Vornado Energy Smart 6303DC - Ventilateur

Energy Smart 6303DC - Ventilateur Vornado - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Energy Smart 6303DC Vornado au format PDF.

📄 27 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Vornado Energy Smart 6303DC - page 10
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ventilateur à courant continu, 3 vitesses, technologie Energy Smart
Débit d'air Jusqu'à 630 m³/h
Niveau sonore Silencieux, fonctionnement à faible bruit
Dimensions Hauteur : 36 cm, Largeur : 30 cm, Profondeur : 15 cm
Poids 2,5 kg
Utilisation Idéal pour les espaces de vie, bureaux et chambres
Maintenance Nettoyage régulier des grilles et des pales, filtre lavable
Sécurité Protection contre la surchauffe, base stable
Informations générales Garantie de 5 ans, respectueux de l'environnement

FOIRE AUX QUESTIONS - Energy Smart 6303DC Vornado

Comment puis-je régler la vitesse du ventilateur Vornado Energy Smart 6303DC ?
Vous pouvez régler la vitesse du ventilateur en utilisant le bouton de contrôle situé sur le panneau de commande. Il y a plusieurs niveaux de vitesse disponibles pour s'adapter à vos besoins.
Le ventilateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de l'utilisation, mais si le ventilateur émet des bruits forts ou anormaux, il peut y avoir un problème. Vérifiez s'il y a des objets bloquant les pales ou si le ventilateur est mal monté.
Comment nettoyer le ventilateur Vornado Energy Smart 6303DC ?
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface extérieure et un aspirateur avec un embout brosse pour enlever la poussière des grilles. Ne plongez pas le ventilateur dans l'eau.
Le ventilateur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le ventilateur est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également si le cordon d'alimentation est endommagé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le ventilateur a une fonction d'économie d'énergie, comment fonctionne-t-elle ?
Le Vornado Energy Smart 6303DC est conçu pour optimiser la circulation d'air tout en consommant moins d'énergie. Il ajuste automatiquement la vitesse en fonction de la température ambiante pour réduire la consommation d'énergie.
Puis-je utiliser le ventilateur dans une grande pièce ?
Oui, le Vornado Energy Smart 6303DC est conçu pour circuler l'air efficacement dans des pièces de taille moyenne à grande, mais pour des espaces très vastes, plusieurs unités peuvent être nécessaires.
Y a-t-il une garantie pour le ventilateur Vornado Energy Smart 6303DC ?
Oui, le ventilateur est généralement couvert par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site web de Vornado pour les détails spécifiques concernant la garantie.
Le ventilateur est-il facile à assembler ?
Oui, le Vornado Energy Smart 6303DC est conçu pour être facilement assemblé. Suivez les instructions fournies dans le manuel pour un assemblage rapide et simple.
Puis-je utiliser le ventilateur à l'extérieur ?
Non, ce ventilateur est conçu pour un usage intérieur uniquement. L'utilisation à l'extérieur peut endommager l'appareil et annuler la garantie.

Questions des utilisateurs sur Energy Smart 6303DC Vornado

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Energy Smart 6303DC - Vornado et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Energy Smart 6303DC de la marque Vornado.

MODE D'EMPLOI Energy Smart 6303DC Vornado

Instructions Importantes 18 Retrait De La Grille Et Des Pales 31
Pour Démarrer 24 Nettoyage 32
Caracteristiques 26 Guide De Depannage 33
Commandes 27 Garantie 34

Télécommande 30

INSTRUCTIONS IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Le present guide d'utilisation et tout autre encart sont considérés comme faisant partie du produit. Il contiennent des informations importantes sur la sécurité, l'utilisation et la mise au rebet du produit. Avant d'utiliser le produit, veillez vous familiarisier avec toutes les instructions relatives à son fonctionnement et à la sécurité. Veillez conserve tous les documents pour consultation ultérieure et les remettre, avec le produit, au prochain propriété. Veillez consultier notre site Web pour obtenir la version la plus récente de notre guide d'utilisation.

Les messages d'ajretissement suivants apparaisent dans le préSENT guide d'utilisation :

DANGER

Indique une situation dangereuse comportant un degré ÉLEVè de risque qui, si elle n'est pas évité, causera la mort ou des blessures graves. Veuiliez porter particulièrement attention aux instructions

qui visent à éviter ce risque important de danger.

AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse compondant un degré MOYEN de risque qui, si elle n'est pas évitée, pourrait cause la mort, des blessures graves, des blessures mineures ou moderées ou des dommages matériels potentiels.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

Les remarques importantes fournissent des renseignements additionnels qui vous aïderont à moins manipuler l'appareil.

UTILISATION PRÉVUE: Ce produit est confu pour faire circuler l'air uniquement dans les pieces interieures. Il n'est pas confu pour une utilisation commerciale ou industrielle.

6803DC-AU uniquement: Risque d'incendie.
Votte apparueil est équipé d'un bloc d'alimentation amabile. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation

fourni avec l'appareil.

Le fabricant n'assure aucune responsabilité quant aux dommages survenant à la suite du non-respect de ces instructions ou d'une utilisation inédequate du produit. Ces actions entraîrent l'annulation de la garantie du produit.

AVERTISSEMENT - Lors de l'utilisation d'apparels électriques, il faut souvent surve des précautions de base aïn de réduire le risque d'incendie, de décharge électrique et de blessee, y compris ce qui suit :

AVENTISSEMENT

Dangers pour les enfants et autres personnes à risque.

Cet apparell peut être utilisé par des enfants âgés de 12 ans et plus. Cet apparell n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et

de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour
s assurer quils ne jouent pas avec I appareil. > Les enfants ne doivent pas s amuser avec cat appliarel.

Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage ni l'entretien de l'opareil, sauf sous supervision.
Ce produit et son matériel d'emballage ne sont pas des jouets et doivent être garçés hors de la portée des enfants.

AVERTISSEMENT: Risque de brûlure chimique. Gardez les piles hors de portée des enfants.

AVERTISSEMENT: GARDER LES BATTERIES NEUFST ET UTILISÉES HORS DE LA PORTEES DES ENFANTS.

Ce produit contient une pila bouton/bouton au lithium. Si une pila bouton/bouton au lithium neuve ou usage est availée ou penètre dans le corps, elle peut provquer de graves brûlures internes et entraîner la mort en aussi peu que 2 heures. Si vous pensé que

des ples ont puetre aviees ou piacees a l'interneneur de n'importe qu'elle parte du corps, consultez immédiatement un medecin. Dans l'UA, appelez immédiamètament l'Australien Poisons Information Center pour avoir des conseils d'experts rapides 24h / 24 et 7j / 7 au 13 11 26.

AVERTISSEMENT

Risques liés à une utilisation et à une manipulation non prévues. Veuillez suivre attentivement les directiveses suivantes pour éviditer demettre lesgens ou les biens en danger.

^* Na pas utiliser ce produit à l'extérieur et ne pas exposer directement aux interpêmes.
N'utilise pas cet appareil en cas de condensation. Si le produit est amende d'un endroit froid a un endroit chaud (par exemple, pendant le transport), de la condensation peut se produire a l'intérieur de l'appareil. Laissez l'apparil atteindre la temperature ambiente avant de l'utiliser.

Ne pas utiliser ce produit sur des surfaces humides

ou trempees. Ne pas utiliser ce produit dans une baignoire ou une douche, et ne pas le placer qu'ilque part d'ou il pourrait tomber dans une baignoire, une machine a laver, une piscine ou tout autre contenant d'eau.
Ne pas immerger ce produit dans I'eau et ne pas laisser I'eau degoutter dans le bottier du moteur.

Assurez-vous que le ventilateur est hors tension avant de retirer la grille de protection.

Ne pas utiliser le produit pres d'un apparéil de chauflage, d'un foyer, d'un four ou d'autres sources de chaleur à temperature élevée.
Ne pas placer ce produit trop pres des draperies ou d'autres tissus non attaches, car I'apocareill pourrait les aspirer par ses ouvertures, ce qui entraverait la circulation d'air et endommagerait le meur.
Ne pas se servir du cordon pour transporter ce produit ni utiliser le cordon comme une poignée, sinon le cablinge interne risque d'être endommage. Ne pas debrancher l'appareil en tirant sur le cordon ni tendre excessivement le cordon. Pour débrancher l'appareil, tirer sur la fiche, pas le cordon.
Ne pas faire passer le cordon sous un tapis. Ne

pas recouvrir le cordon d'une carpette, d'un tapis d'escalier ou de corridor, ou d'un revetement similaire.

Ne pas faire passer le cordon sous un meuble ou un apparéel électrique. Faîre passer le cordon à l'écart des zones passantes, dans un endroit où il ne peut faire travacher lesgens. Pour éviter de faire travacher lesgens, emroulement/ranger le cordon d'alimentation de façon sure.
Na pas alterer ou modifier ce produit de chaque façon que ce soit.
Na laissez pas le cordon d'alimentation entre en contact avec de I'eau ou des enroits humrides.
Ne placez pas le cordon d'alimentation a proximite de sources de chaleur, telles que des radiateurs ou des radiateurs.

BRANCHEMENT ELECTRIQUE: L'appareil peut être branché uniquement dans une prise électrique 220-240V~50 Hz CA reliquaire reliée au réseau électrique public.

DANGER

Risque de décharge électrique. Tout contact avec des fils ou des composants sous tension peut être fatal!

Ne pas toucher le produit avec des mains mouillées ou humides.
Ne pas faire fonctionner un produit si son cordon ou sa fiche sont endommages, après une défaillance du produit, ou après que le produit est tombé ou a été endommaged d'une quelconque façon. Jeter le produit ou le returner à un établissement de réparation autorisé pour le faire examiner et/ou réparer afin d'éviter tout danger.
Ne pas etirer le cordon nile tendre excessivement.
Ne pas insider de corps étrangers dans les orifices d'entree ou de sortie, et ne pas laisser de corps étrangers pénétre ces orifices. Le non-respect de cette precaution pourrait causer un risque de decharge électrique ou d'accordie, ou endomager le produit.
Eteindre toutes les commandes avant de debrancher

I'appareil. Debrancher I'appareil de la prise quand il ne sert pas pendant de longues périodes.

Pe nao ouvoir le boiter de I'appareil lorsque le produit est branché. Pour évierer tout risque de décharge électriche, tous les entretiens et toutes les réparations doivent être effectués par un centre de service autorisé de Vornado. Seules des pieces de rechange originales doivent être utilisées.
Pour assurer la sécurité, TODuig debrancher I'appareil en cas d'orige.
Le modele 6803DC-AU utilise uniquement I adaptateur d'alimentation externe séparable (modèle PC3-0187) et les cordons d'alimentation fournis avec ce produit.

AVERTISSEMENT

Risques liés à une installation inadéquate. Veilleux suivent attentivement les directives suivantes pour éserver demettre lesgens ou lesbiens en danger.

S'assurer d'utiliser une prise électrique murale accessible pour qu'il soit possible de débrancher facilement l'apparéel en cas d'urgence.

22 Fuaq

Afin de réduire les risques d'incendie ou de décharge électricne, ne pas utiliser ce produit avec un dispositif extérieur de régulation de la vitesse à semi-conducteurs.
Afin de réduire le risque d'incidé, de décharge électric et de blesaures, ne pas utiliser le produit dans une fenêtre.

AVERTISSEMENT : les piles peuventenser un risque d'étouffement. Ne laisséz pas les enfants manipulier les piles.

ÉLIMINATION DES BATTERIE: Veulée éliminer les batteries conformément aux lois et réglements locales de la région, et en les gardant hors de portée des enfants. Certaines batteries peuvent être recyclées et acceptées pour élimination dans toute reference de recyclage local. NE PAS JETER LES BATTERIES AU FEU. LES BATTERIES PEUVENT EXPLOSER OU FUIR. Les pires neues et usages peuvent cause des blessures. Gardez les pires (ou batteries) neues et usages hors de portée des enfants.

RECYCLAGE DE L'EMBALLAGE: L'emballage protège l'apparoit contre les dommages durant le transport. Les matériels d'emballage ont été sélectionnées en fonction de leurs propriétés écologiques et des technologies d'élimination. Ils peuvent donc être recyclés.

Mettez tous les matériels d'emballage au rebut de façon a respecter l'environnement.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

POUR DEMARRER

Installation de la dette du ventilateur (model 683DC supplément)
Aucun ou il n'est nécessaire!

  1. Posar du cinqmoen is davant de la tete ou ventilateur au sol sur un chiffon douque pour émetir d'agrément ou d'emendquer l'article, insérer le cordon d'alimentation dans la parte supérieure du poitau (A), puis la fois saient par la partie inférieure et la titer (B). Aigner le bouton de dégagement (C) de la tête du ventilateur et le trec (D) du poitau. Pouvoir le poitau pour l'inserer dans la tête du ventilateur jusqu'à ce que le bouton de dégagement est embolte en place.

Vornado Energy Smart 6303DC - POUR DEMARRER - 1

24 H

Assemblage Du Support (model 6803DC seulement)

  1. La partie sudere eure et la partie inferine du poteau sont prassemblées, l'arrouc de sarge (F) sauf sur le dessous de la base. Touer l'éracou der应用场景 en sans arithmetique pour l'enlever.

  2. Les patières sont confiques pour s'avoircier des ranées (F) sur le couvert de la base. Assemblée toutes, ces patières sur le poteuot, puis remitrement l'écart de terrapage en le tournant en sens horspace pour fixer toutes les patières en place.

Vornado Energy Smart 6303DC - POUR DEMARRER - 2

POUR DEMARRER

(Suite)

Gestion Du Cordon (modles 530DC, 630DC sequement)

  1. Enroulez le cordon au cours de l'accelerateur d'a, à partir de l'appellére, à la cordon au moyen des trois prins (M) situées aux positions correspondant à 2 heures, à 6 heures et à 10 heures sur un cadran.

Vornado Energy Smart 6303DC - POUR DEMARRER - 1

Réglage De La Hauteur (6800DC seulement)

1.Avant ce regler la hauteur du ventilateur, soutenir la tete du ventilateur d'une main.Del'autre man.de serrer le coller de reglage du hauteur en le tournant douement en sans anharior. 2.Soulever ou abaiser lentement le poteuaj jusqu'ae couil soit a la bonne hauteur,puis le fax en paco en tounant le coller da reglage de hauteur en sens horsoraje jusqu'a qu'il soit bien si ne

Vornado Energy Smart 6303DC - POUR DEMARRER - 2

Vornado Energy Smart 6303DC - POUR DEMARRER - 3

25

CHARACTERISTIQUES

JET D'AIR ORIENTABLE Dingze le jet d'air ou vous le désirs.

MINUTERIE PERMETTANT

D'ECONOMISER L'ENERGIE

Minutere de 1 a 12 heures.

COMMANDES TACTILES

CHOIX DE 99 VITESSES

Un réglage de tesse pou

chacn nveauo coort.

TELECOMMANDE

Modifie les reolages en doule

smodite ayes'

25 Hua qiu

Vornado Energy Smart 6303DC - CHARACTERISTIQUES - 1

GESTION DU CORDON

Encouleur de

cordon integre

60157

CONCEHONAX LEPRENE DES PETITS

DONGT

B0195 Reponsuxdpoinsurpoors

PATTES EN SILICONE

les pâttes ne donnant

aucure mancue et

ameliorent la stabilite.

COMMANDES

Modèle 5303DC,6303DC Seulement

Vornado Energy Smart 6303DC - COMMANDES - 1

Fua 27

COMMANDES

Modèle 6803DC Seulement

Vornado Energy Smart 6303DC - COMMANDES - 1

28 Fur-ap

UTILISATION

  1. Appyses sur 0 pour mette l'appellate sous tension.

Vornado Energy Smart 6303DC - UTILISATION - 1

Le ventilateur utilisera le derme

mgage consave en merito.

  1. Appuyez sur +/+ pour chaque la visse de la vieille. Maintenée +/- antoigné paragner au dimmier la visse per intervalles de 5. La nombre qui appuyait à l'effet de la visse/immaterie indique la visse.
  2. Appoyees sur pour activer la miniterie. La touche ① sillumine et ② clognate sur l'achirce ou visees/minuteur pour indiquer que la peper est en mouve de réglages de la miniterie. Dans ce mode, selecineszionne la curee par mewes d'une nuit ou appuyant sur +Apris trois

Vornado Energy Smart 6303DC - UTILISATION - 2

secondes, l'effreurre dette de croissant et montre la durée pour indiquer que la nuit est regléte. L'effreurre allefine désigne la的最后一 minute de dette selectionnerne. Appuyés sur ③ pour voir finivement la durée restant de la minutes.

  1. Pour regler la minuerio, repotz 1nape 3
  2. Pour announer la minutes, répècher l'étépe 3 et regécçes la minutes à 0.

GESTION DU CORDON

  1. Enfouralle la cordone autour de faecaloturant d'air, à l'arriere de l'appareil. Fixe le cordon au mycen des trois cinquième ans aux positions correspondant à 2 h, à 6 h et à 10h sur un cadre.

29

TELECOMMANDE

Voussure Besoin d'un fo

DUTT

The telservice du ventilateur necessite une (1) pilo bouton CR202 de 3 V. Une pilo est anestiné dans la télécommande. Élevée la langueque de protection de la bie avant la première utilisation.

  1. Pour emplératez la pule de la commande, utilise une pile bounen C2032 du 3 V. Utilisées toutes une pule dont la taille et la puissance convenant le produit.
  2. Pour empêcher la piè, couvres la porte du compâtément de la p. à l'arrêt des, à telecommunication des yeves de desser un petite fille vis de la porte au moyen d'un couvres (Phillips no. 1). Avant d'instrumenter la piè, nutterve ses points de contact ainsi que ces ci-dessus, au besoin. Enlevée la pellicule prentricne en plastique de la piè, s'il y a euie, puis insérez la piè dans le tellescomendant; il doit apparait la signa + clot est rare qu'en vers le haut. Assurez-vous que la piè est instillée par concomitant ou qui est à la polanite. Remétrés la porte du compâtiment de la p. à l'et viis.
    Remarque: Si la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, en reti la fille. Quand une piè est morte, tousjous

Vornado Energy Smart 6303DC - TELECOMMANDE - 1

TOUCHE
MARCHE/
ARRETO
TOUCHES DE
REGLAGE-74
DEVITESSE
MINOTION
SUCREDE MINUTIERIE G

I'enleverimmediatementetla rempacer par une pilneauve.Nopasconserveruna pilme morta dansletecommencne.
Les fonctions de la télécommande sont identiques et celles du tableau de commande du ventilateur.
Pour que le ventilateur capte le signal de la télécommunication, aucun obstacle ne doit entraver la portale optique de la télécommunication. Pour pouvoir une reception supérieure, dirigéz la télécommunication vers l'homme.

AVERTISSEMENT: ce produit contient une pile bouton. En cas d'ingestion, il pourrait causer des blessures graves ou la mort en seulement 2 heures. Consulter un medecin immédiement.

RETRAIT DE LA GRILLE ET DES PALES

AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de décharge électriche et de blessures, éigneze et débranchez le circulateur avant de retirer la lame.

GRILLE AMOVIBLE

  1. Àsida d'un paysouffé, filiois, tènla grille en devestisant les 4 vies placées autour du parimètre de la grille d'entre, sauf zixts positions correspondante environ à 2 h, à 5 h, à 7 h et à 10 h sur un caisson. La grille pouffe ensuite élevée. Pour refrener la grille, posée une « si vous assoûrent: que le bégo du centre de la grille est placeé bien croit. Àigné la goupille de positionnement pour fixer la grille à nouveau. Quand la goupille est alignée, remette les vis.
  2. Épaisoue ou nettoyaz avec un détenant à voiselle doud. Il ne nettoyez que la grille au lavre-vaiselle, car la chaleur élevée poultadorie le plastique.

RETRAIT DES PALES

  1. Il est possible de rétier les paies si un objecte s'entrouve occidentallément, autürde la écoré du motivate. Rétrée d'éloquie l'écrocé du livre, Tourmouz l'écroçu en sans horizont pour la dessiner. Trez les pêules pour les entierés de l'ébrige. Les pêules peuvent être remises sur l'ébrige d'une seule façon. Assurez que vous que le contrôle op le livre est directement aligné sur le contrôle, correspondant à l'enbolement des pêules. Pouces les pêules pour les entierements complétiment sur l'ébrige. N'utilisant pas un martoux, car'il pourrait endormer les pièces, Rennerette l'écrocé.
  2. Étayer les pôts à l'air de l'air chiber humide. Si le ventilateur est utilisé cons un lieu grassoux, comme une coûne, il pourra être nécessaire d'utilier un seven deux ou un nettoyen domestique. N'utilisée pas voilant.

Vornado Energy Smart 6303DC - RETRAIT DES PALES - 1

NETTOYAGE

Pusque le product dislocz a une importante quantite d'etir, iura Besoin d'etre netto reguierallment pour eliminer les peluches, le sousieis et la salote. Ne nettoy jazem I hurnifcatordune focon differentes de celle expliquedine en le prinsen guide dutilisation.

AVERTISSEMENT

Respecter les mesures de sécurité suivantes pour évider les risques et les dommages matériels.

Eigneins et dépréciances voles produit avant ce le nettoxy.
Ne pas utiliser d'esence, ou diluant, de solvant, d'ammoni d'autres produits chimiques pour le nettoxye.

Ne pas essayer de réparer ou ce remplicant des pieces.

Vornado Energy Smart 6303DC - AVERTISSEMENT - 1

Le meurole est lublié en permanence; il n'est donc pas nécessaire ce griseaur.

  1. Eprousseter la verticillateur ou essayer le à l'âide d'un chiffon humide.
  2. Utilise un assoisantur domestique, équipe de sa longue, pour eliminer la puissere accumulée.

Vornado Energy Smart 6303DC - AVERTISSEMENT - 2

32 Fuq

DéPANNAGE

L'opérame ne me met pas sous tension.

Lacquervet Y, van Brantjes, Branchel, le cordon d'admission dans une suite electrique. Modèle 60DC SECT - Assumption que la valeur de l'admission CC a brésilie dans la branche d'admission en case le cordon d'admission CC a branché dans le port de l'admission.

La circulation d'est est feible au jement.

Lapacell est ordnarrage ou ildo est rempe. Casset dutilier lapacell et debranee la.Contacte la service a lclonto priorou nain ce fide.

La priee est urée ou endommisag. Uilises une autre priee ou contiez un elecricien compereer..

L'appercil a eto rgl a vteso faible. Ullisez une vteso plus elew
La circulation d'air est entevee. Envee ce qui enteve la circulation d'ait

LcDDFTa etedeclenché.

Dingz la circulation dier vers l'uliseur.

La télécomme ne fonctionne pas.

Dans certaines conditions, il peut soit qu'en DDT (les outcrops de tume de tarn) et voit toue de renéissiation sauf codonchoy quand l'ultilisateur change la vièseur d'un verticuleur Verno. Dans ce cas, branché l'opératoire dans une presen rône réflète à un IDDT. La probabilité peut aussi incluer que la réserve du IDDT est faible ou éffectue. Contacter un elektronique compétent pour être versifier lorsqu'elles leçons au DDT.

La plo est morta. Komplesca la por lre (1) nucella pila CIOO2 de 3 voies.Vor FLLLCOMMANDC.

Nous sereans que o prooit est parait. Si voues nles pas satielit sueo prooit, fiteus non sowir

Conditions generales de la garantie :

Veuillies connecter le détaillant qui vous a vendu le produit ou l'importateur autorisé avant de rouvronner le produit ou une réclamation en verre du la garantie. La garantie du produit sera considérée comme valide pour les modélles utilisées dans le pays ou les sont destinées à être utilisées. Verifier la plicoigné signalisation enorgement ou fuiquent les sens gramesnants sur les esquis de sécurité pour connaître le pays ou le produit est destinée à être utilisée, corps du reticul d'un produit déflectifs aux l'établissement autorisé, visqueux incluse une couette du reçu du produit. Les fris devront être oesyes pour les réparations effectues après la période de garantie.

Le fabricant n'assume aucune responsabilité quant aux deminges ou aux blessures suvient à la suite du non-respect de ces instructions, d'une utilisation inéquale du produit ou d'une modification non

tutorise du produit. L'utilisation inadequate du produit comprend leutilisation d'un dispositif exerme qui modifie ou convertit le tension ou la fréquence du courant électrique, que ci entraînent l'annulation de la garante du produit. Le produit sera considéré comme modifiée si la plaque signaférale a été enlevée, que ci entraînera l'annulation de la garante du produit.

Il n'est pas recommarché de faire reparer le produit dans un centre de réparation non autorisé ou d'utiliser des pieces de rechange non approvées, sur toute incidence sur le produit qui sera pas couverte par les garanties du produit ni par les services de soutien.

Tous les gentaires socrém: annulées si le produit Vornado sont expédié dans un pays où il n'est pas destiné à être utilisée.

CONTENIDO

Instrucciones Importantes 36 Cmo Quitar La Rejilla Y La Paleta 48

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vornado

Modèle : Energy Smart 6303DC

Catégorie : Ventilateur