtre à eau remplaçable, possibilité de détartrage avec des produits adaptés.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une meilleure stabilité.
Informations générales Design compact et moderne, idéal pour les petites cuisines, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - KACM120EBK NEDIS

Comment puis-je préparer une tasse de café avec la NEDIS KACM120EBK ?
Remplissez le réservoir d'eau, ajoutez du café moulu dans le filtre, sélectionnez la quantité désirée et appuyez sur le bouton de démarrage.
Que faire si la machine à café ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est en place.
Comment nettoyer ma machine à café NEDIS KACM120EBK ?
Démontez le filtre et le réservoir d'eau, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide.
La machine à café fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et que le filtre est correctement installé. Inspectez également les joints pour détecter d'éventuels dommages.
Comment puis-je ajuster l'intensité du café ?
Vous pouvez ajuster l'intensité en modifiant la quantité de café moulu utilisée ou en choisissant un café plus fort.
La machine fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Des bruits peuvent se produire lors de l'infusion, mais si le bruit est inhabituel, vérifiez que la machine est bien assemblée et que rien n'est bloqué.
Peut-on utiliser du café moulu dans la NEDIS KACM120EBK ?
Oui, cette machine est conçue pour utiliser du café moulu. Assurez-vous d'utiliser un filtre approprié.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau de la NEDIS KACM120EBK ?
Le réservoir d'eau a une capacité de 1,2 litre, ce qui permet de préparer plusieurs tasses de café.
Comment détartrer ma machine à café ?
Utilisez un mélange de vinaigre et d'eau ou un détartrant spécifique, versez-le dans le réservoir et lancez un cycle d'infusion sans café.

Questions des utilisateurs sur KACM120EBK NEDIS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KACM120EBK - NEDIS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KACM120EBK de la marque NEDIS.

MODE D'EMPLOI KACM120EBK NEDIS

  • Caleque et dispositifs réductifs à l'extradésicité équivalents y pluri-
  • Calouque et dispositifs sur une supérieude résistance à la

  • No coloreque el dispositivo sobre una plaza de cocinado.

  • 1000 Cubicc of 2005060, 1000 Cubicc of 2005060

y cecor surcients ventilacion.

  • Ausgleiche von die displosivno no entre in contacta with materiell Inflammables. - Herstellung der displosivno dirige in forum de pano lo inerimio di displosiva ach

aiei i a

Teles de parle et eige Seguridé elektrique

CAUTION

No utilise disputes de l'employe ou produits abstraite

ullere des 1e rclrles et un

  1. 1ctan

Espanol 2. Bolon maro/ane/ / Indicadora maro/ane 3. Bolon programare (Indicadora programare

    1. Bacterae pragovae; 4. Bouton des heures;

5.Boulet des minutes 6.Couette

  1. Portie hirtse a caiH

Bissereveir d'au

9.INDICATOR DE RIVA DRA 10 DIFFERENCES

  1. Poi de cale

Ségurité

Secure generally:

Le fabricant decline toule responsabllpe pour les demnnes ou bleuins corrlifcais cause a

non-respect des consignes de sccurite et d'une utilisation inapporapiete de l'apparate.

Cet appellé peut ettre utilise par des enfants 8 ans ou plus et des personnes preteant an hare (lait)

es personnes neccessaires, en cas de surveillance ou instructions sur l'usage de cetapanel en toute secai

diapoloivo. de comprension des risques implicaux.Le nettoyage la maintenance utilitaire me delve itro confieta xier eortbont cikc t aq ou nue et aot rour surveillance Mastroen l'oc

elesasin le cardon d'ellementation hong de portes des infants de moins de 8 ans. Les infants ne duien

u a - Ullitizat appellare unquimenl por son usage prenu. Nulilizat pas lapparei d'aftres hro que el cable de celles piocres dans le manuel.

epositivo. -Nulisez pas Iappareil si une plece quelconque est endommagbe ou defectueuse.SI appareil

ndad endcnngagc ou cbefctexncnnplace- l immediaterrnt.

Capparei est compo excluniree por une oculaion en mertre. N'immie pas appearei a fles

commerces

  • Nommie panapn

Pnigag. -Ne pongez pas Apparel dans Teau ou autres liquidues. Si Appareil est plonged dans Teau ou de

t 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

P 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Place fappare sur aune surface stable et plane

  • Pricar Pappare for the tices -he ploag on fapopoei sur sive

  • Né couver pas l'apparil.

A50

  • Auunereyougapparenelentenecontactwecucuremutileinflammlable.

  • Maintenze Fapparel à l'ecart des sources de chaleur. No placez pas Fapparel sur une surface de la pele. au remarité de fummeur.

  • Attention aux pièces chaudes. Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes lorsqu'elles

el disposiivo fonctionne La surface exteinte peut devenir chaude longue tappareil fonction

ando. Attention de la feu chaude et la vopeur aille d'eviter les briluaires. -Be bilan der malenr ane wepell sur surveillance pendont d'utilization

  • Nie deplace pas l'apparé si il est sous tension ou encore chaudié liées la fiche secteur de la pi

red de la manule et lalmex fapparel refoicir compliteiernent.

CAUTIC

7

Pour réduite le risque de choc électric, ce produit est le ouvert uniquement par un technique

co autorizdo qualfie si une riparation s'impose.


Si et cable Si le cation d'alimentation ou la fiche secur est enfinmage ou defectees, il doit et reme

Fabricante o par la repensar agré. hantte de sllitie, ciehne en the tae rse preempeeped a rite hinaing sio u la rine

aica de signe que a hiaiuaie cie pcoi iie quie oiaq

  • Conectez fapparel a une prise mune rive la tene. Si neceusire, utilise une raiffege rive la

gssr 1

Par mesure de protection additionnelle, nous vous consolci d'installer un dispositif de cour

riie i e t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0

Prr. installateur si vous souchaiter ette corneille.

Lappaeel n'est pas concu pour ete utilie avec une minutete exteme ou un systeme de

eepie -he pleisao np aapoei en teant par ce codon dalimentation Auunr you see e

garchase d'alimentation ne s'endevite pas. Aouane-voque que le cordon d'alimentation ne pend pas si

bord ou plan de travail et ne peut par ilme happe ou faite tribuchet qaleun accidentelles


Prrn . - Pour nettopier Iinlneur de I'appareil avant sa premline utilisation,utilise unquelment de Teas

e

Nettoyee fappanel eties accessioes.Consultez la section Nettoyage et entretien

Réglage de l'horloge

Appuyez une folis sur le bouton programme. Le titre "CLOCK" s'effiche.

Apppeal de maniere ne pote sur le beston des minutes pour ailler les minutes.

Appuyx a neoue au le bouton programme pour enegirre les rglages.

Réglage de la minuterie

e inic del Lappareil binefici dune fction de minaterie afin de programmer theure de dlbut du proce

1

  • Appuyez de la commande répertoire sur le besoin des heures pour regier les heures.

Appuyez en maniere nepetie sur le beuton des minuies pour nigrer les minutes.

Rernene: You puees annr the tonon de minigie at le moment en appeun une fio

el boton de boton marchelant. Lindataur de minuterie rveint.

Avertisement I: Hosseer par la cese

-Ne remplessez pan le rinservar avec plus d'eau qu'il n'est racnomaine pour fain la cafe

  • Nutilizan p anapellilie le reservor d'eaet vide.

  • ne depaissé pas le repéré maximum lorsque virus renquièze le réservé d'eau, Assurez virus quel de agua niveau du tableau est très supérieur au repéré minimum.

  • Utilisier uniquenent de eau foide du robinet. Nulisieq pas d'au ganese ou d'autres liquides

Employer quiequereint des hres en papier (x4) adapteis a'appareil.

-Placefapparelaturunsurfacestableetplane


Versez la quantite de cafe requise dans le litre a cafe.

Ferme le couvecle.

  • Ilercite la fièche scoté dans la prive remise.
    Pour l'illustrer la frontière du contrôle, elle

Effectue Tune des actes suiveantes:

Pour allumier I'appared, appeayed une falite et laurant une doublere envenire.

Pou aller sur aagnssasessssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssssss

sallme en tles. lapparell commnence a preparer le cafe lorque le temps negle s est decable.

  • Sile processus er enteral, apparel panse en mode maltenen de tempeurale. - Pour anler l'apparel apouves sur le bouton manche/ornit. I ndicateur manche/ornit s'elipte.

Berranque:Lapparei s'elant automatique enepes 45 minuies.BN-COF105:2 minuies

-Debrancher la fiche sector de la prise murale.

Avant le nettoyage ou l'entretien, anlhe tappareil, dlbranche la fiche secteur de la pite manale et

Ameed que rappare hredde.

  • No plongez pas fappareld dans faes ou autres liquides.

  • Die nettoxyeao pao Iappareoand les accoeires au lave-vaiselle. Noutilinerque da ancoaio si da nocoiai abroie.

  • Nufll#n#e p#o# of o#b##s cspert.

  • No terming pa

Nietroovr le pont de calf A l'auu vovonneuse, Binoe le pot de calf aess la'auu coumme, Selch

sougrues

  • Nettoyerat l'extérisant de l'appellé avec un chiffon doux et humérique de l'ouverture à l'extérisant chiffre menant et ococ.

4.1.1.2.3.1.1.1.1.1.2.1.2.1.3.1.3.1.4.1.4.1.5.1.6.1.7.1.8.1.9.1.10.1.11.1.12.1.13.1.14.1.15.1.16.1.17.

Descrizione

La machina per il

  1. Display 2. Prints: flawshoe, holo, tins, holo, holo, holo

  2. Poincaré 1960, p. 378-385. 3. Poincaré de la somme des propriétaires

A. Pintas de importatione dellora

1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

Première acquaternée à partir de la désignation du personnel et le remboursement de l'emploi.

Impostazione del t

ll dipositive data

  • Première réprouvante la puissance de l'impôrence, nette et non nette par l'impôvre, 1998
  • Première nouvelle le puissance de la désignation del programme par salvée le impôtation
  • l'étole à fiche à dormée de paréde.
    Désigne un étoque ou parre le paréde.

  • Below is a copy of the article.

Limpeza e manutenca

Ariel

Antes da lmpeza ou innsutendo, desigue o disposativo, retire a fcha da tornada de paele e amado tne m a difisficiante tare, sanfoide.

1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

  1. 实验原理

Adaral
1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

  • like seek einheiten fällen after annen verkauf.
  • like seeking another after definiest workswayers.
  • like briskens随之 after skerowritter.
  • Ikke bruk skarpe gremrander.
  • litte some flescoer, anhert, this spon
    nne nane nee eaeene ene eee eaeene eaeene
    Bengjar kaffekannen i dapeenn. Styll kaffekannen under nesende kann. Reegiar kaffekannen gradaig.
  • Hengger Uusden avinnen finn er mja, tarsjut. Ian Uusden avinnen grund fred er sert, ten kxt

Bekriying

Sb

  1. Display

  2. Pick-Now (Pick-Now Indicator) 1. Precoding (Precoding Indicator)

  3. Tim knapp

  4. Winnt-rapp

7.Ketifherbllarre

  1. Vamertask

  2. ValenVandekalr 10. ValenVandekalr

  3. Karthiappaan

  4. Kafekanna

  5. Yirmaya

表1

Sakernet

Ail

  • Cat brakwalverngen hoga inan shnshonrherbbrakwalverngen for at kuroa anwien bgen

(1) 2 : 1

Turvallisuu

Yiejin tuyyallius

Lue kiytsogaa

waa aaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae

sereerreerreee eeeeeeepreoe

10.4.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.


pokovamnoja - Aowwewre r npodiy and my npe s kdo raedge onrpoocnrti spjng.

piotepaia aonl

P

-tpw eno n gao yuygns hns edn rnrn praracn sien 2021

m - 1 0 ;

1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1 2005

pntic pagc Averalrco ane aee "Ynssfucy m y

Rae 1eueoepn Aopnpnt to vupgupic vto nranovaaenr hovertse daoepn

Pouonr ton poes

tul mumann eronmssnien lauhetta kahya. Hviyavni - Tnirn paaqto kouqini npoeepaeparcoHxEynCLOCKnpoDuae onry oovb


-

Pouon tox poovoxknt

Houuunui jin jus kumosyipia gowovokdertte yeaov npoypquamayq dox iocya my evipnly

1.1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

systema odanege steroan.

  • Né façie le t'arretéot
    Téchéance ne donnant

Ogeylenr, hagy a termik veletieidse erirnuehessen gyukkoanyagokl

Tartea tennbnt htnnnttioi. Nte bege tennne rontf flllertare wagy nrl klozelle. Lernes 1r a fivy alalncnndal . A drashing bohrtNberfokn fowka bawhtobek

haznaiat kibben. A kiliio feulebek foro a huvilbetnek haunaiat kizben.

Ogjylen ril, hagy a forro vla i gaz egei sere msket ozhau

A termae rne hagge ngggeh henn moees kceer.

hasnlatot kowetien. Hiaza kai a tapalbet ane elektronos fali algabol, es varja meg, amig a ternek

telesen hcl.

L

CAUTION

7

Azamotes vedyeneck cokentie eidebe en z a ferretet kizlalag markasovit kipwobjie

nythatafe.

  • Producirulur ou est responsabil de daunne directe la diranelle adnue proprieti et s penre au titre de supporement sur les rclions d'ouen annel et dilution en remprise a telle opresi du

  • Digahtn pege fuiilat de copi yinla de cel pui 1 are s de penee cudlHfnto

tensiorale,mentale taa motori tau care nu detin expelerenta ci cunptingte neceare cu condita

He supravegei i inioo period modl de utilizare a oobovilur Inro maner signai dae au Iotie ne pionole inenent atifikriti. Cui tialus intinatienu nup not fectuea de cithre porail

decht daa varzta de cel pujn 8 an pum sapanveghan. Na lssip idovivu pi caihul de re

la Indernina copilor cu varita mal mica de 8 ani. Copilr nu trevaue la se jaocu di dispositioiu. Uroficiare aieed narmal in cemnus uo dirute. A uterifc ficee in aiee eno aoei eae

latticnat numal de cltee un 10

C

ocuite de produclior rai d'clte un - Il ene npeopnneepnene npnpnnnne neeepnne eanrnnnne 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000

coimcde cu berakme de pe -Ipe eoeoenee hneonopn ononee nepcnp

-

1.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

yepn 1

curenti rieid (C) in ciuul cootbncnepan kpankne MACHTH 3KPO0H.

AACAT1055. 3

em saa un system de telecomane 063e 1000000000000000000000000000000

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NEDIS

Modèle : KACM120EBK

Catégorie : Machine à café