BOSCH KGN393IDA - Congélateur

KGN393IDA - Congélateur BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KGN393IDA BOSCH au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH KGN393IDA - page 45
Caractéristiques techniques Réfrigérateur combiné avec congélateur, capacité totale de 366 L, classe énergétique E.
Dimensions Hauteur : 186 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm.
Capacité du congélateur Capacité de congélation de 90 L.
Fonctionnalités Système No Frost, éclairage LED, tiroirs transparents.
Utilisation Réglage de la température électronique, affichage numérique.
Entretien Facilité de nettoyage grâce aux surfaces lisses, entretien régulier recommandé.
Sécurité Système d'alarme de porte ouverte, protection contre les surcharges électriques.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie de 250 kWh.

FOIRE AUX QUESTIONS - KGN393IDA BOSCH

Comment régler la température de mon congélateur BOSCH KGN393IDA ?
Vous pouvez régler la température de votre congélateur en utilisant le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur le bouton de température et sélectionnez la température souhaitée.
Que faire si mon congélateur BOSCH KGN393IDA ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment dégivrer mon congélateur BOSCH KGN393IDA ?
Pour dégivrer votre congélateur, retirez tous les aliments, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre. Vous pouvez utiliser des serviettes pour absorber l'eau. Ne pas utiliser d'objets tranchants.
Quelle est la capacité de mon congélateur BOSCH KGN393IDA ?
La capacité de votre congélateur BOSCH KGN393IDA est de 260 litres.
Pourquoi mon congélateur BOSCH KGN393IDA fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement du congélateur, en raison du compresseur ou de la circulation de l'air. Cependant, des bruits forts ou inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez l'emplacement et l'installation de l'appareil.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur BOSCH KGN393IDA ?
Pour nettoyer l'intérieur, débranchez l'appareil, retirez tous les aliments, puis utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs et séchez bien l'intérieur avant de rebrancher l'appareil.
Mon congélateur BOSCH KGN393IDA affiche un code d'erreur, que faire ?
Consultez le manuel d'utilisateur pour identifier le code d'erreur. En général, les codes d'erreur indiquent un problème technique. Si vous ne parvenez pas à le résoudre, contactez le service client.
Quel est le niveau sonore d'un congélateur BOSCH KGN393IDA ?
Le niveau sonore de votre congélateur BOSCH KGN393IDA est de 39 dB, ce qui est considéré comme un fonctionnement silencieux.
Comment optimiser l'efficacité énergétique de mon congélateur BOSCH KGN393IDA ?
Pour optimiser l'efficacité énergétique, assurez-vous de ne pas ouvrir la porte trop souvent, maintenez une température appropriée et nettoyez régulièrement les bobines du condensateur.

Questions des utilisateurs sur KGN393IDA BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KGN393IDA - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KGN393IDA de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI KGN393IDA BOSCH

frNotice d'utilisation Combiné réfrigérateur-congélateur 45

fr Table des matières

Prescriptions-d'hygiene-alimentaire .. 45

Consignes de sécurité et averissements 45

Conseil pour la mise au rebut 49

Etendue des fournitures 50

Lieudinstallation 50

Contrôler la températe ambiente et l'aération 51

Branchement de l'appareil 51

Présentation de l'appareil 52

Allumer l'appareil 53

Réglage de la températe 54

Fonctions speciales 54

Fonction alarme 55

Contenance utile 55

Le compartmenté réfrigérateur 55

Super-réfrigération 57

Compartment concélateur 57

Capacité de congestion 58

Congélation et rangement 58

Congélation de produits frais 58

Supercongélation 60

Décongélation des produits 61

Equipement 61

Autocollant OK 62

Arrêt et remisage de l'appareil 62

Si you degivrez l'appareil 62

Nettoyage de I'appareil 62

Éclairage (LED) 63

Economies d'énergie 63

Bruits de fonctionnement 64

Remédier soi même aux petites pannes 65

Autodiagnostic de l'appareil 67

Service après-vente,
numéro de produit/de fabrication

et données techniques 67

it Indice

Prescriptions-d'hygiène-alimentaire

Chere cliente, cher client,
conformement a la reglementation
frangaise visant a empêcher la presence
de listeria dans le compartment
réfrigérateur, nous vous remercions de
respecter les consignes suivantes:

Nettoyez frequently le compartment interieur du réfrigérateur à l'aide d'un détergent non agressif, ne provoquant pas d'oxydation des pieces métalliques (utilisez par ex. de l'eau tiège additionné d'un peu de produit à vaisselle).
Ensuite, désinfectez avec de l'eau additionnée de vinaigre ou de jus de citron les surfaces que vous avez préalablement nettoyées, ou utilisez un produit germicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigerateurs (avant d'utiliser ce produit sur les pieces métalliques, faites un test de compatibilité à un endroit peu visible).
Enlevez les emballages commerciaux avant demettre les produits alimentaires dans le compartment réfrigérateur (par ex. le carton qui réunit les pots de yaourt).
Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballos ou rangés dans des recipients à couvercle.

Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimentaires, lavez-vous les mains. Avant de préparer d'autres plats, lavez-vous à nouveaux les mains. Lavez-les encore une fois avant de prendre un repas.
Lavez les ustensiles de cuisine dont vous venez de vous servir avant de les réutiliser (cuillère en bois, planche de découpe, couteau de cuisine, etc.).

Consignes de sécurité et averissements

Avant de mettre l'appareil en service

Veuillez lore attentivement et entierement les informations figurant dans les notices d'utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'appareil. Le fabricant decline toute responsabilité si les consignes et mises en garde containues dans la notice d'utilisation ne sont pas respectées. Veuillez conserve ces documents en vue d'une réutilisation ultérieure ou pour le cas où l'appareil changerait de propriétaire.

Sécurité technique

BOSCH KGN393IDA - Sécurité technique - 1

Risque d'incendie

Dans les tubulures du

circuit frigorifique circule une petite quantité de fluide frigorigène respectieux de l'environnement mais combustible (R600a). Il n'abime pas la couche d' ozone et n'accroit pas l'effet de serre. Le fluide frigorigène risque en fuyant de blesser les yeux ou des enflammier.

Si I'appareil est endommagé

éloignez de l'appareil toute flamme neue ou source d'inflammation,
aérrez bien la piece pendant quelques minutes,
éteignez l'appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant,
■ prévenez le service après-venture.

Plus l'appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la piece dans laquelle il se trouve. Dans les pieces tropétites, un mélange gaz-air inflatable peut se former en cas de fuite.

Comptez 1 m³ de volume minimum de la piece pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de ce dernier.

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce que le cordon d'alimentation secteur ne soit pas coincide ni endommagé.

Si le cordon d'alimentation secteur de cet apparéil a été endommagé, il faut confier son remplacement au fabricant, au service après-vente ou à une personne détenant des qualifications similaires. Les installations et réparations non effectuees dans les règles peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur. Les réparations ne pourront être réalisées que par le fabricant, le service après-vente ou une personne détenant des qualifications similaires.

Il ne faut utiliser que les pieces d'origine du fabricant. Le fabricant ne garantit que les pieces d'origine car elles seules replissant les exigences de sécurité.

N'utilisez pas de bloc multiprise, de rallonge ou d'adaptateur.

BOSCH KGN393IDA - Si I'appareil est endommagé - 1

Risque d'incendie

Les blocs multiprisés ou

blocs secteur portables peuvent surchauffer et provoquer un incendie.

N'utilisez pas de blocs
multiprises ni de blocs secteur
portables derrière l'appareil.

Pendant l'utilisation

N'utilisez jamais d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil (p. ex. apparéils de chauffage, machine à glaçons, etc.). Risque d'explosion!
Ne dégivrez ni ne nettoyez jamais l'appareil avec un nettoyeur à vapeur! La vapeur risque d'atteindre des pièces électriques et de provoquer un court-circuit. Risque d'électrocution!

Hormis les instructions du fabricant pour ne pas prendre des mesures supplémentaires pour accelerer le dégivrage. Risque d'explosion!
Pour detacher le givre ou les couches de glace, n'utilisez jamais d'objets pointus ou représentant des arêtes vives. Vous risqueriez d'endommager les tubulures dans lesquelles circule le produit réfrigérant. Si le fluide réfrigérant jaillit, il peut provoquer des lésions oculaires ou s'enflammer.
Ne stockez dans l'appareil ni produits contenant des gaz propulseurs inflammbles (p. ex. bombes aerosols) ni produits explosifs. Risque d'explosion!
Ne vous servez pas des socles, clayettes et portes comme marchepieds ou pour vous appuyer.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil, débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou retirez le fusible / désarmez le disjoncteur. Pour débrancher l'appareil, tirez sur la fiche mâle et non pas sur son cordon.

fr

Ne conservez les bouteilles de boissons fortement alcoolisées qu'hermetétiquement fermées et debout.
L'huile et laGRAISSENoivent pas entreren contact avec les parties en matieres plastiques et le joint de porte.Ces derniers pourraient sinon devenir poreux.
Ne recouvre et n'obstruez jamais les orifices de ventilation de l'appareil.
- Évitez tout contact prolongé des mains avec les produits congelés, la glace ou les tubes de l'évaporateur, etc. Risque d'engelures!
- Ne portez jamais des produits surgelés à la bouche immédiatement après les avoir sortis du compartment congestion. Risque d'engelures!

- Évitez des risques pour les enfants et les personnes vulnérables :

Sont en danger les enfants et les personnes dont les capacités physiques, psychiques ou de perception sont restreintes, ainsi que les personnes ne détenant pas suffisamment de connaissances sur l'utilisation sure de l'appareil.

Assurez-vous que les enfants et les personnes vulnérables ont bien compris la nature des dangers.

Une personne responsable de la sécurité doit surveiller ou guider les enfants et les personnes vulnérables lorsqu'elles se trouvent pres de l'appareil.

Ne permettez l'utilisation de l'appareil qu'aux enfants de plus de 8 ans.

Surveillance les enfants pendant le nettoyage et la maintenance.

Ne laisses jamais des enfants jouer avec l'ordinateil.

Dans compartment
congélation, ne stockez pas de liquides en bouteilles ou en boîtes (en particulier les boissons gazeuses). Les bouteilles et les boîtes pourraient éclater!

Les enfants et l'appareil

  • Ne confiez jamais l'emballage et ses pieces constitutives aux enfants.
    Ils risquent de sétouffer avec les cartons pliants et les feuilles de plastique!
    L'appareil n'est pas un jouet pour enfants!
  • Appareils équipés d'une serrure : rangez la clé hors de portée des enfants !

Dispositions generales

L'appareil convient pour

Réfrigerer et congeler des aliments,
préparer des glaçons.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique dans un foyer privé, et à l'environnement domestique.

Le circuit frigorifique a subi un contrôle d'étanchéité.

Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques et il est déparasité.

Cet apparéil est conçu pour uneutilisation jusqu'à une altitudemaximale de 2000 m.

Conseil pour la mise au rebut

Mise au rebut de l'emballage

L'emballage protège votre apparéil contre les dommages susceptibles de survenir en cours de transport. Tous les matériaux qui le composent sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez-nous: à eliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.

Pour connaître les circuits actuels de mise au rebut, adressez-vous s.v.p. à votre revendeur ou à l'administration de votre commune.

BOSCH KGN393IDA - Mise au rebut de l'emballage - 1

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Mise au rebut de l'ancien apparéil

Les apparèils usages ne sont pas des déchets dénués de valeur! Leur élimination dans le respect de l'environnement permet d'en recupérer de précieuses matières premières.

BOSCH KGN393IDA - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 1

Cet apparéil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usagés applicables dans les pays de la CE.

BOSCH KGN393IDA - Mise au rebut de l'ancien apparéil - 2

Mise en garde

Avant de mettre au rebut l'appareil qui ne sert plus :

  1. Débranche sa fiche mâle.
  2. Sectionnez son cable d'alimentation et retirez-le avec la fiche mâle.
  3. Pour dissuader les enfants de grimper dans l'appareil, ne retirez pas les clayettes et les bacs!
  4. Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l'appareil lorsqu'il ne sert plus. Risque d'étouffement!

Les apparèils réfrigerants contiennent du fluide réfrigérant. L'isolant contient des gaz. Il faut que le fluide réfrigerant et les gaz soient éliminés dans les régles de l'art. Jusqu'à l'enlèvement de l'appareil, voirlez bien à ce que son circuit frigorifique ne soit pas endommagé.

Étendue des fournitures

Après avoir déballé, vérifie toutes les pieces pour détecter d'eventuels dégats dus au transport.

En cas de réclamation, veuillez vous adresser au revendeur auprès duquel vous avez acquis l'ordinate ou auprès de notre service après-vente.

La livreaison comprend les pièces suivantes :

Appareil independant
■ Equipement (selon le modele)
Sachet avec visserie de montage
Notice d'utilisation
Notice de montage
Carnet de service après-vente
Piece annexe de la garantie
Informations relatives à la consommation d'énergie et aux bruits

Lieu d'installation

Un local sec et aérable convient comme lieu d'installation. Il faudrait que le lieu d'installation ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et pas à proximité d'une source de chaleur (cuisinière, radiateur, etc.).

Si l'installation a cote d'une source de chaleur est inévitable, veuillez utiliser un panneau isolant approprié ou respecter les écarts minimums suivants par rapport à la source de chaleur :

3 cm par rapport aux cusinières électriques ou à gaz.
30 cm par rapport à un apparéil de chauffage au fuel ou au charbon.

Sur l'emplacement, le sol ne doit pas s'affaisser. Renforcez-le le cas échéant. Placez des garnitures sous l'appareil pour compenser les inégalités du sol évientuelles.

Écart mural

Installez l'appareil de sorte à garantir un angle d'ouverture de porte de 90^ .

Contrôler la température ambiente et l'aération

Température ambiente

L'appareil a ete concu pour une categorie climatique precise. Suivant la categorie climatique, I'appareil est utilise dans les temperatures ambantes suivantes.

La catégorie climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, Fig. 12.

Catégorie climatiqueTempérature ambiente admissible
SN +10 °C à 32 °C
N +16 °C à 32 °C
ST +16 °C à 38 °C
T +16 °C à 43 °C

Remarque

L'appareil est entièrement fonctionnel à l'intérieur des limites de température ambiente prévues dans la catégorie climatique indiquée. Si un apparéil de la catégorie climatique SN est utilisé à des températures ambientes plus basses, il est possible d'exclure que l' apparéil s'endommage jusqu'à une température de +5^ .

Aération

Fig. 3

L'air situé contre la paroi arrêté et les parois latérales de l'appareil s'échauffe. L'air chaud doit pouvoir s'échapper sans obstacle. S'il ne le peut pas, le groupe frigorifique doit fonctionner plus longtemps, ce qui augmente la consommation de courant. Pour cette raison, ne recouvre ni et n'obstruez jamais les orifices d'aération de l'appareil.

Branchement de l'appareil

Après l'installation de l'appareil en position verticale, attendez au moins une heures avant de lemettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l'huile presente dans le compresseur se déplace vers le circuit frigorifique.

Avant la première mise en service, nettoyez le compartment interieur de l'appareil. (Voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil ».)

Branchement électrique

La prise de courant doit être proche de l'appareil et demeurer librement accessible même après avoir installé ce dernier.

BOSCH KGN393IDA - Branchement électrique - 1

Mise en garde

Risque d'électrocution!

N'utilisez jamais de bloc multiprise ou de
rallonge si la longueur du cordon
d'alimentation secteur est insuffisante.
Dans ce cas, contactez le service après
vente qui vous indiquera des
alternatives.

fr

L'appareil est conforme à la classe de protection I. Raccordez l'appareil au courant alternatif 220 - 240 V/50 Hz via une prise de courant installée dans les règes et compteant un fil de terre. La prise doit être protégée par un fusible de 10 A à 16 A.

Sur les apparèils utilisés dans des pays non européens, vérifie si la tension et le type de courant indiqués correspondent aux valeurs de votre réseau électrique. Vous trouvrez ces indications sur la plaque signalétique, Fig. 12.

BOSCH KGN393IDA - fr - 1

Mise en garde

Il ne faut enaucun cas raccorder l'appareil à des fiches électroniques d'économie d'énergie.

Nos apparèils peuvent être alimentés via des onduleurs pilotés par le secteur ou à pilotage sinusoidal. Directement raccordées au réseau public, les installations photovoltaiques font appel à des onduleurs pilotés par le secteur. Dans les solutions en Îlots (p. ex. sur les bateaux ou les refuges de montagne), ne disposant pas d'un raccordement direct au réseau électrique public, il faut utiliser des onduleurs à pilotage sinusoidal.

Présentation de l'appareil

BOSCH KGN393IDA - Présentation de l'appareil - 1

Veuillez déplier la dernière page, illustrée, de la notice. La présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. L'équipement des modèles peut varier. Selon le modele, l'appareil peut différer du contenu des illustrations.

Fig. 1

  • Selon le modele.

A Compartiment réfrigérateur

1-7 Éléments de commande
8^ Casier à beurre et à fromage
9 Support pour petites bouteilles
10 Clayette à grandes bouteilles
11 Eclairage
12
Rangement Vario en contre-porte
13* Clayette à bouteilles
14 Compartment froid
15 Bac à légumes avec régulateur d'humidité
16 Bac a produits surgelés

Éléments de commande

Fig. 2

1 Touche de selection du compartmenté réfrigérateur

Pour pouvoir effectuer des réglages dans le compartment réfrigérateur, appuyez sur la touche de sélection.

2 Touche de selection du compartment Congélateur

Pour pouvoir effectuer des réglages dans le compartment congélateur, appuyez sur la touche de sélection.

3 Affichage de la température dans le compartment réfrigérateur

Les chiffres correspondant aux températures °C régées dans le compartmenté réfrigérateur.

4 Touche d'alarme

Sert à désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »).

5 Touches de réglage

Les touches « + » et « - » vous permettent de régler la température dans le compartmenté réfrigérateur et le compartmenté congélateur. En outre, il est possible d'allumer et d'étéindre les fonctions spéciales.

6 Affichage de la température régnant dans le compartment congélateur

Les chiffres correspondant aux températures °C réglées dans le compartmenting concélateur.

7 Fonction « lock » de verrouillage des touches

Si cette fonction a eté enclenchée, impossible d'effectuer quelque réglage que ce soit par les éléments de commande.

Allumer l'appareil

  1. Commencez par brancher la fiche dans la prise située au dos de l'appareil. Vérifiez que la fiche est bien branchée.
  2. Branchez ensuite l'autre extrémité du cable dans la prise de courant.

L'appareil est maintainant allumé et une alarmé sonore retentit.

Appuyez sur la touche alarm off pour eteindre l'alarme sonore.

L'affichage alarm off s'eteint une fois que l'appareil a atteint la tempéature régée.

Les températures préregliées sont atteintes au bout de plusieurs heures. Pendant cette période, ne rangez pas de produits alimentaires dans l'appareil.

Le fabricant recommande les températures suivantes :

Compartment congélateur: -18 °C
Compartment réfrigérateur: +4 °C

Remarques relatives au fonctionnement

  • Àproussasamise en marche,l'appareil peut avoir besoin de plusieurs heures pouratteindre lestempératures régles.
    Gracé au système NoFrost entièrement automatique, le compartmenting congelateur ne se couvre pas de givre. Il n'est plus nécessaire de dégivrer.
    S'il n'est pas possible de rouvrir immédiatement la porte après l'avoir fermée, attendez un moment pour laisser à la dépression le temps de se résorber.
  • Les surfaces frontales et les parois laterales du boîtier sont en partie légèrement chauffées. Ceci prévient la condensation.

Réglage de la température

Fig. 2

Compartment réfrigérateur

La température est réglablé entre +2^ et +8^ .

  1. Par la touche de selection compartmenté réfrigerateur 1, désissez le compartmenté réfrigerateur.
  2. A l'aide de la touche de réglage de la température 5, réglez-le sur la température souhaïée dans le compartment réfrigérateur.

Remarque

Pour atteindre la température choisis, ouvre les orifices d'aération d'un tiers, fig. 6.

La température est régiable entre -16 °C et -24 °C.

  1. Par la touche de selection compartmenténgélateur 2,CHOISSEZ LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR.
  2. A l'aide de la touche de réglage de la température 5, réglez-le sur la température souhaïée dans le compartment Congélateur.

Fonctions spéciales

Fig. 2

Fonction eco

La fonction « eco » permet de commuter l'appareil sur un mode de fonctionnement économiqueur d'énergie.

  1. A l'aide des touches de selection,CHOISSEZ LE COMPARTIMENT REFRIGERATUR ou le compartment CONGELATEUR.
  2. Appuyez répétitivement sur + jusqu'à ce que la mention « eco » s'allume.

L'appareil se regle automatiquement sur les températures suivantes :

Compartment réfrigérateur: +8 °C
Compartment congélateur: -16 °C

Fonction Lock de verrouillage des touches

Pour activer et désactiver le verrouillage des touches, appuyez 5 secondes sur la touche lock.

Lorsque la fonction est activée, l'affichage lock s'allume.

Le bandeau de commande est désormais protégé contre les manipulations involontaires.

Exceptions au verrouillage des touches :

Pour désactiver le verrouillage des touches, la touche lock peut être actionnée.

Fonction alarme

Une alarmé sonore peut se déclencher dans les cas suivants.

Alarme de porte

Lorsque l'appareil reste trop longtemps ouvert, l'alarme de porte s'enclenche et la mention « alarm » 2/4 s'allume. Le fait de refermer l'appareil et eint l'alarme sonore.

Alarme de température

Un sonorité intermittente se fait entendre et la touche Alarme s'allume.

L'alarme de température s'enclenché lorsque la température est trop élevé dans le compartment Congélateur et que les produits surgelés risquent de s'abîmer.

L'alarme peut s'activer dans les cas suivants, sans que cela signifie que les produits congelés risquent de s'abimer :

Lors de la mise en service de l'appareil.
Si vous avez range de grandes quantités de produits frais.

Remarque

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les reconguer uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rotissage).

N'utilisez pas la durée de conservation dans son intégralité.

Désactiver l'alarme

Fig. 2

Appuyez sur la touche « alarm » 4 pour eteindre l'alarme sonore.

Contenance utile

Vous trouvrez les indications relatives à la contentance utile sur la plaque signalétique de votre apparéil. Fig. 12

Utiliser l'intégralité du volume de congélation

Pour pouvoir ranger la quantité maximale de produits congelés, vous pouze retirez les recipients. Vous pouze des lors empiler les produits alimentaires directement sur la clayette et au bas du compartment de congélation.

Remarque

Évitez que les produits alimentaires entrent en contact avec la paroi arrêté. Cela généait sinon la circulation de l'air.

Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrêté.

Pour retirer les pieces d'équipement

Tirez le bac à produit congélés à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis extrayez-le. Fig. 10

Le compartment réfrigérateur

Le compartment réfrigérateur est l'endroit idéal où ranger la viande, la charcuterie, le poisson, les produits laitiers, les oeufs, les plats précuisés et les pâtisseries.

fr

Consignes de rangement

  • Rangez des produits alimentaires frais et intacts. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité et leur fraîcheur.
    Produits tout prêts et liquides conditionnés : respectez la date de conservation minimum ou la date de consommation indiquée par le fabricant.
    Pour préserver l'arôme, la teinte et la fraîcheur, rangez les produits alimentaires bien emballés ou couverts. Vous évitez de la sorte que des pieces en plastique transmettent le goût ou se décolorent dans le compartment réfrigérateur.
  • Attendez que les boissons et alimentés chauds aient refroidi à la température de la pierce avant de les ranger dans l'appareil.

Remarque

Dans le compartment réfrigérateur, veillez à ce que les produits alimentaires n'obstruient pas les orifices de sortie d'air car cela générait sa circulation. Les produits alimentairesrangésdirectement devant les orifices de sortie d'air peuvent geler au contact de l'air froid affluaant.

Tenez compte des différentes zones froides dans le compartment réfrigérateur

L'air circulant dans le compartment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent :

  • Les zones les plus froides se situent devant les orifices de sortie d'air et dans le bac réfrigéré, Fig. 1/14.

Remarque

Dans la zone la plus froide, rangez les alimentés délicats (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande).

Zone la moins froide elle se trouve complètement en haut, contre la porte.

Remarque

Rangez dans la zone la moins froide par ex. le fromage à pâté dure et le beurre. De laASF, le fromage dur peut continuer de développement son arôme et le beurre demeure tartinable.

Bac à légumes avec régulateur d'humidité

Figure 8

Pour creer un climat de stockage optimal pour les fruits et legumes, vous pouze regler l'humidité de l'air dans le bac à legumes :

  • Principalement des légumes et apparéil rempli de produits différents ou faiblement rempli - humidité de l'air élevé
    ■ Principalement des fruits et apparéil très rempli - humidité de l'air basse

Remarques

Il est recommandé de ranger les fruits (par exemple ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes (par exemple les aubergines, concombres, courgettes, poivrons, tomates et pommes de terre) qui craignent le froid hors du réfrigérateur à des températures entre +8^ à +12^ pour en préserver la qualité et l'arôme.
Suivant la quantité et la nature des produits stockés, de l'eau peu se condenser dans le bac à légumes. Retirez l'eau condensée avec un essuie-tout sec et ajustez l'humidité de l'air dans le bac à légumes via le régulateur d'humidité.

Compartment froid

Fig. 6

Les températures régnant dans le compartment froid sont plus basses que dans le compartment réfrigérateur. Des températures inférieures à 0^ peuvent également se manifester.

Idéal pour ranger le poisson, la viande et la charcuterie. Ne convient pas pour les salades, les légumes et les produits alimentaires qui craignent le froid.

Vous pouvez modifier la température des bacs réfrigérés en jouant sur l'ouverture d'aération. Pour réduire la température, déplacez le curseur de régulation de température vers le haut. Pour hausser la température, déplacez le curseur de régulation de température vers le bas.

Figure 6

SuperRéfrigération

Pendant la superRéfrigération,
la température dans le compartment
réfrigérateur descend le plus bas
possible pendant env. 6 heures. Ensuite,
l'appareil commute sur la température
réglée avant que vous n'activiez
la superRéfrigération.

Activez la superRéfrigération par exemple

avant de ranger de grandes quantités d'aliments.
avant de réfrigerer rapidement des boissons.

Activer et désactiver

Figure 2

  1. À l'aide de la touche fridge,CHOISISEZ le compartment réfrigérateur.
  2. Appuyez sur la touche de réglage de la température 5 jusqu'à que l'affichage « Super » s'allume.

Vous n'avez pas besoin de désactiver la superRéfrigération. Au bout de 6 heures, l'appareil commute automatiquement sur la température régéeAAPARAVANT.

Utilisation du compartment congélateur

Sert à ranger des produits surgelés.
Sert à confectionner des glaçons.
- Pur congefer des produits alimentaires.

fr

Remarque

Veiliez à ce que la portedu compartmenting congelateur soitcorrectement fermée! Si cette portereste ouverte, les produits surgelésdégeleront. Le compartmentingcongelateur se givre fortement.En outre: gaspillage d'énergie duà une consommation élevédelectricité !

Capacité de congestion

Sur la plaque signalétique, vous trouvrez des indications concernant lacapacité de congélation. Fig. 12

Conditions préalables pour la capacité de congélation

Activez la supercongélation 24 heures avant de ranger les alimentés frais (voir le chapitre Supercongélation).
Rangez les quantités importantes d'aliments de préférence dans le compartmentement inférieur. Ils y seront congelés à la fois très vite et endouceur.

Congélation et rangement

Achats de produits surgelés

Leur emballage doit etre intact.
Ne dépassez pas la date-limits de conservation.

Il faut que la température dans le conge lateur bahut du supermarché soit de -18 °C ou encore plus basse.
Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartment congélateur.

Attention lors du rangement

Rangez les quantités importantes d'aliments de préférence dans le bac inférieur. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur.
Étalez les aliments sur une grande surface dans les compartments ou les bacs.

Remarque

Veillez à ce que les aliments congelés n'entrent pas en contact avec des aliments frais à congefer. Le cas échéant, placez les aliments congelés dans d'autres bacs.
Pour que l'air circule bien dans l'appareil, introduisez les bacs jusqu'en butée.

Congeler une petite quantité d'aliments

La façon de congefer des petites quantités d'aliments afin qu'ils soient congelés à cœur le plus rapidement possible est expliquée au chapitre Supercongélation automatique.

Congélation de produits frais

Pour congeler les aliments, n'utilisez que des aliments frais et d'un aspect impeccable.

Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour preserver le mistréx possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n'est pas nécessaire de blanchir les aubergines, poivrons, courgettes et asperges.

Vous trouvrez en librarianie toute une bibliographie sur la congélation et le blanchissement.

Remarque

Veillez à ce que les produits alimentaires à congeler n'entrent pas en contact avec des produits déjà congélés.

Se présent à la congélation: Pâtisseries, poissons et fruits de mer, viande de boucherie et gibier, volaille, fruits, légumes, herbes culinaires, oeufs sans la coque, produits laitiers comme le fromage, le beurre et le fromage blanc, plats précuisés et restes de plats tels que les soupes, ragouts, la viande et le poisson cuits, les plats aux pommes de terre, les soufflés et mets sucrés.
Ne se présent pas à la congélation : Variétés de légumes habituèlement dégustées crues telles que la salute ou les radis,œufs dans leur coque, raisins, pommes,poires et pêches entières,œufs cuits durs, yaourt, lait caillé, crème acidulée, crème fraîche et mayonnaise.

Emballer les surgelés

L'air ne doit pas pénétre dans l'emballage pour que les alimentés ne perdent pas leur goût ni ne sèchent pas.

  1. Placez les aliments dans l'emballage.
  2. Presser pour chasser l'air.
    3.Obturez I'emballage hermetiquement.
  3. Indiquez sur l'emballage le contenu et la date de congélation.

Emballages adaptés :

Film en plastique, feuilles en polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes de congélation.

Vous trouverez ces produits dans le commerce spécialisé.

Emballages inadaptés :

Papier d'emballage, papier sulfurisé, cellophane, sacs-poubelles et sachets d'achat déjà utilisés.

Moyens d'obturation adaptations :

Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhesifs résistants au froid, ou assimilés.

Vous pouvez sceller les sachets ou boudins en polyéthylèneavec une thermosoudeuse.

Durée de conservation des produits surgelés

La durée de conservation dépend de la nature des produits alimentaires.

Si la température a été régée sur -18 °C :

■ Poisson, charcuterie, plats pré-cuisinés, pâtisseries : jusqu'à 6 mois
Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois
Fruits et légumes : jusqu'à 12 mois

Supercongélation

Pour en conserver les vitamines, la valeur nutritive, l'aspect et la saveur, les alimentents doivent etre congelés a c戚ur le plus rapidement possible.

Lorsque la supercongélation a été activée, l'appareil fonctionne en permanence. Les températures dans le compartment congestion sont nettement plus basses qu'en service normal.

Activé la supercongélation

Vouspouvezutiliserla supercongelation dedifferentesfaçons,enfonctionde la quantitéd'alimentsacongeler.

Remarque

Si vous avez activé la supercongélation, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Supercongélation automatique

La façon de congefer à cœur le plus rapidement possible de petites quantités d'aliments est la suivante :

■ dans le bac à produits congelés inférieur
àgauche

La supercongélation automatique s'active automatiquement lors de la congélation d'aliments chauds.

Supercongélation manuelle

Fig. 2

Congelez les quantités importantes d'aliments de préférence dans le compartmentement inférieur. Ils y seront congelés à la fois très vite et en douceur. Pour éviter une augmentation indésirable de la température, activez la supercongélation quelques heures avant de congeler les alimentés frais.

Pour utiliser la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalétique, activez la supercongélation 24 heures avant de congeler les produits frais.

  1. À l'aide de la touche de sélection 2, Sélectionnez le compartment congélateur.
  2. Appuyez répétitivement sur la touche de réglage de la température 5 jusqu'à ce que l'affichage super s'allume.

Désactiver la supercongélation

Fig. 2

  1. À l'aide de la touche de sélection 2, Sélectionnez le compartment congélateur.
  2. Appuyez répetitivement sur la touche de réglage 5 jusqu'à ce que la température souhaitee s'affiche.

La supercongélation est désactivée.

Lorsque la supercongélation est terminée, l'appareil revient automatiquement en service normal.

Avec la supercongélation automatique : dés que la petite quantité d'aliments à congefer est congelee à cœur.
Avec la supercongélation manuelle : au bout de 2 jours 1 / 2 environ.

Décongélation des produits

Selon la nature et l'utilisation des produits surgelés, vous pouvez désirer entre plusieurs possibités :

a la température ambiente,
Dans le réfrigérateur,
dans le four electrique, avec / sans ventilateur a air chaud,
Dans le micro-ondes.

Attention

Ne remettez pas à congefer des produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés. Vous pourrez les reconguer uniquement après les avoir transformés en plats pré-cuisinés (par cuisson ou rotissage).

Dans ce cas, consommez-les nettement avant la date limite de conservation.

Equipement

Clayettes et bacs

Vous pouvez modifier à volonté
l'agencement des clayettes dans
le compartment et des bacs en
contreporte : Tirez la clayette en avant,
abaissez-la et faites-la basculer
lateralément pour l'extraire. Soulevez
le bac puis sortez-le.

Equipement spécial

(selon le modele)

Clayette à bouteilles

Fig. 5

Cette clayette permet de ranger des bouteilles de manière sure.

Bac à glaçons Fig. 11

  1. Remplissez le bac à glaçons aux 3/4 d'eau potable puis rangez-le dans le compartment Congélateur.
  2. Si le bac est resté collé dans le compartment Congélateur, n'utilise qu'un instrument émousse pour le decoller (un manche de cuiller par ex.).
  3. Pour enlever les glaçons du bac, passsez-le brièvement sous l'eau du robinet ou déformez légèrement le bac.

Calendrier de congélation

Pour que la qualité des produits congelés ne diminue pas, ne dépassez pas la durée de stockage. La durée de stockage dépend de la nature de l'aliment. Les chiffres à côté des symboles indiquent en mois la durée de conservation permise pour le produit concerné. Produits surgelés en vent habituelle dans le commerce : vérifie la date de fabrication ou la date limite de conservation.

Accumulateur de froid

Vous pouvez-retirer l'accumulateur de froid pour emporter des alimentes par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une durée limitee.

Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, l'accumulateur de froid retarde le rechauffement des produits congelés stockés dans l'appareil.

Rangement Vario en contre-porte Fig. 7

Vous pouvez déplacer latéralement le rangement Vario en contreporte pour pouvoir placer des grandes bouteilles dans le rangement du bas.

Autocollant « OK »

(selon le modele)

L'autocollant « OK » vous permet de vérifier si les plages de températures sûres de +4 °C ou moins recommandées pour les alimentés sont atteintes dans le compartment réfrigérateur. Si l'autocollant n'indique pas « OK», abaissez progressivement la température.

Remarque

Après la mise en service de l'appareil, ce dernier peut nécessiter jusqu'à 12 heures pour atteindre la température régée.

BOSCH KGN393IDA - Remarque - 1

Réglage correct

Arrêt et remisage de l'ordinateil

Éteindre l'appareil

Appuyez sur la touche « + » pendant 10 secondes.

Le groupe frigorifique s'eteint.

Pour remettre le groupe frigorifique en marche, appuyez sur la touche « + » pendant 10 secondes.

Remisage de l'appareil

Si I'appareil doit rester longtemps sans servir :

  1. Débranchez la fiche du secteur ou déconnectez le fusible.
  2. Nettoyez l'appareil.
  3. Laissez les portes de l'appareil ouvertes.

Si vous dégivrez l'appareil

La décongélation a lieu automatiquement.

Nettoyage de l'appareil

Attention

N'utilisez aucun produit de nettoyage nieldom solvant contenant du sable, du chlorure ou de l'acide.
N'utilisez jamais d'éponges abrasives ou susceptibles de rayer.

Des zones corrodées pourraient apparaitre sur les surfaces métalliques.

Ne nettoyez jamais les clayettes et les bacs au lave-vaisselle.

Ces pièces pourraient se déformer!

L'eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans les zones suivantes :

■ Éléments de commande
Éclairage
Orifices de ventilation
Orifices dans la plaque de séparation

Procedez comme suit :

  1. Débranchez la fiche du secteur ou déconnectez leFuse.
  2. Retirez les produits congelés et stockez-les dans un endroit frais. Posez un accumulateur de froid (si disponible) sur les produits alimentaires.
  3. L'eau de rincege ne doit pas pénétre dans les éléments de commande, l'éclairage, les ouvertures d'aération ou les ouvertures de la plaque de séparation!

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux, de l'eau tiède et du produit vaisselle à pH neutre.

  1. N'essuyez le joint de porte qu'avac de l'eau propre puis sechez-le soigneusement.
  2. ÀpRES le nettoyage, rebranchez l'appareil.
  3. Rangez à nouveau les produits congelés.

Equipement

Pour nettoyer, il est possible de retarder toutes les pieces variables de l'appareil.

Sortir les supports en contre-porte Fig. 4

Soulevez les supports et retirez-les.

Retirer les clayettes en verre

Tirez les clayettes en verre à vous puis extrayez-les.

Retirer le bac

Fig. 8

Tirez le bac à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis extrayez-le.

Retirer le bac à produits congelés Fig. 10

Tirez le bac à produit congeles à vous jusqu'à la butée, soulevez-le à l'avant puis extrayez-le.

Éclairage (LED)

Votre apparéil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien.

Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés.

Economies d'énergie

  • Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que l'appareil ne soit pas directement exposé aux rayons solaires et qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (par ex. radiateur, cuisine).
    Utilizez le cas échéant une plaque isolante.
  • Attendez que les plats chauds aient refroidi avant de les ranger dans le compartment Congélateur.
    Déposez le produit congelé dans le compartmentement réfrigérateur et profitez de son froid pour refroidir les produits alimentaires.
    N'ouvre la porte de l'appareil que le plus brievement possible.
    Pour obtenir la consommation d'énergie la plus faible : respectez la distance latérale minimale par rapport aux murs.
    L'agencement des pieces d'équipement n'influe pas sur l'énergie absorbée par l'appareil.

Bruits de fonctionnement

Bruits parfaitement normaux

Remarque

Lorsque la supercongélation est activée, l'appareil peut fonctionner plus bruyamment.

Bourdonnement sourd

Les moteurs tournent (par ex. groupes frigorifiques, ventilateur).

Clapotis, sifflement léger ou gargouillis

Le fluide frigorigène circule dans les tuyaux.

Cliquetis

Le moteur, les interrupteurs ou les électrovannes s'allument / s'éteignent.

Craquement

Le dégivrage automatique a lieu.

Éviter la génération de bruits

L'appareil ne repose pas d'aplomb

VeuillezmettreI'appareil d'aplombaI'aide d'un niveaua bulle. Ajustezensuite l'horizontalite par les pieds a vis ou placez un objet dessou

L'appareil touche quelque chose

Eloignez l'appareil de meubles ou d'appareils voisins.

Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent

Vérifiez les pieces amovibles puis remettez-les en place correctement.

Des bouteilles

ou récipients se touchent

Eloignez légèrement les bouteilles ou recipients les uns des autres.

Remédier soi même aux petites pannes

Avant d'appeler le service après-vente (SAV):

Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent.

Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie.

Dérangement Cause possible Remède
La température deviefortement par rapportau réglage.Dans certains cas, il suffira d'éteindrel'appareil pendant 5 minutes.Si la température est trop élevé,verifiez au bout de seulement quelques heuressi un rapprochement de la température a eulieu.Si la température est trop BASSE,vérifiez à nouveau la températurele lendomain.
La température dans lecompartment réfrigérateurou le bac réfrigéré est tropbasse.Hausser la température dans le compartmentréfrigérateur.
Déplacer le curseur de régulation detempérature du le bac réfrigéré vers le bas.Figure 6
La température dans lecompartment congélationest trop élevé.You've ouvertféquemment l'appareil.N'ouvre pas l'appareil inutillement.
Les orifices d'entrée et desorting d'air sont recouverts.Enlevez les obstacles.
Congélation d'une assezgrande quantité de produitsalimentaires frais.Ne dépassez pas la capacité de congélationmaximale.
L'appareil ne réfrigère pas,l'affichage de températureet l'éclairage interieur sontallumés.L'appareil se trouv surle mode Exposition.Appuyez sur la touche d'alarme, Fig. 2/4,pendant 10 secondes, jusqu'à ce qu'une tonalité de confirmation se fasse entendre.Vérifiez au bout d'un certain temps si l'appareilréfrigère.
Les parois latérales del'appareil sont chaudes.Les parois latérales recèlienten effet des tubes qui seréchauffent pendant leprocessus deferroidissement.Ceci est un comportement normal qui nereprésente aucune anomalie defonctionnement.La chaleur n'abîme pas les meubles quitouchent l'appareil.
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage par LED est défectueux.Voir le chapitre « Éclairage (LED) ».
L'appareil est restée ouverte trop longtemps.L'éclairage s'éteint au bout d'environ 10 minutes.Après avoir fermé et ouvert l'appareil, l'éclairage fonctionne à nouveau.
Aucunvoyant ne s'allume. Coupure de courant; disjoncteur disjoncté; fiche mâle pas complètement branchée dans la prise.Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Vérifiez s'il y a du courant, vérifiez les fusibles / disjoncteurs.
La portedu compartment congestionelateur est restée longtemps ouverte; le compartment congestionelateur n'atteint plus la température.L'évaporateur (le générateur de froid) équipant le système NoFrost est tellement givré qu'il ne peut plus se dégivrer de façon entièrement automatique.Pour dégivrer l'évaporateur, sortez les produits alimentaires dans leurs casiers et rangez-les bien isolés dans un endroit frais.Éteignez l'appareil et éloignez-le du mur. Laissez la porte de l'appareil ouverte. Au bout de 20 minutes environ, l'eau de dégivrage commence à couler dans le bac d'évaporation au dos de l'appareil. Pour éviter dans ce cas que le bac d'évaporation ne déborde, récapérez cette eau à l'aide d'une éponge.L'évaporateur est entièrement dégivré lorsqu'il ne coule plus d'eau de dégivrage dans le bac d'évaporation. Nettoyez le compartment interieur. Remettez ensuite l'appareil en service.
La supercongélation automatique ne s'active pas.L'appareil decide de lui-même si la supercongélation automatique est nécessaire et l'active ou la désactive automatiquement.

Votre apparéil est équipé d'un programme automatique d'autodiagnostic qui vous affiche les sources de défauts ; seul le service après-vente est en mesure de les supprimer.

Démarrer le self-test de l'ordinateil

  1. Éteignez l'appareil et attendez 5 minutes.
  2. Allumez l'appareil et au cours des dix premières secondes, appuyez pendant 3-5 secondes sur la touche de réglage « - » jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse.

Le programme de self-test démarre.

Pendant le self-test, un signal sonore long retentit.

Une fois le self-test terminé et si un signal sonore retentit deux fois, cela signifie que votre apparéil fonctionne correctement.

Si 5 signaux sonores retentissent, il y a presence d'un dernier. Veuillez prévenir le service après-vente.

Terminer l'autodiagnostic de l'ordinateil

Une fois le programme executé, l'appareil revient sur le service normal.

Service après-vente, numero de produit/de fabrication et données techniques

Service après-venture

Si vous avez des questions, si vous n'avez pas réussi à remédier par vous-même à un dérangement qui affecte l'appareil ou si l'appareil doit être réparé, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Vous pouvez résoudre vous-même un grand nombre de problèmes en consultant l'information de dépannage figurant dans la presente notice d'utilisation et sur notre site Web. Si ce n'est pas le cas, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

Nous nous efforcerons de toujours trouver une solution adaptée et essayerons d'eviter la visite inutile d'un technicien du service après-vente.

Pendant la période de garantie et après expiration de la garantie du fabricant, nous nous assurons que votre apparéil est réparé avec des pieces de rechange d'origine par des techniciens qualifiés du service après-vente.

Pour des raisons de sécurité, seul un personnel qualifié est en droit d'effectuer des réparations sur l'appareil. La garantie ne s'applique pas lorsque des réparations ou manipulations sont entreprises par des personnes n'y étant pas autorisées par nous ou lorsque nos apparèils sont équipés de pieces de rechange, complémentaires ou d'accessoires qui ne sont pas des pieces d'origine et qui sont à l'origine du problème.

fr

Les pieces de rechange d'origine relatives au fonctionnement de l'ordinateil et conformes à l'ordonnance d'écoconception correspondante sont disponibles auprès de notre service après-vente pour une durée d'au moins 10 ans à partir de la mise sur le marché de votreordinateil dans l'Space économique européen.

Remarque

L'intervention du service après-vente est gratuite dans le cadre de la garantie locale du fabricant en vigueur.La durée minimale de la garantie (garantie du fabricant pour consommateurs privés) dans l'Space économique europeen est de 2 ans (à l'exception du Danemark et de la Suède, où elle est de 1 an), selon les conditions de garantie locales en vigueur. Les conditions de garantie n'ont aucune incidence sur les autres droits ou recours dont vous disposez en vertu du droit local.

Pour des renseignements détaillés sur la durée et les conditions de la garantie dans votre pays, adressez-vous à notre service après-vente, à votre revendeur ou consultez notre site Web.

Lorsque vous contactez le service après-venture, vous avez besoin du numero de produit (E-Nr.) et du numero de fabrication (FD) de votre apparéil.

Voutrouvrez les coordonnées du service après-venture dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web.

Numero de produit (E-Nr.) et numero de fabrication (FD)

Le nombre de produit (E-Nr.) et le
numéro de fabrication (FD) sont indiqués
sur la plaque signalétique de l'appareil. Fig. 12

Pour retrouver rapidement les données de votre apparéil ainsi que le nombre de téléphone du service après-vente, notez ces données.

Données techniques

La plaque signalétique mentionne le fluide frigorigène, la contenance utile ainsi que d'autres indications. Fig. 12

Vous trouvrez d'autres informations concernant votre modele sur Internet sous https://www.bsh-group.com/ energia-label (n'est valable que pour les pays de l'Space économique européen). Cette adresse Internet renvoie à la base de données officielle de l'UE sur les produits EPREL, dont l'adresse Internet n'avait pas encore été publiée au moment de la mise sous presse. Veuillez suivre les instructions de la recherche de modele. L'identifiant du modele se base sur les caractères precedant la barre oblique dans le numero de produit (E-Nr.) sur la plaque signalétique. Vous pouvez également trouver l'identifiant du modele sur la première ligne du label energétique de l'UE.

Commande de réparation et conseils en cas de dérangements

Voutrouvez les données de contact pour tous les pays dans l'annulaire ci-joint du service après-vente.

FR0140101100

B070222141

CH 0848 840 040

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : KGN393IDA

Catégorie : Congélateur