KRUPS KH311050 - Grille-pain

KH311050 - Grille-pain KRUPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH311050 KRUPS au format PDF.

📄 25 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice KRUPS KH311050 - page 10
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KRUPS

Modèle : KH311050

Catégorie : Grille-pain

Caractéristiques Détails
Type de produit Grille-pain
Nombre de fentes 2 fentes
Puissance 850 W
Fonctionnalités Réglage du brunissage, fonction décongélation, fonction réchauffage
Matériau Acier inoxydable
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes intuitives
Entretien Ramasse-miettes amovible pour un nettoyage facile
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KH311050 KRUPS

Le grille-pain ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché sur une prise fonctionnelle. Testez avec une autre prise si nécessaire. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Le pain ne grille pas uniformément, comment y remédier ?
Assurez-vous que les fentes du grille-pain ne sont pas obstruées par des miettes. Essayez de régler le niveau de brunissage pour une cuisson plus uniforme.
Le grille-pain émet une odeur de brûlé, est-ce normal ?
Une légère odeur de brûlé peut être normale lors des premières utilisations en raison de la protection des éléments chauffants. Si l'odeur persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment nettoyer mon grille-pain KRUPS KH311050 ?
Débranchez le grille-pain et laissez-le refroidir. Retirez le tiroir à miettes et nettoyez-le à l'eau savonneuse. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Le pain reste coincé dans le grille-pain, que faire ?
Débranchez le grille-pain avant de tenter de retirer le pain. N'utilisez jamais d'objets métalliques pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
Comment régler la température de grillage ?
Utilisez le bouton de réglage du niveau de brunissage pour sélectionner la température souhaitée. Les niveaux varient généralement de 1 à 6.
Le grille-pain fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit lors du fonctionnement est normal. Si le bruit devient fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Puis-je griller d'autres aliments que du pain ?
Le grille-pain est conçu principalement pour le pain. Évitez de griller des aliments humides ou gras, car cela peut endommager l'appareil.
Y a-t-il une garantie pour le grille-pain KRUPS KH311050 ?
Oui, le grille-pain est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel d'utilisation ou le site Web de KRUPS pour plus de détails.

Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH311050 - KRUPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH311050 de la marque KRUPS.

MODE D'EMPLOI KH311050 KRUPS

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier les suivantes : Lisez entièrement les instructions. Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. Pour vous protéger d’une décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, les prises de courant ou l’appareil, dans l’eau ni dans aucun autre liquide. L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants. Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur proximité. Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l’expérience ou les connaissances ne sont pas sufsantes, à condition qu’ils bénécient d’une surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Débranchez l’appareil après usage et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’installer ou d’enlever des pièces. N’utilisez aucun appareil électrique dont le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé, si l’appareil fonctionne mal ou s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil défectueux au centre de service autorisé le plus près pour qu’il soit examiné, réparé ou réglé. L’usage d’accessoires non recommandés par le fabricant pourrait occasionner des blessures. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre d’une table ou d’un comptoir, ni entrer en contact avec des surfaces chaudes. Ne placez jamais l’appareil sur ou près d’un brûleur à gaz, d’une plaque électrique ou dans un four chaud. Pour l’éteindre, arrêtez d’abord l’appareil puis débranchez-le. N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu. N’introduisez pas dans le grille-pain des ustensiles, des aliments trop gros ou des emballages métalliques qui pourraient causer un feu ou une décharge électrique. Un feu pourrait se déclencher si l’appareil est couvert ou s’il est en contact ou à proximité de matériaux inammables comme des rideaux, des tentures ou du bois (étagères, meubles …) lorsqu’il fonctionne. N’essayez jamais d’enlever du pain coincé lorsque le grille-pain est branché. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

L’emballage de votre produit est composé de matériaux recyclables. Ne le jetez pas dans votre poubelle habituelle, mais apportez-le plutôt dans un centre de collecte sélective mis en place à proximité.9 Français À FAIRE L’appareil doit être utilisé exclusivement en position debout (jamais couché, incliné vers l’avant ou l’arrière). Avant chaque utilisation, assurez-vous que le tiroir ramasse-miettes est bien en place. Enlevez régulièrement les miettes du tiroir ramasse-miettes. La manette doit être en position élevée quand vous branchez ou débranchez votre appareil. Si les tranches de pain restent coincées dans les fentes après le cycle de grillage, l’appareil s’éteint automatiquement. Débranchez-le immédiatement et laissez-le refroidir avant de retirer le pain. Débranchez l’appareil si une anomalie de fonctionnement survient.

Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Ne touchez pas les parties métalliques ou chaudes de l’appareil en cours d’utilisation, attendre qu’il soit froid. Ne grillez pas de pain ayant un glaçage susceptible de fondre ou de couler dans le grille-pain et ne grillez pas de petits morceaux de pain ou des croûtons, car cela pourrait endommager l’appareil ou causer un feu. Ne tentez pas de griller des tranches de pain trop épaisses susceptibles de coincer le mécanisme du grille-pain. Le pain peut brûler, aussi ne couvrez pas l’appareil pendant son fonctionnement et ne le placez pas à proximité de matériaux inammables comme des rideaux, des dessous d’étagères ou des étagères murales. L’appareil doit être utilisé sous surveillance. Ne placez jamais un essuie-tout, du carton ou du plastique dans, sur ou sous l’appareil. Si des ammes se dégagent d’une partie de l’appareil, ne tentez jamais de les éteindre avec de l’eau. Débranchez l’appareil et étouffez les ammes avec un linge humide. N’utilisez pas le grille-pain comme source de chaleur ou pour sécher quelque chose. N’utilisez pas le grille-pain pour faire cuire, griller, réchauffer ou décongeler des aliments congelés autres que du pain. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Saisissez la che et retirez-la de la prise murale. N’enroulez pas le cordon autour du grille-pain. Utilisez le range-cordon prévu à cet effet sous l’appareil. N’immergez jamais le grille-pain et ne le placez jamais sous l’eau courante. Ne mettez pas l’appareil au lave-vaisselle. Ne couvrez pas les fentes du grille-pain pendant qu’il fonctionne. N’insérez jamais d’objets dans l’appareil. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs, d’ustensiles métalliques ni de tampons à récurer.10 DESCRIPTION a Boîtier isolant b Tiroir ramasse-miettes c Rangement pour cordon d Commande de mise en marche e Bouton de réglage f Fonction de DÉCONGÉLATION g Fonction de RÉCHAUFFAGE h Bouton CANCEL (STOP) i Fonction BAGEL

AVERTISSEMENT : Les consignes de sécurité font partie de l’appareil. Veuillez

les lire attentivement avant d’utiliser votre nouvel appareil. Gardez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver et vous y référer ultérieurement. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement. Toute utilisation professionnelle, non appropriée ou non conforme aux directives annule la garantie.

Pour votre sécurité, cet appareil répond aux règlements et aux normes techniques en vigueur. Ne l’installez jamais sous des étagères ni près d’objets inammables. Assurez-vous que la tension du réseau correspond bien à celle qui est indiquée sur l’appareil. Utilisez un plan de travail stable, loin de toute source d’eau et n’installez jamais l’appareil dans une alcôve encastrée. Ne déplacez pas l’appareil pendant qu’il fonctionne.

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Votre appareil est muni d’une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cela a pour but de réduire les risques de décharges électriques. Cette che ne peut se brancher que dans un sens. Si la che ne rentre pas correctement dans la prise murale, mettez-la dans l’autre sens. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien. N’essayez en aucune façon de modier la prise.

CORDON D’ALIMENTATION

A L’appareil est muni d’un cordon d’alimentation court (ou d’un cordon d’alimentation amovible) an d’éviter que celui-ci ne s’emmêle ou que l’on puisse trébucher dessus. B Des rallonges et des cordons plus longs sont disponibles, mais ils doivent être utilisés avec précaution. C Si vous utilisez une rallonge ou un cordon d’alimentation plus long, veillez à ce que :

1) Le calibre spécié sur le cordon soit au moins aussi élevé que celui

indiqué sur l’appareil.

2) Le cordon d’alimentation soit disposé de façon qu’il ne pende pas du

comptoir ou de la surface de travail, car un enfant pourrait tirer dessus ou une personne pourrait y trébucher.11 Français

Placez les tranches de pain dans le grille-pain (Fig. 2). N’insérez pas des tranches trop grandes ou trop épaisses : la tranche ne doit pas rester coincée dans la fente. Sélectionnez le degré de grillage désiré (Fig. 3). Choisissez entre 7 degrés de grillage différents en sélectionnant la position souhaitée : Position 1 = légèrement grillé Position 7 = très grillé L’intensité du grillage augmente en même temps que les chiffres du sélecteur. Pour le pain complet, mettez le bouton de réglage sur un temps de grillage plus long que pour le pain blanc. Mettez le bouton de réglage sur un chiffre inférieur si, par exemple, vous souhaitez griller seulement une tranche de pain. Important: Les morceaux de pain sec ou qui auraient été déjà grillés, brunissent plus rapidement et peuvent même, le cas échéant brûler. Il est donc recommandé de choisir un degré de grillage inférieur pour ce type de pain et de ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance. Descendez la manette de mise en marche jusqu’à ce qu’elle soit automatiquement bloquée (Fig. 4). L’appareil fonctionne et la touche CANCEL (STOP) s’allume. La manette ne peut être bloquée que si le grille-pain est branché. Le pain est ejecté automatiquement et l’appareil s’arrête une fois que le degré de grillage préalablement sélectionné est atteint (Fig. 5). Retirez le pain. Vous pouvez utiliser la commande de mise en marche en la remontant au maximum. Cette fonction facilite le retrait du pain. Pour interrompre le fonctionnement de grillage en cours appuyez sur le bouton CANCEL (STOP) (Fig. 6). Attention: Si une tranche de pain reste bloquée dans l’appareil, débranchez immédiatement, laissez refroidir quelques minutes et dégagez le pain délicatement, sans toucher les éléments chauffants.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Enlevez tous les emballages, autocollants ou accessoires divers à l’intérieur comme à l’extérieur du grille-pain. Réglez la longueur du cordon en l’enroulant sous le socle. Coincez le cordon dans l’encoche (Fig. 1). Branchez le grille-pain. Mettez le cadran au degré de grillage maximal et, sans insérer de pain dans l’appareil, appuyez sur la manette. Répétez cette séquence deux fois an de chasser l’odeur d’appareil nouveau.12 FONCTIONS POSSIBLES NETTOYAGE Avant de sortir le tiroir ramasse-miettes, laissez l’appareil refroidir au moins 10 minutes après la dernière utilisation. Avant de nettoyer le grille-pain, assurez-vous qu’il n’est pas branché. Le nettoyage est facile et rapide grâce au tiroir ramasse-miettes qu’il suft de tirer au moyen de la poignée prévue à cet effet. Réaliser cette opération régulièrement (Fig. 12). Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. N’utilisez jamais une éponge abrasive pour nettoyer le grille-pain. Nettoyez-le avec un chiffon humide et essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Essuyez à l’aide d’un chiffon humide puis remettez le tiroir ramasse-miettes en place. N’utilisez jamais le grille-pain sans le tiroir ramasse-miettes. Fonction BAGEL Le grille-pain est doté d’une fonction préprogrammée pour griller des bagels. Insérez le bagel tel qu’illustré (Fig. 7 ou Fig. 8). Sélectionnez le niveau de grillage désiré et descendez la manette (voir la section Mode d’utilisation). Appuyez sur la touche BAGEL (Fig. 9). Les touches BAGEL et CANCEL (STOP) s’allument. Fonction de DÉCONGÉLATION Le grille-pain est doté d’une fonction préprogrammée de décongélation : griller du pain congelé prend plus de temps que griller du pain non congelé. Insérez une ou deux tranches de pain congelées dans le grille-pain (Fig. 10). Sélectionnez le degré de grillage désiré et descendez la manette (voir le paragraphe « MODE D’UTILISATION »). Appuyez sur la touche DÉCONGÉLATION (Fig. 10). Les touches DÉCONGÉLATION et CANCEL (STOP) s’allument. Fonction RÉCHAUFFAGE Le grille-pain est doté d’une fonction préprogrammée pour réchauffer des tranches de pain ou des rôties sans les griller davantage. Le temps de réchauffage est automatique quelque soit la position du bouton de réglage (environ 30 secondes). Insérez les tranches de pain ou les rôties dans le grille-pain et descendez la manette. Appuyez sur la touche RÉCHAUFFAGE (Fig. 11). Les touches RÉCHAUFFAGE et CANCEL (STOP) s’allument.13 Français Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Allez le porter à un point de collecte ou à un centre de service agréé pour que son traitement soit effectué. ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D’EMBALLAGE ET

L’emballage comprend exclusivement des matériaux sans danger pour l’environnement, pouvant être jetés conformément aux dispositions de recyclage en vigueur. Pour la mise au rebut de l’appareil, se renseigner auprès du service approprié de votre région. DÉPANNAGE

Le grille-pain ne fonctionne pas. Assurez-vous que la che est bien branchée dans la prise. Si le grille-pain ne fonctionne toujours pas, allez le porter à un centre service KRUPS agréé. Le pain reste coincé dans l’appareil. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir. Retirez le pain avec précaution. Faites attention de ne pas endommager les éléments chauffants lorsque vous retirez le pain. N’utilisez jamais un objet métallique pour retirer le pain. Le pain est trop ou pas assez grillé. Vériez le réglage sélectionné. Sélectionnez un degré plus faible si votre pain est trop grillé, ou plus élevé s’il ne l’est pas assez. Assurez-vous que les touches décongélation ou réchauffage n’ont pas été sélectionnées. Le pain ressort presqu’immédiatement sans être grillé. Assurez-vous de bien descendre la manette jusqu’en bas. Vériez aussi que la touche réchauffage n’a pas été sélectionnée. Si le pain ne reste toujours pas dans le grille-pain, allez porter votre appareil à un centre service KRUPS agréé. De la fumée s’échappe du grille-pain. Il est possible que le degré de grillage sélectionné soit trop élevé. Appuyez sur la touche CANCEL (STOP) pour interrompre le cycle de grillage et débranchez l’appareil. Le cordon est endommagé. Si le cordon de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé dans un centre service KRUPS agréé.14

KRUPS GARANTIE INTERNATIONALE

: www.krups.com Ce produit est réparable par KRUPS, pendant et après la période de garantie. KRUPS s’efforce de conserver la plus grande partie du stock de pièces disponible pour la réparation de vos produits pendant une durée moyenne de 5 à 7 ans, après la dernière date de fabrication. Les accessoires, consommables, et autres pièces remplaçables directement par l’utilisateur, peuvent être achetés, si ils sont disponibles localement, tel que décrit sur le site internet www.krups.com La Garantie Ce produit est garanti par KRUPS (adresse et contacts dans la liste des pays de la Garantie Internationale KRUPS) contre tout défaut de fabrication ou de matière, pendant 2 ans à partir de la date d’achat et dans les pays précisés, tels que dénis dans la liste en dernière page du mode d’emploi. Cette Garantie Internationale du fabricant KRUPS vient en complément des droits des consommateurs. La Garantie Internationale du fabricant couvre tous les coûts de remise en état d’un produit reconnu défectueux pour redevenir conforme à ses spécications d’origine, par la réparation, la main-d’œuvre, et le remplacement éventuel de pièces défectueuses. Au choix de KRUPS, un produit de remplacement peut être proposé à la place de la réparation du produit défectueux. Les obligations de KRUPS dans le cadre de cette garantie se limitent exclusivement à cette réparation ou ce remplacement. Conditions & Exclusions La Garantie Internationale de KRUPS ne s’applique que pendant la période dénie pour les pays cités dans la Liste des Pays jointe, et n’est valable que sur présentation d’un justicatif d’achat. Le produit peut être déposé directement chez un réparateur agréé, ou peut y être envoyé en recommandé après avoir été emballé de manière adéquate. La liste complète des réparateurs agréés dans chaque pays, avec leurs coordonnées complètes, est disponible sur le site de KRUPS (www.krups.com), ou en appelant le numéro du Service Consommateurs précisé dans la Liste des Pays. KRUPS n’a aucune obligation de réparer ou d’échanger un produit qui ne serait pas accompagné d’un justicatif d’achat.15 Français Cette garantie ne couvre pas les dommages qui seraient le résultat d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, du non respect des instructions d’utilisation et de maintenance, de l’utilisation avec une alimentation électrique non conforme à celle spéciée sur la plaque signalétique, ou d’une modication ou d’une réparation non autorisée du produit. Elle n’inclut également pas l’usure normale du produit, ni la maintenance ou le remplacement de pièces consommables, ni les cas suivants : – utilisation d’une eau ou d’un consommable non adapté – entartrage (tout détartrage doit être réalisé conformément aux instructions dans le mode d’emploi) – entrée d’eau, de poussière, d’insectes dans le produit – dommages dus à un choc, ou une surcharge – usage professionnel ou sur un lieu de travail – tous accidents liés à un feu, une innondation, la foudre, etc … – verre ou céramique endommagé Cette garantie ne s’applique pas aux produits choqués, ou aux dommages résultant d’une utilisation impropre ou sans entretien, aux problèmes d’emballage ou de transport pendant l’ expédition du produit par son propriétaire. An d’offrir le meilleur service après-vente possible et d’améliorer constamment la satisfaction de ses clients, KRUPS pourra envoyer une enquête de satisfaction à tous ses clients dont le produit aura été réparé ou échangé par l’un des partenaires service agréés de KRUPS. La Garantie Internationale de KRUPS couvre exclusivement les produits achetés dans un des pays listés, et utilisés à des ns domestiques également dans un des pays listés dans Liste des Pays. En cas d’utilisation dans un pays différent du pays d’achat : a) La Garantie Internationalde de KRUPS ne s’applique qu’en cas d’adéquation du produit avec les standards et normes locales, tels que le voltage, la fréquence électrique, le type de prise électrique, ou toute autre spécication locale. b) Le traitement de la Garantie Internationale peut prendre un temps supérieur aux conditions locales de réparation si la référence du produit n’est pas elle-même commercialisée par KRUPS dans le pays d’emploi. c) Au cas où le produit ne serait pas réparable dans le pays d’emploi, la Garantie Internationale de KRUPS est limitée au remplacement par un produit équivalent ou un produit alternatif de même valeur, si c’est possible. Droits des Consommateurs Cette Garantie Internationale de KRUPS n’affecte ni les droits légaux dont bénécie tout consommateur localement, qui ne sauraient être exclus ou limités, ni les droits légaux envers un distributeur auprès de qui aurait été acheté un produit. Cette Garantie donne au consommateur des droits spéciques, et le consommateur peut par ailleurs bénécier des droits particuliers en fonction du Pays, de l’Etat ou de la Province. Le consommateur peut faire usage de ces droits de son seul fait.16 PRECAUCIONESIMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, mantenga algunas precauciones elementales en cuanto a seguridad y en particular las siguientes: Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar el aparato, en él encontrará instrucciones, características e ideas para su mejor aprovechamiento. No toque las supercies calientes. Utilice las asas. Para protegerse de una posible descarga eléctrica, no sumerja el cable, las tomas de corriente o el aparato, ni en agua ni en ningún otro líquido. Vigile atentamente el aparato cuando lo utilicen niños o cuando éste se encuentre a su alcance. Este aparato no está diseñado para ser usado por niños o por personas sin el conocimiento o la experiencia suciente para operar este producto, a menos que sea bajo la supervisión o que cuenten con instrucciones previas acerca del uso del aparato por parte de la persona encargada de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el aparato. Desconecte el aparato después de usarlo y antes de limpiarlo. Espere a que enfríe antes de instalar o de retirar los accesorios. Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el fabricante, por su agente de servicio o por personal calicado con el n de evitar un peligro. No utilice el aparato eléctrico, cuando funcione mal, o tras haber sufrido algún daño independientemente de lo que se trate, llévelo a un centro de servicio. El uso de determinados accesorios no recomendados por el fabricante podría ocasionarle heridas. No utilice el aparato en el exterior. No deje el cable colgando de una mesa ya que podría provocar accidentes graves. No lo deje en contacto con supercies calientes. No coloque nunca el aparato sobre o cerca de un quemador de gas, de una placa eléctrica o de un horno caliente. Para apagarlo, desconéctelo. No utilice el aparato para nes distintos a los que fue creado. Alimentos muy grandes, empaques con papel aluminio o utensilios no deben insertarse en el tostador ya que podría existir riesgo de incendio o choque eléctrico. Puede ocurrir un incendio si el tostador está cubierto por materiales amables, incluyendo cortinas, manteles, paredes u otros mientras está en operación. No intente nunca retirar el pan si el ciclo de tostado no ha terminado.