D36E49S0GB - Hotte NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil D36E49S0GB NEFF au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Hotte murale, largeur 90 cm, classe énergétique A |
|---|---|
| Débit d'air | Jusqu'à 650 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux + mode intensif |
| Éclairage | LED, 2 lampes |
| Filtre à graisse | Filtre métallique, lavable au lave-vaisselle |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de rappel, commande électronique |
| Dimensions (L x H x P) | 900 x 600 x 500 mm |
| Poids | 15 kg |
| Installation | Installation murale, kit de montage inclus |
| Consommation énergétique | Consommation annuelle de 50 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - D36E49S0GB NEFF
Questions des utilisateurs sur D36E49S0GB NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice D36E49S0GB - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil D36E49S0GB de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI D36E49S0GB NEFF
Précautions de sécurité importantes. 10
Protection de I'environnement 12
Economies d'energie. 12
Elimination ecologique. 12
Modes. 13
Mode Evacuation de I'air. 13
Mode Recyclage de I'air. 13
Utilisation de l'appareil. 13
Régler le ventilateur. 13
Poursuite ventilateur. 13
La vitesse intensive 14
Éclairage. 14
Nettoyage et entretien 14
Dérangements, que faire si 16
Service après-vente 16
Accessoires Mode recyclage 17
Vous trouvrez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.neff-international.com et la boutique en ligne: www.neff-eshop.com
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propretaire suivant.
La sécurité de l'appareil à l'utilisation est garantie s'il a eté encastré conformément à la notice de montage. Le monteur est responsable du fonctionnement correct sur le lieu ou l'appareil est installé.
Cet apparéil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L' apparéil n'est pas destiné à une utilisation à l'extérieur. Surveiller l' apparéil pendant son fonctionnement. Le fabricant decline toute responsabilité des dommages provoqués par une utilisation inexperte ou des erreurs de manipulation.
Cet apparéil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2000 m.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'unadulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.
Risque d'asphyxie!
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de journer avec les matérielux d'emballage.
Danger de mort!
Il y a risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion.
En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation de l'air et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veilles impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.

Les foyers à combustion alimentés en air ambient (par exemple apparéils de chauffage, au gaz, au bois, au fioul ou au charbon, les chauffe-eau, chauffe-eau accumulateurs) prélevent l'air de combustion dans la piece où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'extérieur par le biais d'un système spécifique (cheminée par exemple).
Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle préleve de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport d'air frais est suffisant
La presence d'une ventouse téléscopique d'apport et d'évacuation d'air ne suffit pas à assurer le respect de la valeur limite.
Le fonctionnement sur de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la piece ou est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). On y parvient en présence d'ouvertures non obturables aménagées par ex. dans les portes, fenêtres et en association avec des ventouses téléscopiques d'admission/évacuation de l'air à travers la maconnerie ou par d'autres mesures techniques permettant à l'air d'affluer pour assurer la combustion.

Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération.
Si la hotte aspirante est utilisé exclusivement en mode recyclage, le fonctionnement est possible sans restrictions.
Risque d'incendie!
- Les dépôts de graisse dans le filtré à graisse peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtré àGRAISSÉ au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtrer àGRAisse.
- Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer. Ne jamais travailler avec une flamme neue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N'installer l'appareil à proximité d'un foyer àcombustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu'en présence d'un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection détincelles ne doit avoir lieu.
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flames prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne soit place sur le foyer dégagent une forte chaleur lors du fonctionnement. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Utiliser les foyers à gaz uniquement avec un récipient place dessus.
Lors du fonctionnement simultané de plusieurs foyers gaz il y a une forte production de chaleur. Un apparéil de ventilation monté au-dessus peut être endommagé ou prendre feu. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers gaz à feu vif pendant plus de 15 minutes. Un brûleur grande puissance de plus de 5kW (Wok)CHAFFE autant que deux brûleurs gaz.
Risque de brûlure!
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de blessure!
- Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
- Des objets déposés sur l'objet peuvent tomber. Ne pas déposer d'objets sur l'objet.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente. - De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Causes de dommages
Attention!
Risque de déterioration par la corrosion. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation. La condensation peut provoquer de la corrosion.
Remplacer immédiatement les ampoules défectueuses, afin d'empêcher une surcharge des ampoules restantes.
Risque de détérioration par pénétration d'humidité dans l'électronique. Ne jamais nettoyer les éléments de commande avec un chiffon mouillé.
Les surfaces peuvent etre endommagées par un nettoyage non conforme. Nettoyer les surfaces en inox seulement dans le sens du metal. Pour les organes de commande, ne pas utiliser de nettoyant pour inox.
Les nettoyants agressifs ou à récurer peuvent endommager la surface. Ne jamais utiliser de nettoyants agressifs ou à récurer.
Risque d'endommagement par le reflux de condensat. Installer le conduit d'air vicié légarement incliné vers le bas à partir de l'appareil (1° de pente)
Protection de l'environnement
Votre nouvel apparéil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l' apparéil et comment correctement eliminer l' apparéil.
Économies d'énergie
Lors de la cuisson, prévoir de l'air frais suffisant afin que la hotte aspirante fonctionne de manière efficace en produitant peu de bruit.
- Adapter la vitesse du ventilateur à l'intensité des vapeurs de cuisson. N'utiliser le vitesse intensive que si cela s'avere nécessaire. Une faible vitesse du ventilateur est synonyme d'une faible consommation d'énergie.
En cas d'intenses vapeurs de cuisson, selectionner une vitesse de ventilateur plus importante a temps. Les vapeurs de cuisson déjà dispersées dans la cuisine nécessitant un fonctionnement plus long de la hotte aspirante.
Éteindre la hotte aspirante quand elle n'est plus utilisée.
Eteindre l'éclairage quand il n'est plus utilisé.
Nettoyer le filtré selon les intervalles indiqués ou le replacer pour augmenter l'efficacité de la ventilation et évit'er tout risque d'incendie.
Elimination ecologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive française 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et Electroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Modes
VouppouvezutilisercetappareilenmodeEvacuationd'airou en modeRecyclagede l'air.
Mode Évacuation de l'air

L'air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l'extérieur.
Remarque. L'air sortant ne doit pénétre ni dans une cheminée en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyer s'combustion.
Si l'air sortant circule par une cheminée non en service destinée à evacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous procurer l'accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Si l'air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait utiliser une ventouse téléscopique.
Mode Recyclage de l'air

L'air aspire se nettoie en traversant les filtres àGRAISSE et un filtré à charbon actif, puis il revient dans la cuisine.
Remarque: Pourlier les odeurs dans l'air recyclé, vous devrez incorporer un filtré à charbon actif. Pour connaître les différentes possibités d'utiliser l'appareil en mode Recyclage d'air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialise. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne. Vous trouvrez le numéro de cet accessoire à la fin de la notice d'utilisation.
Utilisation de l'ordinateil
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre apparéil peuvent y être décrits.
Remarque: Allumez la hotte aspirante dans le début de la cuisson; une fois la cuisson acheme, laissez la hotte aspirante fonctionner encore quelques minutes. Ceci permet d'éliminer les buees de cuisson le plus efficacement.
Bandeau de commande

Explication
0 Ventilateur Arret
1 Puissance d'aspiration 1
2 Puissance d'aspiration 2
Poursuite du ventilateur
3 Puissance d'aspiration 3
P Aspiration intensive
Eclairage allumer/eteindre
Régler le ventilateur
Remarque: Adaptez toujours la puissance du ventilateur aux conditions du moment. En cas d'émanations très denses de vapeur, Sélectionné aussi une puissance d'aspiration élevée.
Enclencher
Appuyez sur la touche 1, 2 ou 3.
La touche 0 et la puissance d'aspiration régée s'allument pour confirmation.
Arret
Appuyer sur la touche 0.
Poursuite ventilateur
La poursuite du ventilateur est possible lors de n'importe qu'elle vitesse du ventilateur.
- Appuyer tout d'abord sur la touche de la puissance d'aspiration souhaitation 1, 2 ou 3.
- Pour activer la poursuite du ventilateur, maintainir la touche ⑦ appuyee pendant 2 secondes.
La touche 0 et la puissance d'aspiration régée clignotent pour confirmation.
- Pour arreter la poursuite du ventilateur prématurément, appuyer sur la touche 0.
Remarques
La durée de poursuite est de 30 minutes pour toutes les vitesses du ventilateur. Àpres écoulement de ce temps, la ventilation s'arrête automatiquement et l'éclairage s'eteint.
La puissance d'aspiration peut etre modifiee pendant le temps de poursuite du ventilateur.
La vitesse intensive
Si des odeurs ou buées particulièrement fortes se dégagent, vous pouvez utiliser la vitesse intensive.
- Pour activer l'aspiration intensive, maintainir la touche P appuyee pendant 2 secondes.
La touche 0 s'allume et la touche P clignote pour confirmation. - Pour arrêter prématurément l'aspiration intensive, appuyer sur la touche 0.
Remarque: Le temps de marche de l'aspiration intensive est de 6 minutes. Àpres écoulement de ce temps, l'appareil repasse à la vitesse réglée en dernier.
Éclairage
Vou puez allumer et eteindre l'eclairage independament de la ventilation.
Appuyez sur la touche
Régler la luminosité
En allumant l'éclairage, maintainir la touche appuyée pendant 2 secondes. La luminosité diminue.
Remarque: Au prochain enclenchement de l'éclairage, il s'allume de nouveau avec la luminosité maximale.
Nettoyage et entretien
Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionally un chocolélectrique. Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon humide. Avant le nettoyage,sterol la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boitier à fusibles.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un chocolélectrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de blessure!
Des pieces à l'intérieur de l'appareil peuvent partager des arêtes vives. Porter des gants de protection.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ni abrasifs,
de produits de nettoyage fortement alcoholisés,
de tampon à récurer ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs a vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Respectez l'ensemble des notices et des mises en garde, accompagnant les produits de nettoyage.
Surface Nettoyants
Inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle:
Nettoyez avec une lavette et sechez avec un chiffon doux.
Nettoyez les surfaces en inox uniquement dans le sens de polissage du métal.
Des produits d'entretien spécial inox sont disponibles auprès du service après-vente ou dans les commerces spécialisés. Appliquez une fine couche de produit d'entretien avec un chiffon doux.
Surfaces laquées Eau chaude additionné de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette humide et sechez avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de nettoyant pour inox.
Aluminium et plas- Nettoyant pour vitres : tique Nettoyez avec un chiffon doux.
Verre Nettoyant pour vitres :
Nettoyez avec un chiffon doux. N'utilise pas de racloir a verre.
Éléments de commande
Eau chaude additionné de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette humide et sechez avec un chiffon doux.
Risque d'électrocution par pénétration d'humidité.
Risque de déterioration de l'électronique par pénétration d'humidité. Ne nettoyez jamais les éléments de commandeavec un chiffon humide.
N'utilisez pas de nettoyant pour inox.
Nettoyer le filtré métallique àGRAISSÉ
Ces instructions valent pour plusieurs variantes d'appareil.
Certains équipements ne figurant pas sur votre apparéil peuvent y être décrits.
Risque d'incendie!
Les dépôts de graisse dans le filtré àGRAISSSE peuvent s'enflammer.
Nettoyer le filtré àGRAISSÉ au moins tous les 2 mois.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans filtré àGRAisse.
Remarques
N'utilise jamais de détergents agressifs, contenant de l'acide ou fortement alcalins.
Pendant le nettoyage des filtres métalliques àGRAISSE, nettoyez également leur fixation dans l'appareil au moyen d'un essuie-tout humide.
Vouspouvezlaverlesfiltresmetalliquesagraisseau lavevaisselleoua la main.
A la main :
Remarque: En présence de salissures tenaces, vous pouvez utiliser un produit dissolvant les graisses. Il est possible de le commander via la boutique en ligne.
- Mettez les filtres métalliques àGRAISSE à tremper dans de l'eau de vaisselle très chaude.
Utilisez une Brosse pour nettoyer puis rincez bien les filtres ensuite.
Laissez les filtres métalliques àGRAISSÉ s'égoutter.
Au lave-vaisselle:
Remarque: Si le nettoyage a lieu au lave-vaiselle, de légères colorations peuvent se maniférer. Ceci n'influe aucunement sur le fonctionnement des filtres métalliques àGRAisse.
- Ne nettoyez pas avec la vaiselle les filtres métalliques àGRAISSE très sales.
Posez les filtres métalliques à graisse dans le lave-vaiselle sans les coincer. Ne coincez pas les filtres métalliques à graisse.
Retirer le filtré métallique àGRAISE
- Relever le capot des filtres.
Remarques
L'angle d'ouverture du capot des filtres est limite env. 80^ . Ne pas ouvrir davantage le capot des filtres, les charnières risquent d'être endommages.
Le capot des filtres s'arrête dans toute position.
- Enlever les 2 filtrés métalliques àGRAISE en-dessous du capot du filtré et le filtré métallique àGRAISE sur le dessous de l'appareil.
Ouvrir le verrouillage, pivoter les filtres métalliques vers l'avant et les retirer de la fixation.
Remarque. La graisse peut s'accumuler en bas dans les filtres métalliques à graisse. Pour éviter que de la graisse ne goutte, ne tenez pas les filtres métalliques à graisse en biais.

- Nettoyer les filtres métalliques à graisse.
- Nettoyer l'appareil à l'intérieur après avoir demonté les filtres.
- Nettoyer le capot des filtres.
Incorporer le filtré métallique àGRAISSSE
- Mettre en place les 2 filtres métalliques àGRAisse sous le capot des filtres en orientant le verrouillage vers le bas. Mettre en place le filtré métallique àGRAisse sur le dessous de l'appareil.
- Faire pivoter le filtré métallique àGRAISSÉ vers l'intérieur et encliqueter le verrouillage.
- Fermer le capot des filtres.
Changement du filtré à charbon actif (uniquement en cas de mode recyclage)
Afin de garantir la capacité de détention des odeurs, le contrôle doit être régulièrement entretenu.
Les filtres à charbon actif doivent être remplacés au moins tous les 4 mois.
Remarques
- Les filtres à charbon actif ne font pas partie de la fourniture.
- Les filtres à charbon actif sont en vente dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
-
Les filtres à charbon actif ne peuvent pas être nettoyés ou reactivés.
-
Déposer les filtres métalliques àGRAISE, voir ci-dessus.
- Tourner les filtres à charbon actif usages et les retireur du support. A
- Pousser les filtres à charbon actif neufs sur le support et les tournier.

- Installer les filtres métalliques àGRAISE, voir ci-dessus.
Dérangements, que faire si ...
Dans de nombreux cas, vous pourrez remedier vous-même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-venture, veuillez vérifier les points suivants:
Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplaçer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boitier à fusibles. Appeler le service après-vente.
Tableau de dérangements
Panne Cause possible Remede
| L'appareil ne fonctionne pas | La fiche n'est pas connectée | Connector l'appareil au sec- teur |
| Panne de cou- rant | Vérifier si d'autres appa- reils de cuisine fonctionnent | |
| Fusible défec- tueux | Vérifier dans le coffret à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état | |
| L'éclairage des touches ne fonctionne pas. | L'unité de com- mande est défectueuse. | Appelez le service après-vente. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | Les ampoules sont défectueuses. | Changer les ampoules, voir le chapitre "Changer les ampoules". |
Changer les ampôules
Risque de chocolélectrique!
Lors du changement des ampoules, les contacts de la douille sont sous tension. Avant le changement,steroler la fiche secteur ou couper le fusible dans le boitier a fusibles.
Important! Utilisez uniquement des lampes du même type et de la meme puissance (voir aussi sur la douille des lampes ou la plaque signaletique).

HSG/C/UB-20-12-G4
Changer les ampoules halogène
Remarque: Lorsque vous insérez les ampoules halogènes, veillez à ne pas toucher le gallon de verre. Pour insérer les ampoules halogènes, utilisez un chiffon propre.
- Avec un outil approprié, retirez précautionneusement l'anneau de l'ampoule.
- Extrayez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule du même type.


- Remettez le couvercle de l'ampoule en place.
- Branchez la fiche male dans la prise de courant ou réarmez le disjoncteur.
Remplacer l'ampoule par un modele identique :
Tension : 12 V
Puisance : max. 20 W
Culot : G4
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numero de produit (n° E) et le numero de fabrication (n° FD), afin de nous permettre de mistrés vous aidier. Vous trouvezze plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil (après avoir déposé le filtre metallique àGRAISE).
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrite ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N°EN°FD
Service après-vente
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 143
FR0140104210
CH0848840040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens de SAV formés qui disposent des pieces de rechange d'origine adaptees a votre apparéil.
Accessoires Mode recyclage
(non compris dans la fourniture)
Z5135X5

Z5135X4

Z5135X1
