T14T40N0 - Cuisinière NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil T14T40N0 NEFF au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Type de cuisinière : Induction |
|---|---|
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Dimensions | 60 cm de large |
| Puissance totale | 7400 W |
| Fonctionnalités | Fonction Boost, minuterie, verrouillage de sécurité |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes tactiles |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, classe énergétique A |
FOIRE AUX QUESTIONS - T14T40N0 NEFF
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice T14T40N0 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil T14T40N0 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI T14T40N0 NEFF
- Stellen Sie keine heißen Töpfe an oder auf das Bedienfeld11 Kundendienst Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden. E-Nummer und FD-Nummer: Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die E-Nummer und FD-Nummer des Gerätes an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie auf dem Gerätepass. Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist. Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kun- dendienst finden Sie hier bzw. im beiliegenden Kundendienst- Verzeichnis. Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers. Sie stellen somit sicher, dass die Reparatur von geschulten Servictechni- kern durchgeführt wird, die mit den Original-Ersatzteilen für Ihr Hausgerät ausgerüstet sind. A 0810 240 260 D 01801 22 33 88 3,9 ct / min aus dem Festnetz (Mobil ggf. abweichend) CH 0848 840 04012 Þ Table des matières Consignes de sécurité .............................................................12 Consignes de sécurité concernant cet appareil........................ 12 Causes de dommages ...................................................................13 Protection de l'environnement................................................13 Élimination sans nuisances pour l'environnement .................... 13 Conseils pour économiser de l'énergie....................................... 13 Se familiariser avec l'appareil .................................................14 Le bandeau de commande ........................................................... 14 Les foyers.......................................................................................... 14 Indicateur de chaleur résiduelle.................................................... 14 Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande..................15 Retirer le bouton de commande Twist-Pad ................................ 15 Ranger le bouton de commande Twist-Pad...............................15 Fonctionnement sans bouton de commande Twist-Pad.......... 15 Réglage de la table de cuisson ...............................................15 Allumer et éteindre la table de cuisson....................................... 15 Réglage d'un foyer .......................................................................... 15 Tableau de cuisson .........................................................................16 Sécuritéenfants .......................................................................17 Activer et désactiver la sécuritéenfants...................................... 17 Sécuritéenfants automatique ........................................................17 Minuterie ...................................................................................18 Un foyer doit s'éteindre automatiquement..................................18 Minuterie automatique .................................................................... 18 Minuteur............................................................................................. 18 Fonction Maintien au chaud....................................................18 Anti-effacement ........................................................................18 Limitation automatique du temps...........................................19 Réglages de base.....................................................................19 Modifier les réglages de base....................................................... 20 Nettoyage et entretien..............................................................20 Vitrocéramique .................................................................................20 Cadre de la table de cuisson........................................................ 20 Bouton de commande Twist-Pad.................................................. 20 Remédier à une anomalie de fonctionnement.......................21 Service après-vente .................................................................21 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com m Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pourrez utiliser votre table de cuisson correctement et en toute sécurité. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les documents. Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Consignes de sécurité concernant cet appareil Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des mets. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Utilisation sûre L'appareil ne doit pas être utilisé sans surveillance par des adultes ou des enfants ■ dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ■ ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque. Huile et graisse brûlantes Risque d'incendie ! L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer. Foyers chauds Risque de brûlure ! Ne touchez jamais les foyers chauds. Eloignez les jeunes enfants de la table de cuisson. Risque d'incendie ! ■ Ne posez jamais des objets inflammables sur la table de cuisson. ■ Ne conservez pas d'objets inflammables ni d'aérosols dans des tiroirs situés directement sous la table de cuisson. Dessous de casseroles et foyers mouillés Risque de blessure ! Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer et le dessous de casserole secs. Fissures dans la vitrocéramique Risque de choc électrique ! Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service aprèsvente. Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas Risque de brûlure ! Eteignez le foyer si l'affichage ne fonctionne pas. Appelez le service aprèsvente.13 La table de cuisson se coupe Risque d'incendie ! Si la table de cuisson se coupe d'elle-même et ne peut plus être réglée, elle peut ultérieurement se rallumer involontairement. Pour ce éviter, vous devez séparer la table de cuisson du secteur. Pour cela, coupez le fusible se trouvant dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente. Réparations inexpertes Risque de choc électrique ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si l'appareil est défectueux. Appelez le service aprèsvente. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Causes de dommages Attention ! ■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique. ■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir. ■ Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. ■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. ■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson. Vue d'ensemble Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus fréquents : Protection de l'environnement Déballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Élimination sans nuisances pour l'environnement Conseils pour économiser de l'énergie ■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite quatre fois plus d'énergie. ■ Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie. ■ Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier des trop petites casseroles sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Nota : Les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur de la casserole. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond. ■ Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie. ■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés. ■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure. ■ Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin de la durée de cuisson. Dommages Cause Mesure Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail Les dessous rugueux des cassero- les et des poêles rayent la vitrocéra- mique Vérifiez vos récipients. Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique Abrasion des récipients (p.ex. alumi- nium) Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en sucre Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. Cet appareil est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des appareils usagés sur tout le territoire de l'Union européenne.14 Se familiariser avec l'appareil La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée. Remarques ■ Les réglages restent inchangés si vous touchez plusieurs champs en même temps. Vous pouvez ainsi essuyer des aliments débordés dans la zone de réglage. ■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement. Les foyers Indicateur de chaleur résiduelle La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions. Si un • apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à œ. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi. Affichages pour Position de chauffe‚-Š Chaleur résiduelle •/œ Disponibilité au service ‹ Surface de commande pour # Interrupteur principal " Anti-effacement L Maintien au chaud L Sécuritéenfants Surface de commande pour ë/ð Enclenchement Bloc de réglage avec bouton de réglage Pour sélectionner le foyer Pour le réglage de la position de chauffe Surface de commande pour 3 Fonction minuterie Foyer Activer et désactiver $ Foyer à une zone ð Foyer à deux zones Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist-Pad, effleurer le symbole d'enclenchement ð ou ë æ Zone pour poissonnière Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist-Pad, effleurer le symbole d'enclenchement ð ou ë Enclenchement du foyer : l'affichage respectif s'allume.15 Dispositif Twist-Pad avec bouton de commande Le Twist-Pad est la zone de réglage qui permet de sélectionner des foyers avec le bouton de commande et de régler des positions de chauffe. Le bouton de commande se centre automatiquement dans le Twist-Pad. Le bouton de commande Twist-Pad est magnétique et se pose sur le Twist-Pad. En effleurant le bouton de commande Twist- Pad au niveau d'un repère, vous activez le foyer correspondant. Vous réglez la position de chauffe en tournant le bouton de commande Twist-Pad. Retirer le bouton de commande Twist-Pad Le bouton de commande Twist-Pad est amovible. Cela vous facilite le nettoyage. Vous pouvez également enlever le bouton de commande Twist- Pad lorsque le foyer est allumé. Tous les foyers s'éteignent au bout de 3 secondes. m Risque d'incendie ! Si dans les 3 secondes vous posez un objet métallique sur le Twist-Pad, la table de cuisson peut continuer de chauffer. C'est pourquoi vous devez toujours éteindre la table de cuisson au moyen de l'interrupteur principal. Ranger le bouton de commande Twist-Pad Le bouton de commande Twist-Pad contient un aimant puissant. N'approchez pas le bouton de commande Twist-Pad d'un support de données magnétique, tel que cassettes vidéo, disquettes, cartes de crédit et cartes à bande magnétique. Ils pourront être détruits. Des parasites peuvent survenir sur des téléviseurs et moniteurs. m Danger par magnétisme ! Pour des porteurs d'implants électroniques p.ex. stimulateurs cardiaques, pompes à insuline. Certains implants peuvent être influencés par des champs magnétiques. C'est pourquoi, ne portez jamais le bouton de commande Twist-Pad dans les poches de vos vêtements. La distance vers un stimulateur cardiaque doit être d'au moins 10 cm. Remarque : Le bouton de commande Twist-Pad est magnétique. Des particules métalliques qui se fixent sur le dessous peuvent rayer la vitrocéramique. Essuyez toujours soigneusement le bouton de commande Twist-Pad. Fonctionnement sans bouton de commande Twist-Pad Si vous avez égaré le bouton de commande Twist-Pad, vous pouvez utiliser la table de cuisson aussi sans ce bouton :
1. Mettre la table de cuisson en service au moyen de
l'interrupteur principal.
2. Dans les 5 secondes suivantes, effleurer simultanément le
symbole L et 3. Un signal retentit.
3. Effleurer répétitivement le symbole ", jusqu'à ce que
l'affichage du foyer désiré s'allume.
4. Effleurer répétitivement le symbole L, jusqu'à ce que la
position de chauffe désirée apparaisse dans l'affichage des positions de chauffe. Le foyer est allumé. Remarques ■ Vous pouvez activer la fonction Minuterie comme à l'habitude. La durée doit être réglée au moyen du symbole L . ■ L'enclenchement de zone fonctionne comme à l'habitude.■ Vous pouvez remettre le bouton de commande Twist-Pad à tout moment. Réglage de la table de cuisson Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats. Allumer et éteindre la table de cuisson Vous allumez et éteignez la table de cuisson à l'interrupteur principal. Allumer : Effleurez le symbole #. L'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. La table de cuisson est en ordre de marche. Eteindre : Effleurez le symbole #, jusqu'à ce que l'affichage au- dessus de l'interrupteur principal s'éteigne. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient suffisamment refroidis. Remarques ■ La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de 15 secondes. ■ Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service avec les réglages précédents. Réglage d'un foyer Avec le bouton de commande Twist-Pad vous réglez la position de chauffe désirée. Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquée par un point.16 Réglage de la position de chauffe La table de cuisson doit être allumée.
1. Sélectionner le foyer. A cet effet, effleurer le bouton de
commande Twist-Pad au niveau du foyer désiré.
2. Dans les 5 secondes suivantes, tourner le bouton de
commande Twist-Pad jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse dans l'affichage des positions de chauffe. Le foyer est allumé. Modifier la position de chauffe Sélectionner le foyer et régler la nouvelle position de chauffe. Eteindre le foyer : Sélectionner le foyer et régler sur ‹. L'indicateur de chaleur résiduelle apparaît après env. 5 secondes. Remarque : Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc possibles. Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer régulièrement. Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9. Position de mijo- tage Durée de mijotage en minutes Faire fondre Chocolat, glaçage, beurre, miel Gélatine 1-2 1-2
Chauffer et maintenir au chaud Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles) Lait** Chauffer des saucisses dans de l'eau** 1-2 1.-2. 3-4
Décongeler et chauffer Epinards surgelés Goulasch surgelée 2.-3. 2.-3. 20-30 min. 10-15 min. Pocher, frémir Boulettes, quenelles Poisson Sauces blanches, p.ex. béchamel Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 4.-5. 4-5* 1-2 3-4 20-30 min. 10-15 min. 3-6 min. 8-12 min. Bouillir, cuire à la vapeur, étuver Riz (avec double quantité d'eau) Riz au lait Pommes de terre en robe des champs Pommes de terre à l'anglaise Pâtes Ragoûts/potées, soupes Légumes Légumes, surgelés Cuire en cocotte minute 2-3 1.-2. 4-5 4-5 6-7* 3.-4. 2.-3. 3.-4. 4-5 15-30 min. 25-35 min. 25-30 min. 15-25 min. 6-10 min. 15-60 min. 10-20 min. 10-20 min.
- mijoter sans couvercle ** sans couvercle17 Sécuritéenfants La sécuritéenfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson. Activer et désactiver la sécuritéenfants La table de cuisson doit être éteinte. Activer : Effleurez le symbole L pendant 3 secondes environ. Le symbole F s'allume pendant 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée. Désactiver : Effleurez le symbole L pendant 3 secondes environ. Le verrouillage est désactivé. Sécuritéenfants automatique Avec cette fonction, la sécuritéenfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson. Activer et désactiver Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité-enfants automatique. Rôtir** Escalopes, natures ou panées Escalopes, surgelées Côtelette, nature ou panée Steak (3 cm d'épaisseur) Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur) Blanc de volaille, surgelé Poisson et filet de poisson, nature Poisson et filet de poisson, pané Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson Scampis et crevettes Poêlées, surgelées Crêpes Omelette Oeufs au plat 6-7 6-7 6-7 7-8 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7 3.-4. 5-6 6-10 min. 8-12 min. 8-12 min. 8-12 min. 10-20 min 10-30 min. 8-20 min. 8-20 min. 8-12 min. 4-10 min. 6-10 min en continu en continu 3-6 min. Frire (frire en continu 150-200g par portion dans 1-2 l d'huile**) Produits surgelés, p.ex. frites, beignets de poulet Croquettes Boulettes de viande hachée Viande, p.ex. morceaux de poulet Poisson pané ou en beignet Légumes, champignons panés ou en beignet Petites pâtisseries, p.ex. beignets, beignets de fruits 8-9 7-8 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5
Position de mijo- tage Durée de mijotage en minutes
- mijoter sans couvercle ** sans couvercle18 Minuterie La minuterie peut être utilisée de 2 façons différentes : ■ Un foyer doit s'éteindre automatiquement.■ Comme minuteur. Un foyer doit s'éteindre automatiquement Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la durée. Réglage de la durée Le foyer doit être activé.
1. Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande
2. Effleurer le symbole 3. Le symbole ‹‹ s'allume dans
l'affichage de minuterie. Régler la durée désirée au moyen du bouton de commande Twist-Pad. La durée s'écoule. Si vous avez réglé une durée pour plusieurs foyers, la durée la plus courte s'écoule visiblement dans l'affichage. L'affichage x du foyer s'allume intensément. Après écoulement du temps Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. ‹ s'allume dans l'affichage du foyer. Un signal retentit. ‹‹ s'allume pendant une minute dans l'affichage de la minuterie L'affichage x du foyer clignote. Effleurez une surface de commande quelconque. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête. Corriger ou annuler la durée Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist- Pad. Effleurer le symbole 3 et modifier la durée ou régler sur
Remarques ■ Vous désirez interroger la durée pour un foyer : Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande Twist-Pad. La durée apparaît pour 5 secondes. ■ Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99 minutes. Minuterie automatique Cette fonction permet de présélectionner une durée pour tous les foyers. Après chaque enclenchement d'un foyer, la durée présélectionnée s'écoulera. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la durée. Pour savoir comment activer la minuterie automatique, consultez le chapitre Réglages de base. Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un foyer ou éteindre la minuterie automatique pour le foyer : Sélectionner le foyer et effleurer le symbole 3. Dans la zone de réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹. Minuteur Avec le minuteur vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 minutes. Il est indépendant des autres réglages. Réglage du minuteur Aucun foyer ne doit être sélectionné.
1. Effleurer le symbole 3, ‹‹ s'allume dans l'affichage de la
2. Régler la durée désirée au moyen du bouton de commande
Twist-Pad. Le temps s'écoule au bout de quelques secondes. Après écoulement du temps Un signal retentit pendant 1 minute et ‹‹ 'allume dans l'affichage de la minuterie. L'affichage V clignote. Effleurez une surface de commande quelconque. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête. Corriger le temps Effleurer le symbole 3 et modifier le temps au moyen du bouton de commande Twist-Pad. Fonction Maintien au chaud La fonction Maintien au chaud convient pour faire fondre du chocolat ou du beurre et pour maintenir au chaud des mets et de la vaisselle. Activer la fonction Maintien au chaud :
1. Sélectionner le foyer au moyen du bouton de commande
2. Dans les 5 secondes suivantes, effleurer le symbole L.
– apparaît dans l'affichage des positions de chauffe. La fonction Maintien au chaud est enclenchée. Désactiver la fonction Maintien au chaud : Sélectionner le foyer et effleurer le symbole L. ‹ apparaît dans l'affichage des positions de chauffe. Le foyer s'éteint après env. 5 secondes et l'indicateur de chaleur résiduelle apparaît. Anti-effacement Si vous essuyez sur le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages. Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le symbole ". Un signal retentit. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous pouvez essuyer sur le bandeau de commande sans modifier des réglages. Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti- effacement. Vous pouvez éteindre à tout moment la table de cuisson.
Limitation automatique du temps Si un foyer est en marche depuis longtemps et vous ne modifiez pas le réglage, la limitation automatique du temps sera activée. Le chauffage du foyer sera coupé. Les symboles ” et ‰ clignotent en alternance dans l'affichage des foyers. L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez une quelconque surface de commande. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. A quel moment la limitation du temps sera activée dépend de la position de chauffe réglée (1 à 10 heures). Réglages de base Votre appareil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes. Affichage Fonction ™‚ Sécuritéenfants automatique ‹ Désactivée.* ‚ Activée. ™ƒ Signal sonore ‹ Signal de confirmation et signal d'erreur désactivés. ‚ Uniquement message d'erreur activé. ƒ Signal de confirmation et message d'erreur activés.* ™† Minuterie automatique ‹ Désactivée.* ‚-ŠŠ Durée après laquelle les foyers s'éteignent ™‡ Durée du signal fin de la minuterie ‚ 10 secondes. ƒ n30 secondes „ 1 minute.* ™ˆ Enclenchement des surfaces de chauffe ‹ Désactivé.* ‚ Activé. ƒ Dernier réglage avant la désactivation du foyer.* ™‰ Fonctionnement sans bouton de commande Twist-Pad ‹ Désactivé ‚ Activé* ™‹ Remise au réglage de base ‹ Désactivée. ‚ Activée.
- Réglage de base20 Modifier les réglages de base La table de cuisson doit être éteinte.
1. Mettre la table de cuisson en service.
2. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole 3
pendant 4 secondes. Le symbole ™‚ apparaît dans la visualisation de la minuterie et le symbole ‹ dans la visualisation des foyers.
3. Effleurer répétitivement le symbole 3, jusqu'à ce que
l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation de la minuterie.
4. Régler la valeur désirée au moyen du bouton de commande
5. Effleurer le symbole 33 pendant 4 secondes.
Le réglage est activé. Désactiver Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau. Nettoyage et entretien Les consignes dans ce chapitre vous aideront à entretenir votre table de cuisson. Auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne vous pouvez vous procurer des produits d'entretien et de nettoyage appropriés. Vitrocéramique Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent. Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie. Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage. N'utilisez jamais : ■ du produit à vaisselle non dilué ■ du nettoyant pour lave-vaisselle ■ des produits récurants ■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants ■ des éponges à dos récurant ■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommandations du fabricant. Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne. Cadre de la table de cuisson Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : ■ Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. ■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants. ■ N'utilisez pas le racloir à verre. Bouton de commande Twist-Pad Essuyez le bouton de commande Twist-Pad de préférence avec de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle. N'utilisez pas de produits agressifs ou récurants. Le nettoyage du bouton de commande Twist-Pad au lave-vaisselle ainsi que son immersion dans l'eau de vaisselle l'abîme.21 Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- vente se tient à votre disposition. Numéro E et numéro FD : Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Sur le passeport de l'appareil vous trouverez la plaque signalétique avec ces numéros. Prenez en considération que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente. Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électro- niques, vérifiez s'il y a une panne de courant. “ clignote La surface de commande est humide ou un objet est posé dessus. Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet. “§„‰ Le bouton de commande Twist-Pad n'est centré dans le Twist-Pad. Centrez le bouton de commande Twist-Pad dans le Twist-Pad. “§ + chif- fre Dérangement de l'électronique. Mettez l'appareil hors tension et remettez-le sous tension au bout de 30 secondes par le disjoncteur général ou au moyen du disjoncteur de protec- tion dans le boîtier à fusibles. Appelez le SAV si l'affichage réapparaît. ”ƒ L'électronique a subi une surchauffe et a coupé le foyer correspondant. Attendez que l'électronique soit suffisamment refroidie. Effleurez ensuite une surface de commande du foyer.* ”… L'électronique a subi une surchauffe et a coupé tous les foyers. Attendez que l'électronique soit suffisamment refroidie. Effleurez ensuite une surface de commande quelconque.* ”‰ Le foyer était trop longtemps allumé et s'est coupé. Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer.
Notice Facile