N13K30N0 - Cuisinière NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil N13K30N0 NEFF au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière à gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à convection |
| Capacité du four | 66 litres |
| Fonctions de cuisson | Gril, convection, cuisson traditionnelle |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 50 kg |
| Consommation énergétique | A |
| Système de sécurité | Coupe-gaz sur chaque foyer |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Entretien | Nettoyage facile avec des surfaces lisses |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - N13K30N0 NEFF
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice N13K30N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil N13K30N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI N13K30N0 NEFF
- Ongoing cooking without lid ** Without lid6 Cleaning and care The information in this section provides help on how best to care for your hob. Suitable maintenance and cleaning products can be purchased from the after-sales service or in our e-Shop. Ceramic Clean the hob after each use. This will prevent spills from burning onto the ceramic. Only clean the hob when it has cooled down sufficiently. Use only cleaning agents which are suitable for glass ceramic. Follow the cleaning instructions on the packaging. Never use: ■ Undiluted washing-up liquid ■ Detergent intended for dishwashers ■ Scouring agents ■ Harsh cleaning agents such as oven spray or stain remover ■ Abrasive sponges ■ High-pressure cleaners or steam jet cleaners Ground-in dirt can be best removed with a glass scraper, available from retailers. Please note the manufacturer's instructions. You can also obtain a suitable glass scraper from our after- sales service or from the e-Shop. Using special sponges to clean glass ceramic achieves great cleaning results. Hob surround To prevent damage to the hob surround, observe the following instructions: ■ Use only hot soapy water. ■ Wash new sponge cloths thoroughly before use. ■ Do not use any sharp or abrasive agents. ■ Do not use the glass scraper. After-sales service Our after-sales service is there for you if your appliance should need to be repaired. We are committed fo find the best solution also in order to avoid an unnecessary call-out. E number and FD number: Please quote the E number (product number) and the FD number (production number) of your appliance when contacting the after-sales service. The rating plate bearing these numbers can be found on the appliance certificate. Please note that a visit from an after-sales service engineer is not free of charge, even during the warranty period.7 Þ Table des matières [fr]Notice d’utilisation Consignes de sécurité ...............................................................7 Causes de dommages ......................................................................8 Protection de l'environnement..................................................9 Elimination écologique.......................................................................9 Conseils pour économiser de l'énergie..........................................9 Se familiariser avec l'appareil ...................................................9 Le bandeau de commande ..............................................................9 Affichage du foyer et de chaleur résiduelle...................................9 Réglage de la table de cuisson ............................................... 10 Allumer et éteindre la table de cuisson....................................... 10 Réglage d'un foyer .......................................................................... 10 Tableau de cuisson ......................................................................... 10 Nettoyage et entretien.............................................................. 11 Vitrocéramique ................................................................................. 11 Cadre de la table de cuisson........................................................ 11 Service après-vente ................................................................. 11 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com : Consignes de sécurité Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires. Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport. Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement. Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées. Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance. Ne pas utiliser de couvercle de protection ni de grille de protection pour enfants inappropriée. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériau. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. Risque d' incendie !
Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson. Risque d' incendie !
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson. Risque de brûlure ! Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.8 Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses.Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Ris que de choc élec trique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur. Ris que de choc élec trique !
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le service après-vente. Ris que de choc élec trique !
Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente. Risque de blessure ! Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs. Causes de dommages Attention ! ■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. ■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. ■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. ■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. ■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Vue d'ensemble Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents : Dommages Cause Mesure Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail Les dessous rugueux des casse- roles et des poêles rayent la vitrocé- ramique Vérifiez vos récipients. Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Abrasion des récipients (p.ex. alumi- nium) Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en sucre Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.9 Protection de l'environnement Elimination écologique Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. Conseils pour économiser de l'énergie ■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle.■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie.■ Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.■ Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer.■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.■ Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie.■ Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Se familiariser avec l'appareil A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande Affichage du foyer et de chaleur résiduelle L'affichage du foyer et de chaleur résiduelle est allumé lorsqu'un foyer est chaud : ■ Affichage du foyer pendant le fonctionnement, peu de temps après avoir allumé un foyer. ■ Affichage de chaleur résiduelle après la cuisson, si le foyer est encore chaud.Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de l'énergie, par ex. pour maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture.Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Symboles Témoin de service Affichage du foyer et de chaleur résiduelle Foyer avant Foyer arrière10 Réglage de la table de cuisson Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Allumer et éteindre la table de cuisson Vous allumez et éteignez la table de cuisson au moyen des interrupteurs des foyers. Réglage d'un foyer Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des foyers. Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale Remarque : Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Remuer de temps en temps les aliments épais filants. Position de mijo- tage Durée de mijotage en minutes Faire fondre Beurre, gélatine 1- Chauffer et maintenir au chaud Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) Lait**
20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) Pommes de terre en robe des champs Pommes de terre à l'anglaise Pâtes Ragoûts/potées, soupes Légumes et légumes surgelés Cuire en cocotte minute
Braiser Paupiettes Rôti à braiser Goulasch 3-4 3-4 3-4 50-60 min 60-100 min 50-60 min Poêler** Escalopes, natures ou panées Côtelette, nature ou panée Steak (3 cm d'épaisseur) Poisson et filet de poisson nature ou pané Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson Poêlées, surgelées Crêpes 6-7 6-7 7-8 4-5 6-7 6-7 5-6 6-10 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-20 min. 8-12 min. 6-10 min en continu
Notice Facile