Klein Tools MM2300 - Multimètre

MM2300 - Multimètre Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM2300 Klein Tools au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Klein Tools MM2300 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Multimètre numérique TRMS
Marque Klein Tools
Modèle MM2300
Dimensions 178 x 39 x 228 mm (7 x 3,5 x 1,9 po)
Poids 397 g (14 oz)
Alimentation 2 piles AA 1,5 V
Affichage ACL 3 5/6 digits (6000 points) avec rétroéclairage et graphique à barres
Fonctions principales Tension CA/CC jusqu'à 1000 V, courant CA/CC jusqu'à 10 A, résistance jusqu'à 60 MΩ, capacité jusqu'à 60 mF, fréquence jusqu'à 500 kHz, cycle de service, température (-50°C à 1000°C), test de diode et de continuité
Sécurité CAT III 1000 V, CAT IV 600 V, protection contre les chutes 2 m
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Nettoyer la lentille du capteur avec de l'eau ou de l'alcool à friction
Pièces détachées et réparabilité Fusibles : F440 mA / 1000 V et F11 A / 1000 V. Piles AA standard
Informations générales Gamme automatique, rétention de données (HOLD), rétention automatique (Auto HOLD), mode MAX/MIN, mode REL, arrêt automatique après 30 minutes, support aimanté optionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - MM2300 Klein Tools

Comment utiliser le mode faible impédance (Low Z) ?
Le mode Low Z est utilisé pour réduire les tensions parasites (fantômes). Tournez le sélecteur sur tension CA ou CC et appuyez sur le bouton SELECT jusqu'à ce que l'icône Low Z apparaisse. Ne l'utilisez pas au-dessus de 600 V.
Que faire si l'affichage indique 'LEAd' ?
Le message LEAd apparaît si les cordons de test ne sont pas correctement connectés ou si le fusible est grillé. Vérifiez les connexions et remplacez le fusible si nécessaire.
Comment remplacer les piles ?
Retirez la gaine en caoutchouc et la vis à l'arrière de l'appareil. Remplacez les deux piles AA. Assurez-vous que l'appareil est éteint et que les cordons sont déconnectés.
Comment tester la continuité d'un circuit ?
Tournez le sélecteur sur la position continuité. Si la résistance est inférieure à environ 40 Ω, l'appareil émet un signal sonore continu.
Comment mesurer la capacité d'un condensateur ?
Déchargez d'abord le condensateur. Tournez le sélecteur sur capacité. Insérez les cordons de test. La lecture peut prendre jusqu'à 60 secondes pour les grandes capacités.
Comment activer le rétroéclairage ?
Appuyez sur le bouton HOLD et maintenez-le enfoncé pour allumer le rétroéclairage. Appuyez à nouveau pour l'éteindre.
Que signifie le mode Auto Hold ?
Le mode Auto Hold garde en mémoire la première valeur stable mesurée. Lorsqu'une nouvelle valeur stable est détectée, elle est automatiquement verrouillée avec un signal sonore.
Comment désactiver l'arrêt automatique ?
Maintenez enfoncé le bouton SELECT tout en allumant l'appareil. L'arrêt automatique (APO) est alors désactivé pour cette session.
Comment utiliser le support aimanté optionnel ?
Glissez l'adaptateur aimanté dans la gaine protectrice en caoutchouc. Fixez le multimètre sur une surface métallique pour une utilisation mains libres.
Quels fusibles utiliser pour le MM2300 ?
L'appareil utilise deux fusibles : un F440 mA / 1000 V (pour les entrées μA/mA) et un F11 A / 1000 V (pour l'entrée A). Utilisez uniquement des fusibles à action rapide.

Questions des utilisateurs sur MM2300 Klein Tools

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM2300 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM2300 de la marque Klein Tools.

MODE D'EMPLOI MM2300 Klein Tools

Les au finale réceptionnel en un échéant activo

- Ω = < 60 MΩ

Fonctionnalités pour test de capacité

HOLD

Déchargez le condensateur

de manière néséritation avant

de manière securitant d'effectuer la mesure

a effectuer la mesure.

• Pour les consensateurs de granite

capacité, la lecture peut demander

jusqu'à 60 secondes.

Klein Tools MM2300 - 1

  1. Faible impédance (Low Z) : < 600 V

⚠️ M'utiliser PAS le mode (LOW 7) à une tension supérieure à 600 V
• pour us zur SELECT pour choix entre topalou c. a. ou c.
- Appuyez sur SELECT pour choix entre trésions c.a. ou d.o. - L'élève la production liable (expérance) : CIN 7, pour éclusive le l'option
- Utilisez le mite de la bale impérance (ECW 2) pour récuré la version paraisse (« jankème »).
Misses (1 - Shinc)

• Consultez les consignes sur la tension d.o.

  1. Fréquence (Hz) / Cycle de service : < 500 kHz

Caractéristiques : HOLO
Klein Tools MM2300 - 2

  1. Température

Caractéristiques : HOLD AUTO HOLD MAX/MIN REL
Klein Tools MM2300 - 3

K'appliquez pas de lensing au thermocouple.

- -50 °C A 1000 °C (-68 °F A 1832 °F)

Test des fusibles

  • Lors de la sélection des fonctions pA ou mA , le multimètre indique
    • LEAd • si les n is d'essal ne sont pas raçondés correctement au
    multicentre
    • Remacque : si ce message demande à l'écrain scorez avoir bien recourde
    les n is d'essal, cela l'orique que le husible est coupé.

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Protection contre la surcharge : 100%

ance du signal d'entrée (valeur nominale) : 10 MΩ, <100 pT

Impédance du signal d'entrée (Low Z) : 3 <2, < 200 pF, jusqu'à 500 V (sister efficace)

Protection contre la surcharge : 1000 V (vareur effi case)

Impédance du signal d'entrée (valeur nominale) : 10 MΩ, <100 μF
Impédance du signal d'entrée (Low Z) : 382, < 2.0 p°, jusqu'à 605 V (vainir efficace)
Répenses en fréquences : 10 Hz à 5 kHz
Reponso : N° 24 de la FAS (valour etil case)

  • Pricetan (2013) 269
Ploge RésatationPréciation
200 μA - 900 mA/0,1 μA - 0,1 mA ± (1,0 % + 5 chiffres)
E A - 10 A1 mA - 10 mA± (1,5 % + 5 chiffres)

Nesure du corraient c.a.

Plaque RésolationPrévision45 H = 2 M
600 μA - 900 mA0.1 μA - 0.1 mA± [1,2 % + 5 chilles]
5 A - 10 A1 mA - 10 mA± [1,3 % + 5 chilles]

Protection contre la surcharge : μA mA : Fusible F440 mA/1030 V / Entrée A : Fusible F11 A /

1H25 Q
Frequence : 10 Hz à 2 MHz Response : l'écuré réelle de RMS (valeur efficace)

Mesure de résistance

Plaque ResolutionPrecisions
800 - 6 MΩ0.1 - 0.20 ^ MO ± (1,2 % + 5 drillres)
850 MΩ0.0 ^ MO ± (1,3 % + 10 drillres)

Protection contre la surcharge : 500 € (valeur all'case)

Heure de caixale

Plage ResolutionPrecision
60 mF0.01 mF± [3,5 % + 6 chilles]
600 mF - 6200 μF0.1 mF - 1 μF

Protection contre la surcharge : 500 V (valeur 411,324)

Sensibilite : >0,7 V (valent efficate)

Mesure de cycle de service

Plage ResolutionPrecisees
0,1-39.9%0,1%= (0.7% particle + 0.1% + 5 cmtes)

Protection contre la surcharge : 300 V (vialeur silt case); Sensibilité : <50 V
Plage de fréquences : < 10 % D

Test de diode

Protection contre la surchargePlageCourant de testTension à circuit ouvert
600 V (aleur eti case)8.0 V Environ 0,25 m3< 1,0 V c.t. (20%)

Tart de contiguatie

Protection contre la surchargeTension à circuit ouvert Seuil (approx.)
500 V (valour off cases)< 0,45 V< 40 Ω

Mesure de la température

Page ResolutionPrecision
-50~600 °C0.1 °F ± (1,0% + 5,4^)
-50~600 °C 0.1 °C ± (1,0% + 3,0^)
600~1000 °C1 °F ± (1,0% + 5,4^)
600~1000 °C1 °C ± (1,0% + 3,0^)

Protection contre la surcharge : 200 V (valour all. case)

Precision du thermocouple : informe non

Les caractéristiques techniques peuvent faire l'objet de modifi cations.

SYMBOLES UTILISÉS À L'ÉCRAN ACL

\~ Mesure de tension c.a. — Mesure de tension c.c.

  1. chelle automotive
  2. Valeur c.c. négative AT Échelle automatique

suived

DL Surcharge : dépassement Apo Arrêt automatique
de la plage de mesure active

Rite faible.
• Il ne la figure hold données activé

Valeur minimale 2010 Valeur maximale
MIN VASOUR MAXIMANCE mesurée MAX VASOUR MAXIMANCE mesurée

                                                                                                                                                                            1. % Mode Cycle de service Hz Mode Fréquence

▲ Relatif / Mode Zéro n Nano 10 ^2
(2) 17.

μ Micro 10 ^- m Kmr 10 ^-
k Kiln 10 ^2 M Mlça 10 ^4

Nettoyez I appareil a l'aide d'un chiffon humide. N'utilisez pas de nettoyant acréuil ou de suivant.

Assurez-vous de ganter en tout temps la lentille du capitreur propre. Nélloyez la lentille a faire d'un chiffon doux ou d'un colon-tige et uniquement avec de l'eau ou de l'alcool à friction; laissez la lentille sôcher avant de l'utiliser.

RANGEMENT

Retrez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. N'exposte pas l'appareil à des températures élevées ou à un taux d'humidité élevé. Après une période de stockage dans des conditions extrâmes (hors des limites mentionnées dans la section Canactéristiques techniques), utiliser l'appareil revueur à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser.

MISE AU REBUT/RECYCLAGE

Je pas mettre l'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux.

SERVICE À LA CLIENTÉLE

KLEIN TOOLS, INC.

4510 Bond Street

Lincolnshire, IL 63069

1-877-775-5346

customerservice@kleintools.com

www.kleintools.com

Pec B 0474

139710

MM2300

Klein Tools MM2300 - MM2300 - 1

Manuel d'utilisation

• TRMS
• RÉTROÉCLAIRAGE
• GRAPHIQUE
EN BARRES
• DINCE ROUS
BORN
• MAY / MIN
(1) SETTLEMENT
• AFFICHAGE ACE
DE 3 5/6 PO AVEC
6000 LECTURES
• ÉCHELLE
AUTOMATIQUE /
AUTOMATAGLE, MANUELLE
• DÊTENTION
• RETENTION DE MEASURE

DE MEODRE

Klein Tools MM2300 - Manuel d'utilisation - 1

Manuel d'utilisation

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

Le MM2300 de Klein Tools est un multimètre à échelle automatique. Il permet de mesurer la tension c.a./c.c. le courant c.a./c.c., la résistance, la capacité, la fréquence, le cycle de service et la température. Il peut aussi tester les diodes et la continué.

• Altitude de fonctionnement : 2000 m / 6072 pi
• Humidité relative : < 75%
• Température de fonctionnement : 0 °C a 50 °C (32 °F a 122 °F)
- Température d'entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) < 80 % H.R.
• Temperature de precision : 18 °C a 20 °C (64 °F a 52 °F)
• Coefficient de température : 0,1°(precision indiqués) : °C
- Fréquence d'échantillonnage : 2 échantillons par seconde
- Dimensions: 178 mm x 39 mm x 228 mm (7 po x 3,5 po x 1,9 po)
- Poids: 397 g (14 oz)
• Protection contre les chutes : 2 m
• Protection contre les infiltrations : 20
• Élalonnage : Procis pendant un an
• Cote de sécurité : CAT III 1000 V, CAT IV 800 V
- Précision : ± (% de la lecture + nombre de chiffres les moins significatifs)

AVERTISSEMENTS

Pour garantir une utilisation et un entretien du testeur sécurisaires, suves ces consignes. Le non-respect de ces avertisements peut provoquer des blessures graves, voire la mort.

- Avant chaque utilisation, vérifies le fonctionnement du multimètre en

mesurant une tension ou un courant de valeur connus

• Multisez jamais le multimètre sur un circuit dont la tension dépasse la

lension correspondant à la cale de sécurité de l'appareil

• N'utilisez pas le multimètre lors d'orages électriques ou par temps

millions.

• N'utilisez pas le multimène ou les fils de test s'ils semont avoir été

endommagés

• Assurer-vous que les fils de test sont bien installés et étoles de toucher

aux contacts métalliques des sondes lors de la mesure.

• N'ouvez pas le multimètre pour remplacer les piles ou fusibles lorsque

les sondes sont connectibles.

- Fêtes preuve de prudence lors de mesures sur des circuits de plus de

60.9 c.c. un de 25 V c.a. (caleur efficace). De lettes lensions castbluer

int esqa

• Pour éviter les lectures laussées pouvant provoquer une Électronution,

remplacez les piles lorsque indicateur de piles tables apparaît

• A moins de mesurer la tension ou le courant, fermiez et vertouilles

l'alimentation avant d'effectuer des mesures de résistance ou de capacité.

• Assurez-vous de respecter en tout temps les codes de sécurité locaux et

nanceaux. Utilise de l'équipement de protection inditadel pour prévenir

Técubation de les biéchets causés par les aïcs électrices lorsque des contrévoires que algiostrés potentieliquent dangueux sont outcours.

A. Ne-foncé pas de mesurer des valeurs supérieures à 1000 V.
B. Ne lentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 600 V lorsque
I apparen utilise le mode (LOW 2).
C. Nézémiez pas de mesurer des valeurs supérieures à 400 m/s
D. No tômaz pas de E. Argit automatique (Ago)
• L'appareil s'arctre automatiquement après 30 minutes d'incertuée

• Annouez sur le houdun Select pour réclister l'accueil.
• Le mode est désactivé lors de l'utilisation des fonctions Max / Min.
• Maintenir enfonet le bouton Select lors de la mise en marche de

l'apparel déactive l'arrêt automatique

F. Bouton de sélection de fonctionnalité

• Permet de bascuiter entre c.a. et c.o
• Permet de basculer entre 200,
- Permet de basculer entre Hz et %.
- Permet de basculier entre "F et "C.

• Reactive le multièmetre lorsqu'il s'est arrete automatiquement.

G. Mode de lecture relative

• Annivers de nouveau pour retrumer à l'attitude en temps que

H. Échelle automatique / manuelle
• Appuyez plusieurs fois pour parceurir les pages de mesure manuelles.
• Appuyez pendant 2 secondes pour relourner au mode d'échel automatique

• • A1 • s amine à l'brain ACL uniquement en mode d'endre automatique.

  1. Conservation de max / min

  2. Appuyer sur le minimum 30% en effet en mille MAF 1998, dans ce 1000, les véloure maximales administraine comparant que appuyer des milleux
    • Pour en plusages fois our es houten pour insoulier entre le lecture.
    maxmale of la lecture minimale.
    • Appuyer sur ce boulon pendant 2 séances pour rélimmer aux lectures

en temps réel et effacer les valeurs minimaux enregistrées

J. Conservation de données / Conservation automatique / Retroclairage

  • La finction Hinds (Conservation de données) gardie en memoire la valeur ultices.
  • La fonction Auto Hold (Conservation automatique) garde en mémoire la première valeur stable affichée, jusqu'à or qu'une nouvelle valeur stable, soit mesurés. Le multimètre conserve alors la nouvelle valeur et produit un signal sanaire (Fonctions V. Chms, Température H Amperage).
    • Appuyez pour borserver l'entree affinée à Lévan

• Appuyez de nouveau pour passer au mode Auto Hold, qui garde en
membres les valeurs stances.
• Appuyez de nosybau pour rétourner sur fondammentement nonnat
• Repuyez sur la 150% et mananiz-le eminizée pour étoire le
teno. Cano, de 6019

V. 1. Demplacement des riles en du facile

  1. Lesseur l'indicale sur le plus à l'argus d'l, il est neterraire de
    matriactes les nifs
    • Retrez la gaine en couchique et la vis à l'arrière de l'ancardi, puis
    remplace les 2 oies M6à
    • Ce multimètre utilise des fusibles à action rapide 410 m€ / 1000 V
    (69192) el 17 A/1000 V (69181)

M. Support aimanté (accessoire facultatil, vendu séparément)

• Glissez l'adactateur almanté dans la paine protectrice en baunchouc.
• Il vous permet de fixer les apouleurs à une surface métamique, pour une

unitesman B. th

H. Greyblique en Banca

  • Lo qu'auxique en butes amide une représentation stratégique «proportive d'une culture
    • 1. в процента проезду не
                                                                                                                                                                                                        1. • L'échelle du graphique en barres pel de atra à la inclure maximale

dans la plage de mesure sélectionnée.

DIRECTIVES D'UTILISATION DES FONCTIONS
Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 1

  1. Tension c.a.: < 1000 V. |Low Z| < 600 V

Caractéristiques : AUTO HOLD SURGE MAXMIN
Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 2

△ Ne lentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 1000 V
△ N'utilisez PAS le mode (LOW Z) à une tension supérieure à 600 V.
• Utilissez le mode de faible impédance (LOW Z) pour réduire la tension
parasile (• lantôme o)
• Tournez le selecteur à la position de tension c.a.
• Fixze le 11 roupe à la prise « y ».

  1. Tension c.c.: < 1000 V. (LOW Z) < 600 V

Caractéristiques : REL HOLD AUTO HOLD RANGE MAXMIN
Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 3

Ne tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 1000 V
△ N'utilisez PAS le mode (LOW 7) à une tension supérieure à 600 V.
• Utilisez le mode de faible impédance (LOW Z) pour réduire la tension
parishu i < 100% >
• Tournez le selecteur à la position de tension c.u.
• Exer le li rouge à la prise n U a.

  1. Courant c.a./c.c. (forte intensité) : < 10 A

Caractéristiques

⚠️ No tentez pas de mesurer des valeurs supérieures à 10A.

- Si la courant est incenou, débutez la lecture avec ce réplace

- Le multimètre sélectionne automatiquement > A < lorsque le fil rouge

est connecte à l'entre • A • LEAD • s'atichera si le III est connecté

mais le fusible est brûlé.

  1. Courant s. a. /c. (faible intensité) : < 400 mA

Caractéristiques

△ Ne lelez pas de mesurer des valeurs supérieures à 400 mA.
• Flooz le fil rouge à la prise • Maué
• Sejectionnez la source de pourant c.º, ou r.º.

  1. Résistance / Diode / Continuité / Capacité

Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 4

Fonctionnalilés de test pour la résistance :

BEL HOLD AUTO HOLD

RANGE M. XAIN

No
223. We measure pas le resistance sur du
circuit ammeter en electrico.

- 100%

Fonctionnalilés de test de continuillé :
HOLD
1. 2017年1月1日
• L'etram monique is resistance.
La somme eletuò sì a lesistano, est
(16) No. 0 0-40 22.

Fonctionnalités de test pour les diodes :

HOLD MAXIM

L'Arno lodigus
2.1.3.1
- Une contrôle de tension du 6,0e si est unéant et positrate dans le casse direct.
(3) 10.5% (2016) 10.4% (2017)
• U.S. • Si elle est perainsee clos de sera

Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 5

Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 6

Klein Tools MM2300 - AVERTISSEMENTS - 7

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klein Tools

Modèle : MM2300

Catégorie : Multimètre