MM2300 - Multimètre Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM2300 Klein Tools au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Multimètre numérique, mesure de tension AC/DC, courant AC/DC, résistance, continuité, diode. |
|---|---|
| Plage de mesure de tension | 0 à 600 V AC/DC |
| Plage de mesure de courant | 0 à 10 A AC/DC |
| Plage de mesure de résistance | 0 à 40 MΩ |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonction de maintien de données, rétroéclairage, protection contre les surcharges. |
| Utilisation | Idéal pour les électriciens, les techniciens et les bricoleurs pour des mesures précises. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les piles, nettoyer les contacts, utiliser un chiffon doux pour le nettoyage. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité IEC 61010-1, catégorie de mesure CAT III 600 V. |
| Informations générales | Garantie limitée, manuel d'utilisation inclus, dimensions compactes pour un transport facile. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MM2300 Klein Tools
Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM2300 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM2300 de la marque Klein Tools.
MODE D'EMPLOI MM2300 Klein Tools
Mesure de la tension c.c.Plage Résolution Précision600 mV 600 V 0,1 mV 0,1 V ± (0,5 % + 4 chiffres)1000 V 1 V ± (0,8 % + 10 chiffres)Protection contre la surcharge : 1000 V Impédance du signal d'entrée (valeur nominale) : 10 MΩ, <100 pF Impédance du signal d'entrée (Low Z) : 3 kΩ, < 200 pF, jusqu'à 600 V (valeur effi cace) Mesure de la tension c.a.Plage RésolutionPrécision 40 Hz ~ 400 HzPrécision 400 Hz ~ 5 kHz600 mV 0,1 mV± (0,75 % + 5 chiffres)± (2,0 % + 3 chiffres)6 V ~ 600 V 1 mV ~ 0,1 V ± (2,0 % + 3 chiffres)1000 V 1 V ± (0,75 % + 8 chiffres) ± (2,0 % + 3 chiffres)*suite à la page suivante.Protection contre la surcharge : 1000 V (valeur effi cace) Impédance du signal d'entrée (valeur nominale) : 10 MΩ, <100 pF Impédance du signal d'entrée (Low Z) : 3 kΩ, < 200 pF, jusqu'à 600 V (valeur effi cace) Réponse en fréquence : 40 Hz à 5 kHzRéponse : Mesure réelle de RMS (valeur effi cace)*Précision pour la plage de 400 Hz à 1 kHz seulement.Mesure du courant c.c.Plage Résolution Précision600 μA ~ 400 mA 0,1 μA ~ 0,1 mA ± (1,0 % + 5 chiffres)6 A ~ 10 A 1 mA ~ 10 mA ± (1,5 % + 5 chiffres) Protection contre la surcharge : µAmA : Fusible F440 mA/1000 V / Entrée A : Fusible F11 A / 1000 VMesure du courant c.a.Plage RésolutionPrécision 40 Hz ~ 2 kHz600 μA ~ 400 mA 0,1 μA ~ 0,1 mA ± (1,2 % + 5 chiffres)6 A ~ 10 A 1 mA ~ 10 mA ± (1,8 % + 5 chiffres) Protection contre la surcharge : µAmA : Fusible F440 mA/1000 V / Entrée A : Fusible F11 A / 1000 V Fréquence : 40 Hz à 2 kHz Réponse : Mesure réelle de RMS (valeur effi cace) Mesure de résistancePlage Résolution Précision600 Ω 6 MΩ0,1 Ω
0,001 MΩ ± (1,0 % + 5 chiffres) 60 MΩ 0,01 MΩ ± (1,5 % + 10 chiffres) Protection contre la surcharge : 600 V (valeur effi cace)Mesure de capacitéPlage Résolution Précision60 nF 0,01 nF± (3,5 % + 6 chiffres)600 nF ~ 6000 μF 0,1 nF ~ 1 μFProtection contre la surcharge : 600 V (valeur effi cace)Mesure de fréquencePlage Résolution Précision99,99 Hz 499,9 kHz 0,01 Hz 0,1 kHz ± (0,1 % + 3 chiffres)Protection contre la surcharge : 600 V (valeur effi cace)Sensibilité : > 0,7 V (valeur effi cace)Mesure de cycle de servicePlage Résolution Précision 0,1
99,9 % 0,1 % ± (0,2 % par kHz + 0,1 % + 5 chiffres) Protection contre la surcharge : 600 V (valeur effi cace) Sensibilité : < 50 V Plage de fréquences : < 10 kHzTest de diodeProtection contre la surchargePlage Courant de test Tension à circuit ouvert600 V (valeur effi cace) 6,0 V Environ 0,25 mA 1,8 V c.c. (typ.)Test de continuitéProtection contre la surchargeTension à circuit ouvert Seuil (approx.)600 V (valeur effi cace) 0,44 V < 40 ΩMesure de la températurePlage Résolution Précision-58 ~ 600 °F 0,1 °F ± (1,0 % + 5,4 °F)-50 ~ 600 °C 0,1 °C ± (1,0 % + 3,0 °C)600 ~ 1832 °F 1 °F ± (1,0 % + 5,4 °F)600 ~ 1000 °C 1 °C ± (1,0 % + 3,0 °C)Protection contre la surcharge : 600 V (valeur effi cace)Précision du thermocouple : IndéterminéeLes caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifi cations. N'appliquez pas de tension au thermocouple.• -50 °C à 1000 °C (-58 °F à 1832 °F)8. Température : Caractéristiques: Test des fusibles :
- Lors de la sélection des fonctions μA ou mA/A, le multimètre indique « LEAd » si les fi ls d'essai ne sont pas raccordés correctement au multimètre.
- Remarque : si ce message demeure à l'écran après avoir bien raccordé les fi ls d'essai, cela indique que le fusible est coupé.Rev B 04/14 1397187. Fréquence (Hz) / Cycle de service : < 500 kHzCaractéristiques: HOLD
6. Faible impédance (Low Z) : < 600 V
N'utilisez PAS le mode (LOW Z) à une tension supérieure à 600 V. • Appuyez sur SELECT pour choisir entre tension c.a. ou c.c.
- Utilisez le mode de faible impédance (LOW Z) pour réduire la tension parasite (« fantôme »).• Consultez les consignes sur la tension c.a./c.c. Fonctionnalités pour test de capacité: HOLD Déchargez le condensateur de manière sécuritaire avant d'effectuer la mesure.• Pour les condensateurs de grande capacité, la lecture peut demander jusqu'à 60 secondes.
SYMBOLES UTILISÉS À L'ÉCRAN ACL
Mesure de tension c.a.Mesure de tension c.c. Valeur c.c. négative Échelle automatique activée
.L. Surcharge : dépassement de la plage de mesure Apo Arrêt automatique activéPile faible HOLD Maintien des données activé MIN Valeur minimale mesurée
Valeur maximale mesurée Mode Cycle de service Mode Fréquence Mesure de la tension Courant en ampères Résistance en ohms Test de diode Capacité en faradsTest de continuitéRelatif / Mode Zéro Nano 10
Faible impédanceAUTO HOLDMAX/MIN REL HOLD GARANTIE www.kleintools.com/warranty NETTOYAGE Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant abrasif ou de solvant.Assurez-vous de garder en tout temps la lentille du capteur propre. Nettoyez la lentille à l'aide d'un chiffon doux ou d'un coton-tige et uniquement avec de l'eau ou de l'alcool à friction; laissez la lentille sécher avant de l'utiliser. RANGEMENT Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. N'exposez pas l'appareil à des températures élevées ou à un taux d'humidité élevé. Après une période de stockage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section Caractéristiques techniques), laissez l'appareil revenir à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser.
MM2300 Manuel d'utilisation A. Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 1000 V.
Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 600 V lorsque l'appareil utilise le mode (LOW Z). C. Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 400 mA.
Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 10 A. E. Arrêt automatique (Apo)
- L'appareil s'arrête automatiquement après 30 minutes d'inactivité.
- Appuyez sur le bouton Select pour réactiver l'appareil.
- Le mode est désactivé lors de l'utilisation des fonctions Max / Min.
- Maintenir enfoncé le bouton Select lors de la mise en marche de l'appareil désactive l'arrêt automatique. F. Bouton de sélection de fonctionnalité
- Permet de basculer entre c.a. et c.c.
- Permet de basculer entre Ω, , et .
- Réactive le multimètre lorsqu'il s'est arrêté automatiquement. G. Mode de lecture relative
- Appuyez pour mettre la valeur actuelle en mémoire.
- L'affichage indique la différence entre la lecture enregistrée et la lecture en temps réel.
- Appuyez de nouveau pour retourner à l'affichage en temps réel. H. Échelle automatique / manuelle
- Appuyez plusieurs fois pour parcourir les plages de mesure manuelles.
- Appuyez pendant 2 secondes pour retourner au mode d'échelle automatique.
- « AT » s'affiche à l'écran ACL uniquement en mode d'échelle automatique.
I. Conservation de max / min
- Appuyez sur ce bouton pour entrer en mode Max / Min; dans ce mode, les valeurs maximales et minimales mesurées sont conservées en mémoire.
- Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour basculer entre la lecture maximale et la lecture minimale.
- Appuyez sur ce bouton pendant 2 secondes pour retourner aux lectures en temps réel et effacer les valeurs min/max enregistrées. J. Conservation de données / Conservation automatique / Rétroéclairage
- La fonction Hold (Conservation de données) garde en mémoire la valeur affichée.
- La fonction Auto Hold (Conservation automatique) garde en mémoire la première valeur stable affichée, jusqu'à ce qu'une nouvelle valeur stable soit mesurée. Le multimètre conserve alors la nouvelle valeur et produit un signal sonore (fonctions V, Ohms, Température et Ampérage).
- Appuyez pour conserver l'entrée affichée à l'écran.
- Appuyez de nouveau pour passer au mode Auto Hold, qui garde en mémoire les valeurs stables.
- Appuyez de nouveau pour retourner au fonctionnement normal.
- Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour activer le rétroéclairage de l'écran.
- La fonction d'éclairage décharge la pile rapidement. K. L. Remplacement des piles ou du fusible
- Lorsque l'indicateur est affiché à l'écran ACL, il est nécessaire de remplacer les piles.
- Retirez la gaine en caoutchouc et la vis à l'arrière de l'appareil, puis remplacez les 2 piles AAA.
- Ce multimètre utilise des fusibles à action rapide 440 mA / 1000 V (69192) et 11 A / 1000 V (69191). M. Support aimanté (accessoire facultatif, vendu séparément)
- Glissez l'adaptateur aimanté dans la gaine protectrice en caoutchouc.
- Il vous permet de fixer les appareils à une surface métallique, pour une utilisation en mains libres. N. Graphique en barres
- Le graphique en barres affiche une représentation analogique approximative d'une mesure.
- Le graphique répond aux lectures beaucoup plus rapidement que l'affichage numérique.
- L'échelle du graphique en barres est de zéro à la lecture maximale dans la plage de mesure sélectionnée.
Caractéristiques: MAX/MINRANGEHOLDREL Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 1000 V. N'utilisez PAS le mode (LOW Z) à une tension supérieure à 600 V.
- Utilisez le mode de faible impédance (LOW Z) pour réduire la tension parasite (« fantôme »).
- Tournez le sélecteur à la position de tension c.a.
- Fixez le fil rouge à la prise « V ».
2. Tension c.c. : < 1000 V. (Low Z) < 600 V
Caractéristiques: MAX/MINRANGEHOLDREL
4. Courant c.a./c.c. (faible intensité) : < 400 mA
Caractéristiques: Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 400 mA.
- Fixez le fil rouge à la prise « mAμA ».
- Sélectionnez la source de courant c.a. ou c.c.
5. Résistance / Diode / Continuité / Capacité
Fonctionnalités de test de continuité: MAX/MINHOLD
- L'écran indique la résistance.
- La sonnerie retentit si la résistance est inférieure à 40 Ω. Fonctionnalités de test pour les diodes: MAX/MINHOLD L'écran indique :
- Une chute de tension directe si la diode est polarisée dans le sens direct.
- « O.L. » si elle est polarisée dans le sens inverse.
AUTO HOLD MAX/MINRANGEHOLDREL
Fonctionnalités de test pour la résistance:
Ne mesurez pas la résistance sur un circuit alimenté en électricité.
Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 10A.
- Si le courant est inconnu, débutez la lecture avec ce réglage.
- Le multimètre sélectionne automatiquement « A » lorsque le fil rouge est connecté à l'entrée « A ». « LEAD » s'affichera si le fil est connecté mais le fusible est brûlé.
3. Courant c.a./c.c. (forte intensité) : < 10 A
Caractéristiques: MAX/MINRANGEHOLDREL Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 1000 V. N'utilisez PAS le mode (LOW Z) à une tension supérieure à 600 V.
- Utilisez le mode de faible impédance (LOW Z) pour réduire la tension parasite (« fantôme »).
- Tournez le sélecteur à la position de tension c.c.
- Fixez le fil rouge à la prise « V ». AUTO HOLD
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Le MM2300 de Klein Tools est un multimètre à échelle automatique. Il permet de mesurer la tension c.a./c.c., le courant c.a./c.c., la résistance, la capacité, la fréquence, le cycle de service et la température. Il peut aussi tester les diodes et la continuité.
- Altitude de fonctionnement : 2000m / 6572pi
- Humidité relative : < 75%
- Température de fonctionnement : 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
- Température d'entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) < 80% H.R.
- Température de précision : 18°C à 28°C (64°F à 82°F)
- Coefficient de température : 0,1*(précision indiquée) / °C
- Fréquence d'échantillonnage : 3échantillons par seconde
- Protection contre les chutes : 2 m
- Protection contre les infiltrations : 20
- Étalonnage : Précis pendant un an
- Cote de sécurité : CATIII 1000V, CATIV 600V
- Précision : ± (% de la lecture + nombre de chiffres les moins significatifs) AVERTISSEMENTS Pour garantir une utilisation et un entretien du testeur sécuritaires, suivez ces consignes. Le non-respect de ces avertissements peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement du multimètre en mesurant une tension ou un courant de valeur connue.
- N'utilisez jamais le multimètre sur un circuit dont la tension dépasse la tension correspondant à la cote de sécurité de l'appareil.
- N'utilisez pas le multimètre lors d'orages électriques ou par temps humide.
- N'utilisez pas le multimètre ou les fils de test s'ils semblent avoir été endommagés.
- Assurez-vous que les fils de test sont bien installés et évitez de toucher aux contacts métalliques des sondes lors de la mesure.
- N'ouvrez pas le multimètre pour remplacer les piles ou fusibles lorsque les sondes sont connectées.
- Faites preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de 60 V c.c. ou de 25 V c.a. (valeur efficace). De telles tensions constituent un risque d'électrocution.
- Pour éviter les lectures faussées pouvant provoquer une électrocution, remplacez les piles lorsque l'indicateur de piles faibles apparaît.
- À moins de mesurer la tension ou le courant, fermez et verrouillez l'alimentation avant d'effectuer des mesures de résistance ou de capacité.
- Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et nationaux. Utilisez de l'équipement de protection individuel pour prévenir l'électrocution et les blessures causées par les arcs électriques lorsque des conducteurs nus alimentés potentiellement dangereux sont présents. SYMBOLES
Notice Facile