IFS 60K0.5D - Appareil photo Kern - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IFS 60K0.5D Kern au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Appareil photo |
| Résolution | Non spécifiée |
| Capteur | Non spécifié |
| Objectif | Non spécifié |
| Modes de prise de vue | Non spécifié |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Conçu pour la photographie générale |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement l'objectif et le capteur |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et à des températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des accessoires avant achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - IFS 60K0.5D Kern
Questions des utilisateurs sur IFS 60K0.5D Kern
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IFS 60K0.5D - Kern et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IFS 60K0.5D de la marque Kern.
MODE D'EMPLOI IFS 60K0.5D Kern
1 Caracteristiques techniques 4
2 Aperçu de l'appareil 5
2.1 Vue d'ensemble des affichages 6
2.2 Vue d'ensemble du clavier 8
2.3 Signal sonore 9
3 Indications fondamentales (généralités) 9
3.1 Utilisation conforme aux dispositions 9
3.2 Utilisation inadequate 9
3.3 Garantie 10
3.4 Vérification des moyens de contrôle 10
4 Indications de sécurité generales 10
4.1 Observer les indications de la notice d'utilisation 10
4.2 Formation du personnel 10
5 Transport et stockage 11
5.1 Contrôle à la réception de l'appareil 11
5.2 Emballage / réxpédition 11
6 Déballage et installation 11
6.1 Lieu d'installation, lieu d'utilisation 11
6.2 Fournitures de la livraison / accessoires de série: 12
6.3 Deballage / implantation 12
6.4 Branchement secteur 14
6.5 Ajustage 14
6.6 Linearisation 17
6.7 EtaIonnage 19
7 Exploitation 21
7.1 Mise en route 21
7.2 Metre à l'arrêt 21
7.3 Remise à zéro 21
7.4 Pesage simple 21
7.5 Pesée avec tare 22
7.5.1 Pré-Tare 22
7.6 Comptage 23
7.6.1 Determination du poids à la piece moyen par pesée 24
7.6.2 Saisie numérique du poids à la piece moyen 25
7.7 Totalisation 26
7.7.1 Totalisation manuelle 27
7.7.2 Totalisation automatique 30
7.8 Contrôle de la tolérance 31
7.8.1 Contrôle de tolérance sur quantité de pieces ciblée 34
7.8.2 Contrôle de la tolérance par rapport au poids cible 36
7.9 Fonction de mise en mémoire avec ID 39
7.9.1 Attribuer une ID à la fonction pré-tare: 39
7.9.2 Attribuer une ID à un certain poids de reférence 39
7.9.3 Attribuer l'ID à la fonction pesée de tolérance 40
7.10 Regler la date et l'heure de I'ecomonomiseur d'écran 43
7.11 Compteur de surcharge (a partir de la version 1.00x) 46
7.11.1 Reviser les valeurs sauvegardées : 46
7.11.2 Supprimer les valeurs méorises 47
8 Menu de fonction 48
8.1 Apercu des systèmes de pesage non etalonnables 50
8.2 Apercu des systèmes de pesage etalonnables 53
9 Interface RS 232C 56
9.1 Caracteristiques techniques 56
9.3 Example d'impression 58
10 Maintenance, entretien, elimination 60
10.1 Nettoyage 60
10.2 Maintenance, entretien 60
10.3 Mise au rebut 60
11 Messages de panne, petite panoplie de dépannage 61
12 Installation Appareil d'affichage / Pont de pesée 62
12.1 Caracteristiques techniques 62
12.2 Structure du système de pesée 62
12.3 Raccorder la plateforme 63
12.4 Configurer appareils d'affichage 64
12.5 Apercu du menu de configuration: 66
13 Usage comme système de comptage 69
13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de reference EWJ à l'aide du cable d'interface optionnel CCA-A01 69
13.2 Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS. 70
13.3 Envoi automatique du poids de piece moyen de la balance de refERENCE EWJ à la balance de quantités IFS 72
13.4 Branchement du système de comptage auvoyant de signalisation CFS-A03 (en option) 73
13.5 Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle 73
14 DeclaratiOn de conformite 74
1 Caracteristiques techniques
| KERN | KFS-TM |
| Afficheur | à 6 décades |
| Unités de pesage | g, kg |
| Affichage | LCD taille des chiffres 16,5 mm, éclairage d'arrière-plan |
| Cellules de pesage DMS | 80-100 Ω. Max. 4 pièces à 350 Ω; sensibilité 2-3 mV/V |
| Calibrage de plage | Nous conseillons ≥ 50 % maxi |
| Alimentation en courant | Tension d'entrée 220 V – 240 V, 50 Hz |
| Bloc-secteur tension secondaire 12V, 500 mA | |
| Coffret | 260 x 150 x 65 |
| Température ambiente autorisée | 0°C – 40°C |
| Poids net | 1,5 kg |
| Accumulateur (option) Temps de fonctionnement / de chargement | 40 h / 12 h |
| Pied de table incl. fixation murale | Standard |
| Edition de données | RS232 |
2 Aperçu de l'appareil


- Affichage "poids"
- Affichage du "poids à la piece moyen"
- Affichage "quantité de pieces"
- Marque de tolerance, voir au chap. 7.8
- Touche marche/arret
- Touche de tarage et de remise à zéro
- Touches numériques
- Touches de fonctionnement
9.RS-232 - Entre connexion du cable de cellule de charge
- Pied de table / fixation murale
- Butée pied de table / statif
- Raccord adaptateur secteur
- Interrupteur d'ajustage
2.1 Vue d'ensemble des affichages

Affichage quantité de pieces
- Affichage du poids
Le poids de l'objet à peser en [kg] est affché ici.
L'indicateur [a cote du symbole affiche:
| TARE | Poids net |
| ○ | Affichage de la stabilité |
| →0← | Affichage de la position zéro |
- Affichage du poids à la piece moyen
C'est ici que s'affiche le poids à la piece moyen en [g]. Cette valeur est soit saisie numériquement par l'utilisateur ou bien elle est extrapolée par pesée de la balance.
- Affichage quantité de pieces
C'est ici que s'affiche la quantité actuelle de pieces (PCS = pieces) ou en mode totalisation, la somme des pieces posées sur le plateau, voir au chap.7.7.
L'indicateur [4] à côté du symbole affiche:
| TOTAL | Nombre total de pièces |
| + | Quantité de pièces ciblée au-delà du seuil de tolérance supérieur |
| ✓ | Quantité de pièces ciblée dans la zone de tolérance |
| - | Quantité de pièces ciblée au-dessous du seuil de tolérance inférieur |
Autres affichages
| • Alimentation en courant par l'adaptateur du réseau • Affichage de statut accumulator (option) | |
| BUSY | • Les données de pesée sont enregistrées/calculées |
| LIGHT | • Le poids à la piece minimum n'est pas atteint |
2.2 Vue d'ensemble du clavier
| Touche | Fonction |
| ON OFF | ⇒ Mise en marche / arrêt |
| TARE →0← | ⇒ Tarage (>2 % max) ⇒ Mise à zéro (< 2 % Max) |
| REF: ID | ⇒ Saisie du poids à la pièce par pesée, voir chap. 7.6.1 ⇒ La valeur est consignée dans la mémoire de la balance |
| REF ID | ⇒ Saisie numérique du poids à la pièce, voir chap. 7.6.2 |
| REF OPT | ⇒ Optimisation de référence |
| TOL | ⇒ Mettre / appeler les valeurs de tolérance pour contrôle de tolérance |
| + ID | ⇒ Addition dans la mémoire de sommes ⇒ Quitter le menu, rentrer dans le mode de pesée ⇒ Appeler la somme totale |
| ⇒ Rechercher les données de pesée par l'interface | |
| F | ⇒ Appeler le menu des fonctions ⇒ Valider la sélection dans le menu |
| 0 ... | ⇒ Touches numériques |
| ⇒ Point décimal | |
| C | ⇒ Touche d'effacement |
| 8 4 6 2 | ⇒ Touches fléchéées pour la navigation dans le menu et pour la saisie numérique des écimales |
2.3 Signal sonore
| 1 x bref | Confirmation par appel de touche |
| 1 x long | Processus d'enregistrement réussi |
| 2 x bref | Saisie non valable |
| 3 x bref | Saisie manquante |
| permanent | Contrôle de la tolérance en fonction du réglage du menu „F1 Co“, voir au chap. 8 |
3 Indications fondamentales (généralités)
3.1 Utilisation conforme aux dispositions
L'appareil d'affichage que vous avez acquis combiné à un plateau de balance sert à la détermination de la valeur de pesée des matières à peser. Il est concu pour être utilisé comme „système de pesée non automatique“, c'a d. que les matières à peser seront posées manuellement et avec précaution au milieu du plateau de pesée. La valeur de pesée peut être lue une fois stabilisée.
3.2 Utilisation inadéquate
- Nos balances ne sont pas des balances automatiques et ne sont pas destinées à être utilisées dans des processus de pesage dynamiques. Cependant, après avoir vérifié la plage d'utilisation individuelle et les exigences de précision spécifique à l'application, enumeratedes ici, les balances peuvent également être utilisées pour des mesures dynamiques.
- Ne soumettez pas le plateau à une charge prolongée. Cela peut endommager le mécanisme de mesure.
- Evitez toutecoussé et surcharge de la balance au dela de sa charge maximale (Max),prenant en compte la charge de la tare.Cela pourrait exposer la balance au risque de détérioration.
- N'utilise jamais la balance dans les endroits susceptibles d'explosion. Le modele fabriqué en série n'est pas equipé de protection contre les explosions.
- Il est interdit de modifier la construction de ca balance. Cela peut entraîner l'affichage de résultats de mesure incorrects, la violation des conditions techniques de sécurité soit la détérioration de la balance.
- La balance ne peut être exploiterée que conformément aux recommandations données. Autres utilisations/applications doivent faire l'objet d'une autorisation par écrit de KERN.
3.3 Garantie
La garantie n'est plus valable en cas de
non-observation des prescriptions figurant dans notre notice d'utilisation
- utilisation outrepassant les applications décrites
- modification ou d'ouverture de l'appareil
- dommages mécaniques et de dommages occasionnés par les produits, les liquides, l'usure naturelle et la fatigue
- mise en place ou d'installation électrique inadéquates
- surcharge du système de mesure
3.4 Vérification des moyens de contrôle
Dans le cadre du système d'assurance qualité, il faut vérifier systématiquement les propriétés techniques de mesure de la balance et évientuellement du poids étalon disponible. À cette fin, un utiliseur responsable doit définir un cycle approprié ainsi que le type et la portée de ce contrôle. Des informations concernant le suivi des moyens de contrôle tels que les balances, ainsi que des poids étalon d'ajustement requis sont accessibles sur le site KERN (www.kern-sohn.com). Les poids étalon d'ajustement et les systèmes de pesée sont calibrés (étalonnés) rapidement et économiquelement dans un centre agréé par KERN (adaptation aux normes obligatoires dans le pays).
4 Indications de sécurité generales
4.1 Observer les indications de la notice d'utilisation

Avant l'installation et la mise en service de l'appareil, lisez attentivement l'ensemble de cette notice d'emploi et ce même si vous avez déjà utilisé des balances KERN.
4.2 Formation du personnel
L'appareil ne doit être utilisé et entretenu que par des collaborateurs formés à cette fin.
5 Transport et stockage
5.1 Contrôle à la réception de l'appareil
Nous vous prions de contrôle l'emballage des son arrivée et de vérifier lors du déballage que l'appareil ne présente pas de dommages extérieurs visibles.
5.2 Emballage / réxpédition

Conservez l'emballage d'origine pour le cas évientuel du_retour de l'appareil au fabricant.
L'appareil ne peut etre renvoye que dans son emballage d'origine.
Avant l'expédition, déconnectez tous les cables et toutes les pièces démontables/amovibles.
Il faut également restituer, le cas échéant, toutes les protections de transport.
Calez toutes les pieces, p. ex. le pare-brise, le plateau, l'adaptateur secteur etc. pour les protégger contre les déplacements et les dommages.
6 Déballage et installation
6.1 Lieu d'installation, lieu d'utilisation
Les apparèils d'affichage ont été construits de manière à pouvoir obtenir des résultats de pesée fiables dans les conditions d'utilisation d'usage.
Vous pouvez travailler rapidement et avec précision à condition d'installer votre apparéil d'affichage et votre plateau de balance sur un site approprié.
Dans le lieu d'emplacement, il faut respecter les principes suivants :
- La balance doit être posée sur une surface stable et plane.
- Évitez d'exposer la balance à une chaleur extréme ainsi qu'à une fluctuation de températures, par exemple en la plaçant pres d'une source de chauffage, ou l'exposant directement aux rayons du soleil.
- La balance doit être protégée contre les courants d'air provenant des portes et fenêtres ouvertes.
- Evitez les secousses durant la pesée.
- Protégez la balance contre l'air fortement humide, les vapeurs et les poussières.
- N'exposez pas la balance de manière prolongée à une forte humidité. Installer un apparéil froid dans un endroit plus chaud peut provoquer l' apparition d'une couche d'humidité (condensation de l'humidité atmosphérique sur l' apparéil) non désirée. Dans ce cas, laissez l' apparéil coupé du secteur s'acclimat à la température ambientependant environ 2 heures.
-
Evitez les charges electrostatiques du matériel de pesée ou du recipient utilisé pour la pesée.
-
N'utilisez pas l'appareil dans des zones représentant un risque d'explosion de substances ou dans des zones représentant un risque d'explosion de gaz, vapeurs, brouillards ou poussières!
- Éloignez les produits chimiques (par ex. liquides ou gaz) qui pouraient attaquer les surfaces internes et externes de la balance et les endommager.
- L'apparition de champs electromagnétiques, de charges electrostatiques (par exemple lors de la pesée/comptage de quantités de pieces en plastique), ainsi qu'une alimentation électrique instable peuvent provoquer des écarts d'affichage importantes (résultats de pesée erroné, ainsi que dommages à la balance). Déplacez l'appareil ou la source des perturbations.
6.2 Fournitures de la livraison / accessoires de série:
Appareil d'affichage, voir au chap. 2
- Bloc d'alimentation
- Pied de table incl. fixation murale
- Capot de protection de travail
- Notice d'utilisation
6.3 Déballage / implantation
Sortez avec précaution l'appareil d'affichage de son emballage, retirez la housse en plastique et l'installer au poste de travail prévu à cet effet.
Disposez l'appareil d'affichage de manière à ce qu'il puisse être commandé et vu dans de bonnes conditions.
Usage avec pied de table incl. fixation murale

Pousser le pied de table dans le rail de guidage [11] jusqu'à la butée [12], voir chap. 2.
Usage avec statif (en option)

(example de reproduction)
Afin d'élever l'affichage, l'afficheur peut être monté à un statif disponible en option (KERN IFB-A01/A02).
6.4 Branchement secteur

Sélectionnez la prise correspondant au pays d'utilisation et branche-la au bloc d'alimentation.

Vérifiez que la tension alimentant la balance est correctement régée. La balance ne peut être connectée au secteur que lorsque les données de la balance (étiquette adhéasive) correspondent à la tension d'alimentation locale.
Utilisez uniquement les adaptateurs sectori ouaux de KERN. Utilisez d'autres accessoires exige un consentement de la part de KERN.

Important :
Avant la mise en service, vérifie que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
L'adaptateur secteur ne doit pas entraire en contact avec des liquides.
La prise doit toujours être facilement accessible.
6.5 Ajustage
Etant donné que la valeur d'accelération de la pesanteur varie d'un lieu à l'autre sur la terre, il est nécessaire d'adapter chaque apparéil d'affichage avec plateau de pesée branché – conformément au principe physique fondamental de pesée – à l'accelération de la pesanteur du lieu d'installation (uniquement si le système de pesée n'a pas déjà été ajusté au lieu d'installation en usine). Ce processus d'ajustage doit être effectué à chaque première mise en service et après chaque changement de lieu d'installation et à fluctuations de la température d'environ. Pour obtenir des valeurs de mesure précises, il est recommandé en supplément d'ajuster aussi périodiquement l' apparéil d'affichage en fonctionnement de pesée.
- Préparer poids d'ajustage.
- Le poids d'ajustage nécessaire dépend de la capacité du système de pesée. Réaliser l'ajustage le plus après possible de la charge maximale du système de pesée. Vous trouvez de plus amples informations sur les poids de contrôle sur le site internet: http://www.kern-sohn.com
- Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.

Appel du menu:
Mettre en marche l'appareil et pendant le test automatique tener enforcé
Aucun objet ne doit se couver sur le plateau de pesage.
TARE Le cas échéant, sur nètre à zéro.

En mode de pesée laisser la touche enclenchée pendant env. 5-6 secondes jusqu'à ce qu'apparaisse FUNC suivi de F0 iSn. Relâcher la touche.

Répéter la pression sur jusqu'à ce qu'apparaisse F2 dm.

Sur les systèmes de pesée étalonnés appuyer sur l'interrupteur d'ajustage!
TARE Appuyer sur F electionnner le type de balance regle sur .
[ S_{1}G - G = \text{Balance à une gamme} ]
dURl = Balance à deux gâmes
dUaL = Balance à plusieurs échelles
Confirmer sur

Appuyer plusieurs fois sur jusqu'à ce que „CAL“ est affchéé.

TARE Sélectionner sur le glage voulu et valider sur. 0
LinER = Linéarisation
nonIn = Ajustage
Effectuer I'ajustage
Validator le réglage du menu nonLin sur

Aucun objet ne doit se couver sur le plateau de pesage.
Après contrôle de la stabilité est affiché LoAd.

Déposer avec précaution le poids d'ajustage au centre du plateau de pesée.

Une fois l'ajustage correctement réalisé la balance exécute un auto-test au cours de l'auto-testPTRer le poids d'ajustage,la balance returne automatiquement en mode de pesée.
En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est affché et il faut alors recommencer le processus d'ajustage.
6.6 Linearisation
La linéarité indique le plus grand écart possible pour l'affichage du poids sur une balance par rapport à la valeur du poids de contrôle respectif tant en valeurs positives que négatives sur toute l'étendue de pesage. Si un écart de linéarité est constaté lors d'une vérification des moyens de contrôle, celui-ci peut être amélioré par une linéarisation.

- Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de balances est lié à réaliser la linéarisation.
- Les poids de contrôle à utiliser doivent être adaptées aux specifications de la balance, voir au chap. „verification des moyens de contrôle".
- Veillez à avoir des conditions environnementales stables. Un temps de préchauffage est nécessaire pour la stabilisation.
- Au cours de la linéarisation en phases LOAD 1 à LOAD 4 ne pas-retirer le poids d'ajustage mais l'augmenter. A l'inverse en phasesLOAD 4 à LOAD 1 ne pas retarder le poids d'ajustage mais le réduire.
- Àpres linéarisation il faut exécuter un calibrage, voir au chap. "Vérification des moyens de contrôle".
Tab. 1: Poids d'ajustage „LOAD1 – LOAD4"
Appeler le point de menu linéarisation, crafchap. 6.6
Valider le réglage du menu LsumERr F 1 + LinERr kg m LoAa D
Vérifier qu'aucun objet ne se trouve sur le plateau de pesée.

Après contrôle de la stabilité est affché "LoAd 1". Déposer avec précaution le premier poids d'ajustage d'env. 1/4 max (voir le tab. 1) au centre du plateau de pesée. Après contrôle de la stabilité est affché "LoAd 2".

Déposer avec précaution le deuxième poids d'ajustage d'env. 2/4 max (voir le tab. 1) au centre du plateau de pesée. Àpres contrôle de la stabilité est affché "LoAd 3".

Déposer avec précaution le troisième poids d'ajustage d'env. 3/4 max (voir tab. 1) au centre du plateau de pesée. Àpres contrôle de la stabilité est affchéé "LoAd 4".

Déposer avec précaution le quatrième poids d'ajustage d'env. 4/4 max (voir tab. 1) au centre du plateau de pesée.
Après le contrôle de la stabilité conclus, la balance réalise une vérification automatique et returne automatiquement en mode de pesée.
i
- En cas d'erreur d'ajustage ou d'une valeur d'ajustage erronée, un message d'erreur est affché et il faut alors recommencer le processus d'ajustage.
6.7 Etailonnage
Informations generales :
Conformément à la directive 2014/31/UE les balances doivent être vérifiées pour pouvoir les exploiter comme suit (cadre légal):
- dans le commerce, si le poids déterminé le prix;
- fabrication de médicaments en pharmacie et la détermination de la masse lors des analyses effectuees dans les laboratoires medicaux et pharmaceutiques ;
- fins administratifs;
- confection des préemballages.
En cas de doute, dirigez-vous au bureau des poids et des mesures local.
Au cours de la période de vérification, les balances utilisées dans le cadre des applications spécifiée par la loi (-> balances vérifiées), doivent maintainir le niveau d'erreur limite admissible - équivalent généralement au double de la valeur limite d'erreur de l'indication de poids lors de la vérification.
Une fois la période de validité de la vérification expirée, une nouvelle vérification doit être effectue. L'ajustement de la balance, nécessaire pour effectuer une nouvelle vérification afin de maintainir les erreurs limites des indications admissibles aux balances vérifiées, n'est pas couvert par la garantie.
Consignes d'etalonnage:
Une homologation par la CU a ete ablie pour les balances etalonnées. Si la balance est utilisée comme decrit ci-dessus dans un domaine soumis à l'obligation d'etalonnage, elle doit alors faire I'objet d'un etalonnage et etre regulierement verifiée par la suite.
Les étalonnages ultérieurs doivent être effectuels selon les prescriptions légales respectives des pays d'utilisation. En Allemagne par ex., la durée de validité de l'étalonnage pour les balances est de 2 ans en règle générale.
Les prescriptions legales du pays d'utilisation doivent etre respectees.
Sans les ,cachets“, l'étalonnage du système de pesée n'est pas valable.
i
En cas des balances avec attestation d'examen UE de type, la présence des plombs indique que l'appareil peut être ouvert et maintenu uniquement par un personnel spécialisé et autorisé. La destruction des plombs signifie l'annulation de la vérification. Respectez les normes et règlements nationaux. En Allemagne une nouvelle vérification est exigée.
Remarques aux systèmes de balances étalonnées
Sur les systèmes de pesée étalonnés l'accès aux points de menu F1, F2, F3 du menu de configuration est bloqué.
Pour lever le blocage à l'accès, commuter sous le point du menu F3 APP du menu de configuration (voir au chap. 12.4) le réglage en „on“
Position du timbre et de l'interrupteur d'ajustage:


- Marque scellede autodétruisant
- Interrupteur d'ajustage
- Couverture interrupteur d'ajustage
- Marque scellede autodétruisant
7 Exploitation
7.1 Mise en route
Appeler ON OFF, l'appareil effectue un contrôle automatique. Dès que l'affichage du poids apparaît l'appareil est prét à peser.

7.2 Mettre à l'arrêt
ON Appeler Paffichage s'eteint.
7.3 Remise à zéro
La calage à zéro permet de corriger l'influence de petits encrassements sur le plateau de la balance. Gamme de remise à zéro ± 2 % max.
Delester le système de pesée
Appuyer sur 0 , l'affichage zéro et l'indicateur [▲] à côté de a apparaisent.

7.4 Pesage simple
Mettre en place le produit pesé.
Attendre l'affichage de stabilité [O].
Relever le résultat de la pesée.
i
Eviter impératifement de charger l'appareil au-delà de la charge maximale indiquée (Max.) après déduction eventuelle d'une charge de tare déjà existante. L'appareil pourrait être endommagé.
Le dépassement de la charge maximale est affiché dans l'écran „O-err“ et un signal acoustique. Délester le système de pesée ou réduire la précontrainte.
7.5 Pesée avec tare
Déposer le recipient de pesée. Àpres contrôle de la stabilité, appuyez sur la touche →0+ . L'affichage zéro et l'indicateur [▲] à côté de TARE apparaisent. Ceci indique que l'enregistrement interne du poids du recipient a eu lieu.

Peser les matières à peser, le poids net est affché.
Une fois le contenant de tare enlevé, le poids total apparaît en affichage négatif.
Le tarage peut etre repete a volonté, par exemple pour peser plusieurs composants en un melange (par tatonnements). La limite est atteinte lorsque la totalite de la plaque de pesée est sollicitee.
Pour effacer la valeur de la tare, déchargez le plateau de pesée et appuyez sur TARE 0
7.5.1 Pré-Tare
En outre il y a la possibilité de saisir une valeurhare connue sur le clavier numérique.
TARE Saisir la valeurhare et valider sur 0
Effacer la valeur pré-tare:
Délester le plateau de pesage et appuyer sur balance change à l'affichage zéro.
7.6 Comptage
Lors du comptage de pieces, il vous est possible, soit d'additionner la quantité de pieces placées dans un recipient, soit de soustraire la quantité de pieces retirees d'un recipient. Afin de pouvoir compter une quantité importante de pieces, le poids moyen par piece doit être déterminé à l'aide d'une petite quantité (quantité de pieces de reférence). Plus la quantité de pieces de reférence est importante, plus la précision de comptage est élevée.
Dans le cas de petites pieces ou de pieces fortement différentes, veillez à ce que la reférence soit particulièrement élevé.

Le poids à la pierce moyen ne peut être extrapolé qu'à partir de valeurs de pesée stables.
- Pour les valeurs de pesée en dessous de zéro, l'affichage de comptage des pieces indique une quantité de pieces négative.
- Si dans l'affichage LIGHT apparait, le poids minimum par piece est inférieur.

Effacer les saisies incorrectes à l'aide de .
- La précision du poids à la pierce moyen peut être améliorée à tout moment en cours d'autres processus de comptage. A cet effet mettre d'autres
pièces et appeler REF bip sonore signale la fin de l'optimisation de réference. Les pieces additionnelles élargissant la base pour l'extrapolation, la référence s'en trouve plus précise.
7.6.1 Determination du poids à la piece moyen par pesée
Fixer la réference
Caler à zéro la balance ou si nécessaire tarer le écipient de pesée vide.

Poser un nombre connu (p.ex. 10 pieces) de pieces individuelles comme reference.

Attendez l'affichage de la stabilité, puis saisissez individuelles sur les touches à chiffres.

Confirmer sur


La balance extrapole le poids moyen à la pièce.
Compter les pieces
Le cas échéant faites le tarage, posez les objets à peser et lisez les quantités de pieces.

Effacer reference
Appuyer sur c, le poids par piece moyen est effacé.
7.6.2 Saisie numérique du poids à la pièce moyen
Fixer la referrer
Saisissez sur les touches numériques le poids moyen à la piece connu et validez sur REF

Compter les pieces
Le cas échéant faites le tarage, posez les objets à peser et lisez les quantités de pièces.

Effacer reference
Appuyer sur c, le poids par piece moyen est effacé.
7.7 Totalisation
Totalisation avec affichage de poids:
Affichage du poids : Poids de piece actuellement déposé
Affichage poids par piece: Poids par piece sélectionné
Affichage nombre de pieces: Quantité de pieces actuellément déposée

Totalisation dans affichage de pieces:
Appeler F I' fichage change a l'affichage de pieces.
Affichage du poids: Nombre de pieces actuellément déposé
Affichage poids par piece: Nombre de pieces actuellément déposé + somme des valeurs affichées additionnées
Affichage nombre de pieces: Somme des valeurs affichées additionnées

7.7.1 Totalisation manuelle
Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de

Dans la mémoire totalisatrice etédités sur une imprimante raccordée en
option.

Réglages du menu:
,F12 AC" ,5 AC 1", voir chap. 8
,F8UA" ,4UA5",voir chap.8
Extrapoler le poids moyen à la pierce (voir chap. 7.6.1) ou le saisir manuellement (voir chap. 7.6.2).
Posez les objets à peser A sur la balance.

Poids de piece actuellément déposé

Poids par piece sélectionné


Quantité de pieces actuellesment déposée
Attendez l'affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche + ID. La valeur affichée (p.ex. 50 unités) est additionnée à la mémoire de totalisation etédité sur l'imprimante en option.
Retirez l'objet à peser. Les autres objets à peser ne peuvent être additionnels, qu'une fouss que l'affiche ≤ zéro.
Posez les objets à peser B sur la balance.

Attendez l'affichage de la stabilité puis appuyez sur la touche + . La valeur affichée (p.ex. 20 unités) est additionnelle à la mémoire de totalisation et éditionée sur l'imprimante en option.
Le poids total, le nombre de pesées ainsi comme la quantité totale de pieces sont brièvement affichés (indicateur [▲] à côté de TOTAL).
Après l'affichage change à la quantité de pieces actuellement appliquées (indicateur [▲] à côté de PCS)

Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d'autres objets à peser comme décrit précédemment. Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être déchargé entre les différentes pesées.
Ce procédé peut être répété 99 fois ou tant de fois jusqu'à ce que la capacité du système de pesée soit épuisée.
Afficher et editor la somme „Total“:
Appeler + le plateau de pesée étant déleste, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pieces s'affichent pendant 2 secondes et sont édités sur une imprimante en option.
Affichage:

Effacer les données de pesée:
Appeler + ID, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pieces s'affichent pendant 2 secondes. Appeler pendant cet affichage.

7.7.2 Totalisation automatique
Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance etéditées sur une imprimante raccordée en option.

Réglages du menu:
,F12 AC" ,5 AC 0", voir chap. 8
,F8UA" ,4UA5",voir chap.8
Totalisation:
Extrapoler le poids moyen à la pierce (voir chap. 7.6.1) ou le saisir manuellement (voir chap. 7.6.2).
Posez les objets à peser A sur la balance.
Un signale acoustique retentit à la fin du contrôle de la stabilité, la valeur pondérale est ajoutée à la mémoire de totalisation.
Retirez l'objet à peser. En cas de branchement d'une imprimante en option intervient l'édition des données.
Les autres objets à peser ne peuvent être additionnels, qu'une fouv que l'affiche ≤ zéro.
Posez les objets à peser B sur la balance.
Un signale acoustique retentit à la fin du contrôle de la stabilité, la valeur pondérale est ajoutée à la mémoire de totalisation.
Retirez l'objet à peser. Le poids total, le nombre de pesées ainsi comme la quantité totale de pieces sont brièvement affichés (indicateur [«] à côté de TOTAL).
En cas de branchement d'une imprimante en option intervient l'edition des données.
Le cas échéant ajoutez pour la totalisation d'autres objets à peser comme décrit précédemment.
Tenez compte du fait, que le système de pesée doit être décharge entre les différentes pesées.
Ce procédé peut être repété 99 fois ou tant de fois jusqu'à ce que la capacité du système de pesée soit épuisée.
Afficher et editor la somme „Total“:
Appeler +ID le plateau de pesée étant déleste, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pieces s'affichent pendant 2 secondes et sont éditions sur une imprimante en option.
Effacer les données de pesée:
Appeler + ID, le poids total, le nombre de pesées et le nombre total de pieces s'affichent pendant 2 secondes. Appeler pendant cet affichage.
7.8 Contrôle de la tolérance
La balance permet le pesage de biens par rapport par rapport à une quantité ciblée ou à un poids ciblé dans des limites de tolérance établies. Cette fonction permet également de contrôle si l'objet à peser se trouve à l'intérieur d'une plage de tolérance préétablie. Un signal sonore retentit (s'il est activé dans le menu) et un signal optique s'affiche lorsque la valeur ciblée est atteinte. (marque de tolération affichée.
Réglages du menu, voir au chap. 8 :
| Quantité ciblée / poids ciblé avectolerance | 2 valeurs de tolérance | Réglage du menu „F3 Pn, voir chap. 8 |
| Quantité ciblée exacte / poids ciblé exact sanstolerance | 1 valeur de tolérance | Réglage du menu „F3 Pn, voir chap. 8 |
Signal sonore:
Le signal acoustique dépend du réglage dans le bloc de menu „F4 bU“, voir chap. 8. En option:
14 bu0 Le signal acoustique est à l'arrêt
14 bu 1 Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolerance.
14 bu 2 Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plaque de tolérance.
Signal visuel:
La marque de tolération triangulaire (↓) située dans l'affichage indique si le produit pesé se trouve bien entre les deux valeurs seul extrêmes.



Le dispositif de signalisation CFS-A03 (option) connecté, les tolérances seront affichées comme suit :
Le dispositif de signalisation allumé en :
| rouge | Quantité ciblée / poids ciblé au-delà du seuil de tolérance supérieur |
| vert | Quantité ciblée / poids ciblé dans la plage de tolérance |
| jaune | Quantité ciblée / poids ciblé en décembre du seuil de tolérance inférieur |
Activer la fonction
Réglage du menu „F0 sel“, voir au chap. 8

Pression prolongée sur la touche :

Contrôle de la tolérance „Pesée“

Contrôle de la tolérance „Comptage“
Afficher les valeurs de tolérance
1. Contrôle de la tolérance poids ciblé
Appeler TOL, la valeur de celui inférieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est affichée.

Appeler F, la valeur de seuil supérieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est affichée.

2. Contrôle de tolération quantité de pieces ciblée
Appeler TOL, la valeur de seuil inférieure pour la quantité de pieces ciblée avec le réglage actuel est affichée.

Appeler F, la valeur de seuil supérieure pour la quantité de pieces ciblée avec le réglage actuel est affichée.

Sur F re c tner dans le mode de pesée.

7.8.1 Contrôle de tolérance sur quantité de pieces ciblée
Reglage de menu ,F0 sel / SEL 2", voir chap.7.8 ,Activer fonction".

Pose des valeurs de tolération
Appeler TOL, la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée.

TOL

Le cas échéant effacer le réglage actuel sur
A l'aide des touches numériques saisir le nombre de pieces pour la valeur de
tolerance (p.ex. 70 pcs.) inférieure et valider sur


F
La valeur de tolération supérieure avec le réglage actuel est affichée.
Si nécessaire effacez sur
A l'aide des touches numériques saisir le nombre de pieces pour la valeur de
tolerance (p.ex. 80 pcs.) supérieure et valider sur


Démarrer le contrôle de la tolération
Définir le poids unitaire, cf au chap. 7.6.1 ou 7.6.2
Mettre en place le produit à peser et attendre jusqu'à ce que la marque de tolération [«] apparaisse. Contrôler à l'aide de la marque de tolération, si l'objet à peser se trouve en dessous, à l'intérieur ou au-delà du seuil de tolération préétabli.
En dépendance du réglage dans le menu retentit additionnellement le signal acoustique.

Quantité ciblée en dessous de la tolérance:


Quantité ciblée dans la tolérance:


Quantité ciblée en dessus de la tolérance:

7.8.2 Contrôle de la tolérance par rapport au poids ciblé
Pose des valeurs de tolération
Appeler TDL, la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée.



Si nécessaire effacez sur
Saisir sur les touches numériques le poids pour la valeur de seuil inférieure
(p.ex.3 kg) et valider sur



La valeur de seuil supérieure pour le poids ciblé avec le réglage actuel est affichée.
Si nécessaire effacez sur
Saisir sur les touches numériques le poids pour la valeur de seuil supérieure
(p.ex.4 kg) et valider sur




Demarrer le contrôle de la tolération
Mettre en place le produit à peser et attendre jusqu'à ce que la marque de tolération [▲] apparaissée. Contrôler à l'aide de la marque de tolération, si l'objet à peser se trouve en dessous, à l'intérieur ou au-delà du seuil de tolération préétabli. En dépendance du réglage dans le menu retentit additionnellement le signal acoustique.

Poids ciblé au-dessous de la tolérance:

Poids ciblé dans les limites de la tolérance:

Poids ciblé au-delà de la tolération:
7.9 Fonction de mise en mémoire avec ID
On peut attribuer une ID entre 00-99 aux fonctions pré-tare, ainsi qu'au poids de réference.
Seulement possible avec un réglage non étalonnable)
Dans le menu de configuration (voir chap. 12.5) point de menu F3 APP sur "off"
7.9.1 Attribuer une ID à la fonction pré-tare:


Saisir la valeur de pré-tare sur le clavier numérique, confirmer sur
Appuyer longtemps sur + est affché
Saisir le numero ID sur le clavier numérique (00-99) et valider sur
7.9.2 Attribuer une ID à un certain poids de référence

Saisir le poids de reference sur le clavier numérique et valider sur
Appuyer longtemps sur +ID , dans l'affichage apparait, 00" .
Saisir l'ID sur le clavier numérique (00 - 99) et valider sur
Appeler le poids de reférence enregistré:
REF. Appuyer sur ID, jusqu'à ce qu'apparaisse ,00". Saisir l'ID enregistrree sur le clavier numérique et validez sur F poids de refERENCE memorisé est affché.
Appeler l'ID enregistrée:
REF. Appuyer sur ID, jusqu'à ce qu'apparaisse "00". Saisir l'ID voulue sur le clavier numérique et validez sur F fonction correspondante ou le poids de reférence correspondant sont appelés.
7.9.3 Attribuer l'ID à la fonction pesée de tolérance
Activier la fonction
Réglage de menu „F0 Sel“, voir chap. 8

Pression prolongée sur la touche






Pose des valeurs de tolération
Appeler TOL, la valeur de seuil inférieure avec le réglage actuel est affichée.


Le cas échéant effacer le réglage actuel sur

A l'aide des touches numériques saisir le nombre de pieces pour la valeur de tolerance (p.ex. 70 pcs.) inférieure et valider sur F


La valeur de tolération supérieure avec le réglage actuel est affichée.
Si nécessaire effacez sur

A l'aide des touches numériques saisir le nombre de pieces pour la valeur de tolerance (p.ex. 80 pcs.) supérieure et valider sur


Appuyer longtemps sur +ID , dans l'affichage apparait „00".
Saisir l'ID sur le clavier numérique (00 - 99) et valider sur
Appel des valeurs saisies à l'aide de l'ID déterminée:
REF. Appuyer sur ID, jusqu'à ce qu'apparaisse "00". Saisir l'ID correspondante sur le clavier numérique et valider sur F
Appeler, la valeur-limite inférieure s'affiche.
Appeler, la leur-limits supérieure s'affiche.
7.10 Regler la date et l'heure de I'économiseur d'écran
La balance offre la possibilité d'afficher la date (2 différents types d'affichage) et l'heure. Ces réglages peuvent être utilisés comme économiser d'écran, si celui-ci a été activé dans le menu (F13/F14 ti - SLP on). La balance met en marche comme économiser d'écran automatiquement, c.à d. 10 minutes après ce qu'elle avait été utilisée la dernière fois.
Exemple aperçu des affichages économiqueur d'écran:

Réglages du menu: _F13/F14 ti" "Y m d"ou ,D my" voir chap. 8
Réglage de la date:
En mode de pesée tener enfoncé jusqu'à ce que „FO SEL“ apparaisse

Appuyer sur jusqu'à ce que „F 13/F14 ti“ apparaisse

Appuyer sur F u'ce que ,SLP on" apparaisse

Une valeur est affichée clignotant, saisir l'année à l'aide des touches numériques. Les deux premières chiffres „20“ ne peuvent pas été modifiées. Sur la décimale droite saisir d'abord la décembre et ensuite l'année:
p.ex. „1“ et après „5“, il en résultat l’an 2015.


"00.00" (exemple) est affché clignotant; alors saisir ici successivement le jour et le mois, en commencerant avec la décimale gauche.
Exampie: 08.04.
Saisir les valeurs dans l'ordre 0-8-0-4

L'an, le mois et le jour alors sont régles
Réglage de l'heure:
Sur 8 selectionner „Set ti“, ici l'heure est régée

Confirmer sur F Set dA" est affché

I'heuré réglée comme dernière est affichée clignotant.
A l'aide des touches numériques saisir l'heure, dans l'ordre:
Example: 12:48 hrs: Saisir 1-2-4-8 successivement
Appuyer sur
alors l'heure est reglee.
Sur (pssieurs fois) returner en mode de pesée.
- Saisir le format „D m y" de la même manière.

Mettre I'ecomoniseur d'écran à l'arrêt, en réglant „SLP off“ dans le menu.
7.11 Compteur de surcharge (a partir de la version 1.00x)
La balance vous permet de sauvegarder jusqu'à 30 pesées avec surcharge. La surcharge doit être > à 105% de la valeur Max.
7.11.1 Reviser les valeurs sauvégardées :
En mode de pesée, maintenez le bouton enonce, le panneau d'affichage indique :

Saisissez la valeur de 1 à 30, en utilisant les touches numériques.

Il s'affiche la valeur de surcharge enregistrée :

7.11.2 Supprimer les valeurs méorisées :
Supprimer les valeurs individuelles :
Pour supprimer la valeur enregistrée, appuyez sur la touche pendant l'exécution de l'autotest.
Le nombre de valeurs de surcharge enregistrées sera affiché pendant un moment :

(example)
Si la touche est enfoncée et maintainue, le message suivant s'affiche :

Pour supprimer une valeur donnée, saisissez le numero de la cellule de mémoire correspondante (de 1 à 30) à l'aide des touches numériques.

(example)
Au bout d'un moment, une indication suivante s'affichera à l'écran :

Par la suite, la valeur est supprimée.
Supprimer toutes les valeurs enregistrées :
Pour supprimer toutes les valeur enregistrées, appuyez sur la touche pendant l'exécution de l'autotest.
Le nombre de valeurs de surcharge enregistrées sera affiché pendant un moment :

(example)

Si la touche saientonfonce et maintainue, le message suivant s'affiche :

Par la suite, toutes les valeurs enregistrées sont supprimées.
8 Menu de fonction
Navigation dans le menu:
| Appel du menu | Garder enchéé en mode de pesée jusqu'à ce que FSET apparaissée. Relâcher la touche. Le premier point du menu F0. SEL est affché. Weight →0+ →0 0.0000 kg TARE |
| pression prolongée sur la touche : FSET ↓ FO SEL | |
| Sélectionner les points de menu | Sur neuvent être appelés successivement les différents points de menu. F1 Co 8 ↑ F2 L 8 ↑ F3 Pn etc. |
| Changer les régles | Confirmer le point de menu sélectionné sur réglage actuel est affché. On peut changer le réglage dans le point de menu sélectionné sur TARE →0← ISEL.1 ISEL.2 TOWN POE 8 ↑ ISEL.2 TOWN POE |
| Valider le réglage | Valider le réglage vouslu sur pareil returne au menu. |
| Retour en mode de pesage | De return en mode de pesée appelé Weight →0← 0.0000 kg TARE |
8.1 Aperçu des systèmes de pesage non étalonnables
(dans le menu de configuration désirir le point de menu F3 APP Réglage „off")
| Point du menu | Réglages disponibles | |
| F0 SELActiver le contrôle de tolérance | 1 SEL0 | Contrôle de tolérance désactivé |
| 1 SEL1 | Contrôle de tolérance en pesage | |
| 1 SEL2* | Contrôle de tolérance en comptage | |
| F1 CoConditions d'affichage de la marque de tolérance | 11 Co0 | La marque de tolérance est toujours affichée, même lorsque le contrôle d'immobilité n'est pas affchéé. |
| 11 Co 1* | La marque de tolérance n'est affichée qu'en même temps que le contrôle d'immobilité. | |
| F2 LiDomaine de tolérance | 12 Li 0 | La marque de tolérance n'est affichée qu'au-dessus du domaine. |
| 12 Li 1* | La marque de tolérance est affichée pour l'ensemble du domaine. | |
| F3 PnNombre de points seuil | 13 Pn 0 | 1- point seuil (OK/-) |
| 13 Pn 1* | 2- points seuil (/OK/-) | |
| F4 bUSignal sonore | 14 bu0* | Signal acoustique dans contrôle de tolérance désactivé |
| 14 bu1 | Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolérance | |
| 14 bu2 | Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance | |
| F5 AoCorrection automatique du point zéro (Zero Tracking) | 2 Ao0 | Correction automatique du point désactivée |
| 2 Ao1 | Correction automatique du point activée, 0.5 d | |
| 2 Ao2* | Correction automatique du point activée, 1 d | |
| 2 Ao3 | Correction automatique du point activée, 2 d | |
| 2 Ao4 | Correction automatique du point activée, 4 d | |
| F6 AtAuto-Tare | on | Auto-Tare activé |
| off | Auto-Tare non activé | |
| F7 APArrêt automatique en fonctionnement sur accumulator | 3 Ap0* | Fonction AUTO OFF désactivée |
| 3 Ap1 | L'appareil est mis à l'accrit après 3 minutes, si l'appareil d'affichage ou le point de pesée ne sont pas opérés. | |
| F8 UA Mode RS-232 | 4 UA0 | Edition par l'interface RS232C désactivée | |
| 4 UA1* | Émission de données en continu | ||
| 4 UA2 | Émission permanente de valeurs stables de pesée | ||
| 4 UA3 | Une émission lors d'une valeur stable de pesée. Aucune émission lors de valeurs instables de pesée. Nouvelle émission après stabilisation. | ||
| 4 UA4 | Ordres de télécommande, voir au chap. 9.2 Edition après avoir enforcé la touche PRINT | ||
| 4 UA5 | Réglage standard de l'imprimante, émission après avoir enforcé la touche PRINT | ||
| id on/off | Edition de la mémoire marche / ar | ||
| dt on/off | Edition de la date marche / arrêt | ||
| G on/off | Edition du poids brut marche / arrêt | ||
| n on/off | Edition du poids net marche / arrêt | ||
| C on/off | Edition de la somme marche / arrêt | ||
| PCS on(off) | Edition du comptage de pieces marche / arrêt | ||
| UW on/off | Edition de l'unité de pesée marche/arrêt | ||
| t on/off | Impression de la valeur de tare | ||
| 4 UA6 | Sélectionner l'imprimante TP-UP ou l'imprimante LP-50 | ||
| 4 UA7 | KCP on/off | ||
| F9 bl. Vitesse de transmission | 41 bl 0 | 1200 bps | |
| 41 bl1 | 2400 bps | ||
| 41 bl 2 | 4800 bps | ||
| 41 bl 3 | 9600 bps | ||
| F10 PA Parité | 42 Pr0* | Aucun bit de partiré | |
| 42 Pr1 | Parité impaire | ||
| 42 Pr2 | Parité paire | ||
| F11 50 | Sd0 on* | Edition autom. activée en cas d'affichage du zéro | |
| Sd0 of | Edition autom. désactivée en cas d'affichage du zéro | ||
| F12 AC | 5 AC 0 | Totalisation automatique, voir au chap. 7.7.2 Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance etéditées sur une imprimante raccordée en option. | |
| 5 AC 1* | Totalisation manuelle, voir au chap. 7.7.1 Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de la mémoire totalisatrice etéditées sur une imprimante raccordée en option. | ||
| F13 bk Eclairage du fond de l'écran d'affichage | 5 bkL0 | Eclairage du fond de l'écran désactivé | |
| 5 bkL1 | Eclairage automatique du fond de l'écran uniquement en cas de chargement de la plaque de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche | ||
| 5 bkL2 | Eclairage d'arrière-plan toujours activé | ||
| F14 ti Date et heures/ économiseur d'écran | SLP on | Economiseur d'écran allumé | |
| Réglage de la date et de l'heure | |||
| D m y dd mm yyyy (TT MM JJJ) | SEt YE - an | ||
| SEt dA - mois et jour | |||
| Set ti - heures | |||
| Y m d yyyy mm dd (JJJJ MM TT) | SEt YE - an | ||
| SEt dA - mois et jour | |||
| Set ti - heures | |||
| SLP off | Economiseur d'écran éteint | ||
| F15 tA Plage de tarage restreinte | Appuyer sur glage actuel est affché. Choisir le réglage voulu sur les touches de navigation, la décimale active clignote. Confirmez la saisie sur F | ||
| SAmPLE Système de comptage | Réglages système de comptage | ||
| rS232 | Liaison à la balance de ↔férence EWJ | ||
| SCALE | Comptage seulement sur l'IFS | ||
Les réglages d'usine sont caractérisés par *.
8.2 Aperçu des systèmes de pesage étalonnables
(dans le menu de configuration désir le point de menu F3 APP Réglage „on“)
| Point du menu | Réglages disponibles | |
| F0 SELActiver le contrôle de tolérance | 1 SEL0 | Contrôle de tolérance désactivé |
| 1 SEL1 | Contrôle de tolérance en pesage | |
| 1 SEL2* | Contrôle de tolérance en comptage | |
| F1 CoConditions d'affichage de la marque de tolérance | 11 Co0 | La marque de tolérance est toujours affichée, même lorsque le contrôle d'immobilité n'est pas affchéé. |
| 11 Co 1* | La marque de tolérance n'est affichée qu'en même temps que le contrôle d'immobilité. | |
| F2 LiDomaine de tolérance | 12 Li 0 | La marque de tolérance n'est affichée qu'au-dessus du domaine. |
| 12 Li 1* | La marque de tolérance est affichée pour l'ensemble du domaine. | |
| F3 PnNombre de points seuil | 13 Pn 0 | 1- point seuil (OK/-) |
| 13 Pn 1* | 2- points seuil (/OK/-) | |
| F4 bUSignal sonore | 14 bu0* | Signal acoustique dans contrôle de tolérance désactivé |
| 14 bu1 | Un signal acoustique retentit si le produit pesé est dans la plage de tolérance | |
| 14 bu2 | Un signal acoustique retentit si le produit pesé est en dehors de la plage de tolérance | |
| F5 AoCorrection automatique du point zéro (Zero Tracking) | 2 Ao0 | Correction automatique du point désactivée |
| 2 Ao1 | Correction automatique du point activée, 0.5 d | |
| 2 Ao2* | Correction automatique du point activée, 1 d | |
| 2 Ao3 | Correction automatique du point activée, 2 d | |
| 2 Ao4 | Correction automatique du point activée, 4 d | |
| F6 APArrêt automatique en fonctionnement sur accumulator | 3 Ap0* | Fonction AUTO OFF désactivée |
| 3 Ap1 | L'appareil est mis à l'arrêt après 3 minutes, si l'appareil d'affichage ou le pont de pesée ne sont pas opérés. | |
| F7 UA Mode RS-232 | 4 UA0 | Edition par l'interface RS232C désactivée | |
| 4 UA1* | Émission de données en continu | ||
| 4 UA2 | Émission permanente de valeurs stables de pesée | ||
| 4 UA3 | Une émission lors d'une valeur stable de pesée. Aucune émission lors de valeurs instables de pesée. Nouvelle émission après stabilisation. | ||
| 4 UA4 | Ordres de télécommande, voir au chap. 9.2 Edition après avoir enforcé la touche PRINT | ||
| 4 UA5 | Réglage standard de l'imprimante, émission après avoir enforcé la touche PRINT | ||
| id on/off | Edition de la mémoire marche / ar | ||
| dt on/off | Edition de la date marche / arrêt | ||
| G on/off | Edition du poids brut marche / arrêt | ||
| n on/off | Edition du poids net marche / arrêt | ||
| C on/off | Edition de la somme marche / arrêt | ||
| PCS on(off) | Edition du comptage de pieces marche / arrêt | ||
| UW on/off | Edition de l'unité de pesée marche/arrêt | ||
| t on/off | Impression de la valeur de tare | ||
| 4 UA6 | Sélectionner l'imprimante TP-UP ou l'imprimante LP-50 | ||
| 4 UA7 | KCP on/off | ||
| F8 bl. Vitesse de transmission | 41 bl 0 | 1200 bps | |
| 41 bl1 | 2400 bps | ||
| 41 bl 2 | 4800 bps | ||
| 41 bl 3 | 9600 bps | ||
| F9 PA Parité | 42 Pr0* | Aucun bit de partiré | |
| 42 Pr1 | Parité impaire | ||
| 42 Pr2 | Parité paire | ||
| F10 5 | Sd0 on* | Edition autom. activée en cas d'affichage du zéro | |
| Sd0 of | Edition autom. désactivée en cas d'affichage du zéro | ||
| F11 AC | 5 AC 0 | Totalisation automatique, voir au chap. 7.7.2 Par cette fonction sont automatiquement additionnées les valeurs de pesées individuelles dans la mémoire totalisatrice lors du délestage de la balance etéditées sur une imprimante racordée en option. | |
| 5 AC 1* | Totalisation manuelle, voir au chap. 7.7.1 Par cette fonction sont additionnées les valeurs de pesées individuelles par appel de la mémoire totalisatrice etéditées sur une imprimante racordée en option. | ||
| F12 bk Eclairage du fond de l'écran d'affichage | 5 bkL0 | Eclairage du fond de l'écran désactivé | |
| 5 bkL1 | Eclairage automatique du fond de l'écran uniquement en cas de chargement de la plaque de pesée ou suite à l'actionnement d'une touche | ||
| 5 bkL2 | Eclairage d'arrière-plan toujours activé | ||
| F13 ti Date et heures/ économiseur d'écran | SLP on | Economiseur d'écran allumé | |
| Réglage de la date et de l'heure | |||
| D m y dd mm yyyy (TT MM JJJ) | SEt YE - an | ||
| SEt dA - mois et jour | |||
| Set ti - heures | |||
| Y m d yyyy mm dd (JJJJ MM TT) | SEt YE - an | ||
| SEt dA - mois et jour | |||
| Set ti - heures | |||
| SLP off | Economiseur d'écran éteint | ||
| F14 tA Plage de tarage restreinte | Appuyer sur glage actuel est affché. Choisir le réglage voulu sur les touches de navigation, la décimale active clignote. Confirmez la saisie sur F | ||
| SAmPLE Système de comptage | Réglages système de comptage | ||
| rS232 | Liaison à la balance de ↔férence EWJ | ||
| SCALE | Comptage seulement sur l'IFS | ||
Les réglages d'usine sont caractérisés par *.
9 Interface RS 232C
Les données de pesée peuvent être éditees via l'interface RS 232C en fonction du réglage dans le menu soit automatiquement soit via l'interface par appel de la touche

Le transfert des données est asynchrone et sous forme de codification ASCII.
Les conditions suivantes doivent être réunies pour la communication entre le système de pesée et l'imprimante:
- Relier l'afficheur avec l'interface d'une imprimante par un cable approprié. Seul un cable d'interface KERN correspondant vous assure une exploitation sans panne.
- Les paramètres de communication (vitesse de transmission en bauds, bits et parité) doivent coïncider entre l'afficheur et l'imprimante.
9.1 Caracteristiques techniques
RS232:
Dispositif de signalisation CFS-A03:
| Main Board Connector(J-alarm Connector) | DB9 Connector | Alarm LightRelay Connection |
| VB | Pin 1 | VB |
| GND | Pin 5 | GND |
| LOW | Pin 6 | IN4 |
| OK | Pin 8 | IN1 |
| HI | Pin 7 | IN2 |

Broche 9 douille subminiaturisée
9.2 Communications Protocol (protocole de l'interface de KERN)
Le protocole KCP est un ensemble standardisé de commandes d'interface pour les balances KERN qui vous permet d'appeler et de contrôler de nombreux paramétres et fonctions de l'appareil. En conséquence, les appareils KERN avec protocole KCP peuvent être très facilement connectés aux ordinateurs, systèmes de contrôle industriels et autres systèmes numériques. Une description détaillée se trouve dans le manuel « KERN Communication Protocol » disponible dans le Centre de téléchargement (Downloads) sur la page d'accueil de KERN (www.kern-sohn.com). Pour activer le protocole KCP, suivez la description dans l'aperçu du menu dans le manuel de votre balance.
Le protocole KCP est basé sur des commandes et des réponses ASCII courantes. Chaque interaction consiste en une commande, eventuellement des arguments séparés par des espaces, et termine par <CR> < LF> .
Les commandes du protocole KCP supportées par la balance peuvent être affichées en envoyant une requête composée de la commande « IO » et des commandes CR LF.
Extrait des commandes KCP les plus couramment utilisées:
| Ordre | Fonction |
| S | La valeur de pesée stable pour le poids est émise par l'interface RS232 |
| W | La valeur de pesée pour le poids (stable ou instable) est émise par l'interface RS232 |
| T | Aucune donnée n'est émise, la balance exécute la fonction de tarage. |
| Z | Aucune donnée n'est émise, l'affichage du zéro apparait. |
| P | Le nombre de pieces est émis par l'interface RS232 |
9.3 Exemple d'impression
APPUYEZ sur PRINT pour imprimer:
01/01/2019
08:30
ID:
2
G:
5.004kg
N:
5.004kg
T:
0.000kg
C:
0.000kg
PCS:
500pcs
UW:
10g
- Appuyez sur imprimer:
Pendant la sommation :
01/01/2019
09:30
ID:
4
G:
5.998kg
N:
5.088kg
T:
0.900kg
C:
0.000kg
PC
5pcs
UW:
100g
Total :
01/01/2019
10:30
NO:
4
C:
19.368kg
PCS:
153pcs
10 Maintenance, entretien, élimination

Avant de commencer tout travail lié à la maintenance, au nettoyage et à la réparation, déconnectez l'appareil de l'électricité.
10.1 Nettoyage
N'utiliser pas de produits de nettoyage agressifs (dissolvants ou produits similaires) mais uniquement un chiffon humidifié de lessive douce de savon. Veillez à ce que les liquides ne puissant pas pénétrer dans l'appareil et frottez ensuite ce dernier avec un chiffon doux sec pour l'essuyer.
Les poudres/restes d'échantillon épars peuvent être retirés avec précaution à l'aide d'un pinceau ou d'un aspirateur-balai.
Retirer immédiatement les matières à peser renversées sur la balance.
10.2 Maintenance, entretien
L'appareil ne doit être ouvert que par des dépanneurs formés à cette fin et ayant reçu l'autorisation de KERN.
Avant d'ouvrir l'appareil, couper ce dernier du secteur.
10.3 Mise au rebut
L'élimination de l'emballage et de l'appareil doit être effectuee par I'utilisateur selon le droit national ou regional en vigueur au lieu d'utilisation.
11 Messages de panne, petite panoplie de dépannage
En cas d'anomalie dans le déroulement du programme, l'appareil doit être arrêté pendant un court laps de temps et coupée du secteur. Le processus de pesée doit alors être recommencé depuis le début.
Panne
L'affichage de poids ne s'allume pas.
L'affichage du poids change sans discontinuer
Le résultat de la pesée est manifestement faux
Message d'erreur
o-Err
u-Err
b-Err
1-Err
2-Err
I-Err
Err3
Cause possible
- L'appareil n'est pas en marche.
- La connexion au secteur est coupée (câble de secteur défectueux).
- Panne de tension de secteur.
- Les piles / accus ont ete interverties a leur insertion ou sont vides
- Aucune pile / accu n'est inséré.
Courant d'air/circulation d'air
- Vibrations de la table/du sol
- Le plateau de pesée est en contact avec des corps étrangers.
- Champs electromagnétiques/ charge electrostatique (changer de lieu d'installation/ si possible, arrêté l'appareil provoquant l'anomalie)
L'affichage de la balance n'est pas sur zéro
L'ajustage n'est plus bon.
La plateforme de la balance n'est pas à l'horizontal
- Changements élevés de température.
- Le temps de préchauffage n'a pas eté respecté.
- Champs electromagnétiques/ charge electrostatique (changer de lieu d'installation/ si possible, arrêté l'appareil provoquant l'anomalie)
Cause possible
- Domaine de pesage dépasse
- Précontrainte trop faible, p.ex. plateau de balance ma
- Erreur mémoire interne
- Poids d'ajustage erroné
- Ajustage non conforme
- Poids par piece insuffisant
- Erreur d'ajustage
- Cale de transport pas enlevée
Au cas où d'autres messages d'erreur apparaisent, arrêté puis rallumer l'appareil. En cas de perduration du message d'erreur, faites appel au fabricant.
12 Installation Appareil d'affichage / Pont de pesée
i Seul un professionnel chevronné ayant des connaissances approfondies dans le maniement de balances est habilité à réaliser l'installation / la configuration.
12.1 Caracteristiques techniques
| Tension d'alimentation | 5 V/150mA |
| Sensibilité | 2-3 mV/V |
| Valeur ohmique | 80 - 100 Ω, Max. 4 pieces à 350 Ω cellule de charge |
12.2 Structure du système de pesée
Quelconque plateforme analogique peut être branchée à l'appareil d'affichage qui corresponde aux specifications exigées.
Les données suivantes doivent etre connus pour le choix de la cellule de pesée:
- Capacité de la balance
Normalement celle-ci correspond au produit pesé plus lourd qui est en trein d'être pesée.
- Précontrainte
Celle-ci correspond au poids total de toutes les pieces, qui reposent sur la cellule de pesée, p.ex. partie supérieure de la plateforme, plateau de pesée etc.
- Plage de mise à zéro totale
Celle-ci se compose de la plage de mise à zéro d'activation (± 2%) et de la plage de mise à zéro disponible à l'utiler avec la touche zéro (2%). Tout la plage de mise à zéro constitue alors 4% de la capacité de la balance.
De l'addition de la capacité de la balance, de la précontrainte et de toute la plage de mise à zéro résultat la capacité nécessaire de la cellule de pesée. Afin d'éviter une surcharge de la cellule de pesée, une additionnelle marge de sécurité devrait être calculée.
- Plus petit pas d'affichage voulu
12.3 Raccorder la plateforme
Debrancher l'appareil d'affichage du secteur.
Souder les fils du cable de la cellule de charge à la platine.
Voir l'affection des fiches à la figure suivante.

12.4 Configurer appareils d'affichage
Navigation dans le menu :
| Appel du menu | Mettre en marche l'appareil et pendant le test automatique tener enconné. 0.0000kg M 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg F 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.0000kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0. 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.2. 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.0 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.25kg 0.0 |
| Sélectionner les points de menu | 8 Sur peut être appelés successivement les différent points de menu. F0 ISn kg B F1 GrU k B F2 d A kg etc. |
| Changer les régles | Valider sur la touche F le point de menu appelé p.ex. F2 dm, le réglage actuel est affché. On peut changer le réglage dans le point de menu séléctionné sur TARE →0← |
| + M S1G - G kg 8 + M dUAL r kg 8 + M dUAL , kg 90° | |
| Valider le réglage | Valider le réglage voulu sur F pareil returne au menu. |
| Rejeter réglage | Appuyez sur + appareil returne au menu. |
| Retour en mode de pesage | De-retour en mode de pesée appeler (+ plusieurs fois). |
12.5 Aperçu du menu de configuration:
| Bloc de menu Menu princ. | Point de menu menu subsidiale | Réglages disponibles / Explication | ||
| F0 iSn | - | Affichage définition interne | ||
| F 1 Grv | - | Non documenté | ||
| F2 dm | SiC - C | Balance à une gamme de mesure Confirmer sur F aùpès on peut sélectionner les points de menu suivants avec 8 | ||
| dESC | Position du point décimal, sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000 | |||
| inC | inC 1 | Lisibilité sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 | ||
| inC 2 | ||||
| inC 5 | ||||
| inC 10 | ||||
| inC 20 | ||||
| inC 50 | ||||
| CAP | Capacité de la balance (max) | |||
| Après la configuration ajuster le système de pesée. | ||||
| CAL | nonLin | Ajustage, voir au chap. 6,5 | ||
| LinEAr | Linéarisation, voir au chap. 6,6 | |||
| dURL r | Balance à deux gAMES Confirmer sur F les on peut selectionner les points de menu suivants avec | ||||
| dESC | Position du point décimal, sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000, 0.00000 | ||||
| inC | div 1 | inC 1 | Lisibilité pour 1. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 | ||
| inC 2 | |||||
| inC 5 | |||||
| inC 10 | |||||
| inC 20 | |||||
| inC 50 | |||||
| div 2 | inC 1 | Lisibilité pour 2. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 | |||
| inC 2 | |||||
| inC 5 | |||||
| inC 10 | |||||
| inC 20 | |||||
| inC 50 | |||||
| CAP | CAP 1 | Capacité de la balance (Max) 1. gamme de pesée | |||
| CAP 2 | Capacité de la balance (Max) 2. gamme de pesée | ||||
| Après la configuration ajuster le système de pesée. | |||||
| CAL | nonLin | Ajustage, voir au chap. 6.5 | |||
| LinEAr | Linéarisation, voir au chap. 6.6 | ||||
| dURL | Balance à plusieurs échelles Confirmer sur F les on peut selectionner les points de menu suivants. | ||||
| dEC, | Position du point décimal, sélectionnable 0, 0.0, 0.00, 0.000, 0.0000 | ||||
| inC | div 1 | inC 1 | Lisibilité pour 1. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 | ||
| inC 2 | |||||
| inC 5 | |||||
| inC 10 | |||||
| inC 20 | |||||
| inC 50 | |||||
| div 2 | inC 1 | Lisibilité pour 2. Gamme de pesée sélectionnable 1, 2, 5, 10, 20, 50 | |||
| inC 2 | |||||
| inC 5 | |||||
| inC 10 | |||||
| inC 20 | |||||
| inC 50 | |||||
| CAP | CAP 1 | Capacité de la balance (Max) 1. gamme de pesée | |||
| CAP 2 | Capacité de la balance (Max) 2. gamme de pesée | ||||
| Après la configuration ajuster le système de pesée. | |||||
| CAL | nonLin | Ajustage, voir au chap. 6,5 | |||
| LinEAr | Linéarisation, voir au chap. 6,6 | ||||
| F3 APP | Appuyez sur l'interrupteur d'ajustage | ||||
| on | Sur les systèmes de pesage étalandnés l'accès au menu de configuration est bloqué. | ||||
| off | Libre accès au menu de configuration (systèmes non étalandnables) | ||||
Dans un réglage étalienable, les points de menu F 1 Grv et F2 dm sont bloqués.
13 Usage comme système de comptage
13.1 Relier la balance de comptage IFS avec la balance de referencia EWJ à l'aide du cable d'interface optionnel CCA-A01

Câble de l'interface TCCA-A01-A:
| 1 (connecteurs avec fil mince) |
| • Connecteur de l'interface RS-232 de la balance EWJ • Connecteur de l'imprimante |
| 2 (Connecteur avec fil épais) |
| • Connecteur de la balance IFS |
Câble de l'interface TCCA-A02-B :
| 1 (connecteurs avec fil mince) |
| • Connecteur de l'interface RS-232 de la balance EWJ • Connecteur de la lampe de signalisation CFS-A03 |
| 2 (Connecteur avec fil épais) |
| • Connecteur de la balance IFS |
Il est possible d'utiliser simultanément la lampe de signalisation et l'imprimante.
13.2 Envoi manuel du poids d'unité moyen EWJ à la balance de quantités IFS
Dans le menu faire les réglages suivants:
Allumer la balance et appuyer pendant l'autotest sur la touche MODE, F1 Unt. est affché à l'écran.
Appuyer sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que l'affichage F3 Com apparaisse.
Confirmer sur la touche 0, RS 232 est affché
Appuyer de nouveau sur la touche 0, P Send est affiché
Appuyer de nouveau sur la touche 0, P mAnUAL ou Auto* est affiché
Appuyer de nouveau sur la touche 0, b 9600 est affché, confirmer sur la touche 0
F3 Com est affché, sur la touche PRINT/ESC returner dans le mode de pesage
i
- mAnUAL:
Transférer le poids d'une seule piece sur la balance IFS après avoir appuyé sur le connecteur PRINT
AUto:
- La masse d'une seule piece est automatiquement envoyée à la balance IFS
Determiner le poids de piece moyen:
Mettre le poids de piece connu sur le plateau de pesée de l'EwJ
Appuyer sur la touche PCS, le nombre de piece saisi comme dernier est affché, p.ex. SP 10.
Sélectionner le nombre de pieces correspondant avec MODE, p.ex. SP 100, confirmer sur la touche O, ----- est brièvement affché, suivi par le nombre de piece régèle, p.ex. 200.
i
- L'optimisation de la masse de reference n'est pas possible lorsque la masse d'une piece est déterminée à l'aide de la balance EWJ.
- L'optimisation de la masse de referencia n'est possible que lorsque la masse d'une piece est déterminée à l'aide d'une balance IFS.
Envoyer le poids de piece moyen à la balance de quantités IFS:
Allumer IFS avec ON/OFF, en mode de pesée appuyer sur la touche F, le menu est appelé
Appuyer sur la touche 2 aussi souvent jusqu'à ce que SAmPLE soit affché
Confirmer sur la touche F, rS232 ou SCALE* est affché
Appuyer de nouveau sur la touche F, SAmPLE est de nouveau affché
Retour au mode de pesée sur la touche +-ID
Mettre le produit pesé sur la plateforme de l'IFS, le poids apparait dans l'affichage
Appuyer sur PRINT/ESC de I'EWJ, le poids de piece moyen est transféré à l'IFS
Le nombre de pieces correspondant est calculé et affché automatiquement.
i
- rS232: Utilisation en tant que système de comptage
- SCALE:
- Utilisation uniquement en tant que balance plate-forme IFS
13.3 Envoi automatique du poids de piece moyen de la balance de reference EWJ à la balance de quantités IFS
Dans le menu faire les réglages suivants:
Allumer la balance et appuyer pendant l'autotest sur la touche MODE, F1 Unt. est affiché à l'écran.
Appuyer sur la touche MODE autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que l'affichage F3 Com apparaisse.
Confirmer sur la touche 0, RS 232 est affché
Appuyer de nouveau sur la touche 0, P Send est affché
Appuyer sur la touche 0, selectionner Auto ou mANUAL* et confirmer sur la touche 0
b 9600 est affché, confirmer sur la touche 0 et sur PRINT/ESC returner dans le mode de pesage
i
- mAnUAL:
Transférer le poids d'une seule piece sur la balance IFS après avoir appuyé sur le connecteuron PRINT
AUto:
La masse d'une seule piece est automatiquement envoye a la balance IFS
Déterminer le poids de piece moyen:
Mettre le poids de piece connu sur le plateau de pesée de l'EwJ
Appuyer sur la touche PCS, le nombre de piece saisi comme dernier est affché, p.ex. SP 10.
Sélectionner le nombre de pieces correspondant avec MODE, p.ex. SP 100, confirmer sur la touche 0, ----- est brièvement affché, suivi par le nombre de piece réglé, p.ex. 200.
Envoyer le poids de piece moyen à la balance de quantités IFS:
Allumer IFS avec ON/OFF, en mode de pesée appuyer sur la touche F, le menu est appelé
Appuyer sur la touche 8 aussi souvent jusqu'à ce que SAmPLE soit affché
Confirmer sur la touche F, rS232 est affché
Appuyer de nouveau sur la touche F, SAmPLE est de nouveau affché
Retour au mode de pesée sur la touche +/-
Mettre le produit pesé sur la plateforme de lIFS, le poids apparait à l'affichage
Le poids de piece moyen est automatiquement transféré à l'IFS
Le nombre de pieces correspondant est calculé et affché automatiquement.
13.4 Branchement du système de comptage auvoyant de signalisation CFS-A03 (en option)

13.5 Branchement du système de comptage à une imprimante optionnelle

14 Déclaration de conformité
Vosetrouvezla déclarationdeconformitéCE-UEactuelleonline sous:
www.kern-sohn.com/ce
1 Dans le cas de balances étalandées (= de balances à la conformité évaluée) la déclaration de conformité est comprise dans les fournitures.
Notice Facile