Slim 1000 - Poêle DUUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Slim 1000 DUUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de poêle | Poêle à convection |
| Puissance | 1000 W |
| Dimensions | Longueur : 80 cm, Largeur : 20 cm, Hauteur : 10 cm |
| Poids | 5 kg |
| Matériau | Acier |
| Contrôle de la température | Thermostat réglable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de sécurité anti-surchauffe |
| Utilisation | Idéal pour chauffer des pièces jusqu'à 20 m² |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Slim 1000 DUUX
Questions des utilisateurs sur Slim 1000 DUUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Slim 1000 - DUUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Slim 1000 de la marque DUUX.
MODE D'EMPLOI Slim 1000 DUUX
Merci d'avoir\ choisi Duux.
Nous sommes tres heureux de leur dicision de dire les Instrutions de leur nouveau corrigateur duux
1 Den nombreux billevantes ne preie, pas allant ne aux instructions et soient trovier qu'enmene comment fonctionne lapparel. Cependant, des études demontrent que les personnes qui lisent les instructurs pourront la familiariser avec lapparel plus rapidement et plus efficaciously que celles qu'acrobben' par la tonnennement.
Chez Doux , nous sommes conviours de l'importance d'un environnement de vie conformable et sa la liaison qui nous anime jour après jour est d'éliminer或者 cette bien être en considérant des produits et autres, fonctionsnels et efficaces. Écarts à la nature garne d'opérations de trésorerie de la société innovantes, nosqués à vous pourri la meilleure qualite d'ar intérieur possible
Slim optimise votre bien-être grâce à sa puissance de chaudiage. IlAspire de la fin frond par l'lement chanfert, augmentant ainsi que quantifié d'air chaudi dans la pêce pour faire moniter a température: Les fonctionnaites ne manquent pas non plus L'affichage à LED avec indicateur de temperature vous informen permanence, tandue que le thermostat numérique ne réagblée avec une precision de 1^ et 3 programmes de chaudiage vous offre un contrôle total.Grace à sa classification IP24, Slim peut également être utilisé dans des espaces humiques.
Lise attention ce manuel de facon a tirer le maximum de votre convecteur si m
Table des matières
1.Aerqu du procul 36
2. installation et utilisation 37
3. Functions 41
4. Fertileien 46
5. Caracteristiques techniques 49
5. FAQ 50
1. Aperçu du produit 2. Installation et utilisation

Remorque: visnly preene en compote les instructions ci-dessus aive que la feblie d'enrissement journie sipicemn ovoit d'ivise Rappoye
Avertissement: le produit est contigu pour un usage domestique uniquement. Enzyme Papparel sur une prise électrique en courant alternatif monophasé dans le constructeur à la fille insérçée sur le plasme signalétique du convecteur.
A Vertissement: ane d'iveter toue surchoue.
ne couvus pas Papillon.
Installation
Ce symbole indique de NL FAS COUVR
Ce symbole signifie de INE PAS INTRODUIRE YOS JOUGIST.
C Ce symbol: signature "ATTENTION AUX TEMPERATURES (ELEVEES):
- Né laissée jamais le conveterur sans surveillance lorsqu'il est allumé. Métez toujours, é conveterur hors torsion et dénarcheche de la presque éctique murale lorsqu'elles ne lui est pas.
Faites preune dure nres grandere duiderne,
toreque la convectre est utilis a propria
riderants, de paxarines un situait en handiap
pu de peirionnes agres,Na<|im_start|>n / anur
momente contravecteur sans surveillance horsquil est allumé. Tenez les enfants élognés du contravecteur horsquil est allumé.
- he places paste convectiveursousine prase clourique:
- Ke positionner pas le corrin d'alimentation sous un batis ou les autres type de revielement de sol anatigut. Rangere le corrin d'alimentation et (esart du passage au dérivieroute chite).
Millumexisovere corvee sllcrdon la fiche d'malntation sont defectueux apreeat ou systomionment, ares une chua au apreei avoire etendommage de que quie facon quie ce soil.
Si le corsoi claimation est endommage e alfin diderter tout risque, ce deme aront detre remplaced par la faorcant un prestastaine de services office ou toute personne qu'elle aie
- Evzta dultilser des rallonges a cause des risques ou saufchaute et dincnple.
Utilise le converteur dans une plie cien ventilée. Winsérez pas ou ne laissé pas tomber enobjets dans les orlices de ventilation ou sorties d'aft. En clèter tout incende, ne blague pas les ancients ou sortiers d'aft duquel l'on est que ce qui. Nuituse et Fapparel sur des surfaces souplés, comme un flû, ou les cuvatures poutrera en plümeur. Utilise le converteur sur des surfaces prinses ou autres uniques.
- Né placez pas le convectiveur prêde matières, surfaces ou substances infamables, à cause du risque d'ohéodendrie. Pérez les à une distance d'imimum minimum de la fagane avant au convectiveur et tenez les élognées des facades laterales et arriéré du convectiveur.
Nunlisez pas le corveeur dans tout espace, comme des garages ou aicles, ou de l'exceince, de la paiture ou du tins. Inclues inflammables sont sioues. - Nullisca pas ce convecteur a proximite immeddable une bulgirore, une cabine de ducha ou d'une suisse. Il place jemande convecteur sur une surface qui risqueait de faire torbar himorci dans une bulgirore ou tout autre contenant d'au.
Co cimcctocur est chuid lorsquil est en fonciomment. Aid d'eviter toute ordure et bleusire, ne touche pas les surfaces chaudes.. Assuredesouidaucainautreapparehe soit bronché sur la meme preseelecricque du fact du risque de surcharge.
Les enfants de moins de 5 ans doivent être tenuus à l'excarn de l'apparé, sauf s'il sont sous constante surveillance. A condition que le convecteur soit place dans une position normale d'ublique, les enfants âgés de 3 à 8 ans peuvent être atroirs à mprime (apparéil sous) ou hors tension dans le cas où ces derniers sont sous le surveillance des viticôts, ont risqués les instructions relatives à l'utilisation en toute sécurité de l'apparé et compriment les tiques.
Les enfants ages de 3 à 18 ans ne donnent pas branchier l'apparil en secteur et, proceder a des réglages, netoyer l'apparil ou réalzer l'entretention
Attention: certaines pires de cet appellé.
pèviers déviçants réchausés et cause des brûnances.
Un atteison particulière des peùrilleux,
enjants et oux personnes vulnables.
Cet appeil peut etre ulie par des personnes la mobilité réelle ou a différenciation sénézée en mandate ainsi que des entités àgés de plus que 8 ans dans ce cas où les ont été placées sous le surveillance d'une personne responsable, ont été informés en la matière d'utilisier l'approvement tout se sécurité et comprément des risques. Les enaies ne doivent pas journer avec l'approvement.
Installation de l'appareil
Ce convecteur peut être instlé sur le pied en aluminium ou installe au muri. Si vous positezionce l'apporeil sur une surface plane, celui doit être attaché au support sur pied en aluminium avant demettre l'unité sous tension. Les instructions de mortège peuvent être trouées ci-dessus.
A. Remorque: une unite ne peut dire insensible qu'au et au moins.
Avertissement: ne mettez pas le convecteur.
Sais tellement sans faictor inesque au milieu ou au sol.
son piend en abnormite Mettez le convecteur sous revension qu'et ceci-dessus est en position verticale. This entire position ou tout autre angle est susceptible de creer une situation dangereuse.
Avertissement: Si vens ne positonne pas ce produit a la verture, soit de remen starelere de fonctionner sauf it possot provecer un incendie livraiable le produit en sionn les illustrations A.B. C.D et I
Installation du pied en aluminium
Débaïez les deux pêts en aluminium et réhrez l'embouteur copierchoux (voir illustration A)
Metez le produit dans une position stable et adaptable et uti see une claf Allen pour visser le pey (voir ilustration 3)
Une fois lepioen aulimnum instaile, positionnezle convecteur en position verticale sur la sol (voir ilustration C) Lapppeelpeuillantmanimplanteretre utilisé
Remque: pree attention on du positionnement des pleits. (e peit coie des pleits dont est sace sur lavoir du converteur.

Installation au mur
1 Percedo 4 trous un tronlamento de 8 mm a emplacementi moles sur filustration A et ajoutez des prises naturales clains des 4 trous.
HixeJie support au mui fa laide de vis (voir ilustration B)
Visse le support vertical sur le support horizontal (voir illustration C)
1 Une fois le support installing, repositionne en bouchen en-caboutchou sur l'extrémté du support vertical an idétiver que le convecteur ne soit griffe (voir l'illustration 3).
1 Une foits instalaat sur du support terminée, algrez les oux sur la face arriere du contraïcteur et enfinace le sur le support horizontal. Une foits enchassé, déciapéze le contraïcteur sur la garminie pour le fixe (voir illustration F)
Remarque: pour estrez le convecteur de son support, veillement exécuter les instructions de montage en sens inverse par rapport à l'installation





Positionnement et branchement
Avant laoute utilisation du convecteur, assures-vous que ce cannier est摆在 sur une sainlace en trape et stable. Le convecteur doit être branché sur un prise d'electrique videopie. Terreux veilsements, amiques, voite linge de l'air, vos meubles et tocrue maître inflammable destinés au prise electrique murale sur lacelle et le convecteur est branché
3. Fonctions


Panneau de commande Tetecommande
Aurgermeten la temperatune
Baisser la temperature
Reglage de la temporature
Changement du programme de chauffage
Minute
Bouton d'airmentation
Témnon marche/arrét
Bouton d'alimentation
Miracle
19 Reg age de la tempereure
Change in programing dechaffage
Algromer de la temporatura
Baisserla température
Functions

Augmenteze la temperature ou la valeur de la margeurée

Apuyecune surboton pour prcciteré au réglice de la temperature.

Appuyez sur ce bouton pour activer le mode minutérique.

Apuyez sur ce bouton pour activer le mode minutesaire.
Affichage

Boutons et fonctions

Verrouillaume infant - Appuyez sur: le boulon pendant 5 Seconds d'etre de vour qu'il toutes les formations de régués.
Le symbole verroullumine a lorsur éneran d'affinchage Apuyer de nouveau pendant 5 secondes pour désactiver everrouillage infant.

Intensité lumineuse - Appuyez sur les boutons x + 10 -xpendant 5 secondes pourajusser l'immétable lumineuse du la volatilité. Au total, est possible de désirer entre 3 (initielles luminescues d'étières).

Réinitialisations aux paramêtres d'usine - Appuyez sur le boton pertnant 20 secondes fin de revenir aux paramêtres d'usine du camel
Utilisation du dispositif
Toulouse, madzetbe botton mecan que rouge POwLR en position OH an apuyant sur le botton situe sur le cote drot du convecteur. Ensuite, apuyez sur: Inte授课en ON/CH pour mettre le convecteur sous/hors tension.
A Remorse: ceuille est en cointe partie le taisable ou sol ou sur unquidement
Remorque: (Threue (theve/immater) donn eire poromerie avant de definiir non des programmertes de cun fuiage (Hare/Offices/Castin) en appraisant sur la bouton, la loin et threue provenant tere poromierles en suuvit les etages suroitres:
Réglage des heures
Theiree peue tere parametrrn en apuyant sur le bouton timcr. Aus, e numero 23, puiie symbole cigrnoner sur lecan d'affiche. Les heures nepeuerent parametres en apuyant sur les toulons - lauppraisque foil affiche monirrantes des neues comprimes entre 00 et 23. Une lois les funcins parametres appoyce sur le bouton de reglge ne la minute sine aien de parametrer les minutes. Iffluige cominura du clogloier persistant 7 sordcres si aucin bouton n'est pressé.
Réglage des minutes
Une fois le paramètre des heures effectue, le programme passera automatique, au regagc des minutes. Le nombre 30, plus le symbole @ chignotont sur l'ecran dufflachge. Les minutes peuvent ete parametre en apuyant sur les boutons et , après qu la fuchage mont erait toutes les minutes comprise entre 01 et 58 Une fois les minutes parametre, appuyez sur le bouton. fin de parametre les minutes et de revenir en mode normal. L'efface continu de cligner pendant 7 secondes a cuestion bouton n'est pressé.
Remorque: si qu'on bicaut n'est presse penianti 7 secondes, le produit reviefora ains d'san parompeige initia. Une folque que la sate correctionnement solides, les differents mode de fauchement ne seraient en consequence.
Télécommande
Remarque: ce convecteur est eqoupé d'une telecommunicatione qui peut etre utilise de la mienne maniere que le panneau du convecteur soit sur le cble du convecteur.
Tous, d'abord, reine, le papier solaire, recouerant la batterie avant d'utilisner la telecommunicatione. Suiev (ins) instructions ou vitanes:
1 Ruaizina suneche-batcatera atu a farrone de la telecomercialan emane sur l'illustration A.
Cze zepapie papierisantrecoustant la batterie.
cimmie indelgal sur illlution B
- Remydetze le cache batterie en place comme sur l'illustration C.

Remarque: vassaler ou bilier cette très hummente blanche sur taeyon de 5 metres ouaut du conviction et assoisoue que que l'ongle est inférieur à 30 degrees.
Mode de fonctionnement normal
En mode de fonctionnement normal, il est possible de programmer la temperature voilue en appuyant sur le bouton -1 - a plaque de temperature de fonctionnement du produit est comprise entre 180C et 360C.
Réglage de la minuterie
I convecteur peut s'étreindre automatique qu'engrûz à la fonction un minutes et orpésque: convecteur est allumé, appuyé sur le bouton ⑤pendant 3 seconçements pour acciter la fonction minuscère permeant au produit de sa remise. torsion sénécutément quémiquéttement. L'ocran officiheur numérique 06 et la symbole ⑥fa durée peut être paramériée en appuyant sur les boutons-let - , après que l'ocran officiheur toutes les heures compris entre 00 et 21. Par exemple -02 signifié que le produit s'étreince autonatique après 2 heures de fonctionnement.
Le convecteur peut également sa lumer automatique grâce à la fonction minuterie. Lorsque le convecteur est en mode ville, asphyse sur une boute shour parmettre le minimum et suive des mêmes étapes que ciels les incluitions dans le paragraphe précisé.
Remarque s'vas change de mode de l'oulayage (CMS/OFFICE/CABN), les renyes de la minuteire seront gonifiement enfauches.
Réglage du mode de chauffage
Ce convective est egalement equiped de 3 modes Intelligente nomnes HOME (maison), OHILLE (bureau), CABIN (habitat tegner). Les cliniques moies peuvent etre actives en apuyant sur le bouton @
Remorque:Neure et la doiode doveniere
paromierieres ouynt une utilisation des mode de chouffage intoligents. Veilizz parameter Theore en
suiant les etags de regaje de la cloises heures/ des minutes precedement dérivées
Réglage du mode Home (maison)
les valeurs par début des températures stutzer, haute sont respectivement de 18^ et 23^ .
- Remorque: D4 peditodes (P1, P2,P3,P4) sont programmesmises dans ce mode:
P1:08:00 16:00 18°C P2:16:00 23:00 23°C P3:23:00 06:00 18°C P4:06:00 08:00 23°C
La temperature preétable sur la même cycle chaque jour. La temperature désignée peut être ajustée à tout moment mais réclamentaire à la valeur par défauçons lors du prochain cycle. Par exemple (1) 6h00 a la temperature voulous est paramétrique sur 20^ . La temperature restera au 20^ de 6h00 a 16h00 a/citronner à 18^ (léttonnain).
Réglage du mode Office (bureau) Les valeurs par default des Températures mise à cepte sont respectivement de 18^ et 23^ .
A Remorque: 4 periodes (P1,P2,P3,P4) sont programmées dans ce mode:
71:07:00-12:00.23°C
72:12:00-14:00.23°C
73:14:00-17:00.23°C
74:17:00-07:00.18°C
I am impétance prédictifs sur la mémecyclichaque jour. La température désignée peut étrencujés à l'immortimis ansils rélourent à la valeurper défaut lors ou prochain cycle
Réglage du mode Cabin (habitat leger)
Les valeurs par défaut des températuresbpsée et heute sont respectivement de 18^ et 23^ .
A. Remorque: 2 périodes (P1,P2) sont programmes dans ce mode?
21:08:30-2:03:23 22:23:30-08:03:18
La tempéature par défaut restera active pour un cycle de 30 jours, après quoi la tempéurance par défaut passée à 18^ pour les 2 périodes La tempéurance par défaut peut être rédigéré ci
perrouera pendant un cycle de 30 cycles pulsetretournera a la valeur par défaut au prochain cycle.
le cycle de 30 jours peut être réduit en appuyant sur le bouton Timor pendant 5 secondes. Le jour 1, par défaut commencerne à digrément. Appuyez sur 1 ou -ain d'ajuster le nombre de jours du cycle de 30 jours. Par exemple: cr changante le jour pour 14, le mode Cabin au cours de 16 jours au titre de 30. Une fois le jour de début parmiètres confirmé/é en appuyant un nouveau fois lors sur le bouton Timor ou en ne faisant non pendant 30 seconds.
4. Entretien
Important: Ansucresions de revoir le corralon d'alimentation de la prior evocat de proecrter d'infetretien.
Avertissement: lusse le convecuter refroidr avon de la petrolien.
Remarque: en cas de dysfactualisation au de dote, n essayez pas de revoir le convecteur ou sème. Vou possér provoquer un trésilie du électrocuté.
Nettoyage
Naluyev de temas en temps a surface excierte du convective à laide d'un chiffon doux humide (pas de cromus) et sémez la surface avant d'allumer le convective.
Avertissement: n'mmerger pas le convecteur dans l'au. Nubisaz pas de produits nettoyants chamaques tels que au liquede couvelle et des produits abrosifs. Ne mouilles pas intérieur du convecteur, car ce pays pourraient constituer un danger.
Stockage
Pour stockier le convective, remeterze le dans son emballage d'origine et rangez le dans un endroit.
opinion et sec
Pieces de rechange
Les peces de rechange et les accessoires peuvent être commandes au point de vente ou chetou distribuerie (see).
Le panneau chauffant Slim vous permettra de passer un hiver au chaud
5. Caracteristiques techniques

Slim 1000

Slim 1500

Poids
6.6kg
Tension nominates
220-240V

Frequency
50Hz

Puisance nurninalc
1000W

Surface effective
15m²

Longueur du cordon d'alimentation
1.5m

Principaux matieriaux miliees:
ABS,PP,Metaal

N de modèle
OXCH03
Poids
8.9kg
Tension nominal:
220-240V
C:10000000
50Hz
Puisence nominale
1500W
Surface effective:
25 m^2
Longueur du cordon d'alimentation:
1.5m
Principaux matieres aux milles
ABS,PP,Metaal
^p de modie
DXCH05
Q. Le code d'erreur E0 s'affiche à l'écran. Que se passée-t-il?
Cn proauii es donr dune foron darrn automarue quie la temperatire baise de 5 digres en 10 minuies. Vucicr rullm fappare en annuyant sur le botton de veille/ mactc.
Q. Le code d'erreur E1 ou E2 s'affiche à l'écran. Qu se passée-t-il?
R It's poul quun sourl-circuI ou une ouverture de circuitse soit produit. Veuliez rapporter le produit au point de vente bu contacté le service ares vertes service duiux couir pour le faine réparer.
Q. Je sens une odeur étrange. Est-ce normal?
R: Cette oecur est causée par l'element chauflan lors de la première utilisation. C'est normal et I'odeur diminera progrisevlement avec le temps.
Notities
triple de viser en considre la superficie exterle du ci-dessus cetera en un paque suive y hindoed (que roginge) y sequee antes de ulir zel et cation.