MICROLIFE BP AG110 - Tensiomètre

BP AG110 - Tensiomètre MICROLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP AG110 MICROLIFE au format PDF.

📄 57 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MICROLIFE BP AG110 - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MICROLIFE

Modèle : BP AG110

Catégorie : Tensiomètre

Caractéristiques techniques Tensiomètre électronique au bras, mesure de la pression artérielle systolique et diastolique, fréquence cardiaque.
Affichage Écran LCD avec affichage clair des résultats.
Précision Technologie de mesure oscillométrique, conforme aux normes cliniques.
Utilisation Facile à utiliser, convient pour un usage domestique, instructions claires fournies.
Alimentation Fonctionne avec des piles, autonomie prolongée.
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux, vérification des piles.
Sécurité Ne pas utiliser sur des personnes ayant des problèmes de circulation sanguine non diagnostiqués.
Garantie Garantie limitée de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Informations générales Idéal pour surveiller la pression artérielle à domicile, compact et portable.

FOIRE AUX QUESTIONS - BP AG110 MICROLIFE

Comment calibrer le tensiomètre MICROLIFE BP AG110 ?
Pour calibrer votre tensiomètre, suivez les instructions du manuel d'utilisation. Généralement, il est recommandé de le faire vérifier par un professionnel de la santé au moins une fois par an.
Pourquoi mon tensiomètre ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si les piles sont installées correctement ou si elles sont déchargées. Remplacez-les si nécessaire et assurez-vous que le couvercle est bien fermé.
Comment utiliser le tensiomètre MICROLIFE BP AG110 correctement ?
Assurez-vous de vous asseoir confortablement, le bras à la hauteur du cœur. Enroulez le brassard autour de votre bras, puis suivez les instructions à l'écran pour commencer la mesure.
Que faire si le brassard ne se gonfle pas ?
Vérifiez que le brassard est bien positionné sur votre bras et que la valve n'est pas obstruée. Assurez-vous également que le tuyau n'est pas plié ou endommagé.
Les résultats de ma tension artérielle semblent incorrects, que faire ?
Assurez-vous que vous êtes détendu et que vous avez suivi les instructions d'utilisation. Prenez plusieurs mesures à différents moments et comparez-les. Si les résultats sont toujours incohérents, consultez un professionnel de la santé.
Comment nettoyer mon tensiomètre ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer la surface de l'appareil. Ne plongez pas le tensiomètre dans l'eau et évitez les produits chimiques agressifs.
Que faire si l'écran affiche un message d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Dans la plupart des cas, cela indique un problème de mesure ou de fonctionnement qui peut nécessiter un redémarrage de l'appareil.
Est-il possible d'utiliser le tensiomètre sur une personne avec un bras enflé ?
Il n'est pas recommandé d'utiliser le tensiomètre sur un bras enflé ou blessé. Cela pourrait fausser les résultats. Consultez un professionnel de la santé pour des conseils.
Comment stocker mon tensiomètre correctement ?
Rangez le tensiomètre dans un endroit sec et frais, à l'abri de la lumière directe du soleil. Utilisez la trousse de rangement fournie si disponible.
Le tensiomètre est-il adapté aux enfants ?
Le MICROLIFE BP AG110 est principalement conçu pour les adultes. Pour les enfants, il est recommandé d'utiliser un tensiomètre spécifiquement conçu pour leur taille.

Téléchargez la notice de votre Tensiomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP AG110 - MICROLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP AG110 de la marque MICROLIFE.

MODE D'EMPLOI BP AG110 MICROLIFE

Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser ce produit. Cher client, Ce tensiomètre anéroïde est un dispositif mécanique de prise de tension à placer au niveau du bras pour une lecture précise et fiable. Veuillez lire attentivement ces instructions afin de comprendre toutes les fonctions et informations de sécurité. Nous souhaitons que cet appareil Microlife vous apporte la plus grande satisfaction possible. Si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez contacter votre Service Clients Microlife local. Adressez-vous à votre revendeur ou à la pharmacie où vous avez acheté l'appareil pour avoir les coordonnées du représentant Microlife de votre pays. Vous pouvez aussi visiter notre site Internet à l'adresse www.microlife.fr, où vous trouverez de nombreuses et précieuses informations sur nos produits. Restez en bonne santé avec Microlife AG. Sommaire 1.Informations importantes sur la tension et l'auto-mesure

  • Comment puis-je évaluer ma tension?

2. Première mise en service de l'appareil

  • Utilisation du brassard correct
  • Liste de contrôle pour une mesure fiable

4. Dysfonctionnements / dépannage

5. Sécurité, entretien, test de précision et élimination de

  • Sécurité et protection
  • Entretien de l'appareil
  • Nettoyage du brassard
  • Élimination de l'équipement

7. Caractéristiques techniques

Carte de garantie (voir verso)

1. Informations importantes sur la tension et l'auto-

mesure La tension est la pression du sang qui circule dans les artères sous l'effet du pompage du coeur. Deux valeurs, la tension systolique (valeur la plus haute) et la tension diastolique (valeur la plus basse), sont toujours mesurées.

Une tension élevée en permanence peut nuire à votre santé et nécessite un traitement. Veuillez consulter votre médecin. Signalez toujours la tension relevée à votre médecin et faites- lui part de toute observation inhabituelle ou de vos doutes. Ne vous basez jamais sur une seule prise de tension. De nombreux facteurs peuvent provoquer une tension trop élevée. Votre médecin pourra vous fournir des explications Microlife BP AG1-10

Valve de dégonflage réglable7BP AG1-10

plus détaillées à ce sujet et vous prescrire un traitement appro- prié. Outre les médicaments, il peut être utile de recourir à des techniques de relaxation, de perdre du poids et de pratiquer du sport pour réduire la tension. En aucun cas vous ne devez modifier vos doses de médi- caments ou initier un traitement sans consulter votre médecin. La tension varie fortement au cours de la journée selon les efforts physiques et l'état. Vous devriez de ce fait toujours effectuer les mesures dans les mêmes conditions, au calme, quand vous vous sentez détendu. Prenez au moins deux mesures par jour, une le matin, l'autre le soir. Il est courant que deux mesures effectuées l'une à la suite de l'autre fournissent des résultats très différents. Il n'est pas non plus inhabituel de constater des écarts entre les mesures prises par le médecin ou à la pharmacie et celles que vous effectuez à la maison puisque les environnements sont très différents. L'exécution de plusieurs mesures fournit une image bien plus claire qu'une seule mesure. Observez une pause d'au moins 15 secondes entre deux mesures. Si vous êtes enceinte, vous devriez surveiller régulièrement votre tension artérielle car elle peut changer drastiquement durant cette période. Comment puis-je évaluer ma tension? La valeur la plus haute est déterminante pour l'évaluation. Exemple: une tension artérielle valeur 140/80 mmHg ou la valeur 130/90 mmHg indique une «tension trop haute».

2. Première mise en service de l'appareil

Utilisation du brassard correct Pour choisir une taille exacte de brassard, il faut mesurer la circon- férence du bras qui doit être prise à partir de son centre (25 - 40 cm / 9.8 - 15.7 pouces) et qui devrait être retrouvée chez une majeure partie de la population.

Adressez-vous à votre Service Microlife local si le brassard 2 fourni ne convient pas.

Liste de contrôle pour une mesure fiable

1. Évitez d'effectuer des efforts physiques, de manger ou de

fumer directement avant la prise de tension.

2. Asseyez-vous sur une chaise à dossier et détendez-vous

pendant 5 minutes. Gardez les pieds à plat sur le sol et ne croisez pas les jambes.

3. Prenez toujours la tension sur le même bras (idéalement à

4. Enlevez les vêtements serrés du haut du bras. Pour éviter une

constriction, n'enroulez pas les manches en les remontant - elles n'interfèrent pas avec le brassard quand elles restent à plat.

5. Assurez vous toujours que la taille du brassard correspond bien

à la circonférence du bras (en impression sur le brassard). Placez puis fermez le brassard sans trop le serrer. Vérifiez que le brassard est positionné 1-2 cm au dessus de la pliure du coude. L’artère représentée sur le brassard (barre d’environ 3 cm) doit être centrée exactement sur l’artère qui parcourt la partie interne du bras. Placez votre bras sur un support pour qu'il soit détendu.

Vérifiez que le brassard est au même niveau que votre cœur.

6. En cas de mauvais réglage ou si le stéthoscope est endom-

magé, la transmission du son peut être de mauvaise qualité ou distorsionnée et entraîner des lectures incorrectes.

7. Il est essentiel d'avoir un taux de déflation adéquat pour

obtenir une lecture précise. Entraînez-vous à obtenir le taux de déflation recommandé de 2-3 mmHg par seconde ou une Tableau de classification des tensions arterielles chez les adultes, conformément aux directives internationales (ESH, ESC, JSH). Données en mmHg. Plage Systo- lique Diasto- lique Recommanda- tion

1. Tension normale < 120 < 74 Contrôle

2. Tension optimale 120 - 129 74 - 79 Contrôle

3. Tension élevée 130 - 134 80 - 84 Contrôle

sement haute ≥ 160 ≥ 100 Consultation médicale immé- diate!8 baisse de 1-2 marques sur le manomètre 1 pour chaque battement de cœur. Procédure de mesure

1. Placez le pavillon sous le brassard 2 ou 1-2 cm en dessous.

Assurez-vous que le pavillon est en contact avec la peau et se trouve sur l'artère brachiale.

2. Mettez les oreillettes et vérifiez que le pavillon est correctement

placé afin que les signaux de Korotkoff soient parfaitement audibles.

3. Fermez la valve 4 de la poire 3 en tournant la vis dans le

sens des aiguilles d’une montre. Ne serrez pas trop.

4. Prenez la poire 3 dans votre main libre (le bras que vous

n'utilisez pas pour mesurer) et gonflez le brassard. Regardez l'indicateur de pression du manomètre 1 et gonflez-le d'environ 40 mmHg de plus que la valeur systolique attendue (valeur supérieure). Gonflez-le jusqu'à 200 mmHg si vous n'êtes pas sûr de la valeur attendue.

5. Ouvrez lentement la valve 4 en tournant la vis dans le sens

des aiguilles d'une montre tout en tenant le pavillon du stéthos- cope sur l'artère brachiale. Écoutez attentivement pendant que le brassard commence à se dégonfler. Notez la valeur indiquée sur le manomètre 1 dès que vous entendez le moindre batte- ment net ou sourd. Il s'agit de la lecture de la pression arté- rielle systolique.

6. Laissez la pression descendre à la même vitesse de déflation.

Notez la valeur indiquée sur le manomètre 1 dès que le bruit sourd s'arrête. Il s'agit de la lecture de la pression artérielle diastolique.

7. Dégonflez complètement le brassard.

8. Recommencez la mesure au moins deux fois et enregistrez les

valeurs mesurées dès la fin de la lecture ainsi que la date et l'heure.

9. Retirez le brassard et le stéthoscope.

4. Dysfonctionnements / dépannage

Si des problèmes surgissent en cours d’utilisation de l’appareil, il convient de vérifier les points suivants et de prendre éventuelle- ment les mesures adéquates:

Si vous obtenez des résultats que vous jugez inhabituels, veuillez lire attentivement les indications de la «section 1.». Description Cause(s) possible(s) et solution La transmission du son est faible, déformée ou il y a un bruit parasite.

Vérifiez que les oreillettes ne sont ni sales ni fissurées. Sinon, assurez-vous que vous les portez correctement. Vérifiez que le tube n’est ni endom- magé ni entortillé. Vérifiez que le pavillon ne présente aucun dommage. Assurez-vous que le pavillon est en contact avec la peau et se trouve sur l'artère brachiale. Le cas échéant, nettoyez ou remplacez les pièces défectueuses pour éviter une lecture erronée. La pression n’augmente pas alors que la poire 3 est actionnée. Assurez-vous que la valve est fermée. Assurez-vous que le brassard est correctement branché sur la poire et le manomètre. Vérifiez que le brassard, le tube et/ou la poire ne fuient pas. Remplacez les pièces défectueuses le cas échéant. La vitesse de dégon- flement ne peut être réglé à 2-3 mmHg/ sec. en réglant la valve 4 de sortie d’air. Démontez la valve de la poire et vérifiez que le conduit d’air de la valve n’est pas obstrué. Le cas échéant, désobstruez le conduit et recommencez. Si cela ne fonc- tionne toujours pas, changez la pièce pour éviter des lectures erronées. L'aiguille du mano- mètre n'est pas à 0 ± 3 mmHg au repos. Assurez-vous que la valve est complè- tement ouverte pour vérifier la mise à zéro. Si l’écart est supérieur à 3 mmHg, contactez votre revendeur pour recali- brer le manomètre.9BP AG1-10

5. Sécurité, entretien, test de précision et élimination

Sécurité et protection Cet appareil est réservé aux applications décrites dans ce manuel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dommages provoqués par une utilisation incorrecte. Cet appareil comprend des éléments sensibles et doit être traité avec précaution. Respectez les conditions de stockage et d'emploi indiquées à la section «Caractéristiques techniques». Il convient de le protéger contre: - l'eau et l'humidité - les températures extrêmes - les chocs et chutes - les saletés et la poussière - les rayons solaires directs - la chaleur et le froid Les brassards sont des éléments sensibles qui requièrent des précautions. Ne gonflez le brassard qu'après l'avoir ajusté autour du bras. Ne gonflez jamais au delà de 300 mmHg.

Dégonflez toujours complètement le brassard avant de le ranger. N'utilisez pas l'appareil si vous pensez qu'il est endommagé ou remarquez quelque chose de particulier. N'ouvrez jamais l'appareil. Lisez attentivement les indications de sécurité mentionnées dans les différentes sections de ce mode d'emploi. Ne laissez jamais les enfants utiliser l'appareil sans surveil- lance. Certaines de ses parties sont si petites qu'elles peuvent être avalées. Possible risque d’étranglement dans le cas où l’appareil est fourni avec des câbles ou des tuyaux. Entretien de l'appareil Utilisez exclusivement un chiffon sec et doux pour nettoyer l'appareil. Nettoyage du brassard Nettoyer le brassard avec précaution à l'aide d'un chiffon humide et de l'eau savonneuse.

AVERTISSEMENT: Ne pas laver le brassard en machine

ou au lave vaisselle! Test de précision Nous recommandons de faire contrôler la précision de cet appareil tous les 2 ans ou après un choc mécanique (par ex. chute). Veuillez-vous adresser à votre Service Microlife local pour convenir d'une date (voir avant-propos). Élimination de l'équipement Les appareils électroniques doivent être éliminés en confor- mité avec les prescriptions locales, séparément des ordures ménagères.

Cet appareil est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Pendant cette période de garantie, à notre discré- tion, Microlife réparera ou remplacera sans frais le produit défec- tueux. Le fait d'ouvrir ou de modifier l'appareil invalide la garantie. Sont exclus de la garantie, les cas suivants: Frais de transport et risques de transport. Dommages causés par une utilisation incorrecte ou le non- respect du mode d'emploi. Dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisa- tion. Matériel d'emballage / stockage et mode d'emploi. Contrôles et maintenance réguliers (étalonnage). Accessoires et pièces d'usure: Tuyau(x), poire de de pompage, brassard Pour toute demande de garantie, veuillez contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le bureau local Microlife. Vous pouvez également nous joindre via notre site Internet: www.microlife.com/support L'indemnisation est limitée à la valeur du produit. La garantie peut être accordée que si le produit est retourné complet avec la facture d'origine. La réparation ou le remplacement sous garantie ne prolonge ni ne renouvelle la période de garantie. Les prétentions légales et droits des consommateurs ne sont pas limités par cette garantie.10

7. Caractéristiques techniques