HAMILTON BEACH 31156 - Four

31156 - Four HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 31156 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 28 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH 31156 - page 10
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : 31156

Catégorie : Four

Caractéristiques Techniques Four à convection avec capacité de 31 litres
Modes de Cuisson Cuisson, grill, rôtissage, et réchauffage
Température Maximale Jusqu'à 230°C
Dimensions Dimensions extérieures : 48 x 38 x 30 cm
Poids Environ 10 kg
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, y compris les pizzas et les gâteaux
Entretien Nettoyage facile avec des surfaces antiadhésives
Consommation Énergétique Environ 1500 watts
Sécurité Arrêt automatique et protection contre la surchauffe
Accessoires Inclus Grille de cuisson et plaque de cuisson
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - 31156 HAMILTON BEACH

Comment préchauffer le four HAMILTON BEACH 31156 ?
Pour préchauffer le four, tournez le bouton de température à la température désirée et attendez que le témoin lumineux s'éteigne, indiquant que le four a atteint la température souhaitée.
Quel type de plat peut-on utiliser dans le four HAMILTON BEACH 31156 ?
Vous pouvez utiliser des plats en métal, en verre ou en céramique. Évitez d'utiliser des plats en plastique, car ils peuvent fondre.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur la température souhaitée.
Comment nettoyer le four HAMILTON BEACH 31156 ?
Laissez le four refroidir complètement avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'intérieur et l'extérieur. Pour les taches tenaces, un nettoyant doux peut être utilisé.
Comment utiliser la fonction de minuterie ?
Pour utiliser la minuterie, tournez le bouton de minuterie au temps désiré. Le four émettra un signal sonore lorsque le temps est écoulé.
Le four HAMILTON BEACH 31156 a-t-il une fonction de convection ?
Oui, le four HAMILTON BEACH 31156 est équipé d'une fonction de convection qui permet une cuisson uniforme grâce à un ventilateur qui fait circuler l'air chaud.
Quelle est la capacité du four HAMILTON BEACH 31156 ?
Le four a une capacité de 31 litres, ce qui le rend idéal pour cuire des plats de différentes tailles.
Comment régler la température pour la cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température pour sélectionner la température souhaitée et assurez-vous que le four est allumé.
Que faire si le voyant de température ne s'éteint pas ?
Si le voyant de température reste allumé, cela peut indiquer un problème avec le thermostat. Débranchez le four et contactez le service client pour assistance.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 31156 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 31156 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI 31156 HAMILTON BEACH

Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online. Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com ( EE. UU.)

1. Lire toutes les instructions.

2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les

enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.

3. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé par ou près des

enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

4. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou boutons.

5. Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne pas immerger le

cordon, la fiche ou le four grille-pain dans l’eau ou autre liquide.

6. Débrancher l’appareil de la prise de courant électrique lorsqu’il n’est pas

utilisé et avant un nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage et avant d’y placer ou d’y enlever des pièces.

7. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une

fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.

8. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil

peut causer des blessures.

9. Ne pas utiliser à l’extérieur.

10. Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir, ou

toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.

11. Ne pas placer l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz ou d’un élément

électrique chaud, ou dans un four chauffé.

12. Pour débrancher l’appareil, tourner tous les réglages à OFF ( /arrêt), ensuite

retirer la fiche de la prise de courant murale.

13. Une prudence extrême s’impose lors de l’enlèvement du plateau ou de la

vidange de graisse chaude.

14. Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en métal. Des pièces peuvent

se détacher du tampon et toucher les pièces électriques, créant un risque de choc électrique.

15. Les aliments volumineux, les emballages et ustensiles métalliques ne doivent

pas être insérés dans la fente du grille-pain et les aliments volumineux et ustensiles métalliques ne doivent pas être mis dans le four grille-pain pour éviter tout risque d’incendie et de décharge électrique. Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : wAVERTISSEMENT Risque d’incendie.

Ne pas utiliser l’appareil sans surveillance.

Ne pas utiliser en mode grille-pain avec des aliments qui ont été recouverts de beurre, confiture, nappage, etc.

Ne pas utiliser en mode grille-pain avec des gâteaux de riz, des aliments frits, des plats préparés congelés ou des articles autres que du pain.

Ne pas utiliser en mode grille-pain pour des pâtisseries grillées. Toujours cuisiner des pâtisseries grillées dans un four à gril.

Ne pas recouvrir avec ou utiliser à proximité de rideaux, murs, placards, produits papier ou plastique, serviettes en tissu, etc.

Surveiller attentivement l’utilisation de l’appareil par ou à proximité d’enfants.

Toujours débranchez le four grille-pain en cas d’inutilisation. Le non-respect de ces consignes peut provoquer la mort ou un incendie.11

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien. La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Cet appareil est doté d’une porte en verre trempé. Le verre trempé est quatre fois plus robuste que le verre ordinaire et plus résistant aux bris. Le verre trempé peut se briser, mais il se brise en pièces sans bords coupants. Il faut prendre soin d’éviter d’égratigner la surface de la porte ou d’endommager le contour. Si la porte a une égratignure ou un bris, composer notre numéro sans frais d’assistance à la clientèle. Lorsque des aliments lourds sont sur la grille du four, ne pas sortir la grille du four plus de la moitié. Pour arroser ou vérifier la cuisson, sortir les aliments du four et placer le plat sur une surface de comptoir résistante à la chaleur ou sur un dessous de plat. Ne placer pas de moule à cuisson directement sur les boucliers thermiques qui protègent les éléments de chauffage du bas. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

16. Un incendie peut survenir si le four grille-pain est recouvert, touche ou est

près de matériaux inflammables, y compris rideaux, tentures, murs et autres articles semblables, lorsqu’il fonctionne. Ne pas ranger d’articles sur le dessus de l’appareil pendant qu’il fonctionne ou avant que l’appareil ne soit refroidi.

17. Une grande prudence doit être exercée avec l’utilisation de contenants

n’étant pas métalliques ou en verre.

18. Ne placer aucun matériau autre que les accessoires recommandés par le

fabricant de l’appareil, dans ce four lorsqu’il n’est pas utilisé.

19. Ne placer aucun des matériaux suivants dans le four : papier, carton,

plastique et articles semblables.

20. Ne pas couvrir le plateau à miettes ou toute pièce du four avec du papier

métallique. Ceci causerait un surchauffage du four.

21. Pour éteindre le four grille-pain, tourner le bouton de minuterie à OFF

( /arrêt). Pour arrêter le cycle du grille-pain, appuyer sur le bouton CANCEL (annuler) et relever le levier d’éjection.

22. Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte en verre trempé, au cas

où le verre trempé se briserait.

23. Ne jamais utiliser l’appareil sans avoir installé correctement le ramasse-

24. Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que celui recommandé.

25. Avant d’utiliser cet appareil, l’éloigner de 2 à 4 pouces (5 à 10 cm) d’un mur

ou de tout autre objet sur le comptoir. Enlever tout objet qui peut avoir été placé sur l’appareil. Ne pas utiliser cet appareil sur des surfaces où la chaleur pourrait causer un problème.

26. Si la fiche devient chaude, veuillez faire venir un électricien qualifié.

27. La porte du four grille-pain n’est pas une tablette. Ne rien placer sur la porte.

28. Utiliser une prudence extrême lors du déplacement de la grille chargée ou

lors de l’addition d’aliments sur la grille.

29. Nettoyer l’intérieur du four avec soin. Ne pas érafler ou endommager le tube

de l’élément chauffant.

30. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance.

31. Ne pas faire fonctionner l’appareil en utilisant une minuterie externe ou un

système de télécommande distinct.

32. ATTENTION! SURFACE CHAUDE. La température des surfaces de contact

peut être élevée lorsque l’appareil fonctionne.12 Pièces et caractéristiques Plaque de cuisson* (Glisser la plaque sous la grille du four pour griller) Ramasse-miettes amovible glissant Grille du four* AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : La plupart des appareils ménagers qui chauffent produisent une odeur et/ou une fumée lors de l’utilisation pour la première fois. Brancher le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner le selecteur de température à 232 °C (450 °F). Chauffer à cette température pendant 10 minutes. L’odeur ne devrait pas survenir après ce préchauffage initial. Nettoyer la plaque de cuisson et la grille du four avant l’utilisation. *Pour commander des pièces : Canada : 1.800.267.2826 ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La température des surfaces extérieures sera plus élevée pendant le fonctionnement de l’appareil. Fente à pain Bouton CANCEL (annuler) du grille-pain Sélecteur de mode Sélecteur d’intensité Levier d’éjection Bouton de température du four Bouton de minuterie avec caractéristique de marche continue Témoin d’alimentation13 Utilisation du grille-pain w AVERTISSEMENT Risque d’incendie.

  • Si les aliments s’enflamment, ne pas ouvrir la porte du four. Débrancher le four et laisser les aliments s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.
  • Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
  • Toujours débrancher le four grille-pain dès la fin de l’utilisation.

1. Brancher dans une prise de courant.

2. Glisser le sélecteur de mode sur TOAST

3. Insérer les tranches de pain dans la fente

4. Tourner le sélecteur d’intensité à

l’intensité désirée et abaisser le levier d’éjection. Le levier éjectera automatiquement le pain dès la fin du cycle de brunissage.

5. Relever le levier d’éjection pour atteindre

les petits morceaux faits de pain.

6. Appuyer sur le bouton CANCEL (annuler)

pour interrompre le cycle de brunissage en tout temps.

REMARQUE : Utiliser le mode BROIL (gril) pour brunir les bagels et sur un côté. Voir la page suivante pour l’utilisation du gril. REMARQUES :

  • Le levier d’éjection ne s’enclenchera pas en bas tant que le grille-pain n’est pas branché.
  • Retirer toujours la plaque de cuisson lors de l’utilisation du grille-pain. ALIMENT

RÉGLAGE DE PUISSANCE

MODE/TEMP. Pain normal 2 à 5 Brunir Muffin anglais 4 Brunir Bagels 3 à 5 Brunir ou gril Petits pains ou pain congelés 4 Brunir Gaufres congelées 4 Brunir Pâtisseries grillées* (comme les Pop Tarts

N/A Four/350 ºF (177 ºC) pendant 2 minutes Aliments préparés congelés* (comme les Toaster Strudel

N/A Four/350 ºF (177 ºC) (Suivre les instructions des fabricants) Pour enlever les aliments qui se logent dans les fentes d’aliments, débrancher votre appareil de sa prise et laissez-le refroidir. Renverser votre grille-pain et secouez-le. N’utiliser jamais une fourchette ou un autre ustensile de cuisine qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou occasionner un incendie ou une secousse électrique.

Pop Tarts est une marque de commerce déposée de la Kellogg Co.

Toaster Strudel est une marque de commerce de la Pillsbury Co.

Hot Pockets est une marque de commerce déposée de Nestlé.

  • Ne réchauffer pas dans le grille-pain—Utiliser la position du mode OVEN (four). Ne JAMAIS chauffer des pâtisseries cassées, brisées ou tordues et ne JAMAIS laisser sans surveillance.

Cuisson ou utilisation du gril w AVERTISSEMENT Risque d’incendie.

Ne pas laisser le four sans surveillance pendant son fonctionnement.

Maintenir un pouce (2,5 cm) de distance entre l’aliment et l’élément chauffant.

Ne pas utiliser de sac de cuisson.

Ne pas réchauffer d’aliments dans des conteneurs en plastique.

Suivre les instructions des fabricants.

1. Brancher dans une prise de courant.

2. Glisser le sélecteur de mode à OVEN

3. Tourner le bouton de température du

four à la température désirée ou sur Broil

(gril). Le témoin POWER (d’alimentation) rouge s’allumera. Laisser réchauffer le four pendant 5 minutes. REMARQUE : Laver la plaque de cuisson avant l’utilisation. Utilisation du gril :

1. Déplacer la grille du four à la position

supérieur et insérer la plaque de cuisson sous la grille.

2. Tourner le bouton de température du four

3. Tourner le bouton de minuterie au-delà

de 10 minutes puis revenir à moins de 5 à 10 minutes ou tourner le bouton de minuterie à Stay on (marche continue) tout en appuyant et en maintenant les boutons sur le côté du cadran.

4. Dès la fin du cycle, tourner le bouton de

température à Min (minimum) et le bouton de minuterie à off (arrêt).

Pour cuire : Position supérieure : Utilisée pour la pizza et les pépites ou morceaux de poulet et les petites collations congelées. Position inférieure : Utilisée pour les gâteaux et petit poulet entier cuit avec la plaque et les pommes de terre enrobées de feuille d’aluminium à cuire sur la grille ou la plaque.

1. Déplacer la grille du four en position

inférieure pour les gâteaux, pizzas, pépites de poulet et hors-d’œuvres.

2. Tourner le bouton de température du four

à la température désirée.

3. Tourner le bouton de minuterie au-delà

de 10 minutes selon la durée désirée ou tourner le bouton de minuterie à Stay on (marche continue) tout en appuyant et en maintenant les boutons sur le côté du cadran.

4. Dès la fin du cycle, tourner le bouton de

température à Min (minimum) et le bouton de minuterie à off (arrêt).

REMARQUE : Avec l’utilisation du grille-pain, de la condensation peut se former sur la porte du four. Le four grille-pain est un appareil fermé qui empêche l’évacuation rapide de l’humidité. Essuyer et assécher la porte avec un essuie-tout dès que le four est froid.

  • La plupart des plats doivent être cuits en fonction des instructions de l’emballage ou de la recette. Observer attentivement la cuisson et régler la durée ou la température si nécessaire.
  • Pour réchauffer une pizza, ne placer jamais la boîte dans le four. Cuisez-la à 232 °C (450 °F) pendant 3 minutes ou jusqu’à ce qu’elle soit prête.
  • Pour la pizza, cuire la pizza congelée ou réfrigérée directement sur la grille du four.
  • Pour une pizza faite maison (ou toute pâte molle), cuisez-la sur la plaque de cuisson.
  • Pour une pomme de terre cuite au four, cuisez-la directement sur la grille du four à 204 °C (400 °F) pendant 1 heure.
  • Pour les grillardises, chauffer directement sur la grille du four. Utiliser la plaque de cuisson pour les grillardises avec garniture, glaçage ou glacis.
  • Enlever l’aliment immédiatement ou sinon la chaleur résiduelle du four à gril continuera à cuire et séchera votre aliment. Conseils de cuisson w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Ne nettoyer pas l’appareil avec des tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent s’en détacher et toucher des pièces métalliques. Ce four grille-pain 2 en 1 doit être nettoyé périodiquement afin de maintenir une performance optimale et sa durée de vie. Un nettoyage régulier réduira aussi le risque d’incendie.

1. Débrancher et laisser refroidir.

2. Laver la grille du four, la plaque de cuisson et le ramasse-miettes

amovible dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher.

3. Insérer le ramasse-miettes dans l’ouverture du ramasse-miettes.

4. Pour nettoyer l’intérieur du four, essuyer les parois, le fond et la

porte en verre du four avec un linge humide et savonneux.

5. Essuyer l’extérieur du four avec un linge doux et humide puis

sécher. Entretien et nettoyage Cuisson ou utilisation du gril (suite)16 Le four ne chauffe pas.

  • Vérifier que la prise électrique fonctionne et que le four est branché. Tourner le bouton de température au réglage de température désirée.
  • Assurez-vous que le sélecteur de mode est réglé sur OVEN (four). De l’humidité se forme sur l’intérieur de la porte du four pendant le grillage.
  • C’est normal lors d’un grillage dans un four à gril. L’humidité est plus longue à s’en aller d’un four à gril que d’un grille-pain. La quantité d’humidité est différente selon qu’il s’agit de pain, de bagels ou de pâtisseries grillées. Une odeur et de la fumée sortent du four.
  • De la fumée et une odeur sont normales pendant la première utilisation de la plupart des appareils chauffants. Cela disparaîtra après la première période de chauffe. Des plats brûlent et d’autres ne sont pas cuits.
  • Régler la température du four ou la durée de cuisson pour de meilleurs résultats avec vos recettes. Dépannage L’intensité de brunissage du pain, bagel ou muffin anglais est insatisfaisante.
  • Le grillage est affecté par la température du pain. Le pain à la température ambiante peut griller à une nuance moyenne au réglage moyen. Le même genre de pain réfrigéré peut nécessiter un réglage plus foncé pour atteindre une nuance moyenne.
  • La teneur en humidité affecte aussi le grillage. Des bagels frais, fabriqués localement, auront une teneur plus élevée en humidité que les bagels achetés à la section de boulangerie d’un supermarché. Un second cycle de grillage plus court peut être nécessaire pour obtenir le brunissement désiré. Des bagels frais préparés localement peuvent exiger deux cycles de grillage.
  • À cause de la surface irrégulière des muffins anglais, ils peuvent exiger plus d’un cycle de grillage. Après un cycle de grillage au réglage le plus foncé, si une nuance plus foncée est désirée, régler le sélecteur de grillage à un réglage plus pâle et faire griller pendant un autre cycle. Bien surveiller pour éviter le brunissement excessif. Les muffins anglais coupés avec un couteau grillent de façon plus égale que les muffins anglais séparés avec une fourchette. L’aliment est coincé dans la fente du grille-pain.
  • Le grille-pain s’éteindra automatiquement à la fin du cycle de brunissage si un aliment est coincé dans la fente. Débrancher le grille-pain et laisser refroidir. Renverser votre grille-pain et secouez- le. N’utiliser jamais une fourchette ou un autre ustensile de cuisine qui risque d’endommager l’élément de chauffage ou occasionner une secousse électrique.17 Notes18 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et un (1) an à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz). Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas. Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil.19 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES