Homey - Lit bébé BabyGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Homey BabyGO au format PDF.
| Type de produit | Balancelle électrique (berceau pour bébé) |
| Marque | BabyGO |
| Modèle | Homey |
| Poids maximum de l'enfant | 9 kg |
| Âge recommandé | Environ 6 mois (jusqu'à ce que l'enfant essaie de sortir) |
| Alimentation | 4 piles AA/LR6 1,5V (non incluses) ou adaptateur secteur |
| Vitesses de balancement | 5 vitesses réglables avec voyants |
| Minuterie | 30 minutes ou 60 minutes, avec voyant lumineux |
| Musiques | 12 chansons et 5 musiques naturelles avec réglage du volume |
| Détecteur de mouvement | Mode balancelle automatique lorsque le bébé pleure ou se retourne |
| Rotation du siège | 360 degrés |
| Positions du dossier | 2 positions réglables |
| Arrêt automatique | Après 2 heures de fonctionnement continu |
| Harnais de sécurité | Oui, ceinture de sécurité pour éviter les chutes |
| Barre de jouets | Barre amovible avec 2 jouets suspendus |
| Coussin de siège | Amovible pour nettoyage (voir étiquette d'entretien) |
| Normes de sécurité | Homologué selon EN12790:2009 |
| Entretien | Nettoyer les parties métalliques/plastiques avec un détergent doux et eau chaude ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Piles | Utiliser uniquement des piles alcalines AA ; ne pas mélanger types ou âges |
FOIRE AUX QUESTIONS - Homey BabyGO
Questions des utilisateurs sur Homey BabyGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lit bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Homey - BabyGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Homey de la marque BabyGO.
MODE D'EMPLOI Homey BabyGO
Balancelle électrique
Informations Générales
- Veuillez tire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser le videur et le conserver avec l'emballage pour toute reférence ultérieure.
L'unité pivotante nécessite 4 piles 1,5 V LR6 (non fournies). - Ce Swing est destiné aux enfants pesant jusqu'à 9 kgs.
- Le produit réel peut différer de l'image illustrée.
Homologation selon le certificat: EN12790: 2009.

Electric Bouncer
PIÉCES

- Barre avec jouets
- Jouets
- Coussin du siège
- Tube support du siège
- Cadre inférieur
- Adaptateur
ASSEMBLAGE ET UTILISATION
- Installez le cadre inférieur. Comme illustré ci-dessous, retirez les vis du tube, puis insérez les tubes gauche et droit dans les fentes prévues. Positi-onnez le tube et l'ensemble du cadre de façon à ce qu'ils soient alignés aux trouss, insérez les vis puis serrez avec un tournevis.

Electric Bouncer
- Installez le siege, comme illustré sur l'image ci-dessous. Insérez ensuite le siege dans le support jusqu'à ce que vous entendiez un « clic »

- Installez la barre à jouets, comme illustré sur l'image ci-dessusuite la barre à jouets dans le siège.

- Mettez les jouets dans le trou de la barre à jouets. Vous pouvez régler les jouets pour mieux les fixer.

5.2 Réglage des positions du dossier

1. Position

2. Position
5
- Rotation du siège de 360 degrés

avant

arrieregauchedroite


6
- Pour éviter tout risque de blessures graves à la chute ou d'un glissement, utilisez toujours la ceint sécurité lorsque vous utilisez le mode bercement.


7
Assemblage de la batterie, Taille de la batterie : 1,5V 4X AA/LR(non incluse) Inserez des piles si vous doivent en mode balancelle loin d'une prise. Nous vous recommendons d'utiliser des piles alcalines pour avoir une durée de vie des piles plus longue.

4X 1.5V taille AA/LR6

- Desserrez la vis du couvercle du compartment des piles avec un tournevis (non fourni) et retirez le couvercle.
Insérez quatre piles alcalines AA (LR6) dans le compartment des piles.
Remettez en place le couvercle du compartment des piles et serrez les vis. Remarque : une batterie faible peut ralentir le mouvement du produit, le son et les lumières peuvent faibrir ou le produit et ses fonctions peuvent tous s'éteindre. Dans ce cas, utilisez l'adaptateur secteur coïd'alimentation ou remplacez les piles. Remplacez les piles par quatre piles alcalines AA (LR6).
*Si ce produit commence à fonctionner de manière irrégulière, vous devrez peut-être réinitialiser le système. Coupe l'alimentation puis rallumez-la.
Bouton Marche/Arrêt: appuyez sur ce bouton, lorsque la connectée à l'alimentation, le voyant d'alimentation s'allumera en rouge.
Electric Bouncer
Bouton de la musique naturelle : 5 musiques naturelles, appuyez sur ce bouton pour dire une musique, appuyez à nouveau pour passer à la musique suivante.
Bouton de réglage de la vitesse : 5 vitesses, chaque vitesse a un voyant de vitesse. Appuyez sur ce bouton pour démarrer à partir de la 1ère vitesse, appuyez à nouveau pour passer à la 2ème vitesse.
Bouton de réglage de la minuterie : 3 choix de minuterie 30 minutes et 60 minutes. Appuyez sur ce bouton pour passer à la minuterie suivante. Chaque minuterie possède un voyant.
Bouton duchoix musical : 12 chansons au total, appuyez sur ce bouton pour lancer une chanson/mélodie et appuyez à nouveau pour passer à la suivante.
Volume + / - : appuyez sur ces boutons pour régler le volume des chansons.
Bouton de réglage du mode de mouvement : lorsque le bébé s'est endormi, vous pouvez selectionner cette fonction pour lancer le mode balancelle lorsque le bébé se met à pleurer (Détecteur de mouvement).
Voyants du mode de mouvement : appuyez sur ce bouton pour allumer le voyant associé. Lorsque le bébé se réveille et se retourne, la fonction de bercement démarrera automatiquement.
Le système s'arrête et s'éteindra automatiquement après avoir fonctionné pendant 2 heures.
Si vous avez toujours besoin de la balancelle, veuillez appuyer sur le bouton d'alimentation et redémarrer le produit.

AVERAGEMENT:
Lisez attentivement ces instructions avant toute utilisation et conservez-les pour toute consultation ultérieure.
Le non-respect de ces avertissements et des instructions de montage peut entrainer un risque de blessures graves voire mortelles.
Les produits doivent être installés par unadulte et utilisés également sous la surveillance d'unadulte.
- Destiné à des bébés âgés d'environ 6 mois ayant un poids maximum de 9kg
- N'utilisez pas le produit lorsque des pieces sont cassées, déchirées ou manquantes, eutilisez uniquement des pieces de rechange approuvées par le fabricant.
- Utilisez toujours le harnais. Ne déplacez pas ni ne sou lorsque le bébé se trouve à l'intérieur.
- Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance.
Ne laissez pas les enfants jouer avec ce produit. - Cessez toute utilisation du produit lorsque l'enfant essaye de sortir hors du produit ou atteint 9kg
- Il est dangereux de placer ce produit sur une surface elevée. Utilisez-le toujours sur un sol plat et à niveau.
- Pour éviter tout risque de blessures, assurez-vous que l'soient tenus à l'écart lors du dépliage et du piage de ce produit.
- Soyez conscient des risques d'incendie causés par la proximité de sources de chaleur intense, telles que les chauffages électriques, les feu x gaz, etc.
- Ce produit n'est pas destiné à une période de sometime prolongée. Si vous bêbé a besoin de dormir, placez-le dans un lit ou un berceau approprié.
- N'utilisez pas le produit sans le coussin du siècle.
- Cessez toute utilisation du produit s'il est endommagé ou cassé.
- Ne placez pas la balancelle pres des fenêtres ou des murs, ou les fils, les rideaux ou les autres objets peuvent être utilisés par le bébé pour sortir du siège de la balancelle et éviter tout risque d'étouffement ou de suffocation.
- Ne placez pas la balancelle pres des fenêtres ou des murs, pour éviter que le bébé n'attécte la stabilité de la balancelle, la faisant basculer suite à la pression de ses pieds contre le mur.
POUR UNE UTILISATION EN Toute SECURITE DES PILES
- Conservez les piles hors de portée des enfants.
2 Seules des piles recommendées ou équivalentes, de même format doivent être utilisées. - Les piles sont insérées avec la polarité correcte.
- Retirez les piles usagers du produit.
Electric Bouncer
- Ne court-circuitez pas les bornes d'alimentation.
- Les piles rechargeables doivent etre retirees avant d'être chargees.
- Les piles rechargeables ne doivent être chargées que sous la surveillance d'un adulte.
Les piles non rechargeables ne doivent pas etre recharges. - Toute batterie peut laisser s'échapper de l'acid si elle est mélangée avec un type de batterie différent, si elle est insérée incorrectly (insérée dans le ses inverse) ou si toutes les batteries ne sont pas replacées ou recharges en même temps. Ne mélangez pas des piles neuves et ancériennes. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium).
- Toute pile peut laisser s'échapper de l'acide ou exploser si elle est jetée au feu ou si l'on tente de charger une pile non destinée à être rechargée.
- Ne rechargez jamais une cellule d'un type dans un chargeur conçu pour une cellule d'un autre type.
- Jetez immédiatement les piles qui fuent. Des piles qui fuent peuvent provoquer des brûlures cutanées ou d'autres blessures. Lors de la mise au rebut des piles, assurez-vous de les éliminer de manière appropriée, conformément aux réglementations de votre état ou de votre municipalité.
- Retirez toujours les piles si le produit ne sera pas mois ou plus. Les piles laissées dans l'appareil peuvent fuir et provoquer des dommages.
- Batteries alcalines jetables de type recommandé, AA (LR6-1,5V). Ne mélangez jamais des piles de différents types. Changez les piles lorsque le produit ne fonctionne pas correctement.
ENTRETIEN

Ce produit nécessite un entretien régulier pour le maintainir en bon état de fonctionnement.
Vérifiez régulièrement toutes les pieces du produit pour vous assurer qu'elles fonctionnent correctement et pour détecter des signes d'usure ou de dommages. Seules les pieces de rechange fournies ou recommandées par le fabricant doivent être utilisées.
NETTOYAGE
Reportez-vous à l'étiquette d'entretien sur le produit pour consulter les instructions de nettoyage des tissus. Nettoyez les composants en métal ou en plastique avec un détergent doux et de l'eau chaude. N'utilise jamais de nettoyants abrasifs, à base d'ammoniac, à base d'eau de Javel ou à base d'alcool. Assurez-vous que le produit soit complètement sec avant toute utilisation ou avant de le ranger. Le couvercle est amovible.

Impressum:
BabyGO Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
D-33378 Rheda-Wiedenbruck
Germany