NQA4300G2 - Recepteur Bogen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NQA4300G2 Bogen au format PDF.
| Type de produit | Amplificateur audio de puissance en réseau |
| Marque | Bogen |
| Modèle | NQA4300G2 (NQ-A4300) |
| Catégorie | Récepteur / Amplificateur réseau |
| Alimentation | Secteur 100-240 V CA, 50/60 Hz, alimentation à découpage universelle |
| Puissance de sortie (4 canaux) | 300 W par canal sous 25 V / 8 Ω / 4 Ω |
| Puissance de sortie (ponté) | 600 W par canal ponté sous 70 V / 25 V / 8 Ω |
| Nombre de canaux | 4 (configurable en 2, 3 ou 4 canaux, modes ponté et 2 canaux) |
| Impédance minimale de charge | 8 Ω en mode ponté, 4 Ω en mode 2 canaux |
| Entrées audio | Ligne symétrique sur bornier Phoenix (jusqu'à 2 V RMS), entrée RCA (alternative) |
| Entrées réseau | RJ45 (Ethernet), USB (port de service) |
| Sorties haut-parleurs | Bornes Phoenix A+/-, B+/-, C+/-, D+/- pour charges 4/8 Ω, 25 V, 70 V |
| Protections | Autoprotection en cas d'impédance trop faible, coupure thermique |
| Indicateurs LED | Voyant POWER (rouge/vert) et STATUS (multi-couleurs) pour état réseau et fonctionnement |
| Dimensions (approx.) | Largeur demi-rack 483 mm, hauteur 2U (89 mm), profondeur 300 mm |
| Garantie | 5 ans (pièces et main-d'œuvre) sous réserve d'utilisation normale |
| Conformité | FCC Part 15 Classe B |
| Nettoyage | Chiffon sec uniquement ; ne pas utiliser de liquides |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ou à l'humidité ; espace libre de 10 cm autour pour ventilation ; ne pas placer de flammes nues |
| Utilisation prévue | Zones d'accès restreint, applications commerciales de sonorisation et résidentielles |
FOIRE AUX QUESTIONS - NQA4300G2 Bogen
Questions des utilisateurs sur NQA4300G2 Bogen
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NQA4300G2 - Bogen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NQA4300G2 de la marque Bogen.
MODE D'EMPLOI NQA4300G2 Bogen
Avertissement: pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, ne pas exposer cet apparéil sous la pluie et l'humidité.
L'appareil ne doit pas etre exposé aux ecoulements ou aux éclaboussures et aucun objet ne contenant de liquide, tel qu'un vase, ne doit etre place sur I'objet.
La prise du secteur est utilisé pour déconnecter le système. La prise du secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnecté de l'alimentation d'entrée, la prise doit être débranchée du secteur
- 10cm distance minimale autour de l'appareil pour une aération suffisante
- il convient que l'aération ne soit pas génée par 'obstruction des ouvertures d'aéra
- il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées
- si l'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
Amplis audio de puissance
Manuel d'installation et d'utilisation
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie ou de chic électrique, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
L'appareil ne doit pas etre exposé à des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, tels que des vases, ne doit etre place sur I'appareil.
La prise secteur est utilisée pour déconnecter le système. La prise secteur ne doit pas être obstruée ou doit être facilement accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnecté de l'alimentation d'entrée, la prise doit être débranchée du secteur.
MISE EN GARDE: NE PAS INSTALLER OU PLACER CET APPAREIL DANS UNE BOITE A LIVRES, UNE ARMOIRE INTEGREE OU DANS UN AUTRE ESPACE CONFINE.
ASSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL EST BIEN VENTILE POUR EVITER LES RISQUES DE CHOC OU D'IN-CENDIE DUS À UNE SURCHAUFFE
ASSUREZ-VOUS QUE LES RIDEAUX ET TOUT AUTRE MATÉRIAU N'OBSTRUENT PAS LA VENTILATION.
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil :
1 Lisez ces instructions.
2 Gardez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les averissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 NE PAS utiliser cet apparéil près de l'eau.
6. Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7 NE bloquez aucune bouche d'aération. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8 NE PAS installer pres de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poèmes ou autres appareils (y compris d'autres amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9 Ne pas modifier le dispositif de sécurité de la prise de type polarisée ou de la terre. Une fiche polarisée possée deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de mise à terre comporte deux lames et une troisième lame de mise à terre. La lame large ou la troisième lame sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un electricien pour le remplacement de la sortie obsoleste.
10 Protégez le cordon d'alimentation avant d'être piétiné ou pince, en particulier sur l'extrémité, les prises de courant et le point où il sort de l'appareil.
11 N'utilisez que des équipements / accessoires spécifiés par le fabricant.
12 Debranchez cet appeareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
13 Demandez tous les services au personnel qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommaged de quelque façon que ce soit. Par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche sont endommages. Un liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil. L'appareil a été exposé à de la pluie ou à l'humidité. L'appareil ne fonctionne pas normalement ou il est tombé.
Cet équipement n'est pas adapté à une utilisation dans des endroits ou des enfants sont susceptibles d'être Presents. L'équipment est destiné à être utilisé uniquement dans une zone d'accès restreint.
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE: POUR EVITER LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER TOUT COUVERCLE AVANT / ARRRIÈRE PAR L'UTILISATEUR A U NTÉRIEUR. DEMANDEZ LES SERVICES AU PERSONNEL QUALIFIÉ.

Le coup de foudre avec symbole de pointe de flèche, avec un triangle équilatéral, sert à alerter l'utilisateur de la présence de 'tension dangereuse' non isolée à l'intérieur du produit qui peut être d'une ample suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatorial est destiné à alerter l'utiliser de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien).

AVERTISSEMENT:
L'appareil doit etre connecte a une prise secteur avec une connexion de mise a la terre de protection. Pour réduire le risque d-incendie ou de chic électrique ne pas exposer c t appareil à la pluie ou a l'humidité.
L'appareil ne doit pas etre exposé a des gouttes ou des éclaboussures et aucun objet rempli de liquides,els que des vases,ne doit etre lace sur l'appareil.
Lorsque la prise secteur ou un coupleur d'appareil est utilise comme dispositif de déconnexion,le dispositif de déconnexion doit rester facilement operationnel.
Gardez 10 cm de distance minimale autour de l'appareil pour une aération suffisante
il convient que l'aération ne soit pas génée par l'obs- truction des ouvertures d'aération.
Il convient de ne pas placer sur l'appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées
L'appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré.
Ces amplificateurs audio de puissance en réseau prennant en charge une gamme complet de applications commerciales de radiomessagerie et de sonorisation et d'applications audio résidentielles, qu'elle que soit la taille de la salle. Le NQ-A4060, le NQ-4120 et le NQ-4300 peuvent fonctionner en mode 2, 3 ou 4 canaux, selon les configurations en mode ponté et les besoin de l'application.
Chaque amplificateur de puissance audio en réseau est un boîtier d'une hauteur d'un demi-rack 2 RU contenant un amplificateur audio de puissance de classe D, une alimentation à découpage universelle, une prise réseau RJ45, un port USB et des bornes enchichables de style Phoenix pour les hautparleurs et les connexions des entrées de ligne. En option, l'entrée de ligne peut être connectée à l'aide du connecteur RCA disponible.
Installation
Pour installer les amplificateurs de puissance Nyquist NQ-A4XXX :
- Assurez-vous que l'interrupteur d'ALIMENTATION est en position d'arrêt.
- Ce produit nécessite une connexion à un circuit d'alimentation avec un disioncteur d'un maximum de 20 A.
- Connectez un cable de type Cat-5 au port Ethernet de l'amplificateur et assurez-vous que l'autre extrémité du cable est correctement connectée à votre réseau.
- Reglez chacun des deux commutateurs de mode d'amplificateur sur le réglage souhaité.
Chacun des deux amplificateurs internes (A+B et C+D) peut être configuré pour un fonctionnement en mode ponté à canal unique (aussi appelé charge pontée) pour les applications 70V / 25V / 8Ω, ou un fonctionnement à 2 canaux pour les applications 25V / 8Ω / 4Ω. Le commutateur de mode amplificateur est utilisé en konjection avec le paramètre de routage du signal ponté dans la console système.
Le Mode ponté est généralement utilisé lorsqu'un fonctionnement à un seul canal de puissance plus élevé avec une charge de haut-parleur à haute impédance est souhaité. Un cas d'utilisation typique serait pour les haut-parleurs 70V ou 25V, où la charge totale n'est pas inférieure à 8Ω.
Le mode 2 canaux est typiquement utilisé pour des haut-parleurs 8 ou 4 ou le fonctionnement de haut-parleur en 25V . Ce mode permet aux deux canaux d'amplification de fonctionner independamment.
En mode ponté, l'entrée de ligne 1 (ou l'entrée de ligne 3) est utilisée comme entrée. Pour le fonctionnement en mode 2 canaux, les entrées ligne 1 et 2 (ou les entrées ligne 3 et 4) sont utilisées.
- Branchez les fils du haut-parleur aux bornes de sortie de l'amplificateur, qui sont étiquétées A + / - , B + / - , C + / - , et D + / - , selon le mode de fonctionnement souhaité (voir les figures 1 et 2).

Figure 1) Câblage ponté
Le fonctionnement en mode ponté nécessite que les fils d'enceinte soient connectés à travers une seule borne différente sur chaque canal (A + et B - et / ou C + et D-) (voir Figure 1).
Si le mode 2 canaux est utilisé, le canal A est connecté aux bornes A + et A-, le canal B est connecté aux bornes B + et B-, le canal C est connecté aux bornes C + et C- et le canal D est connecté aux bornes D + et Bornes D- (voir Figure 2).
- Si vous utilisez l'entrée de ligne, vous pouvez acheminer le signal vers

(Figure 2) Câblage à 2 canaux
n'importe qu'elle zone ou station de recherche de personnes.
L'amplificateur utilise une entrée audio analogique avec un niveau de ligne symétrique (jusqu'à 2 V RMS). Vous pouvez utiliser Phoenix ou RCA comme entrée (mais pas les deux sur la même paire de bornes A + B ou C + D).
Remarque: Si vous utilisez l'entrée RCA et que vous rencontres un bourdonnement à la terre, placez un cavalier sur le connecteur d'entrée de ligne symétrique Phoenix de la broche 1 (blindage) à la broche 3 (-) pour supprimer le bourdonnement.
- Branchez le cordon d'alimentation sur la source d'alimentation.
- Basculez l'interrupteur d'alimentation sur la position Marche.
Pour plus d'informations sur la configuration de l'amplificateur pour le système Nyquist, reportez-vous au Manuel de configuration des amplis audio de puissance Nyquist.
REMARQUE
L'impédance minimale d'un système à haute impédance ponté 70V / 25V / 8Ω ne doit pas être inférieure à 8Ω. L'impédance minimale d'un système 2CH 25V / 8 / 4Ω ne doit pas être inférieure à 4Ω par canal.
La puissance totale combinée de chaque prise d'enceinte ne doit pas dépasser 80% de la puissance nominale de l'amplificateur en mode ponté 70V / 25V / 8Ω ou en mode 2 canaux 25V / 8 / 4Ω.
Si vous ne respectez pas l'impédance minimale des enceintes, l'amplificateur se protégera automatiquement jusqu'à ce que la configuration des enceintes soit corrigée.
Puisances nominales
Le NQ-A4300 peut fournir 300 watts par quatre canaux (A, B, C et D) dans des charges de 25 V, 8Ω ou 4Ω, ou fournir 600 watts pointés par deux canaux (A + B ponté et / ou C + D Ponté) en configurations de charge 70V, 25V ou 8Ω.
Le NQ-A4120 peut fournir 120 watts par quatre canaux (A, B, C et D) dans des charges de 25 V, 8Ω ou 4Ω, ou fournir 240 watts pointés par deux canaux (A + B ponté et / ou C + D Ponté) en configurations de charge 70V, 25V ou 8Ω.
Le NQ-A4060 peut fournir 60 watts par quatre canaux (A, B, C et D) dans des charges de 25 V, 8Ω ou 4Ω, ou fournir 120 watts pointés par deux canaux (A + B ponté et / ou C + D Ponté) en configurations de charge 70V, 25V ou 8Ω.
Affichage et compréhension des LED
Deux LED apparaisent à l'avant de l'amplificateur. L'une est étiqueté ALIMENTATION et apparait en rouge fixe lors de la mise sous tension initiale, clignote en vert pendant une série de démarrage et apparait en vert fixe lorsqu'elle est complètement démarrée.
Levoyant STATUSutilise les indicateurs suivants pour fournir des informations sur l'appareil:
- ROUGE CLIGNOTANT - Aucune connexion réseau trouvée.
- BLEU FIXE-L'amplificateur est dans un etat non initiaisé et n'est pas associé a un serveur. (Le serveur peut etre en mode découverte.)
-
VERT FIXE - L'amplificateur est enregistré sur un serveur Nyquist et est en fonctionnement normal.
-
VERT CLIGNOTANT - L'amplificateur a une adresse IP mais n'est pas enregistré auprès du serveur Nyquist.
ROUGE FIXE - L'amplificateur doit'être redémarré ou réinitialisé pour que l'application Nyquist puisse reprendre. - BLEU CLIGNOTANT-L amplificateur est en cours de mise a jour.
NYQUIST



Indicateurs d'échéage, de protection et de température
En plus des DEL qui apparaissent sur l'appareil, des indicateurs d'échéage
de signal, de mode de protection et d'etat de température du module d'amplificateur séparés apparaisent dans l-interface utilisateur Web de l'amplificateur Nyquist. Pour plus d'informations sur ces voyants d'etat, reportez-vous au Manuel de configuration desAmplis audio de puissance Nyquist.
Utilisation du bouton de réinitialisation
Le bouton Réinitialiser vous permet de redémarrer l'appareil ou de réinitialiser les paramètres de configuration de l'appareil aux paramètres d'usine par défaut. Pour plus d'informations sur la réinitialisation des paramètres de configuration, reportez-vous au Manuel de configuration des Amplis audio de puissance Nyquis.

POWER STATUS

NYQUIIST
REMARQUE
Tous les efforts ont été faits pour s'assurer que les informations contenues dans ce manuel étaient complètes et exactes au moment de l'impression ; cependant, toutes les informations sont susceptibles d'être modifiées.
Conformité
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appariel numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génére, utilise et peut émettre de l'énergie de radio fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel d'instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière-. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la récep tion de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouraged à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
Connectez l'équipment à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Consulter le revendeur ou un technician radio / TV experimenté pour obtenir de l'aide.
Garantie limitée. Exclusion de certains dommages
Les Nyquist NQ-A4060-G2 NQ-A4120-G2 et NQ-A4300-G2 sont garantis contre les defaults de matériaux et de fabrication pendant cinq (5) ans à compter de la date de vente à l'acheteur d'origine. Toute partie du produit couverte par cette garantie qui, avec une installation et une utilisation normales, devient défectueuse ( comme confirmé par Bogen lors de l'inspection) pendant la période de garantie sera réparée ou remplaçaee par Bogen, au besoin de Bogen, avec un produit neuf ou reconditionné, à condition que le produit soit expédé assures et prépayé à : Département de service d'usine Bogen : 4570 Shelby Air Drive, Suite 11, Memphis, TN 38118, USA. Le produit de réparation ou de remplacement vous sera returné fret prépayé. Cette garantie ne sétend àaucun de nos produits qui ont été soumis à des abus,à une mauvaise utilisation, à un mauvais état de stockage, à une néligence, à un accident, à une installation incorrecte ou ont été modifiés ou réparés ou changés de quelque maniere que ce soit, ou lorsque le numero de série ou le code de date a été enlevé ou rendu illisible.
LA GARANTIE LIMITÉE PRSENTÉ EST LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUS DE BOGEN ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR. BOGEN NE FAIT AUCUNE AUTRE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, ET TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION À U USAGE PARTICULIER SONT REJETTES ET EXCLUES DANS LA MESURE MALE ADMISSIBLE PAR LA LOI. La responsabilité de Bogen découulant de la fabrication, de la vente ou de la fourniture de produits ou de leur utilisation ou disposition, fondée sur la garantie, un contrat, un délit ou autrement, doit être limitée au prix du produit. EN AUCUN CAS, BOGEN NE PEUT ÉTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPEÇIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE DE DONNÉES OU DES DOMMAGES D'UTILISATION) DÉCOULANT DE LA FABRICATION, DE LA VENTE OU DE L'OFFRE DE PRODUITS, même SI BOGEN A ÉTÉ AVISE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU PERTES. Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs, de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez également avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre
Les produits qui ne sont pas garantis seront également réparés par le Département de service d'usine de Bogen - la même adresse que ci-dessus ouappelez le 201-934-8500,aux frais du propriétaire. Les produits returnés qui ne sont pas éligibles pour le service de garantie, peuvent être réparés ou remplacés au choix de Bogen avec des articles précédemment réparés ou reconditionnés. Les pieces et le main-d'oeuvre impliqués dans ces réparations sont garantis pendant 90 jours lors de leur réparation par le Département de service d'usine de Bogen.Tous les frais de pieces et de main-d'oeuvre ainsi que les frais d'expédition seront à la charge du propriétaire.
Tous les retours nécessitent un numero d'autorisation de return. Pour une garantie ou un service de réparation plus efficace, veuilles inclure une description de l'éché.
9/2021
REMARQUES
BOGEN®