BF1N4T223 - Four SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BF1N4T223 SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four encastrable SAMSUNG BF1N4T223, capacité de 70 litres, classe énergétique A, 8 modes de cuisson. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions (HxLxP) : 59.5 x 59.5 x 56.4 cm. |
| Poids | Poids : 36 kg. |
| Utilisation | Panneau de contrôle tactile, éclairage intérieur, porte vitrée triple pour une meilleure isolation. |
| Maintenance | Nettoyage par catalyse, grilles et plaques amovibles pour un entretien facile. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris, compatible avec les cuisines modernes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BF1N4T223 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur BF1N4T223 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BF1N4T223 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BF1N4T223 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI BF1N4T223 SAMSUNG
jolal jolal al wglg oalwgl y aas jlg f1 2 g (Jlabe 111111111111111111111111111111111111111111111111
gaii aaiyie yie aie joljgl ggeaoe
JLJI JALJALJIL
aaiol 1i jil gjg jgl jgl jgl
abwglaljy j 111111111111 1
jgl3:agicpucjlaqJJIeB8i aio
pLg i g 131 caggl Jlwrw alwlg s281 Jnss
a 1000000000000000000000000000000000000000000000000000
4 aolui
L5jL,aiL31oL810iD

aai jy aiee eae ee eae eae eae eae eae
aLwgl aLc
olwoo 1y
jgl 1y jao aolgl Jlal all aJy
a a a a a a a
S
5
1g 1x
1

yol821 yolawai

de la cuisine électrique
Un monde de possibilités
Nous vous remercions d'avoir besoin de produit
Samsung. Veuillez enregistrer votre apparéil sur
www.samsung.com/register
Planet First
100%
Recycled Paper
Ce manuel est en papier recyclé à 100 %.
SAMSUNG
utilisation de ce manuel
Merci d'avoir choses un four encastrable SAMSUNG.
Ce manuel d'utilisation contient d'importantes informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement et d'entretien de l'appareil.
Veuillez le litre très attentivement avant d'utiliser votre four et conservez-le précieusement en vue d'une consultation ultérieure.
Ce manuel d'utilisation comporte les symboles suivants :
| A | B | C |
| Avertissement ou Attention | Important Remarque | |
consignes de sécurité
L'installation de ce four doit être effectuee uniquely par un electricien qualifie. Le technicien est chargedu branchement de I'appareil sur la prise d'alimentation conformement aux conseils de sécurité en vigueur.
SECURITE ÉLECTRIQUE
Si le four a ete endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
- Ce four doit être relié à la prise d'alimentation secteur uniquement par un électricien qualifié.
- En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
-
Toute réparation doit être effectue uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si vous four nécessite une réparation, contactez un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
-
Si le cordon d'alimentation est defectueux, il doit etre remplace par un composant ou un cable special disponible chez suaive fabricant ou un reparateur agreé.
- Ne laïsez aucun fil ni aucun cable électrique entre en contact avec le four.
- Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilise jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
- La plaque signalétique est située sur le côté droit de la porte.
- Il convient demettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
- Soyez prudent lorsque vous branchez des apparéils électriques sur une prise située à proximité du four.
- Cet apparéil n'est pas concu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexplériètes ou dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
- L'appareil doit pouvoir être facilement débranché une fois installé. Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, voirlez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur au mur conformément aux normes en vigueur.
AVERTISSEMENT

- Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart du four afin d'éviter toute brûlle.
AVERTISSEMENT
- L'appareil et ses parties accessibles chauffent pendant l'utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.
AVERTISSEMENT
- Afin d'eviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l'ampoule.
2/utilisation de ce manuel
SECURITE PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
- Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement.
- Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touche jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
- Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
- Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
- Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la portedu four car l'air chaud et la vapeur s'en échappentrapidement.
- Lorsque vous cuisine des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la vapeur risque de s'enflammer.
- Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
- Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchant pas.
- Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex.: pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
- Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.
- La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
- Ne recouvre pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces émailées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuir convenablement.
- Le jus des fruits peut laisser des traces indélébiles sur les surfaces émailées du four. Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite.
- Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
- Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
- Cet apparéil devient très chaud pendant son utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. - Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommagé, il devra être remplace par le fabricant, son réparateur/agree ou par toute personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
-
Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance d'unadulte.
L'appareil n'est pas concu pour etre utilise avec une minuterie exterieure ou une telecommande. -
N'utilise jamais de produits abrasifs ou de grattoirs metalliques pour nettoyer la porte du four ; ils pouraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissance que s'il sont assistés ou si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l' apparéil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doit pas été effectuels par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
- Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
- Éloignez les enfants lors de l'opération de nettoyage afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte du four.
- Nettoyez les projections les plus importantes avant le nettoyage et vérifie quels ustensiles peuvent être laissés dans le four durant le nettoyage.
- Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage vapeur ou nettoyage automatique, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage.
- Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage automatique, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte.

AVERTISSEMENT
Ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.
MISE AU REBUT DES DÉCHETS
Élimination du matériel d'emballage
- Le matériel utilisé pour emballer cet apparéil est recyclable.
- Jetez le matériel d'emballage dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Mise au rebut de vos apparéils usages

AVERTISSEMENT
Avant de vous débarrasser de vos apparêils usages, veillez à lesmettre totalement hors service afin d'éviter tout danger. Pour cela, débranchez l'appareil de l'alimentation secteur et retirez la prise mâle. En jetant vos apparêils usages de façon appropriée, vous contribuez à la protection de l'environnement.
- L'appareil ne doit pas etre jeté avec les ordures menagères.
- Pour connaître les dates de ramassage et les sites de traitement des ordures menagères, renseignez-vous auprès du service de voirie de votre municipalité ou auprès de votre mairie.
consignes de sécurité_3

installation

Consignes de sécurité pour l'installation
Ce four ne peut être installé que par un electricien agréé. Le technicien est chargé du branchement de l'appareil sur la prise d'alimentation conformément aux conseils de sécurité en vigueur.
Veillez a isoler les composants sous tension lors de l'installation du four.
L'elément dans lequel le four est encastré doit satisfaire aux exigences de stabilité énoncées dans la norme DIN 68930.
\section*{Caracteristiques techniques}
Tension/Frequency d'entree
230V 50Hz
Volume (utilisable)
65
Puisance de sortie
3400 W maxi.
Poids net
env. 33 kg
Poids avec emballage
env. 37 kg
Dimensions hors tout (I x H x P)
595× 595× 566mm
Branchement électrique
Si I'appareil n'est pas branché sur l'alimentation principale via une prise, un interrupteur-sectionneur multipolaire (avec espace de contact d'au moins 3mm ) doit être utilisé pour que les normes de sécurité soient respectées. Le cable électrique (H05 RR-F ou H05 VV-F, 1,5 m mini., 1,5 à 2,5 mm²) doit être suffisamment long pour pouvoir être relié au four, même si celui-ci est posé à même le sol, devant l'élement encastré. Ouvrez le cache de connexion situé à l'arrière du four à l'aide d'un tournevis et desserrez les vis du serre-cable avant de connecter les lignes électriques aux bornes de raccordement correspondantes. Le four est mis à la terre via la borne Si le four est branché sur l'alimentation principale via une prise, celle-ci doit rester accessible après l'installation du four. Samsung ne saurait être tenu pour responsable en cas d'accidents dus à une mise à la terre inexistante ou défailleante.

Installation dans l'objet
Ce four encastrable doit etre installedans un element haut ou bas.
Respectez les distances minimales.
Fixez le four des deux cotes a laide de vis.
Une fois l'appareil installé, retirez le film protecteur en vinyle recouvrant la portedou four ainsi que celui situésur chacune des parois internes du four.



4 Installation
pièces et caractéristiques
COMMANDES DU FOUR


Façade
La façade du four est disponible dans différentes matières et couleurs : acier inoxydable, blanc, noir et verre. Par souci de qualité, l'apparce peut être différente.

Le bouton de selection de la fonction et le bouton de commande de la température sont des boutons contextuels. Appuyez dessus pour les faire tourner. (facultatif)
ACCESSIONS

ATTENTION : Veillez à insérer correctement l'accessoire dans les glissières laterales prévues à cet effet. Laissez un espace d'au moins 2 cm entre le fond du four et le bord de la plaque afin d'éviter d'endommager l'émail.

AVERTISSEMENT : Soyez prudent lorsque vous retirez les aliments et/ou les accessoires chauds du four afin d'eviter toute brûlle.

Plaque à pâtisserie
La plaque à pâtisserie peut être utilisée pour la préparation de gâteaux, de cookies et d'autres pâtisseries.

La l'echefrite (creuse) peut etre utilise pour le rotissage.
Elle peut etre associée a la petite grille afin d'eviter que les liquides ne.
tombent sur le fond du four.

Grande grille
La grande grille peut etre utilise pour faire griller et rotir les alimentes.
Elle peut servir de support aux cocottes et plats allant au four.

Rainure de guidage téléscopique (en option)
-
Pour insérer les accessoires, faites tout d'abord glisser les guides téléscopiques au niveau souhaite.
-
Positionné les accessoires sur les guides et poussez-les jusqu'au fond du four. Ne fermez la porte du four qu'une fois les guides télécopiques insérés dans celui-ci.
pièces et caractéristiques_5
utilisation du four
RéGLAGE DE L'HEURE
Lors de la première mise sous tension, utilisez l'appareil après avoir regle l'heure.

12:00
Réglez les heures | 01
Appuyez sur le bouton
Horloge ; les heures clignotent.

13:00
Réglez les minutes | 02
Appuyez sur le bouton Horloge ; les minutes clignotent.



Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure et réglez l'heure.

13:25
03 | Confirmez l'heure
Appuyez a nouveau sur le bouton Horloge pour valider l'heure.
RÉGLEZ L'ALARME

00:00
Réglez l'alarme | 01
Appuyez sur le bouton Alarme; l'icone correspondante clignote.


Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure et réglez l'alarme.

00:05
02 | Confirmez l'alarme
Appuyez sur le bouton
Alarme pour valider votre sélection.

Pour arrêté la minuterie, réglez-la sur 0:00.
Durant son fonctionnement, appuyez sur le bouton de selection de l'heure pour afficher l'heure actuelle.
UTILISATION DU MODE PRECHAUFFAGE RAPIDE

La fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE vous permet d'augmenter rapidement la température jusqu'à la valeur définie.
Cette option permet de réduire considérablement le temps de préchauffage. Utilisez la fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE pour que la température atteigne la valeur régée à la fin du préchauffage. Passez ensuite en mode Cuisson avant de continuer.
La fonction PRECHAUFFAGE RAPIDE n'est en revanche pas nécessaire lorsque vous souhaitez faire griller des aliments.
6/utilisation du four
UTILISATION DU MODE CUISSON

Réglage du temps de cuisson |01
Tournez le bouton de selection de la fonction pour selectionner le mode de cuisson de votrechoix.

02 | Réglage de la température Sélectionnez la température souhaitée en tournant le bouton de commande de la température.
a Température du grill
1: Low (Faible)
2: Medium (Moyen)
3: High (Élevé)
Réglez la température pour tous les types de cuisson autre que la cuisson au grill.

Si vous sélectionnez la fonction Gril et reglez la température entre 50^ et 250^ ou si vous选拔rectionnez le mode Cuisson normale et reglez la température entre Gril 1 et 3, un signal sonore et un message vous invite à régler à nouveau la température.

Seulement lampe allumee
Fonctions du four
| Cuisson par convection La chaleur généree par la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialément adaptée à la cuisson des plats surgelés et des pâtes crues. Température recommandée : 170 °C | |
| Chaleur par le haut + Convection La chaleur généree par le système de chauffe supérieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. Cette fonction est spécialément adaptée au rôtissage des alimentés, comme la viande. Température recommandée : 190 °C | |
| Cuisson traditionnelle La chaleur est générée au moyen des systèmes de chauffe supérieur et inférieur. Cette fonction est adaptée à la cuisson et au rôtissage traditionnels de presque tous les types de plats. Température recommandée : 200 °C | |
| Chaleur par le bas + Convection La chaleur généree par le système de chauffe supérieur et la convection est répartie uniformément dans le four au moyen des ventilateurs. cette fonction est spécialément adaptée à la cuisson des pizzas, des pains et des gâteaux. Température recommandée : 190 °C | |
| Grand grin La chaleur est générée par le grand grin. Cette fonction est spécialément adaptée à la cuisson des plats recouverts de pâte crue (ex. : lasagnes) et les grillades. Température recommandée : Medium (Moyen) |
utilisation du four_7
essais de plats
Conformément à la norme EN 60350
Faire cuire de la pate crue
Les types de cuisson recommendés sont valables four préchauffé.
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau de la grille | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Petit gâteau | Plaque à pâtisserie 2 Cuisson | traditionnelle | 170-190 | 5-25 | |
| Génoise Moule à gâteau (à revêtement noir, ø 26 cm) posé sur la grande grille | 1 Cuisson traditionnelle | 160-180 | 25-35 | ||
| Tarte aux pommes | Grande grille + Plaque à pâtisserie + 2 moules à gâteau à fond amovible (revêtement noir, ø 20 cm) | 1 + 3 Cuisson par convection | 170-190 | 80-100 | |
| Grande grille + 2 moules à gâteau à fond amovible (revêtement noir, ø 20 cm) | 1 placé en diagonale | Cuisson traditionnelle | 180-200 | 75-90 | |
Faire griller
Faites préchauffer le four pendant 5 minutes en utilisant la fonction Large Grill (Grand grill).
Réglez-le sur la température maximale.
| Type d'aliment | Plat et remarques | Niveau de la grille | Mode de cuisson | Temp. (°C) | Temps de cuisson (min) |
| Toasts de pain blanc | Grande grille 5 Grand grill Élevée 1er côte : | -2 | 2e côte : 1-1½ | ||
| Hamburgers | Grande grille L'échefrite (pour récapürer leségouttres) | 43 | Grand gril Élevée 1er | côte : 7-102e côte : 5-8 |
8_essay de plats
nettoyage et entretien
NETTOYAGEÀLA MAIN

Assurez-vous que le four et les accessoires ont suffisamment refroidis avant de les nettoyer.
Cavité du four
Pour le nettoyage des parois interieures du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse.
- Ne nettoyez pas le joint de la porte à la main.
- N'utilISEZ pas de tampons à récurer ni d'éponges de nettoyage.
- Pour 0ter la saleté incrustee, utilisez un nettoyant spécial four.
- Nettoyez l'habillage à l'eau chaude savonneuse avec une brosse en nylonouple.
N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, de brosses dures, déponges ou de tampons à récurer, de laine de verre, de couteaux ou d'autres instruments abrasifs.
Extérieur du four
Pour le nettoyage des parois extérieures du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse.
- Essuyez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chiffon sec.
N't utilisez jamais d'éponges à récurer ni de nettoyants corrosifs ou abrasifs.
Surfaces du four en acier inoxydable
- N'utilise pas de laine de verre, de tampons à récurer ou de produits abrasifs. Ilis risqueraient d'endommager le revêtement.
Surfaces du four en aluminium
- Essuyez-les delicatement à l'aide d'un chiffon doux et propre ou d'un tissu en microfibre imbibé d'un lave-vitre non agressif.
Accessoire
- Nettoyez les accessoires après chaque nouvelle utilisation et essuyez-les à l'aide d'une feuille de papier absorbant. Au besoin, laissez-les tremper dans de l'eau chaude savonneuse pendant 30 minutes pour en faciliter le nettoyage.
RETRAIT DE LA PORTE
Dans le cadre d'une utilisation normale, il n'est pas nécessaire de retarder la porte; si toute fois un retrait est nécessaire (ex.: pour des besoin de nettoyage), suivez les instructions ci-dessous.

ATTENTION: La portedou four est lourde.


-
Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux charnières vers l'extérieur.
-
Faites remonter la porte d'environ 70^ . Saisissez chaque cote de la porte en son milieu et tirez-la légarement vers vous tout en la boulevant jusqu'à ce les charnières se désengageant.
nettoyage et entretien_9
RETRAIT DES VITRES DE LA PORTE
La porte du four est equipée de trois vitres juxtaposées les une au-dessus des autres. Ces vitres peuvent être retirees pour etre nettoyées.



-
Appuyez sur les deux boutons situés sur les cotes gauche et droit de la porte.
-
Retirez la protection et la vitre 1 de la porte.
-
Soulevez la vitre 2 et nettoyez les vitres avec de I'eau tiède additionné de liquide vaisse, et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux et propre.

La portepeutetreconstitueede2a4virtesenfonctiondumodele; neanmoins,la methode demontage et de demontage restela même.

Lors de la pose de la vitre interieure n^1 , veillez a diriger la face imprimee vers le bas.
Risque de chocolélectrique!
Avant de remplacer l'une des ampoules du four, suivez les étapes ci-dessous:
- Éteignez le four.
- Débranchez-le de la prise murale.
- Protégéz l'ampoule électrique et son cache en verre en recouvrant le plancher du four avec un linge.
- Les ampoules sont disponibles auprès du service après-vente SAMSUNG.
Ampoule arrête du four
- Tournez le cache dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retarder et enlevez la bague métallique et le joint. Nettoyez le cache en verre. Si nécessaire, remplacez l'ampoule par une ampoule spécial four de 25 W / 230 V conçue pour résister à des températures de 300 °C.
- Au besoin, nettoyez le cache en verre, la bague métallique et le joint.
- Fixez la bague métallique et le joint sur le cache en verre.
- Remettez le cache en place et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour le fixer solidement.

10_nettoyage et entretien
garantie et assistance
DéPANNAGE
| PROBLÈME SOLUTION | |
| Que faire si le four ne chauffe pas? | • Le four n'est peut-être pas allumé. Allumez le four. • L'horloge n'est peut-être pas régée. Réglez l'horloge (reportez-vous à la section « Réglage de l'heure »). • Vérifiez que les régages adéquats ont bien été effectués. • Il se peut qu'un fusible de votre habitation ait sauté ou qu'un disjoncteur ait lâché. Remplacez le ou les fusibles concernés ou remettez le disjoncteur en marche. Si ce problème se produit fréquèment, contactez un électricien/agréé. |
| Que faire lorsque le four ne chauffe pas, même après le réglage des fonctionnalités du four et de la température? | • Le problème peut provenir des branchements électriques internes. Contactez le service après-vente le plus proche. |
| Que faire lorsqu'un code d'erreur s'affiche et que le four ne chauffe pas? | • Le branchement du circuit électrique interne est défectueux. Contactez le service après-vente le plus proche. |
| Que faire si l'heure clignote? | • Une coupure de courant s'est produit. Réglez l'horloge (reportez-vous à la section « Réglage de l'heure »). |
| Que faire si la lumière du four ne s'allume pas? | • La luzière du four est défectueuse. Remplacez l'ampoule du four (reportez-vous à la section « Remplacement de l'ampoule »). |
| Que faire lorsque le ventilateur fonctionné sans avoir été activé? | • Àprous utilisation, le ventilateur fonctionné jusqu'àrufroidissement total du four. Contactez le service après-vente le plus proche si le ventilateur continue de fonctionner après le refroidissement complet du four. |
| CODE PROBLÉME SOLUTION | ||
| E-**1) -SE- | Une défaillance du four peut en réduire les performances et représentater un danger pour l'utilisateur. Ne tentez pas de vous en servir. | Contactez le service après-vente SAMSUNG le plus proche. |
| 5-O-1 | DISPOSITIF D'ARRÊT DE SECURITÉ Le four continue de fonctionner à la température définie pendant une période prolongée. | Éteignez le four et retirez-en les aliments. Laissez le four refroidir avant de l'utiliser à nouveau. |
| - - - - | You n'avez pas sélectionné de température pour le mode. | Sélectionnez la température ajustate pour le mode. (reportez-vous à la section « Utilisation du mode Préchauffage rapide ») |
1) symbolise n'imorequeel numero ou caractere.
garantie et assistance_11
SAMSUNG
TEL: +66 (0) 38 · 320 · 777
FAX: +66 (0) 68 · 482 · 271


Ithalatci Firma
SAMSUNG
SAMSUNG Electronics Istanbul Pazarlama ve Ticaret LTD.STI.
Flatofis Istanbul Merkezi Otakqilar Cad. Bina No: 78, Kat:3
No: B3, 34050, Eyup, Istanbul/Turkiye
LVD:
NEMKO
300-2,Osan-ri, Mohyun-Myun, Yongin-City
Kyunki-do, Korea
TEL: +82 31 322 2333
FAX: +82 31 322 2332
EMC:
NEMKO
300-2,Osan-ri,Mohyun-Myun,Yongin-City
Kyunki-do, Korea
TEL: +82 31 322 2333
FAX: +82 31 322 2332
SORULAR VE YORUMLAR
| ÜLKE | AŞAGIDAKİ TELEFON NUMARALARIMIZI ARAYIN | VEYA WEB SAYFAMIZI ZİYARET EDİN |
| IRAN 021-8255 | www.samsung.com | |
| OMAN 800-SAMSUNG | NG(726-7864) | |
| KUWAIT 183-2255 | ||
| BAHRAIN 8000-4726 | ||
| Egypt 08000-726786 | ||
| JORDAN 800-22273 | ||
| Morocco 080 100 2255 | 55 | |
| Saudi Arabia 9200-2 | 1230 | |
| Turkey 444 77 11 | ||
| U.A.E 800-SAMSUNG | G (726-7864) |
Kod No: DG68-00352B
