CADENZA61 - Meuble TV SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CADENZA61 SANUS au format PDF.
| Type de produit | Meuble TV |
| Marque | SANUS |
| Modèle | CADENZA61 |
| Matériau | Bois naturel et verre trempé |
| Nombre de niveaux | 1 tablette en verre réglable, 1 panneau en verre supérieur |
| Portes | 2 portes avec dispositif de fermeture automatique |
| Tiroirs | Avec fermeture automatique |
| Panneau arrière | Amovible par aimants |
| Compatibilité barre de son | Oui (supports rétractables) |
| Grillages de porte | Optionnels (inclus) pour haut-parleurs |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et humide, puis sécher |
| Sécurité | Sangle antibasculement vendue séparément (ELM701) |
| Charge maximale | Respecter les limites indiquées dans la notice (page 2) |
| Utilisation prévue | Pour téléviseurs à écran plat uniquement |
| Mise en garde | Ne pas laisser les enfants grimper ou se suspendre |
| Contenu de la boîte | Armoire, pieds, tablette en verre, panneau en verre, grillages, quincaillerie |
FOIRE AUX QUESTIONS - CADENZA61 SANUS
Questions des utilisateurs sur CADENZA61 SANUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Meuble TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CADENZA61 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CADENZA61 de la marque SANUS.
MODE D'EMPLOI CADENZA61 SANUS
Limits de charge Voir à la page 2
Mises en garde et entretien Voir à la page 2
DIRECTIVES D'ENTRETIEN
Pour le bois naturel, enlever la poussière régulierement à l'aide d'un chiffon doux et sec. Au besoin, essuyer avec un linge propre et humide, puis secher.
ATTENTION: Evitez les dommages matériels et les blessures!
Des blessures graves ou fatales par écrasement peuvent se produit si le meuble est défectueux. Pour éviter les défectuosités :
- Ce produit est concu pour être utilisé SEULEMENT avec des téléviseurs à écran plat.
- Ne pas dépasser les limites de charge nominales.
- Installer les articles les plus lourds sur les tablettes les plus basses.
- Ne jamais permettre aux enfants de grimper ou de se suspendre aux tablettes ni aux portes.
- Toujours vider le meuble avant de le déplacer.
Lutilisation de couroies antibasculment peut seulement reduire les risques de defectuosite, mais pas les eliminer. - N'utilise pas ce produit à d'autres fins que celles spécifiées par le fabricant.
Si you ne comprenez pas toutes ces instructions ou si you avez des dutes sur la securite de l'installation, du montage ou de l'utilisation de ce produit, veuillez contacter le Service à la clientele ou un installer quali e.
Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect.
Pour eviter de faire basculer le meuble, assurez-vous de bien centerer votre téléviseur à écran plat (pas d'écran cathodique) sur le dessus de votre meuble.
Outils nécessaires Voir à la page 3
Pièces et quincaillerie fournies Voir à la page 3
A VERTISSEMENT: Ce produit contient de petites pieces qui peuvent partager un risque d'etouffement.
Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous que toutes les pieces sont presents et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une piece est manquante ou endommagée, contactez le Service à la clientèle et non le détaillant. N'utilise jamais de pieces endommagées!
* A VERTISSEMENT : Ce produit contient un aimant. En cas d'utilisation d'un dispositif medica/ implanté, comme un stimulator cardiaque ou un defibrillateur cardioverteur implantable (DCI), le champ magnétique peut afferter le fonctionnement de ces apparciels et entrainer des blessures graves ou la mort. Si vous avez un dispositif medica/ implanté, conserveze une distance de 13 cm (5 po) entre votre dispositif et l'aimant. Veuillez consulterer toute medecin ou un professionnel de la santé avant d'utiliser ce produit.
ATTENTION: Evitez les dommages matériels et les blessures!
Le verre trempe est choisi pour ce produit en raison de sa solidite et de ses caractéristiques de sécurité. Il faut cependant manipuler le verre trempe avec soin a n d'eviter des dommages matériels ou des blessures.
- Une mauvaise manipulation pendant l'expédition, l'assemblage ou l'utilisation peut endommager le verre trempe et causeur son affaïblissement.
- Verifi er periodiquement si le verre est ebréché, fi ssure ou égratigné en profondeur.
Si le verre est ebreche, fissure ou egratignen en profondeur, cessez de l'utiliser et contactez le service à la clientèle.
Dimensions Voir à la page 4
1 Pieds Voir à la page 5
Soulevez soigneusement l'armoire 01, posez-la sur le dos sur une surface de protection.
Glissez le pied d'appui 02 dans le tube carré et fi xez-le à l'aide des huit vis fournies 08
Remarque: Il peut etre necessaire de desserrer les vis de fixation du garde-corps sur le fond de l'armoire afin d'installer les pieds 02
Après pieds 02 sont installés, serrer toutes les vis.
Installes les capuchons 04 dans les pieds d'appuis 02
Installez le pied central 03 à l'aide des deux vis fournies 09.
Soulevez soigneusement l'armoire 01 et la replacer sur ses pieds.
Pour que I'armoire soit plus pres du sol:
Installez les capuchons 04 dans le tube carré de l'armoire 01
Ne pas utiliser de pieds d'appui 02. pied central 03 ou de vis 08 et 09
2 Préparation pour la barre de son (facultatif) Voir à la page 6
Pour faire de la place pour une barre de son ou tout autre équipement :
Retirez les séparateurs sur un ou deux cots de l'armoire 01
Retireez les tiges de support de I'armoire 01
REMARQUE: Voir l'ETAPE 5 à la PAGE 9 pour changer les panneaux de porte avant pour les grillages pour accueillir les haut-parleurs.
3 Panneaux en verre Voir à la page 7
Installez la tablette en verre 06 en place pour que les trouss en retrait dans le verre soient alignés avec les supports.
Installez la panneau en verre supérieur 05 en place pour que les trous en retrait dans le verre soient alignés avec les supports.
4 Réglage des tablettes Voir à la page 8
Retirez la porte et le cache de rail en enlevant les trois vis de chaque cote de l'armoire 01.
Retirez les quatre vis retenant la tablette en place.
Repositionnéz la tablette et fi xez-la à l'aide des quatre vis.
Réinstalléz la porte et le cache de rail à l'aide des huit vis.
5 Grillages de porte (facultatif) Voir à la page 9
Pour utiliser des haut-parleurs derrière les portes, à l'intérieur de l'armoire :
a. Tirez sur les 4 bandes de fi xation à l'arriere du cadre de la porte.
b. Retirez le panneau plein.
c. Installez le grillage 07 dans la porte.
d. Replacement les 4 bandes de fi xation pour fi xer le grillage en place.
6 Fonctionnement Voir à la page 10
RETRAIT DES PANNEaux ARRIERE
Retirez les panneaux aimantés de l'arrière de l'armoire 01 en tirant simplement dessus.
Pour replacer, alignez les panneaux en permettant à l'aimant de se coller sur l'armoire 01.
PORTES ET TIROIRS DE L'ARMOIRE
Les portes et les tiroirs sont munis d'un dispositif de fermeture automatique.
Il faut simplement fermer les portes ou les tiroirs jsuqu' a ce que vous sentiez que le dispositif prenne la relève, puis relâchez la porte ou le tiroir pour qu'ils se referment theirs.
Retrait :
Portes - Voir l'ETAPE 4 à la PAGE 8
Tiroirs - Tirez vers l'extérieur les verrous situés sous le tiroir tout en tirant le tiroir aussi vers l'extérieur pour le retirer des rails.
REMARQUE: Maintenir les verrous vers l'extérieur pendant l'installation des tiroirs.