STADLERFORM Oskar Big - Humidificateur

Oskar Big - Humidificateur STADLERFORM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Oskar Big STADLERFORM au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice STADLERFORM Oskar Big - page 16
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Humidificateur à évaporation
Capacité du réservoir 5,5 litres
Surface recommandée Jusqu'à 100 m²
Débit d'humidité Max 500 ml/h
Niveau sonore 30 dB(A)
Consommation électrique Max 30 W
Fonctionnalités supplémentaires Humidistat intégré, arrêt automatique
Entretien Nettoyage régulier du réservoir et des filtres
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de réservoir vide
Dimensions 32 x 32 x 50 cm
Poids 4,5 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Oskar Big STADLERFORM

Comment nettoyer le réservoir d'eau de l'humidificateur STADLER FORM Oskar Big ?
Pour nettoyer le réservoir, débranchez l'humidificateur, retirez le réservoir et rincez-le à l'eau chaude. Pour un nettoyage en profondeur, utilisez un mélange d'eau et de vinaigre. Assurez-vous de bien rincer avant de le remplir à nouveau.
Pourquoi l'humidificateur ne produit-il pas de vapeur ?
Vérifiez si le réservoir est rempli d'eau. Si le niveau d'eau est suffisant, assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que le bouton de mise en marche est activé. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un blocage, et un nettoyage pourrait être nécessaire.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau de l'Oskar Big ?
Le réservoir d'eau de l'humidificateur STADLER FORM Oskar Big a une capacité de 3.5 litres.
À quelle fréquence dois-je changer l'eau dans le réservoir ?
Il est recommandé de changer l'eau du réservoir tous les jours, surtout si l'humidificateur est utilisé en continu, pour éviter la prolifération de bactéries.
L'humidificateur fait-il du bruit en fonctionnement ?
L'Oskar Big est conçu pour être silencieux, mais un léger bruit peut être entendu en raison du fonctionnement de la pompe. Si le bruit est excessif, vérifiez si le réservoir est correctement installé.
Comment régler le niveau d'humidité souhaité ?
L'humidificateur Oskar Big est équipé d'un hygrostat intégré. Vous pouvez ajuster le niveau d'humidité souhaité à l'aide du bouton de réglage sur l'appareil.
Puis-je utiliser des huiles essentielles avec l'Oskar Big ?
Non, il n'est pas recommandé d'utiliser des huiles essentielles ou d'autres additifs dans le réservoir d'eau, car cela peut endommager l'appareil.
Comment savoir si le filtre doit être remplacé ?
Le filtre doit être remplacé lorsque vous remarquez une diminution de l'efficacité de l'humidificateur ou si vous voyez des dépôts de calcaire. En général, il est recommandé de le changer tous les 3 à 6 mois en fonction de l'utilisation.
L'Oskar Big est-il adapté aux grandes pièces ?
Oui, l'humidificateur Oskar Big est conçu pour humidifier efficacement des pièces jusqu'à 100 m².
Que faire si l'humidificateur présente des fuites ?
Si vous constatez des fuites, vérifiez que le réservoir est correctement installé et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que le joint est en bon état. Si le problème persiste, contactez le service client.

Questions des utilisateurs sur Oskar Big STADLERFORM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Oskar Big - STADLERFORM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Oskar Big de la marque STADLERFORM.

MODE D'EMPLOI Oskar Big STADLERFORM

Félicitation! Vous venez d'acheter le superbe humidificateur OSKAR big. Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera l'air intérieur pour vous.

Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d'entretenir cet appareil correctement afin d'éviter les blessures, les incendies ou les dommages. Veuillez lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur l'appareil.

Description de l'appareil

L'appareil est composé des éléments principaux suivants :

  1. Partie supérieure de l'humidificateur avec moteur
  2. Partie inférieure de l'humidificateur (réservoir)
  3. Cordon électrique pour l'alimentation
  4. Pied en zinc
  5. Interrupteur marche-arrêt
  6. Bouton pour le choix du degré de vitesse
  7. Bouton pour l'utilisation de l'hygrostat
  8. Bouton pour le mode nuit
  9. Fonction rappel pour changement du filtre
  10. Lampe «manque d'eau»
  11. Ouverture pour le remplissage pendant le fonctionnement
  12. Réservoir pour parfum
  13. Filtres pour humidificateur
  14. Marque maximale / Niveau du réservoir d'eau
  15. Water Cube™

Fonctionnement de votre appareil

Votre humidificateur fonctionne selon le principe naturel de l'évaporation. Grâce à un ventilateur, l'air ambiant sec est dirigé vers un filtre humidifiant plein d'eau. L'air se charge seulement de l'humidité dont il a besoin pour la température régnant actuellement dans la pièce.

Conseils de sécurité importants

Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant la première mise en service de l'appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.

  • La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résultant du non-respect des indications données dans ce mode d'emploi.
  • Cet appareil ne doit être utilisé qu'aux fins domestiques décrites dans ce mode d'emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute modification technique apportée à l'appareil peut entraîner des risques pour la santé et la vie.
  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l'expérience ou de la connaissance nécessaire, sous surveillance ou s'ils ont reçu les instructions concernant l'utilisation de l'appareil et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et d'entre-tien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.

- Ne branchez le câble qu'au courant alternatif. Tenez compte des indications de tension situées sur l'appareil.

- Ne pas utiliser de rallonge électrique endommagée.

- Ne pas faire passer ou coincer le câble d'alimentation par-dessus des arêtes vives. Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le câble d'alimentation ou en ayant les mains mouillées.

- Ne pas utiliser l'appareil à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine (respecter une distance minimum de 3 m).

- Placer l'appareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à partir de la baignoire.

- Ne pas placer l'appareil à proximité directe d'une source de chaleur. Ne pas exposer le câble d'alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou poêles). Protéger le câble d'alimentation de tout contact avec de l'huile.

- Veiller à ce que l'appareil ait une bonne stabilité lors de son fonctionnement et que l'on ne puisse pas trébucher sur le câble d'alimentation.

- Cet appareil n'est pas protégé contre les projections d'eau.

- Pour usage intérieur uniquement.

- L'appareil ne doit pas être conservé à l'extérieur.

- Conserver l'appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants (l'emballer).

- Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire remplacer par le fabricant ou par un atelier agréé par le fabricant ou des personnes qualifiées en conséquence, afin d'éviter tout danger.

- Avant toute opération d'entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, éteignez l'appareil et débranchez le câble secteur de la prise.

Mise en marche / Manipulation

  1. Posez Oskar big à l'endroit voulu sur une surface plane. Remplissez maintenant la partie inférieure (2) d'eau jusqu'à la marque maximum (14) soit au robinet soit avec un arrosoir à l'aide de l'ouverture prévue à cet effet (11). Une fois le réservoir rempli, ajustez la partie supérieure (1) sur la partie inférieure (2). Branchez le cordon électrique (3) sur la prise appropriée.

  2. Mettez ensuite l'appareil en route en appuyant sur l'interrupteur marche- arrêt (5). Après cela les DEL bleues devraient briller. Cependant si une lumière rouge (10 et 14) brille, cela indique soit qu'il n'y a pas d'eau dans l'appareil, soit que la partie supérieure n'est pas bien ajustée à la partie inférieure. S'il n'y a pas d'eau dans l'appareil, le moteur s'arrêtera automatiquement.

  3. En appuyant sur le bouton pour le choix du degré de vitesse (6) vous pouvez changer le degré d'humidification (DELs 1 à 4 = évaporation normale jusqu'à évaporation élevée).

  4. L'hygrostat sert à régler l'humidité relative souhaitée. Appuyez sur le bouton de l'hygrostat (7). Vous avez le choix entre les degrés suivants : 40 % d'humidité relative (1 LED bleue), 45 % (2 LED bleues), 50 % (3 LED bleues), 55 % (4 LED bleues), activité en continu (5 LED bleues). Lorsque les lumières clignotent, cela signifie que le degré d'humidité souhaité a été atteint. Attention: l'hygrostat nécessite environ 3 secondes pour effectuer la mesure. L'hygrostat se remet en marche automatiquement dès que le taux d'humidité relative de la pièce tombe en-dessous de la valeur choisie. Nous vous recommandons un degré d'humidification de la pièce de 45 % (pour le confort).

  5. Si la clarté des lumières vous dérange (dans la chambre à coucher par exemple), vous pouvez réduire l'intensité de la luminosité en appuyant sur le bouton pour le mode nuit (8). Vous avez trois modes différents au choix :

• Mode normal (allumage standard)
• Mode tamisé (appuyez une fois)
- Mode lumière éteinte (appuyez deux fois)

Pour revenir au mode normal, il suffit d'appuyer à nouveau sur le bouton. S'il n'y a plus d'eau dans l'appareil, les lumières rouges (10 et 14) s'allument quelque soit le mode (mode normal ou mode nuit). L'intensité de la lumière rouge ne peut pas être réduite.

  1. Oskar big possède une fonction rappel pour le changement du filtre. Lors de la première utilisation le minuteur se réglera automatiquement. Après une période d'utilisation complète de deux mois, les filtres doivent être changés. Dans ce cas, la DEL bleue au dessus du bouton de réinitialisation (9) clignote. Après avoir changé les filtres, appuyez et le bouton de réinitialisation (9) et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que la DEL bleue brille de nouveau de façon continue.

  2. Avec l'humidificateur Oskar big vous avez la possibilité de diffuser du parfum dans la pièce. Nous vous demandons d'utiliser le parfum très modérément car un trop gros dosage peut entraîner un dysfonctionnement et un endommagement de l'appareil. Pour diffuser un parfum, sortez le réservoir pour parfum (12) de l'ouverture pour le remplissage (11). Déposez maintenant 2–3 gouttes maximum dans le réservoir et remettez celui-ci à l'emplacement prévu, dans l'ouverture pour le remplissage. Si vous souhaitez changer de parfum, rincez le réservoir pour parfum et le textile non-tissé à l'eau courante.

  3. Si vous souhaitez remplir le réservoir d'eau pendant le fonctionnement de l'appareil, vous pouvez ouvrir l'ouverture pour remplissage (11) en appuyant sur celle-ci (Push to open). Vous pouvez ensuite remplir le réservoir avec un arrosoir ou une bouteille d'eau sans éteindre l'appareil. ATTENTION : Si vous avez mis du parfum dans l'appareil, enlevez le réservoir à parfum avant le remplissage avec de l'eau, afin d'éviter que de l'eau ne rentre dans le réservoir à parfum. Si cela devait arriver, videz et rincez immédiatement le réservoir d'eau (2). Aucun parfum ne doit être mis en contact avec le réservoir d'eau, car cela peut endommager le plastique.

Remarque importante

L'humidification avec un évaporateur prend du temps, c.-à-d. il faut attendre 2 à 3 heures pour obtenir des résultats d'humidification mesurables. Si vous utilisez l'humidificateur dans un environnement très sec, nous vous conseillons de régler l'appareil pendant les premiers jours au niveau 5 (hygrostat) et au niveau 4 (vitesse) pour permettre une augmentation efficace de l'humidité de l'air.

Nettoyage

Avant toute opération d'entretien, de nettoyage et après chaque utilisation, éteignez l'appareil et débranchez le câble secteur (3) de la prise.

Attention : Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau (risque de court-circuit). Pour des raisons d'hygiène et pour garantir un fonctionnement parfait, nous vous conseillons les intervalles de nettoyage suivants.

- Tous les jours: remplissez l'appareil avec de l'eau fraîche du robinet. Si l'appareil ne sert pas pendant quelques jours, videz l'eau de la partie

inférieure (2) et nettoyez cette dernière au besoin avec un peu de liquide vaisselle et un chiffon propre. Remettez de l'eau fraîche dans la partie inférieure (2) avant de remettre l'appareil en service.

  • Toutes les 2 semaines: retirez d'abord les filtres (13) et le Water Cube™ (15). Nettoyez minutieusement l'intérieur de la partie inférieure (2) toutes les 2 semaines avec un peu de liquide vaisselle, de l'eau chaude et une éponge, une brosse ou un chiffon doux et propres. Rincez ensuite la partie inférieure (2) minutieusement à l'eau froide, remettez les filtres et le Water Cube.
  • Env. toutes les 4 semaines (selon la dureté de l'eau): retirez d'abord les filtres (13) et le Water Cube™ (15). En cas de dépôts de calcaire à l'intérieur de la partie inférieure (2), nous vous conseillons d'utiliser le nettoyant et détartrant de Stadler Form (www.stadlerform.com/acces-soires). Mais vous pouvez également utiliser un détartrant ménager ou du vinaigre. Rincez ensuite la partie inférieure (2) minutieusement à l'eau froide, remettez les filtres et le Water Cube. Les filtres (13) doivent être échangés tous les 2-3 mois pour des raisons d'hygiène.
  • Régulièrement selon les besoins: passez un chiffon humide pour le nettoyage extérieur et séchez bien.
  • À la fin de la saison: avant de ranger l'appareil à la fin de la saison, nettoyez-le minutieusement à l'intérieur et à l'extérieur, puis laissez-le sécher complètement. Détartrez la partie inférieure (2) comme décrit ci-dessus. Nettoyez les pales du ventilateur de la partie supérieure avec un chiffon humide et séchez-les ensuite (voir page 4). Mettez en place les nouveaux filtres de l'humidificateur (13) et un nouveau Water Cube (15) pour que votre appareil soit prêt à reprendre du service la saison prochaine.

Remplacement des filtres pour humidificateur

- Pour une utilisation hygiénique et optimale de l'humidificateur, les filtres doivent être changés tous les 2–3 mois. En cas d'utilisation prolongée des filtres, la capacité d'utilisation peut baisser fortement et d'autre part le traitement antimicrobien des filtres n'est plus garanti. Vous pouvez acheter les filtres pour humidificateur auprès du distributeur chez qui vous avez acheté votre Oskar big.

Water Cube™ – Hygiène optimale pour votre humidificateur

Le Water Cube™ (15) de Stadler Form garantit une hygiène optimale pour votre humidificateur. L'utilisation du Water Cube permet un excellent fonctionnement de l'humidificateur et prolonge sa durée de vie. Le Water Cube agit également sur les appareils éteints et garde l'humidificateur frais pour une saison. Nous conseillons de renouveler le Water Cube au début de chaque début de saison d'humidification.

Réparations

  • Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées que par des électriciens qualifiés. La garantie s'éteint et toute responsabilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l'art.
  • Ne mettez jamais l'appareil en service en cas d'endommagement d'un cordon ou d'une fiche, après un dysfonctionnement de l'appareil causé par une chute ou par une autre détérioration de l'appareil (boîtier fissuré/cassé).

  • Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l'appareil.

  • Arrivé au bout de sa durée de vie, l'appareil doit immédiatement être rendu inutilisable (sectionner le cordon d'alimentation) et être déposé dans une déchetterie prévue à cet effet.
  • Dans le cas d'une réparation, veuillez tenir compte des points suivants avant d'envoyer l'appareil ou de le ramener en magasin: videz entièrement l'eau de l'appareil (bac à eau ou réservoir à eau éventuel), retirez les filtres et/ou les cartouches anticalcaire et laissez complètement sécher l'appareil. Les appareils contenant des restes d'eau s'abîment pendant le transport. La garantie devient alors caduque.

Elimination

Conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EC sur la mise au rebut des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils ménagers usés ne doivent pas être jetés avec les déchets non triés. Ces appareils usés doivent être collectés séparément des déchets ménagers pour optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants dans le but de réduire les effets négatifs sur la santé humaine et sur l'environnement. Le symbole de poubelle avec roulettes et croix indique que ces produits doivent être collectés et mis au rebut séparément des ordures ménagères. Les consommateurs doivent contacter les autorités locales ou leurs revendeurs concernant la mise au rebut de leurs vieux appareils.

STADLERFORM Oskar Big - Elimination - 1

Caractéristiques techniques

Tension nominale 220 – 240 V / 50 Hz Puissance 8 – 30 W Surface (Maximum) 100 m ^2 / 250 m ^3 Dimensions 470 x 290 x 200 mm (largeur x hauteur x profondeur)

Poids 4,7 kg

Contenance du reservoir 6 Litres

Niveau de bruit 25 - 46 dB(A)

Conforme à la

réglementation UE CE / DEEE / RoHS / EAC

Sous réserve de modifications techniques

STADLERFORM Oskar Big - Caractéristiques techniques - 1

La présente garantie couvre les défauts matériels, de construction et de fabrication. En revanche, elle exclut toutes les pièces d'usure normale, ainsi que tout dommage résultant de la négligence ou consécutif à un défaut d'entretien/de détartrage de l'appareil.

2 anni di garanzia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STADLERFORM

Modèle : Oskar Big

Catégorie : Humidificateur