iDance Cuty Cat - Haut-parleur

Cuty Cat - Haut-parleur iDance - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cuty Cat iDance au format PDF.

📄 27 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice iDance Cuty Cat - page 5
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques techniques Haut-parleur Bluetooth portable avec un design compact et coloré.
Connectivité Bluetooth 5.0 pour une connexion sans fil stable et rapide.
Autonomie de la batterie Jusqu'à 6 heures d'écoute avec une seule charge.
Puissance de sortie 5W pour un son clair et puissant.
Dimensions Compact, facile à transporter.
Poids Léger, idéal pour une utilisation en déplacement.
Utilisation Idéal pour les fêtes, les pique-niques ou une utilisation quotidienne à la maison.
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau.
Sécurité Éviter l'utilisation à des volumes excessifs pour protéger l'audition.
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, facile à appairer.

FOIRE AUX QUESTIONS - Cuty Cat iDance

Comment connecter mon iDance Cuty Cat à mon appareil ?
Pour connecter votre iDance Cuty Cat, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis allumez le haut-parleur. Il devrait apparaître dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Quelle est l'autonomie de la batterie du iDance Cuty Cat ?
L'autonomie de la batterie du iDance Cuty Cat est d'environ 6 heures, selon le volume et les paramètres d'utilisation.
Comment charger mon iDance Cuty Cat ?
Utilisez le câble USB fourni pour charger votre iDance Cuty Cat. Branchez une extrémité dans le haut-parleur et l'autre dans une source d'alimentation USB, comme un chargeur ou un ordinateur.
Le son de mon iDance Cuty Cat est faible, que faire ?
Assurez-vous que le volume de votre haut-parleur est réglé au maximum. Vérifiez également le volume de votre appareil connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le haut-parleur.
Comment réinitialiser mon iDance Cuty Cat ?
Pour réinitialiser votre iDance Cuty Cat, éteignez le haut-parleur et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Puis-je utiliser le iDance Cuty Cat avec un câble audio ?
Oui, vous pouvez connecter votre iDance Cuty Cat à un appareil via un câble audio 3,5 mm si vous ne souhaitez pas utiliser Bluetooth.
Mon iDance Cuty Cat ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si le haut-parleur est chargé. Si la batterie est vide, branchez-le pour le charger. Si le problème persiste après la charge, contactez le service client.
Comment changer la couleur des lumières du iDance Cuty Cat ?
Les lumières du iDance Cuty Cat changent automatiquement en fonction de la musique. Il n'y a pas d'option pour les contrôler manuellement.
Le iDance Cuty Cat est-il étanche ?
Non, le iDance Cuty Cat n'est pas étanche. Il est conseillé de l'utiliser dans des environnements secs pour éviter tout dommage.

Questions des utilisateurs sur Cuty Cat iDance

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cuty Cat - iDance et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cuty Cat de la marque iDance.

MODE D'EMPLOI Cuty Cat iDance

Ce produit répond aux exigences essentielles de la directive 2014/53/EU.

Le symbole de l'éclair avec une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alenter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse dans le boîtier, qui peut être d'une ampleur suffisante pour induire un risque de choc électrique.

iDance Cuty Cat - 1

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alister futlisateur de la présence de maintenance dans le manuel de futlisateur.

Remarque:

Veutlez ne pas ouvrir le couvercle manière de l'appareil ou l'adaptateur secteur car l'ouverture ou la retrait des couvercles peut vous exposer à des tensions dangereuses ou autres dangers, et annulera également votre garantie. Il n'y a pas de pièce réparable à l'intérieur de l'appareil

Remarque:

Cet apparel numérique ne dépasse pas les limites de la classe B pour les émissions de bruit radio des appareils numériques comme indiqué dans le règlement sur les interférences radio de l'Industry Canada. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation habituelle.

Remarque:

■ Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre réquipement et le récepteur
- Brancher l'équipement dans une prise sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour assistance.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE

  1. Line les instructions.
  2. Garder les instructions.
  3. Tenir compte des avertissements.
  4. Suivre toutes les instructions.
  5. Ne pas utiliser l'appareil près de l'eau.
  6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  7. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation, installer en suivant les instructions du fabricant.
  8. Ne pas installer près des sources de chaleurs tels que radiateur, four, ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
  9. Ne pas retirer la sécurité de la prise de terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont une est plus large que l'autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche est prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour faire remplacer la prise absolète.
  10. Ne pas piétiner ou pincer le cordon d'alimentation, en particulier au niveau des fiches, des prises et où ils sortent de l'apparel
    11 Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabriquant.
  11. Utiliser uniquement avec un chariot, un triépied, une console ou une table spécifié par le fabricant, ou vendu avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, déplacer l'ensemble chariot/appareil avec prudence afin d'éviter les blessures en cas de chutes.
  12. Débrancher l'appareil pendant forage ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
  13. Confier toutes réparations à un personnel qualité. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé, cordon d'alimentation ou la fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
  14. L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou à des éciaboussures et aucun objet rempli de liquide, tels que vases, ne doit être posé sur l'appareil
    16 La prise secteur est utilisée comme un dispositif de déconnexion et doit rester facilement accessible.
  15. L'appareil doit être connecté à une prise secteur avec prise de terre.

iDance Cuty Cat - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE - 1

1) Allumer/Éteindre

Maintenez appuyé le bouton pour allumer ou éteindre.

2) Sans fil

Nom Bluetooth : iDance CUTY

3) Verrouillé

Accessoires avec fonction de verrouillage

4) Contrôle de la musique

Le changement de fonction dépend de la pression longue ou brève.

Pression brève + : Augmenter le volume

Pression longue + : Suivant

▷: Lecture et arrêt/Changement de fonction

Pression brève - : Diminuer le volume

Pressionlongue - : Précédent

iDance Cuty Cat - 4) Contrôle de la musique - 1

Avec la fonction de charge USB

iDance Cuty Cat - 4) Contrôle de la musique - 2

iDance Cuty Cat - 4) Contrôle de la musique - 3

6) Connexion en série

Déconnectez le sans fil du produit, appuyez sur l’un des boutons lorsque les deux appareils sont allumés. Lorsque vous entendez un « Bip », cela indique que les deux canaux sont connectés en série.

iDance Cuty Cat - 6) Connexion en série - 1

Scénarios d'utilisation

Intérieur

Lecture audio

Peut être connecté à un ordinateur pour la lecture de musique

Extérieur

Peut être verrouillé n'importe où

iDance Cuty Cat - Peut être verrouillé n'importe où - 1

iDance Cuty Cat - Peut être verrouillé n'importe où - 2

Deux appareils peuvent être connectés en série via les canaux gauche et droit.

WAARSCHUWING

WAARDCHUWING OM HET RECKP OP BRAND OF SCHOK TE VERMINDEREN, DIT PRODUCT NET BLOOTSTELLEN AAN ROGEN OF VOCHT

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 1

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 2

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 3

VOORZICHTIG: OM HET RISICO OP BRAND OF SCHOKKEN TE VERMINDEREN, VERWUER DE DEKKING OF DE ACHTERKANT NIET.?GINNEER DOOR GEBRUKERS ONDERHOUDEN ONDEROEGEN. RAADFLEEG? SERVICE AAN GERWALIFICEERD PERSONEEL

Le soussigné, iDance Co, déclare que l'équipement radio du type CUTY est conforme à la directive 2014/53/EU.

www.idanceaudio.com

  • Le mot, la marque et le logo Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par iDance est sous licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
  • Das Wort, die Marke und das Logo von Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch iDance erfolgt unter Lizenz, andere Marken und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
  • La parola, il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di iDance è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.

Made in China • Fabriqué en Chine • Gemaakt in China • In China hergestellt • Hecho en China • Fatto in Cina

When this crossed-out wheeled bin symbol isattached to a product it means that the productis covered by the European Directive 2002/96/EC.Please inform yourself about the local separatecollection system for electrical and electronicproducts. Please act according to your local rulesand do not dispose of your old products with yournormal household waste. Correct disposal of yourold product helps to prevent potential negative consequences for the environment and humanhealth.Lorsque ce symbole de poubelle barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96 / CE. Veuillez vous informer sur le système local de collecte sélective des produits électriques et électroniques. Veuillez agir conformément à vos règles locales et ne jetez pas vos vieux produits avec vos déchets ménagers ordinaires. L'élimination correcte de votre produit aide à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l'environnement et la santé humaine.Wanneer dit symbool met een doorkruiste vuilnisbak op een product is bevestigd, betekent dit dat het product onder de Europese richtlijn valt Richtlijn 2002/96 / EG. Informeer uzelf over de lokale separatecollection-systeem voor elektrische en elektronische producten. Handel volgens uw lokale regels en gooi uw oude producten niet weg met uw normaal huishoudelijk afval. Correcte verwijdering van uw oude product helpt mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en voor de menselijke gezondheid te voorkomen.
Wenn dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt von der Europäischen Union abgedeckt wird Richtlinnie 2002/96 / EG. Bitte informieren Sie sich über die lokale Getrenntes Sammelsystem für Elektro-und Elektronikprodukte Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit normalem Hausmüll. Die korrekte Entsorgung Ihres alten Produkts hilft, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.Cuando este símbolo de contenedor con ruedas tachado se adjunta a un producto, significa que el producto está cubierto por el producto Direttiva 2002/96 / CE. Infórmese sobre la situación local sistema de colección separada para productos eléctricos y electrónicos. Actüe de acuerdo con las normas locales y no se deshaga de sus productos viejos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta de su producto anterior ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.Quando questo simbolo di un bidone della spazzatura con ruote incrociate è attaccato ad un prodotto, significa che il prodotto è coperto dall'europeo Direttiva 2002/96 / CE. Si prega di informarsi sul locale sistema separatecollection per prodotti elettrici ed elettronici. Agire secondo le normative locali e non smaltire i vecchi prodotti con i normali rifiuti domestici. Lo maltimento corretto del vostro vecchio prodotto aiuta a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana.

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 4

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 5

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 6

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 7

iDance Cuty Cat - WAARSCHUWING - 8

This product complies with the requirements of the Europe Ce produit est conforme aux exigences de l'Europe Dit product voldoet aan de vereisten van Europa Dieses Produkt entspricht den Anforderungen von Europa Este producto cumple con los requisitos de Europa Quesio prodotto è conforme ai requisiti dell'Europa

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : iDance

Modèle : Cuty Cat

Catégorie : Haut-parleur