WHIRLPOOL AKB 655 IX - Four

AKB 655 IX - Four WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AKB 655 IX WHIRLPOOL au format PDF.

📄 52 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice WHIRLPOOL AKB 655 IX - page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : AKB 655 IX

Catégorie : Four

Caractéristiques Techniques Détails
Type de four Four encastrable
Capacité 65 litres
Type de cuisson Chaleur tournante, grill, traditionnel
Classe énergétique A
Dimensions (HxLxP) 59.5 x 59.5 x 56.4 cm
Panneau de contrôle Écran digital avec boutons
Fonctionnalités supplémentaires Nettoyage par catalyse
Température maximale 250°C
Consommation électrique 0.99 kWh (cycle conventionnel)
Sécurité Verrouillage de sécurité enfant
Poids 35 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AKB 655 IX WHIRLPOOL

Comment régler la température du four WHIRLPOOL AKB 655 IX ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé sur le panneau de commande jusqu'à la température souhaitée. Le témoin lumineux s'allumera lorsque le four atteindra la température sélectionnée.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Utilisez un nettoyant pour four adapté et un chiffon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface. Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez également utiliser la fonction de pyrolyse si votre modèle en est équipé.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez si le four est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur ?
Pour utiliser la cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau situé à l'intérieur du four. Sélectionnez ensuite le mode de cuisson à la vapeur sur le panneau de commande et réglez la température et le temps de cuisson.
Pourquoi le four émet-il un bruit étrange pendant le fonctionnement ?
Un bruit peut provenir de la ventilation ou des éléments chauffants. Vérifiez si des objets étrangers se trouvent à l'intérieur du four. Si le bruit persiste, il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment activer le mode de préchauffage ?
Pour activer le préchauffage, sélectionnez la température désirée et appuyez sur le bouton de démarrage. Le four préchauffera automatiquement jusqu'à atteindre la température sélectionnée.
Comment régler l'heure sur le four ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Horloge' ou 'Clock' sur le panneau de commande, puis utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure et les minutes. Confirmez en appuyant à nouveau sur le bouton 'Horloge'.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule pour voir si elle est grillée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de même type. Si la lumière ne s'allume toujours pas après le remplacement, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AKB 655 IX - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AKB 655 IX de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI AKB 655 IX WHIRLPOOL

D’importants messages de sécurité gurent dans ce manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement et à les observer en toute circonstance. Symbole de danger. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil. Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes: DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui pourrait entraîner de graves blessures si elle n’est pas évitée. Tous les messages de sécurité vous informent du danger potentiel, de la façon de limiter le risque de blessures et des conséquences d’une non-observation des instructions. - L’installation et l’entretien doivent être réalisés par un technicien spécialisé, conformément aux instructions du fabricant et à la réglementation locale en matière de sécurité. Pour toute réparation ou tout remplacement de pièces, procédez uniquement aux opérations spéciées dans le manuel en utilisant les pièces expressément indiquées.

  • Le tiroir ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes inrmes sans surveillance.
  • N’utilisez pas de produits abrasifs pour nettoyer les parties en VERRE.
  • Le tiroir est destiné exclusivement à un usage domestique. Aucune autre utilisation n’est permise. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’utilisation de l’appareil à des ns autres que celles spéciées.
  • Toute réparation ou opération de maintenance doit être eectuée par un technicien qualié.
  • Assurez-vous que l’appareil est correctement xé au meuble, à l’aide des vis fournies.
  • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le tiroir ouvert, sinon le chariot télescopique sera endommagé.
  • La capacité de charge max. du tiroir est de 25 kg.
  • Évitez de faire glisser la vaisselle dans le tiroir car elle risquerait d’en rayer le fond.
  • En cas de rupture ou de ssure de la surface en verre trempé suite à un choc violent (chute d’objet, par exemple), ne l’utilisez plus et contactez le service après-vente.
  • Ne laissez pas d’enfants sans surveillance s’approcher du produit et des matériaux d’emballage.
  • Ne rangez pas d’objets inammables dans le tiroir. Élimination de l’emballage
  • L’emballage est 100% recyclable et porte le symbole du recyclage .
  • Ne jetez pas l’emballage dans l’environnement, mais collectez-le conformément aux règlementations locales. En procédant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nocive pour l’environnement et la santé des êtres humains. Downloaded from www.vandenborre.be18

AVANT D’UTILISER LE TIROIR

Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez au milieu du panneau frontal comme le montre la gure. Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois: - nettoyez la surface à l’aide d’un chion humide, puis essuyez. - Une fois cette opération terminée, l’appareil est prêt à l’emploi.

  • Avant son utilisation: - retirez les autocollants appliqués sur la façade du tiroir, à l’exception de la plaque signalétique; - ne laissez pas d’enfants sans surveillance s’approcher du produit et des matériaux d’emballage; - retirez les autocollants éventuellement appliqués sur les accessoires.

ENCASTREMENT DE L’APPAREIL

Consignes de sécurité pour l’encastrement de l’appareil REMARQUE IMPORTANTE: Le tiroir doit être immédiatement xé au meuble en procédant comme indiqué ci-dessous. L’appareil associé ne peut pas être installé si le tiroir n’a pas été xé au meuble. Cet appareil doit exclusivement être monté et installé par un professionnel en mesure de garantir une utilisation en toute sécurité. Fixez le tiroir comme le montre la gure. Le tiroir peut uniquement être installé en association avec d’autres appareils dont le poids ne dépasse pas 60kg. Pour installer l’appareil pouvant être associé au tiroir, procédez comme décrit dans sa notice d’utilisation et d’installation. Remarque importante: La machine à café ou le four à micro-ondes combiné de la même marque et aux dimensions conformes aux indications page suivante peuvent être installés au-dessus du tiroir. Procédez à l’installation en suivant les instructions fournies dans la notice d’emploi fournie avec la machine à café ou du four à micro-ondes combiné. Downloaded from www.vandenborre.be19 Cotes de montage Pour calculer les dimensions de la niche, il faut ajouter la taille du tiroir à celle de l’appareil qui lui est associé. Toutes les cotes sont exprimées en mm. ( * ) Si la hauteur de la niche est de 595 mm, le tiroir doit être installé avec les 4 pieds et leurs rondelles de 1 mm (inclus dans l’emballage) dans la partie inférieure. Downloaded from www.vandenborre.be20

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

AVERTISSEMENT REMARQUE IMPORTANTE: N’utilisez pas de détergents contenant de la soude, des acides ou des chlorures, des détergents abrasifs (poudre ou crème), les éponges abrasives (par exemple, tampons à récurer) ou des éponges contenant des résidus de détergents abrasifs, des produits détartrants, des produits pour lave-vaisselle, des produits nettoyants pour fours. Surface extérieure du tiroir

  • Nettoyez à l’aide d’un chion humide S’il est très sale, utilisez une solution d’eau additionnée de quelques gouttes de liquide vaisselle. Essuyez avec un chion sec.
  • N’utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs, car ils abîment sa surface. Si l’un de ces produits entre en contact avec le tiroir, essuyez-le immédiatement à l’aide d’un chion humide.
  • De légères diérences de couleur sur la façade de l’appareil sont dues à l’utilisation de diérents matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. Pour les tiroirs avec revêtement iXelium, procédez comme suit:
  • utilisez un chion doux (de préférence en microbres) avec de l’eau ou un produit nettoyant pour vitres.
  • N’utilisez pas de serviettes en papier, car elles pourraient laisser des traces et des rayures sur la surface.
  • N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou corrosifs, des produits chlorés ou des tampons métalliques.
  • N’utilisez pas d’appareils de nettoyage à la vapeur inammable.
  • Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines (ex. vinaigre, moutarde, sel ou jus de citron, etc.) qui se sont déposées sur la surface. Pour les surfaces en verre, procédez comme suit:
  • utilisez un détergent neutre et de l’eau tiède, puis essuyez avec un chion doux.
  • Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines (ex. vinaigre, moutarde, sel ou jus de citron, etc.) qui se sont déposées sur la surface. Base en verre trempé Un nettoyage fréquent du fond du tiroir permet d’éviter les accumulations de saletés, pour un nettoyage facilité.
  • Pour nettoyer le verre trempé, utilisez un chion propre, de l’essuie-tout et du détergent liquide ou un produit d’entretien spécique pour verre trempé.
  • N’utilisez jamais de produits abrasifs, d’eau de Javel, de sprays nettoyants pour four, de tampons à récurer. Downloaded from www.vandenborre.be21

En cas de non-ouverture/non-fermeture du tiroir, vériez si:

  • des objets ou des plats gênent l’ouverture ou la fermeture. Avant de contacter le service après-vente:

1. Voyez si vous pouvez résoudre le problème

vous-même en consultant le chapitre «Diagnostic des pannes». En présence de l’un des problèmes suivants, faites toujours appel à un technicien qualié ou au service après- vente. Si les glissières ne fonctionnent pas correctement:

  • le tiroir est freiné pendant son ouverture ou sa fermeture.
  • le tiroir est bloqué pendant son ouverture ou sa fermeture. Si le problème persiste après ces contrôles, adressez-vous au service après-vente. Vous devez toujours joindre à votre demande:
  • une brève description du défaut;
  • le type et le modèle exact du produit;
  • le code service (numéro suivant le mot «Service» sur la plaque signalétique) indiqué sur le bord extérieur droit de la glissière de tiroir. Le code service est également indiqué dans le livret de garantie
  • votre adresse complète;
  • votre numéro de téléphone. Si l’appareil doit être réparé, adressez-vous à un service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera eectuée correctement). Le non-respect de ces consignes peut compromettre la sécurité et la qualité du produit.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

  • Ce tiroir est prévu pour entrer en contact avec des denrées alimentaires et est conforme au règlement CE 1935/2004. Downloaded from www.vandenborre.be22 GEBRUIKSAANWIJZING Pagina MILIEUTIPS 23 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 23