AC200180 - Hotte GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC200180 GAGGENAU au format PDF.
| Type de produit | Hotte de cuisine |
| Dimensions (L x P x H) | 800 mm x 500 mm x 300 mm |
| Débit d'air max | 800 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Filtration | Filtres à charbon et filtres métalliques |
| Éclairage | LED intégrée |
| Installation | Installation murale |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Maintenance | Filtres lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage, filtres à charbon |
| Couleur | Inox |
FOIRE AUX QUESTIONS - AC200180 GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur AC200180 GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC200180 - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC200180 de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI AC200180 GAGGENAU
| fr Table des matières |
| Précautions de sécurité importantes 23 |
| Protection de l'environnement 25 |
| Économies d'énergie 25 |
| Elimination écologique 25 |
| Modes 26 |
| Mode Évacuation de l'air 26 |
| Mode Recyclage de l'air 26 |
| Utilisation de l'appareil 26 |
| Éclairage 27 |
| Indicateur de saturation 27 |
| Nettoyage et entretien 28 |
| Dérangements, que faire si ... 31 |
| Service après-vente 32 |
| Accessoires 32 |
Vous trouvez des informations supplémentaires
concernant les produits, accessoires, pioces de
rechange et services sur Internet sous:
www.gaggenau.com et la boutique en ligne:
www.ggaggenau.com/zz/store
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alsors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
La sécurité de l'appareil à l'utilisation est garantie s'il a été encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu où l'appareil est installé.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelles. L' apparéil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l' apparéil pendant son fonctionnement. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent etre tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Contrôler l'etat de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
Risque d'asphyxie!
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jourer avec les materiaux d'emballage.
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambient, veilles impératifement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparéils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pieces voisines; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pieces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant
La presence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en presence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/
évacuation de l'air à travers la maçonneorie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisé exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.
Risque d'incendie!
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtré àGRAISSÉ au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtré àGRAISSE.
- Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme neue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N'installer l'appareil à proximité d'un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu'en présence d'un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d'étincelles ne doit avoir lieu.
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire. - Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit place sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient place dessus.
Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. L'appareil de ventilation risque d'être endommagé ou de prendre feu. L'appareil de ventilation doit uniquement être combiné avec des foyers gaz qui ne dépassent pas une puissance totale maximale de 18kW . En cas de dépassement de la puissance totale de 12kW , il convient de respecter les prescriptions locales concernant la ventilation de la pièce, la taille de la pièce et la combinaison avec des appareils de ventilation en mode évacuation de l'air ou recyclage.
Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de blessure!
- Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent être présenter des arêtes vives. Porter des gants de protection.
- Des objets déposés sur l'objet peuvent tomber. Ne pas déposer d'objets sur l'objet.
La lumière des lampes LED est très éblouissante et peut cause des dommages aux yeux (groupe de risque 1). Ne pas regarder plus longtemps que 100 secondes directement les lampes LED allumées.
Risque de chocolélectrique!
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. - De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Causes de dommages
Attention!
Risque de détérioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.
Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent être endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du métal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légèrement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente)
Protection de l'environnement
Votre nouvel apparéil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouvez ici des conseils comment vous pouvez economiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l' apparéil et comment correctement éliminer l' apparéil.
Économies d'énergie
Lors de la cuisson, prévoyez suffisamment d'air frais afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produitant peu de bruit.
Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. Utilisez uniquement la vitesse intensive en cas de besoin. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.
En cas d'intenses vapeurs de cuisson, selectionnez des que possible une vitesse de ventilateur plus importante. Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitant un fonctionnement plus long de la hotte aspirante.
- Éteignez la hotte aspirante quand vous n'en avez plus besoin.
- Éteignez l'éclairage quand vous n'en avez plus besoin.
Nettoyez le filtré aux intervalles indiqués ou remplacez-le pour augmenter l'efficacité de la ventilation et éviter tout risque d'incendie.
Utilisez un couvercle de cuisson pour réduire la vapeur de cuisson et la condensation.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des appareils usages applicables dans les pays de la CE.
Modes
Vous pouvez utiliser cet apparéil en mode Évacuation d'air ou en mode Recyclage de l'air.
Mode Évacuation de l'air

L'air aspiré est débarrassé des particules deGRAISSER par les filtres a cet effet, transite par un conduit puis gagne l'extérieur.
Remarque: L'air sortant ne doit pénétre ni dans une cheminée en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyer s à combustion.
Si l'air sortant circule par une cheminée non en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûles, il faudra vous procurer l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Si I'air sortant traverse la paroi exterieure, il faudrait utiliser une ventouse téléscopique.
Mode Recyclage de l'air

L'air aspiré se nettoie en traversant les filtres àGRAISSÉ et un filtré àcharbon actif,puis il revient dans la cuisine.
Remarque: Pourlier les odeurs dans l'air recyclé, vous dévrez incorporer un filtré à charbon actif. Pour connaître les différentes possibités d'utiliser l'appareil en mode Recyclage d'air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne. Vous trouverez le numéro de cet accessoire à la fin de la notice d'utilisation.
Utilisation de l'appareil
Remarque: Allumez la hotte aspirante des le début de la cuisson; une fois la cuisson achevée, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'éliminer les buees de cuisson le plus efficacement.

Bandeau de commande
1 Recepteur infrarouge
2 Touches de commande
3 Indicateur de saturation
Touches de commande
Explication
Allumer/eteindre l'eclairage
1 Ventilation eteinte/Vitesse de ventilation 1/Reinitialiser Iindicateur de saturation
2 Vitesse de ventilation 2/Poursuite du ventilateur
3 Vitesse de ventilation 3/Ventilation intermittente
Vitesse intensive
Régler le ventilateur
Mise en marche
Appuyez sur la touche 1, 2, 3 ou >
Mise hors tension
Appuyez sur la touche 1
Remarque: Si la puissance de ventilation 2 ou 3 est activée, appuyez deux fois sur la touche 1业
La vitesse intensive
Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.
Appuyez sur la touche
La vitesse intensive est activée.
Remarques
Le temps de marche de la vitesse intensive est limité à 6 minutes.
- ÀpRES écoulement des 6 minutes, l'appareil repasse à la puissance de ventilation sélectionnée en dernier.
- La vitesse intensive peut être activée même lorsque l'appareil est arrêté. Àpres écoulement des 6 minutes, l'appareil s'arrête à nouveau.
Poursuite du ventilateur
En poursuite du ventilateur, l'appareil continue de fonctionner à la puissance dernière régée et s'arrête automatiquement après 30 minutes.
1 Reglez la puissance de ventilation.
2 Maintenez la touche 2° enforcée.
La poursuite du ventilateur est activée. La touche correspondant à la puissance régée clignote en vert.
Ventilation intermittente
Lors de la ventilation intermittente, la ventilation se met automatiquement en marche à la puissance minimale pendant 6 minutes par heures. La ventilation intermittente s'arrête après 24 heures.
Activation
Maintenez la touche 3 enforcée.
La ventilation intermittente est activée. La touche 1 clignote.
Désactivation
Maintenez la touche 3 enforcée ou appuyez sur la touche 1.
Éclairage
Vouspouvazallumer eteteindre l'éclairage independendament de la ventilation.
Appuyez sur la touche
L'éclairage est allumé.
Régler la luminosité
Maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que la luminosité souhaitee soit atteinte.
Indicateur de saturation
L'indicateur de saturation s'allume en permanence si les filtres a graisse métalliques sont satures.
Pour savoir comment nettoyer les filtres àGRAISSÉ métalliques, consultez le chapitre Nettoyage et entretien.
Réinitialiser l'indicateur de saturation
1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Maintenez la touche 1 enforcée pendant trois secondes.
L'indicateur de saturation est réinitialisé et s'éteint.
Nettoyage et entretien
Risque de brûlure!
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement, en particulier au niveau des ampoules. Laisser refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage,steroler la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boitier à fusibles.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. N'utilise pas
de produits agressifs ni abrasifs,
de produits de nettoyage fortement alcoholisés,
- de tampon à récurer ni dépônges à dos récurant,
- de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde accompagnant les produits de nettoyage.
Surface Nettoyants
Inox Eau chaude additionnee de produit a vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et sechez avec un chiffon doux.
Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans le sens de polissage du métal.
Des produits d'entretien spécial inox sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commerces spécialisés. Appliquez une fine couche de produit d'entretien avec un chiffon doux.
| Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit àvaisselle :Nettoyez avec une lavette humide et séchez avec un chiffon doux.N'utilissez pas de nettoyant pour inox. |
Aluminium et plas- Nettoyant pour vitres: tique Nettoyez avec un chiffon doux.
Verre Nettoyant pour vitres: Nettoyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloir à verre.
Éléments de commande Eau chaude additionnée de produit à vaisselle: Nettoyez avec une lavette humide et sechez avec un chiffon doux. Risque d'électrocution par pénétration d'humidité.
Risque de détiéroration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne nettoyez jamais les éléments de commande avec un chiffon humide.
N'utilisez pas de nettoyant pour inox.
Retirer le filtré métallique àGRAISSSE
1 Ouvrir le capot du filtre.
Remarque : Saisir le capot du filtré au niveau des coins avant et le tirer vers le bas dans un mouvement brusque.

2 Ouvrir le verrouillage, puis abaiser le filtre métallique àGRAISSE.
Remarque: Ne pas tordre le filtrtre métallique àGRAISSSE, ain d'eviter des endommagements.

3 Sortir le filtré métallique àGRAISSÉ de sa fixation.
Remarque: LaGRAISSEpeut s'accumuler en bas dans le filtre a graissé metallique. Pour eviter que de la graissse ne goutte, tener le filtre metallique a GRAISSAa l'horizontale.
4 Nettoyer l'intérieur de I'appareil.
5 Nettoyer le filtrme metallique a graisse et le laisser secher avant de le remetre en place.
Nettoyer le filtre métallique àGRAISSSE
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil. Certains équipements ne figurant pas sur votre apparéil peuvent y'être décrits.
Risque d'incendie!
Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtrer aGRAISE au moins tous les 2 mois. Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtrer a GRAISE.
Remarques
- N'utilisez jamais de détergents agressifs, contenant de l'acide ou fortement alcalins.
- Pendant le nettoyage des filtres métalliques àGRAISSSE, nettoyez également leur fixation dansl'appareil au moyen d'un essui-tout humide.
- Vous pouvez laver les filtres métalliques àGRAISSÉ au lave-vaisse l'ou à la main.
A la main :
Remarque: En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un produit dissolvant les graisses. Il est possible de le commander via la boutique en ligne.
- Mettez les filtrés métalliques àGRAISE à tremper dans de l'eau de yaisse le très chaude.
Utilisez une Brosse pour nettoyer puis rincez bien les filtres ensuite.
Laissez les filtres métalliques àGRAISSÉ s'égoutter.
Au lave-vaisselle :
Remarque: Si le nettoyage a lieu au lave-vaiselle, de légères colorations peuvent se manifester. Ceci n'influe aucunement sur le fonctionnement des filtres métalliques àGRAisse.
- Ne nettoyez pas avec la vaiselle les filtres métalliques àGRAISE très sales.
Posez les filtres métalliques àGRAISE dans le lavevaisselle sans les coincer. Ne coincez pas les filtres métalliques aGRAisse.
Incorporer le filtré métallique àGRAISSE
1 Mettre le filtretre metallique a graisse en place.
Avec l'autre main sous le filtretre metallique a graisse, interceptor ce dernier.
2 Basculer le filtrtre metallique a graisse vers le haut puis encliqueter le verrouillage.
Dépose du filtré à charbon actif (uniquement pour le mode recyclage)
Afin de garantir la capacité de détention des odeurs, vous doivent changer régulierement le filtré à charbon actif.
Enutilisationnormale,lefittreaccharbonactif(useiséchaque jour entre1et2heures)doitetrechangéauplus tardapres12mois.
Remarques
- Le filtré à charbon actif n'est pas inclus dans la livraison. Vous pouvez acheter un filtré à charbon actif dans les commercies spécialisés, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
Le filtré à charbon actif ne peut pas être nettoyé ni réactivé. - Les filtres à charbon actif ne contiennent aucune substance nocive et peuvent être mis au rebut avec les déchets menagers.
1 Retirez le bandeau magnétique.

2 Retirez le filtré à charbon actif.

Montage du filtré à charbon actif (uniquement pour le mode recyclage)
1 Retirez le nouveau filtré à charbon actif de l'emballage et insérez-le dans le module de recyclage de l'air.

2 Insérez le bandeau de manière à ce que les aimants soient fermement maintainus.
Dérangements, que faire si ...
Dans de nombreux cas, vous pourrez remodelier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants :
Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boitier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Lampes LED
Le remplacement des LED défectueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après vente ou à un spécialiste/agree (installateur d'équipement électrique).
Tableau de dérangements
| Dérangement Cause possible Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas La fiche n'est pas connectée Connecter l'appareil au secteur | |
| Coupure de courant Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnement | |
| Fusible défectueux Vérifier dans le boîtier à fusibles, si lefuseible pour l'appareil est en bon état | |
| L'éclairage ne fonctionne pas Les lampes DEL sont défectueuses Appeler le service après-vente | |
| L'indicateur de saturation s'allume en permanence | Le filtré àGRAISSÉ métallique est saturé. Réinitialiser l'indicateur de saturation, voir le chapitre Fonctionnement de l'appareil |
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviditer des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuilles indiquer le nombre de produit (n^) et le nombre de fabrication (n^) , afin de nous permettre de mistroux vous aider. Vous trouvezez plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir déposé le filtré métallique àGRAISSÉ).
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°EN°FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Demande de réparation et conseils en cas de dysfonctionnement
B070222148
FR0140104212
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Ainsi vous étés assurés que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possedent les pièces de rechange d'origine pour votre apparéil.
Accessoires
(non compris dans la livre)

AA211812

AA210110

AA200510
Notice Facile