FMS01 - Support mural SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FMS01 SANUS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Support mural SANUS FMS01 pour téléviseurs jusqu'à 70 pouces, capacité de charge jusqu'à 45 kg |
|---|---|
| Type de montage | Montage à plat contre le mur |
| Angle d'inclinaison | Inclinaison fixe pour un angle de vision optimal |
| Matériaux | Acier robuste pour une durabilité accrue |
| Utilisation | Idéal pour les salons, chambres et espaces de divertissement |
| Installation | Instructions de montage incluses, installation facile avec outils standards |
| Maintenance | Vérifiez régulièrement le serrage des vis et l'intégrité du support |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité pour le montage de téléviseurs |
| Informations générales | Garantie limitée de 5 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - FMS01 SANUS
Téléchargez la notice de votre Support mural au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FMS01 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FMS01 de la marque SANUS.
MODE D'EMPLOI FMS01 SANUS
Select one item or the other. OPT This item is optional English Text Pages 3-20 Français - Utilisation de ce guide Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux illustrations. Couper le long de la ligne pointillée pour faire correspondre les illustrations à votre langue de préférence.
Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT
AVERTISSEMENT: Évitez les dommages matériels et les blessures!
1. Ne pas dépasser la capacité maximale de 59kg (130lb) incluant le téléviseur et tous les accessoires.
2. N’utilisez pas ce support à d’autres ns que celles décrites dans ces directives. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant. 3. Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du téléviseur et du support. 4. Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé sur des murs dont les montants sont en métal! 5. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation domestique. 6. Ne pas utiliser ce produit à d’autres ns que celles spéci ées par le fabricant. 7. Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité de l'installation, du montage ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter un installateur quali é ou le service à la clientèle. 8. Le fabricant n’est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. Caractéristiques techniques Voir à la page 4 Merci d’avoir acheté le support FMS01. Ce produit est conçu pour être utilisé seulement avec les articles compatibles de la série FMS (Furniture Mount System). Recherchez l'icône suivante: Pivotement:
22° (applicable seulement si le téléviseur est installé sur le montant) Inclinaison:
12° Téléviseur installé sur montant ou Téléviseur installé au mur Étapes de 1 à 7 Étape 1 et étapes de 8 à 10 Outils nécessaires Voir à la page 5 Pièces et matériel fournis
AVERTISSEMENT: Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étou ement.
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. Contactez plutôt le service clientèle. N’utilisez jamais de pièces endommagées! REMARQUE: Les pièces comprises ne doivent pas nécessairement être toutes utilisées. 1 Sélectionnez la quincaillerie et le support de xation pour le téléviseur Voir à la page 7. 1-1 Sélectionnez le diamètre et la longueur de la quincaillerie Le type de téléviseur vous aidera à choisir la con guration de la quincaillerie à utiliser. A. Option d'installation sans entretoises (téléviseur à dos plat). B. Option d'installation avec des entretoises (téléviseur avec dos irrégulier). Serrez à la main les vis dans les ori ces letés au dos du téléviseur a n de déterminer le diamètre de vis approprié (M4, M6, ou M8). ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Assurez-vous qu’il y a su samment de lets pour installer solidement les supports sur le moniteur. Si vous sentez une résistance, arrêtez immédiatement et contactez le Service à la clientèle. Utilisez la combinaison la plus courte possible de vis et d’entretoise nécessaire. L'utilisation d'une quincaillerie trop longue pourrait endommager le téléviseur. 1-2 Attachez les brides de montage au téléviseur Pour les téléviseurs dont l’arrière est platAssurez-vous que le support est à l’horizontale derrière le téléviseur. Si vous avez besoin de plus d’espace à cause des câbles, des creux ou des protubérances, voir la con guration B. Pour les téléviseurs avec un dos irrégulier Voir à la page 8Assurez-vous que le support est à l’horizontale derrière le téléviseur. Les con gurations standard sont illustrées. Consultez le Service à la clientèle pour toute application particulière ou si vous avez des doutes quant à la quincaillerie à utiliser. 2 Fixez les supports de montant aux meubles compatibles de la série FMS Voir à la page 9 Choisir la con guration de la quincaillerie à utiliser - voir le tableau à la page 10. REMARQUE: Ce ne sont pas tous les meubles FMS qui sont illustrés. Si votre meuble n'est pas inscrit dans le tableau, consultez le manuel d'instruction original fourni avec votre meuble. Utilisez la combinaison qui xera solidement le montant à l'arrière du meuble sans toucher au rebord en saillie. ATTENTION: Le modèle FMS01 doit être utilisé seulement avec les meubles compatibles FMS. Aucun perçage ni modi cation de quincaillerie ne sera nécessaire avec les meubles compatibles FMS. Pour les meubles compatibles FMS: sans rebord en saillie (dos plat), voir l'option A; avec un petit rebord en saillie de moins de 19mm (3/4po), voir l'option B; avec un large rebord en saillie de moins de 75mm (3po) voir l'option C. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Assurez-vous que les deux supports [03] sont centrés, de niveau et solidement xés au meuble. Combinaison de quincaillerie pour les meubles FMS REMARQUE:Consulter le manuel du meuble FMS pour obtenir les informations précises sur les combinaisons de quincaillerie. Meuble FMS 3 Assemblage des montants Voir à la page 12 3-1 Fixez les pieds [11] et la tête de pivot [02] au montant [01]. 3-2 Fixez la plaque murale [06] à la tête de pivot [02]. Assurez-vous que la plaque murale [06] est centrée sur la tête de pivot [02].6901-002145 <00>
4 Installation des montants sur les supports Voir à la page 13 Fixez les montants [01] sur les supports [03] avec les boutons [12]. ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous que les pieds [11] sont de niveau et bien à plat au sol. 5 Fixation du téléviseur à la plaque murale Voir à la page 14 5-1 Fixez le téléviseur à la plaque murale [06]. Il est recommandé de demander de l’aide pour cette étape. 5-2 Installez les vis de blocage [41]. ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous de bien installer les vis de blocage [41]. 6 Réglage de la tension d'inclinaison Voir à la page 14 7 Connexions FMS pour accessoires audio-vidéo Voir à la page 16 Le modèle FMS01 inclut des connexions [07]-[10] qui vous permettent de xer solidement vos accessoires audio-vidéo derrière le meuble. Vous pouvez xer les composants audio-vidéo aux montants en utilisant: 7-A Brides [09] et rails [07] (voir les illustrations A1 - A4) 7-B Blocs [08] et rails [07] (voir les illustrations B1 - B4) 7-C Courroies [10] (voir l'illustration C1) 8 Montage au mur Voir à la page 18 Montants de bois 8-1 Trouvez les montants Véri ez le centre du montant à l’aide d’un poinçon ou d’un clou n, ou utilisez un localisateur bord à bord. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! L’épaisseur du matériau de revêtement de mur ne doit pas excéder 16mm (⁄po). Dimension minimale du montant de bois: commune 51 x 102mm (2 x 4po) (nominale 38 x 89mm (1½ x 3½ po). 8-2 Marquez l'emplacement sur le mur Mettez la plaque murale [06] à niveau et marquez les emplacements des trous. 8-3 Percez des trous de guidage ATTENTION: Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. A n d’éviter tout dommage matériel ou blessure: Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75 mm (3 po) à l’aide d’un foret de 5,5mm (7/32po). 8-4 Serrez les boulons tire-fond ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. A n d’éviter tout dommage matériel ou blessure: NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [38]. Serrez les boulons tire-fond [38] jusqu'à ce que les rondelles [39] s’appuient fermement sur la plaque murale [06]. 8 Montage au mur Voir à la page 19 Béton coulé ou blocs de béton 8-1 Marquez l'emplacement sur le mur Mettez la plaque murale [06] à niveau et marquez les emplacements des trous. ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Montez la plaque murale [06] directement sur la surface de béton. Épaisseur minimale du béton coulé: 203 mm (8po) Dimension minimale du bloc de béton: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16po) 8-2 Percez des trous de guidage ATTENTION: A n d’éviter tout dommage matériel ou blessure: Les avant-trous DOIVENT être percés à une profondeur de 75mm (3po) à l’aide d’un foret de 13mm (1/2po). Ne jamais percer dans le mortier entre les blocs. 8-3 Insérez les douilles à expansion Insérez les douilles à expansion des boulons tire-fond [40]. 8-4 Serrez les boulons tire-fond ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Une utilisation inadéquate peut réduire la force de rétention du boulon tire-fond. A n d’éviter tout dommage matériel ou blessure: NE PAS trop serrer les boulons tire-fond [38]. Serrez les boulons tire-fond [38] jusqu'à ce que les rondelles [39] s’appuient fermement sur la plaque murale [06]. 9 Fixation du téléviseur à la plaque murale Voir à la page 20 9-1 Fixez le téléviseur à la plaque murale [06]. Il est recommandé de demander de l’aide pour cette étape. 9-2 Installez les vis de blocage [41] à l'aide de la clé hexagonale [13]. ATTENTION: Évitez tout dommage matériel ou blessure! Assurez-vous de bien installer les vis de blocage [41]. 10 Réglage de la tension d'inclinaison Voir à la page 206901-002145 <00>
Notice Facile