Mini Mak 70 - Télescope CELESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Mini Mak 70 CELESTRON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Télescope Maksutov-Cassegrain de 70 mm d'ouverture, longueur focale de 700 mm, rapport focal de f/10. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour l'observation des planètes, de la lune et des objets célestes brillants. Facile à transporter pour des sorties d'astronomie. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer les optiques avec un chiffon doux. Vérifier régulièrement les vis et les fixations. Stocker dans un endroit sec. |
| Sécurité | Ne pas regarder directement le soleil. Utiliser des filtres appropriés pour l'observation solaire. Tenir hors de portée des enfants. |
| Informations générales | Poids léger, environ 2,5 kg. Comprend un trépied ajustable et des oculaires de 20 mm et 10 mm. Compatible avec des accessoires standards. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Mini Mak 70 CELESTRON
Téléchargez la notice de votre Télescope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Mini Mak 70 - CELESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Mini Mak 70 de la marque CELESTRON.
MODE D'EMPLOI Mini Mak 70 CELESTRON
2835 Columbia St. Torrance, CA 90503 EE.UU. www.celestron.com ©2008 Todos los derechos reservados Impreso en China 01-08Modèle n° 52238 Longue-vue Mini Mak C70 Manuel de l’utilisateur Nous vous félicitons d'avoir fait l’acquisition d’une longue-vue Mini Mak C70 Celestron ! Que vous vous intéressiez aux sports ou à l'observation des oiseaux, de la faune et de la flore, à la chasse ou à d’autres occupations, ces longues-vues offrent la meilleure qualité optique garantie pour en profiter des années durant.
Installation de votre longue-vue Retirez le cache de la lentille qui recouvre la lame correctrice Maksutov en le tirant délicatement vers l'avant. Retirez ensuite le cache de l’oculaire zoom en le tournant dans le sens antihoraire. Installation du trépied de table Votre longue-vue est fournie avec un trépied de table assurant la stabilité nécessaire à une observation précise. Pour installer le trépied :
- Écartez chacun des pieds du trépied en pleine extension.
- Vérifiez que la plate-forme de montage du trépied est à niveau en desserrant le bouton de blocage de l’altitude et en déplaçant la plate-forme pour la mettre à niveau. Serrez ensuite fermement le bouton.
- Placez la partie inférieure de la longue-vue sur la partie supérieure de la plate-forme de montage à l’endroit où la vis de montage du trépied se visse dans le trou de 1/4x20 dans la plate-forme situé sur la partie inférieure de la longue-vue. Fixez solidement la longue-vue en serrant fermement la vis.
- Vous pouvez ajuster la colonne centrale du trépied à la hauteur voulue en desserrant la bague de serrage de la colonne centrale (en tournant dans le sens antihoraire) d’une main tout en maintenant la longue-vue de l’autre main. Après avoir relevé ou abaissé la colonne centrale à la hauteur voulue, serrez fermement la bague de serrage de la colonne centrale.
- Cette longue-vue est équipée de deux molettes de contrôle lent – une pour les déplacements verticaux (haut/bas) et one l’autre pour les déplacements horizontaux (gauche/droite). Les molettes de contrôle lent permettent de centre plus facilement des objets, particulièrement avec un fort grossissement. Œilleton en caoutchouc Oculaire zoom Bouton de mise au point Molette de contrôle lent Bague de serrage de la colonne centrale Pied du trépied Lame correctrice Maksutov Plate-forme de montage du trépied avec vis de montage en dessous Bouton de blocage de l’altitude Molette de contrôle lent Colonne centrale FRANÇAISTrépied en option Pour assurer une plus grande stabilité des observations ou pour faire de la photographie, il est recommandé d’utiliser un trépied photo/vidéo de stabilité moyenne à élevée. Utilisation de l’œilleton en caoutchouc L’oculaire zoom est doté d’un œilleton en caoutchouc souple pour les porteurs de lunettes. Repliez les œilletons en caoutchouc pour observer la totalité du champ de vision lorsque vous mettez des lunettes. Si vous ne portez pas des lunettes, laissez l'oeilleton en caoutchouc en position relevée. Avant toute observation avec votre longue-vue, respectez cette consigne de sécurité ! Ne regardez jamais directement le soleil à l’œil nu ou avec votre longue-vue pour éviter tout risque de dommage oculaire permanent. Observation avec la longue-vue Tournez l’oculaire zoom sur la position 25x. Tournez l’oculaire zoom pour varier la puissance de grossissement de la longue-vue. Refaites la mise au point si nécessaire. La puissance de grossissement la plus faible est celle qui permet d’obtenir le champ de vision le plus net et le plus important. Mise au point Pour effectuer la mise au point, tournez lentement le bouton de mise au point jusqu’à l’obtention d’une image claire et nette dans l’oculaire. Il est généralement nécessaire de refaire une mise au point si la puissance de grossissement a été modifiée. Si vous constatez que le bouton de mise au point refuse d’aller plus loin (dans un sens ou dans un autre), c’est que vous êtes parvenu en bout de course – ne forcez pas pour avancer, mais refaites la mise au point en partant dans la direction opposée. Une fois l’image focalisée, tournez le bouton dans le sens antihoraire pour effectuer une mise au point sur un objet plus rapproché et dans le sens antihoraire pour un objet éloigné. La photographie avec des appareils photos numériques Vous pouvez utiliser votre appareil photo numérique (ainsi que certains appareils photos SLR 35 mm) pour prendre des photos avec votre longue-vue. Celestron offre un adaptateur universel pour appareil photo numérique (modèle n° 93626) permettant de fixer facilement votre appareil photo numérique sur votre longue-vue C70 Mak. Suivez le mode d’emploi de votre appareil photo concernant l’exposition et autres. Il vous faudra ensuite expérimenter pour trouver les bons réglages. Adaptateur pour oculaire de 1,25 po (32 mm) Cet adaptateur est livré avec votre longue-vue. Il vous permet d’utiliser des oculaires astronomiques de 1,25 po afin que vous disposiez de puissances de grossissement et de champs de vision variés pour des utilisations précises. Pour installer l’adaptateur, retirez l’oculaire zoom (débloquez-le en tournant vigoureusement dans le sens antihoraire pour le dévisser), puis visser l’adaptateur de 1,25 po sur l’emplacement de l’oculaire zoom avant d’installer l’oculaire de 1,25 po sur l’adaptateur. Resserrez ensuite la vis moletée pour maintenir l’oculaire en position. La procédure de montage est illustrée ci-dessous de gauche à droite.
Entretien Pour protéger votre longue-vue lorsqu’elle n’est pas utilisée, remettez en place tous les caches ainsi que celui de la lentille pour préserver les optiques et rangez la longue-vue dans son étui de transport souple. S'il faut nettoyer les optiques, utilisez un kit de nettoyage pour optiques en suivant le mode d’emploi.
Spécifications Ouverture – 70mm Dégagement oculaire – 22mm à 25x Résistant à l’eau Distance focale – 750mm Mise au point minimum – 16 pieds (5 m) Longueur – 11 ½ po (292 mm) Grossissement – 25x à 75x Revêtements optiques – Multicouches Poids – 35oz (992g) Champ de vision angulaire – 1,25° à 25x et 0,66° à 75x Champ de vision linéaire à 1000 verges (914 m) – 66 pieds (20 m) à 25x et 35 pieds (10,7 m) à 75x Remarque Toutes les spécifications sont soumises à des modifications sans notification préalable Garantie La longue-vue C70 bénéficie d’une garantie à vie sans égard à la responsabilité pour les acheteurs résidant aux États-unis et au Canada. Pour tout complément d’information sur l’application de la garantie et autres dispositions concernant les clients d’autres pays, consultez le site web de Celestron.
Notice Facile