LENCO DVP1210 - Lecteur DVD portable

DVP1210 - Lecteur DVD portable LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVP1210 LENCO au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO DVP1210 - page 35
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : DVP1210

Catégorie : Lecteur DVD portable

Caractéristiques techniques Écran LCD 12 pouces, résolution 800 x 600 pixels, format 16:9
Formats de lecture DVD, CD, MP3, JPEG, MPEG4
Connectivité Port USB, lecteur de carte SD
Autonomie de la batterie Environ 2 heures
Dimensions Environ 28,5 x 21,5 x 5 cm
Poids Environ 1,2 kg
Utilisation Idéal pour les voyages, compatible avec les voitures grâce à l'adaptateur allume-cigare
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement les accessoires fournis
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - DVP1210 LENCO

Pourquoi mon LENCO DVP1210 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le lecteur est bien chargé ou branché sur une source d'alimentation. Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement connecté.
Comment lire un DVD sur le LENCO DVP1210 ?
Insérez le DVD dans le lecteur avec le côté étiqueté vers le haut. Le lecteur devrait commencer à lire automatiquement. Si ce n'est pas le cas, appuyez sur le bouton 'Play'.
Mon écran reste noir après avoir allumé le LENCO DVP1210. Que faire ?
Essayez d'augmenter la luminosité à l'aide des boutons de réglage. Si l'écran reste noir, vérifiez si le DVD est compatible avec le lecteur.
Comment régler le volume du LENCO DVP1210 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Le LENCO DVP1210 ne lit pas certains DVD. Pourquoi ?
Assurez-vous que le DVD est propre et en bon état. Le lecteur ne peut pas lire les DVD rayés ou endommagés. Vérifiez également la compatibilité des formats.
Comment je peux connecter des écouteurs au LENCO DVP1210 ?
Branchez vos écouteurs dans la prise jack située sur le côté du lecteur.
Mon LENCO DVP1210 fait du bruit pendant la lecture. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en raison du mécanisme de lecture. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, cela peut indiquer un problème. Contactez le service client pour assistance.
Comment réinitialiser le LENCO DVP1210 ?
Pour réinitialiser le lecteur, éteignez-le et débranchez-le de la source d'alimentation pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Le LENCO DVP1210 ne se connecte pas à mon téléviseur. Que faire ?
Assurez-vous que le câble AV est correctement branché et que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée. Vérifiez également les paramètres de sortie vidéo du lecteur.

Téléchargez la notice de votre Lecteur DVD portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVP1210 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVP1210 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI DVP1210 LENCO

1. Précautions d’emploi

- Avant d’utiliser ce produit, lisez et suivez bien tous les avertissements et toutes les instructions. - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité ; - Cet appareil est réservé à un usage privé, et non pas à un usage commercial ni industriel. - Ne l’exposez pas à l’égouttement ni aux éclaboussures. - Ne placez pas de source de flamme nue, telle qu’une bougie allumée, par-dessus ou à proximité de l’appareil. - Ne recouvrez par les ouvertures de ventilation avec des journaux, nappes, rideaux et autres objets similaires, car cela risquerait d’obstruer l’aération. - Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi. - Ne placez pas d’objets remplis de liquides, tels que des vases, à proximité ni sur le produit. - N’utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à des vibrations excessives. - Ne rangez pas cet appareil dans un endroit humide pendant une longue durée. - N’utilisez pas d’eau ou d’autres liquides pour nettoyer ce produit. - Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes et orifices de ce produit. - N’insérez pas de corps étrangers dans les fentes ni dans les trous du produit. - Ne tentez pas d’ouvrir ce produit vous-même. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. - Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants. Avertissement - N’ouvrez jamais cet appareil. - Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique. Remarque

  • Si vous devez mettre au rebut ce produit par la suite : Tous les piles et accumulateurs doivent être enlevés de cet appareil (mise au rebut des piles et accumulateurs usagés).
  • Apportez toujours votre appareil à un professionnel pour qu’il enlève la batterie intégrée. - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité. - Cet appareil est réservé à un usage privé, et non pas à un usage commercial ni industriel.- Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observation de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi. - Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil. - Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique. - N’utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à des vibrations excessives. - N’utilisez pas d’eau ou d’autres liquides pour nettoyer ce produit. - Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes et orifices de ce produit. - N’insérez pas de corps étrangers dans les fentes ni dans les trous du produit. - Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants. - Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à celle de votre secteur (la plaque signalétique se situe à l’arrière de l’appareil). - Protégez le cordon d’alimentation (personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas être pincé en particulier au niveau des prises), les prises de courant et le point où les prises sortent de l’appareil. - Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant. - Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon telle qu’un cordon d’alimentation ou une prise endommagés, lorsqu’un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l’appareil est tombé. - N’utilisez pas un cordon ou une fiche d’alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous risqueriez de causer un incendie ou une décharge électrique. Adaptateur d’alimentation (uniquement pour l’Europe) Fabricant : Mass Power Electronic Limited Numéro du modèle : EFF0900150E1BA Adaptateur d’alimentation (uniquement pour l’UK). Fabricant : Mass Power Electronic Limited Numéro du modèle : EFF0900150G1BA Utilisez exclusivement le bloc d’alimentation indiqué dans les instructions d’utilisation AVERTISSEMENT Ne pas ingérer la pile en raison des risques de brûlure chimique (la télécommande est livrée avec une). Ce produit contient une pile bouton. L’ingestion d’une pile bouton peut causer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et causer la mort. Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et tenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

AVERTISSEMENT : Une exposition prolongée aux sons puissants des lecteurs personnels de musique peut

entraîner une perte temporaire ou permanente de l’ouïe. Pour éviter une éventuelle détérioration de l'ouïe, n’écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.2. Identification des touches Unité principale

22. Entrée audio-vidéo

25. Indicateur de charge de la batterie

Il clignote en vert quand la batterie est en cours de charge. S’allume en vert à la fin de la charge de la batterie.

26. Indicateur d’alimentation

L'indicateurrouge s'allume quand l'appareil est mis en marche.Télécommande

Pour sélectionner les options numérotées dans un menu.

DISPLAY Pour afficher des informations sur le temps de lecture et l’état.

TOUCHE 10+ Pour sélection la piste 10, en mode CD, appuyez d’abord sur la touche 10+, puis sur la touche 0. En mode DVD, appuyez sur la touche 10+ pour sélectionner un numéro de piste supérieur à 10. Par exemple, pour la piste 12, appuyez d’abord sur 10+, une barre en surbrillance apparaît, appuyez de nouveau sur 10+, puis sur la touche numérotée 2. Pour sélectionner la piste 23, appuyez trois fois sur la touche 10+, puis sur la touche numérotée 3.

MENU/PBC Retour au menu principal (DVD). Activer/désactiver PBC (contrôle de lecture) (VCD).

AUDIO DVD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour entendre différentes langues ou pistes audio, si disponibles. CD/VCD : Appuyez plusieurs fois sur AUDIO durant la lecture pour entendre différents canaux audio (Gauche, Droit, Mixte ou Stéréo).

LECTURE/PAUSE Appuyez une fois sur LECTURE/PAUSE pour interrompre la lecture, appuyez une seconde fois sur LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture.9 ARRÊT Lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, l’appareil mémorise le point d’arrêt, à partir duquel la lecture reprendra si vous appuyez sur LECTURE ( ) par la suite. Mais si vous appuyez de nouveau sur ARRÊT à la place de la touche LECTURE ( ), la fonction de reprise de lecture ne sera pas disponible.

MODE Définir les paramètres LCD (luminosité, contraste et saturation).

Avance rapide Pour aller au chapitre/piste suivante. En mode MP3, si vous souhaitez sélectionner une piste particulière, vous devez appuyer sur la touche numérotée de la télécommande ou sur la touche ▲/▼ pour mettre en surbrillance la piste, puis appuyez sur la touche « ENTER ».

Revenir d’une piste Pour aller au début du chapitre/piste précédente. En mode MP3, si vous souhaitez sélectionner une piste particulière, vous devez appuyer sur la touche numérotée de la télécommande ou sur la touche ▲/▼ pour mettre en surbrillance la piste, puis appuyez sur la touche « ENTER ».

TOUCHE Appuyez sur la TOUCHE pour avancer rapidement à une vitesse allant jusqu'à 5 fois la vitesse normale (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> LECTURE), appuyez sur la touche LECTURE pour retourner à la lecture normale.

TOUCHE Appuyez sur la TOUCHE pour reculer rapidement à une vitesse allant jusqu'à 5 fois la vitesse normale (X2 -> X4 -> X8 -> X16 -> X32 -> LECTURE), appuyez sur la touche LECTURE pour retourner à la lecture normale.

STEP Définir le mode image par image DVD.

SEARCH Aller à un point temporel, un titre/chapitre souhaité en mode DVD.

SUBTITLE Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pendant la lecture pour entendre différentes langues de sous-titrage.

ANGLE DVD : Appuyez sur ANGLE pour changer l’angle de vue, sur les DVD qui prennent en charge cette fonction.

TITLE Retour au menu titre du DVD.

ENTER Pour confirmer la sélection dans un menu.

SETUP Pour accéder ou quitter le menu configuration.24 REPEAT Appuyer sur REPEAT durant la lecture pour choisir le mode de répétition souhaité. DVD : vous pouvez sélectionner répéter le chapitre/titre ou désactiver la répétition. CD/VCD : vous pouvez sélectionner répéter une fois/tout/désactiver la répétition. MP3 : il est possible de choisir le mode de répétition simple/par dossier/désactivée et le mode de lecture aléatoire.

SLOW Appuyez sur la touche SLOW à plusieurs reprises pour passer en lecture ralentie et faire défiler les différentes vitesses. Les vitesses sont 1/2, 1/4, 1/8, 1/16 et normale.

PROGRAM DVD/VCD : La fonction de programmation vous permet de créer une liste de contenus que vous désirez entendre ou visualiser. Appuyez sur la touche PROGRAM. Le menu correspondant apparaît sur l’écran. Sélectionnez les titres, chapitres ou pistes que vous désirez à l’aide des touches numériques. Sélectionnez l’option PLAY pour démarrer la lecture de la liste que vous venez de programmer. Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur PROGRAM et sélectionnez l’option vide du programme dans le menu du programme, appuyez sur PROGRAM pour quitter le menu du programme. MP3 : Appuyez sur la touche PROGRAM pour revenir à la liste des fichiers. Appuyez de nouveau sur la touche PROGRAM pour revenir au dossier MP3.

ZOOM DVD/VCD : Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l’image vidéo.

1. Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou une lecture suspendue pour activer la fonction Zoom. Le

cadre carré apparaît brièvement dans le coin inférieur droit de l’image.

2. Chaque pression sur la touche ZOOM changera l’affichage de l’écran du téléviseur dans l’ordre

suivant : Taille 2X taille 3X taille 4X taille 1/2 taille 1/3 taille 1/4 taille normale JPEG : Utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire l’image vidéo.

1. Appuyez sur 'ZOOM'.

2. Utilisez « » pour agrandir et « » pour réduire l’image.

Utilisez les touches ▲ ▼ ◄ ► pour parcourir l’image agrandie.

Page Configuration Générale Appuyez sur la touche SETUP pour accéder au menu des réglages. Utilisez les touches directionnelles ▲ ▼ ◄ ► pour sélectionner les éléments de votre choix. Après avoir terminé les réglages, appuyez de nouveau sur SETUP pour retourner à l’affichage normal. Les éléments suivants du menu peuvent être modifiés : GENERAL (GÉNÉRAL) : affiche la page menu GENERAL (GÉNÉRAL). AUDIO : affiche la page menu AUDIO. VIDEO (VIDÉO) : affiche la page menu VIDEO (VIDÉO). PREFERENCE (PRÉFÉRENCES) : affiche la page menu PREFERENCE (PRÉFÉRENCES).Page Configuration Générale TV DISPLAY (AFFICHAGE TV) : sélectionne le format d’image de lecture. 4:3 PAN SCAN (Balayage panoramique 4:3) : si vous avez un écran télé normal et vous souhaitez que les deux côtés de l’image soient rognés ou ajustés pour tenir sur tout l’écran. 4:3 LETTERBOX (BOÎTE AUX LETTRES 4:3) : Si vous avez un écran télé normal. Dans ce cas, une image large avec des bandes noires dans les portions supérieures et inférieures de l’écran TV s’affichera. 16:9 : Affichage d’écran large. TFT DISPLAY (AFFICHAGE TFT) : Sélectionnez la taille d’affichage TFT 16:9 ou 4:3. Angle Mark (Marques des angles) Affiche des informations sur l’angle actuel, si disponibles sur le disque, dans le coin droit de l’écran TFT. OSD Language (Langue OSD) Vous pouvez sélectionner la langue préférée. Closed Captions (Sous-titrages codés) Les sous-titrages sont composés de données qui sont cachées dans le signal vidéo de certains disques. Avant de sélectionner cette fonction, assurez-vous que le disque contient des informations de sous-titrage et que votre téléviseur dispose également de cette fonction. Screen Saver (ÉcrDeVeille) Cette fonction active ou désactive l'économiseur d'écran. Auto Standby (Mise en veille automatique) Cette fonction permet de fixer le délai de veille automatique à 3 ou 4 heures. 3 HOURS (3 HEURES) : l’appareil passe en veille après 3 heures s’il n’y a aucune interaction avec l’utilisateur pendant cette période. 4 HOURS (4 HEURES) : l’appareil passe en veille après 4 heures s’il n’y a aucune interaction avec l’utilisateur pendant cette période. OFF (DÉSACTIVÉ) : la fonction de mise en veille automatique est désactivée et l’appareil restera allumé « marche » même en cas d’inactivité de l’utilisateur.Page Configuration audio

Page Configuration audio Downmix (Mixage réducteur) Cette option permet de régler la sortie analogique stéréo de votre lecteur DVD. LT/RT : Sélectionnez cette option si votre lecteur DVD est connecté à un décodeur Dolby Pro Logic. Stereo (Stéréo) : Sélectionnez cette option lorsque la sortie fournit du son uniquement depuis les deux enceintes avant. Dolby digital Les options incluses dans la configuration Dolby Digital sont : « Dual Mono » (Double mono) et « Dynamic » (Dynamique) Dual Mono (Double mono) Stereo (Stéréo) : Le son mono gauche est envoyé vers l’enceinte gauche et le son mono droit est envoyé vers l’enceinte droite. L-Mono (Mono gauche) : Le son mono gauche est envoyé vers les enceintes gauche et droite. R-Mono (Mono droit) : Le son mono droit est envoyé vers les enceintes gauche et droite. Mix-Mono (Mono mixte) : Les sons mono gauche et droite mixés sont envoyés vers les enceintes gauche et droite. Dynamic (Dynamique) Compression de la gamme dynamique.Page Configuration vidéo Luminosité, Contraste, Tonalité, Saturation : réglage de la qualité vidéo. Page Préférences

TV Type (Type TV) Sélectionnez la norme de couleur du système qui correspond à votre TV lorsque vous utilisez la sortie audio-vidéo. Ce lecteur DVD est compatible avec les systèmes NTSC et PAL. PAL : Sélectionnez cela si la TV connectée est un système PAL. Cela changera le signal vidéo d’un disque NTSC et la sortie au format PAL. NTSC : Sélectionnez cela si la TV connectée est un système NTSC. Cela changera le signal vidéo d’un disque PAL et la sortie au format NTSC. Auto : Change automatiquement le signal de sortie vidéo selon le format du disque en cours de lecture. Audio : Sélection de la langue audio (si disponible). Subtitle (Sous-titrage) : Sélection de la langue de sous-titrage (si disponible). Disc Menu (Menu disque) : Sélectionne une langue pour le menu du disque (si disponible). Default (Réglage par défaut) : Rétablit les réglages d’usine.4. Paramètres et spécifications Paramètres électroniques Élément Exigences standards Exigences d’alimentation : CA 100 à 240 V, 50/60 Hz/CC 9 à 12 V Puissance absorbée : <12W Humidité de fonctionnement : 5 % à 90 % Sortie SORTIE VIDEO : 1 V c-c (75 Ω) SORTIE AUDIO : 1,2 V rms (1 kHz, 0 dB)

Systè. Laser : Laser semi-conducteur, longueur d’onde 650 nm Système de signal : NTSC/PAL Plage de fréquence : 20 Hz à 20 kHz (1dB) Rapport signal/bruit : Supérieur à 80 dB (connecteurs ANALOG OUT seulement) Gamme dynamique : Supérieure à 85 dB (DVD/CD) Remarque : Les spécifications et le design peuvent être modifiés sans préavis. Paramètres de la batterie Spécifications de la batterie : Sortie : 7,4 V Temps de charge/décharge : Temps de charge standard : 3 h à 4 h Conditions de stockage et de fonctionnement :

1. Conditions de stockage

Température Humidité 6 mois -20°C ~ +45°C 65 ± 20 % 1 semaine -20°C ~ +65°C 65 ± 20 %

2. Conditions de fonctionnement

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco. Remarque importante : Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie serait caduque. Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d’utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.6. Clause de non-responsabilité Des mises à jour du logiciel et/ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d’illustration et peuvent ne pas s’appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations contenues dans ce manuel.

Ce symbole indique que le produit électrique concerné ou la batterie ne doivent pas être jetés parmi les autres déchets ménagers en Europe. Pour garantir un traitement correct du déchet de la batterie ou de l’appareil, veuillez les mettre au rebut conformément aux règlements locaux en vigueur relatifs aux appareils électriques et autres batteries. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l’amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques).

Les produits avec la marque CE sont conformes à la directive CEM (2014/30/CE) et à la directive basse tension (2014/35/CE) émises par la commission de la communauté européenne.

Par la présente, Lenco Benelux BV, Thermiekstraat la, 6361 HB Nuth, The Netherlands, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales et autres clauses applicables de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@lenco.com

9. Service après-vente

Pour en savoir plus et obtenir de l’assistance, visitez www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Pays-Bas.Español