QSWM2106R - Commutateur QNAP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QSWM2106R QNAP au format PDF.

📄 50 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice QNAP QSWM2106R - page 4
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QNAP

Modèle : QSWM2106R

Catégorie : Commutateur

Caractéristiques Techniques Description
Type de Commutateur Commutateur Ethernet non manageable
Nombre de Ports 6 ports 10GbE SFP+
Norme Ethernet IEEE 802.3, 802.3u, 802.3x, 802.3ae
Débit Maximum 10 Gbps par port
Dimensions 220 x 140 x 44 mm
Poids 1.5 kg
Alimentation Alimentation externe 100-240V AC
Température de Fonctionnement 0 à 40 °C
Utilisation Idéal pour les réseaux d'entreprise et les environnements nécessitant une bande passante élevée
Maintenance Pas de maintenance requise, mise à jour du firmware via l'interface web
Sécurité Protection contre les surtensions, boîtier en métal pour une meilleure dissipation thermique
Garantie 2 ans
Informations Générales Conçu pour une utilisation en rack, compatible avec les systèmes de gestion de réseau QNAP

FOIRE AUX QUESTIONS - QSWM2106R QNAP

Comment réinitialiser le QNAP QSWM2106R aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le commutateur QSWM2106R, localisez le bouton de réinitialisation à l'arrière de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, puis relâchez-le. L'appareil redémarrera avec les paramètres d'usine.
Pourquoi mon QNAP QSWM2106R ne détecte-t-il pas certains appareils ?
Vérifiez que tous les câbles réseau sont correctement connectés et que les appareils sont sous tension. Assurez-vous également que le commutateur et les appareils sont compatibles en termes de vitesse et de norme réseau.
Comment configurer le VLAN sur le QNAP QSWM2106R ?
Connectez-vous à l'interface web du commutateur via son adresse IP. Allez dans la section 'VLAN' et créez ou modifiez les VLAN selon vos besoins. Assurez-vous de sauvegarder les modifications.
Le QNAP QSWM2106R prend-il en charge le PoE ?
Non, le QSWM2106R ne prend pas en charge le Power over Ethernet (PoE). Il s'agit d'un commutateur non PoE qui nécessite des alimentations séparées pour les appareils connectés.
Pourquoi les voyants du QNAP QSWM2106R ne s'allument-ils pas ?
Vérifiez que le commutateur est correctement alimenté et que l'adaptateur secteur fonctionne. Si le problème persiste, essayez de brancher le commutateur sur une autre prise électrique.
Comment mettre à jour le firmware du QNAP QSWM2106R ?
Accédez à l'interface web du commutateur, allez dans la section 'Mise à jour du firmware', puis téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de QNAP. Suivez les instructions pour procéder à la mise à jour.
Est-ce que le QNAP QSWM2106R supporte la gestion à distance ?
Oui, le QSWM2106R offre une interface web pour la gestion à distance, permettant de configurer et de surveiller le commutateur à partir de n'importe quel appareil connecté au réseau.
Comment résoudre les problèmes de connexion intermittente avec le QNAP QSWM2106R ?
Vérifiez les câbles Ethernet pour tout dommage, essayez de les remplacer. Assurez-vous également que les ports ne sont pas obstrués par la poussière et que le firmware du commutateur est à jour.

Téléchargez la notice de votre Commutateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QSWM2106R - QNAP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QSWM2106R de la marque QNAP.

MODE D'EMPLOI QSWM2106R QNAP

QSW-M2106 QSW-M2106R Guide de l'utilisateur Version du document: 1 14/10/2022Table des matières

1. Présentation produit

  • À propos du QSW-M2106R p. 3
  • Spécications matérielles p. 3
  • Contenu de la boîte p. 4
  • Composants p. 4
  • Panneau avant p. 5
  • LED du panneau avant p. 5
  • Information sur la sécurité p. 6

2. Installation et accès

  • Conguration requise pour l'installation p. 8
  • Congurer le commutateur p. 8
  • Fixer les pieds en caoutchouc p. 8
  • Installation des poignées p. 10
  • Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau p. 11
  • Connecter le commutateur à un ordinateur p. 11
  • Connecter le commutateur à un réseau p. 12
  • Accès au commutateur p. 13
  • Accès au commutateur à l'aide d'un navigateur p. 13
  • Accès au commutateur à l'aide de Qnder Pro p. 14

3. Opérations de base

5. Assistance et autres ressources

21. Présentation produit

Ce chapitre fournit des informations de base sur l’appareil QNAP. À propos du QSW-M2106R Le QSW-M2106R est un commutateur Ethernet multi-gigabits qui ore une gestion réseau de niveau 2. Le commutateur est équipé de six ports 2,5 GbE RJ45, de deux ports 10GbE RJ45 et de deux ports combo 10GbE SFP+ pour améliorer l’évolutivité du réseau et la productivité opérationnelle. Il est possible d’accéder au commutateur à l’aide du port console RJ45 pour une gestion de l’appareil et un fonctionnement du commutateur ecace. Spécications matérielles Avertissement Si votre produit QNAP possède des défauts matériels, renvoyez le produit à QNAP ou à un centre de service habilité par QNAP pour maintenance ou remplacement. Toute tentative de réparation ou d’eectuer des procédures de maintenance sur le produit par vous ou un tiers non habilité annule la garantie. QNAP n’est pas responsable des dommages ou de la perte de données causés par des modications non autorisées et l’installation d’applications tierces non prises en charge. Pour plus de détails, consultez les Conditions de garantie de QNAP. Conseil Les spécications des modèles sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Pour consulter les dernières spécications, rendez-vous sur https://www.qnap.com. N/P commande Processeur Mémoire QSW-M2106R-2S2T Marvell® Prestera® 98DX2528 1 Go Composant QSW-M2106R-2S2T Processeur Processeur Marvell ® Prestera® 98DX2528 Fréquence processeur dual-core Architecture ARM 32 bits Chipset Marvell ® Prestera® 98DX2528 Interfaces réseau • 6 x ports 100M/1G/2,5G RJ45

  • 2 x ports 100M/1G/2,5G/5G/10G GbE RJ45
  • 2 x ports combo 1G/10G SFP+ Interfaces de gestion 1 x RJ45 console port Consommation électrique totale 40 W Interface Boutons Réinitialisation du commutateur Voyants Système État Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Présentation produit 3Composant QSW-M2106R-2S2T Ports • Vitesse
  • Activité Dimensions Facteur de forme Compact Dimensions (H x L x P) 43,3 x 207 x 248,8 mm (1,70 x 8,14 x 9,79 pouces) Poids net 1,55 kg (3,41 livres) Autres Bloc d'alimentation 100 - 240 V, 50/60 Hz Température de fonctionnement 0˚C à 40˚C (32˚F à 104˚F) Humidité relative • Humidité relative sans condensation : 5 % à 95 %
  • WBGT : 27˚C (80,6˚F) Contenu de la boîte Élément Quantité QSW-M2106R 1 Câble d'alimentation 1 Équerres de rail 2 Vis pour les équerres de rail 6 Pieds en caoutchouc 4 Guide d'installation rapide (QIG) 1 Composants Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Présentation produit 4Panneau avant Numé

Composant Num éro Composant 1 Port console RJ45 4 Ports 10 GbE SFP+ 2 Ports 2,5 GbE RJ45 5 Bouton de réinitialisation du commutateur 3 Ports 10 GbE RJ45 - - LED du panneau avant Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Présentation produit 5Numéro Composant Numéro Composant 1 LED de l’état du commutateur 5 LED 10GbE RJ45 (vitesse 5G/2,5G/1G/ 100M) 2 LED 2,5 GbE RJ45 (vitesse 2,5G) 6 LED 10GbE SFP+ (vitesse 10G) 3 LED 2,5 GbE RJ45 (vitesse 1G/100M) 7 LED 10GbE SFP+ (vitesse 1G) 4 LED 10GbE RJ45 (vitesse 10G) - - Information sur la sécurité Les instructions suivantes aident à assurer la sécurité personnelle et environnementale. Lisez attentivement ces instructions avant d’eectuer toute opération. Instructions générales

  • L’appareil doit être stocké en lieu sûr avec un accès restreint, contrôlé via l’utilisation d’un outil, d’un verrou et d’une clé, ou tout autre moyen de sécurité.
  • Seules les personnes qualiées, compétentes et habilitées avec la connaissance de toutes les restrictions, précautions de sécurité et des procédures d’installation et de maintenance doivent avoir un accès physique à l’appareil.
  • Pour éviter d’endommager ou de détériorer les composants, assurez-vous que les lecteurs et les autres composants internes du système aient refroidi avant de les toucher.
  • Observez les procédures de décharge électrostatique (ESD) pour éviter les éventuelles blessures ou pour ne pas endommager les composants. Alimentation
  • An de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, assurez-vous de brancher uniquement le cordon d'alimentation à une prise électrique correctement mise à la terre.
  • Pour éviter de graves blessures, un technicien formé doit déconnecter tous les cordons PSU de l’appareil avant d’installer ou de remplacer des composants système. Pile système
  • Ce produit contient une pile bouton.
  • Si avalée, une pile bouton au lithium peut entraîner des blessures graves ou mortelles dans les 2 heures.
  • Tenez les piles hors de la portée des enfants.
  • Si vous pensez que vos piles ont été avalées ou placées dans toute partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
  • Pour éviter une possible explosion de la batterie qui endommagerait ou détériorerait les composants, assurez-vous de remplacer la batterie existante par une batterie de même type.
  • Jetez correctement les batteries usagées conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Présentation produit 6Pièces en mouvement

Pales de ventilateur en mouvement : Tenez les parties de votre corps à l’écart des pales de ventilateur en mouvement lorsque l’appareil est connecté à une source d’alimentation.

Composants en déplacement : Tenez les parties de votre corps à l’écart des autres composants en mouvement.

  • L’appareil ne convient pas pour une utilisation dans des lieux où peuvent se trouver des enfants. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Présentation produit 72. Installation et accès Ce chapitre décrit les étapes d'installation matérielle et d'accès au commutateur spéciques. Conguration requise pour l'installation Catégorie Élément Environnement • Température ambiante : 0˚C à 40˚C (32˚F à 104˚F)
  • Humidité relative sans condensation : 5 % à 95 %
  • WBGT : 27˚C (80,6˚F)
  • Surface plane, anti-statique sans exposition directe au soleil, aux liquides ou aux produits chimiques
  • Libre de tout objet pouvant obstruer la ventilation du commutateur ou appliquer une pression sur le commutateur ou sur le cordon d'alimentation. Matériel et périphériques • Ordinateur ou NAS
  • Câble réseau Outils • Tournevis Phillips n°1 ou 2
  • Tournevis à tête plate
  • Bracelet anti-statique Congurer le commutateur

1. Placez votre commutateur dans un environnement qui répond aux exigences dénies.

Pour plus de détails, voir Conguration requise pour l'installation.

2. Mettez le commutateur sous tension.

3. Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau.

Pour plus de détails, voir Connecter le commutateur à un ordinateur.

4. Connectez-vous à QSS.

Fixer les pieds en caoutchouc

1. Éteignez l’appareil.

2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

3. Débranchez tous les câbles et les appareils externes.

4. Retournez l’appareil.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 85. Fixez les pieds en caoutchouc. a. Retirez le lm protecteur des pieds en caoutchouc. b. Fixez les pieds en caoutchouc. c. Placez l’appareil dans sa position verticale normale. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 96. Branchez tous les câbles et accessoires externes.

7. Branchez le cordon d'alimentation à la prise électrique.

8. Allumez l'appareil.

Installation des poignées L'installation des poignées vous permet d'avoir une meilleure prise et de sécuriser l’appareil sur un rack.

1. Éteignez l’appareil.

2. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

3. Débranchez tous les câbles et les appareils externes.

4. Installez une poignée sur un support en équerre.

a. Alignez les ouvertures sur la poignée avec les deux trous de vis ronds sur le support en équerre. b. Alignez les vis pour xer la poignée sur le support en équerre. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 105. Installez le support en équerre sur l’appareil. a. Alignez les trous sur le support en équerre avec les trous sur le châssis. Remarque Assurez-vous que la poignée est orientée dans la même direction que le panneau avant. b. Installez les vis pour xer le support en équerre au châssis..

6. Installez une deuxième poignée de l'autre côté du châssis.

7. Branchez tous les câbles et accessoires externes.

8. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise secteur.

9. Allumez l'appareil.

Connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau Vous pouvez connecter le commutateur à un ordinateur ou au réseau local. Pour plus de détails, consultez les rubriques suivantes :

  • Connecter le commutateur à un ordinateur
  • Connecter le commutateur à un réseau Connecter le commutateur à un ordinateur Connecter le commutateur à un NAS QNAP vous permet d’étendre la capacité de stockage et de sauvegarder les données sur un autre NAS via les connexions de câble réseau vers un port PoE sur le commutateur. Cependant, vous devez connecter le commutateur à un ordinateur pour congurer les paramètres.

1. Mettez le commutateur sous tension.

2. Connectez le commutateur à un ordinateur.

a. Connectez un câble réseau à un port hôte sur le commutateur. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 11b. Connectez le câble réseau à un port réseau Gigabit de l'ordinateur. c. Facultatif : Connectez le commutateur au NAS.

3. Vériez que l’ordinateur reconnaisse le commutateur.

a. Ouvrez Qnder Pro sur l'ordinateur hôte. Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities. b. Localisez le commutateur dans la liste. Connecter le commutateur à un réseau Vous pouvez connecter le commutateur au réseau local via le port hôte ou un port PoE.

1. Mettez le commutateur sous tension.

2. Connectez le commutateur à votre réseau local à l’aide du port hôte.

3. Exécutez Qnder Pro sur un ordinateur qui est connecté au même réseau local.

Remarque Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/utilities.

4. Localisez le commutateur dans la liste et puis double-cliquez sur son nom ou adresse IP.

L'écran de connexion QSS apparaît. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 125. Entrez vos informations de connexion QSS.

6. Cliquez sur Connexion.

Accès au commutateur Méthode Description Conguration requise Navigateur web Vous pouvez accéder au commutateur à l'aide de n'importe quel ordinateur du même réseau si vous disposez des informations suivantes :

  • Nom du commutateur (exemple : http:// example123/) ou adresse IP
  • Identiants de connexion d'un compte utilisateur valide Pour plus de détails, consultez Accès au commutateur à l'aide d'un navigateur
  • Ordinateur connecté au même réseau que le commutateur
  • Navigateur web Qnder Pro Qnder Pro est un utilitaire de bureau qui vous permet de localiser et d'accéder aux appareils QNAP sur un réseau spécique. L'utilitaire prend en charge Windows, macOS, Linux et Chrome OS. Pour plus de détails, consultez Accès au commutateur à l'aide de Qnder Pro.
  • Ordinateur connecté au même réseau que le commutateur
  • Qnder Pro Accès au commutateur à l'aide d'un navigateur Vous pouvez accéder au commutateur à l’aide d’un ordinateur sur le réseau si vous connaissez son adresse IP et les informations de connexion d’un compte d'utilisateur valide. Par défaut, les commutateurs QNAP prennent en charge la conguration du client DHCP pour l’attribution d'IP. S’il est connecté à un réseau, le commutateur obtient automatiquement une adresse IP d’un serveur DHCP. Remarque
  • Si vous ne connaissez pas l’adresse IP du commutateur, vous pouvez la localiser en utilisant Qnder Pro.
  • Si le commutateur n’est pas connecté à un réseau DHCP pris en charge, vous pouvez accéder à l’interface Web du commutateur en modiant l’adresse IP de l’ordinateur sur
  • Par défaut, l’adresse IP du commutateur est 169.254.100.101.

1. Vériez que votre ordinateur est connecté au même réseau que le commutateur.

2. Ouvrez un navigateur web sur votre ordinateur.

3. Tapez l'adresse IP du commutateur dans la barre d'adresse.

La page de connexion de QSS apparaît.

4. Spéciez le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 13Nom d'utilisateur par défaut Mot de passe par défaut admin L'adresse MAC de l'image du commutateur en omettant la ponctuation et en mettant en majuscule les lettres. Conseil Par exemple, si l'adresse MAC est 00:0a:0b:0c:00:01, le mot de passe par défaut est 000A0B0C0001. Vous pouvez trouver l’adresse MAC à l’aide de Qnder Pro. Elle est également imprimée sur une étiquette de l’appareil en tant que « MAC ». Remarque Vous êtes invité à changer de mot de passe dès qu'il se sera connecté pour la première fois. Pour des raisons de sécurité, QNAP recommande fortement de changer le mot de passe après la première connexion.

5. Cliquez sur Se connecter.

Le bureau QSS apparaît. Important Une fois le commutateur conguré, assurez-vous de modier l’adresse IP de l’ordinateur sur la conguration d’origine. Accès au commutateur à l'aide de Qnder Pro

1. Installez Qnder Pro sur un ordinateur qui est connecté au même réseau que le commutateur.

Conseil Pour télécharger Qnder Pro, allez à l’adresse https://www.qnap.com/en/utilities.

2. Ouvrez Qnder Pro.

Qnder Pro recherche automatiquement tous les appareils QNAP sur le réseau.

3. Localisez le commutateur dans la liste, puis double-cliquez sur son nom ou adresse IP.

L'écran de connexion de QSS s’ouvre dans le navigateur web par défaut.

4. Spéciez le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut.

Nom d'utilisateur par défaut Mot de passe par défaut admin L'adresse MAC de l'image du commutateur en omettant la ponctuation et en mettant en majuscule les lettres. Conseil Par exemple, si l'adresse MAC est 00:0a:0b:0c:00:01, le mot de passe par défaut est 000A0B0C0001. Vous pouvez trouver l’adresse MAC à l’aide de Qnder Pro. Elle est également imprimée sur une étiquette de l’appareil en tant que « MAC ».

5. Cliquez sur Se connecter.

Le bureau QSS apparaît. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 14Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Installation et accès 153. Opérations de base Ce chapitre décrit les opérations de base du commutateur. Voyants Les LED indiquent l'état du système et des informations connexes lorsque le commutateur est sous tension. Les informations suivantes sur les voyants ne s'appliquent que lorsque le commutateur est connecté au réseau. Pour plus de détails sur l’emplacement des LED, voir LED du panneau avant. LED Statut Commentaires État du système Vert L'appareil est prêt. Clignote en vert • L’appareil est en cours d’initialisation.

  • Le rmware est en cours de mise à jour. Remarque Lors de la mise à jour du rmware, ne retirez pas le cordon d'alimentation ou le câble USB et ne forcez pas l'application à quitter.
  • L'appareil est en cours de réinitialisation. Rouge Une erreur fatale de l’appareil est survenue. Désactivé L’appareil est hors tension. 2,5 GbE RJ45 (vitesse 2,5G) Vert La vitesse de liaison fonctionne à 2,5 Gbit/s. Clignote en vert Les données sont transmises. Désactivé Il n’y a aucune connexion réseau. 2,5 GbE RJ45 (vitesse 1G/ 100M/10M) Orange La vitesse de liaison fonctionne à 1 Gbit/s ou 100 Mbit/s. Clignote en orange Les données sont transmises. Désactivé Il n’y a aucune connexion réseau. 10 GbE RJ45 (vitesse 10G) Vert La vitesse de liaison fonctionne à 10 Gbit/s. Clignote en vert Les données sont transmises. Désactivé Il n’y a aucune connexion réseau. 10 GbE RJ45 (vitesse 5G/ 2,5G/1G/100M) Orange La vitesse de liaison fonctionne à 5/2,5/1 Gbit/s ou à 100 Mbit/s. Clignote en orange Les données sont transmises. Désactivé Il n’y a aucune connexion réseau. 10GbE SFP+ (vitesse 10G) Vert La vitesse de liaison fonctionne à 10 Gbit/s. Clignote en vert Les données sont transmises. Désactivé Il n’y a aucune connexion réseau. 10GbE SFP+ (vitesse 1G) Orange La vitesse de liaison fonctionne à 1 Gbit/s. Clignote en orange Les données sont transmises. Désactivé Il n’y a aucune connexion réseau. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Opérations de base 16Bouton Reset Opération Action utilisateur Résultat Réinitialisation basique du système Maintenez enfoncé le bouton pendant 5 secondes. Les paramètres suivants seront restaurés aux réglages originaux :
  • Mot de passe d’administrateur système : Le mot de passe par défaut est la première adresse MAC en lettres capitales sans caractères spéciaux. Par exemple, si l’adresse MAC est 00-08-9B-F6-15-75, alors, le mot de passe admin serait 00089BF61575. Remarque Vous pouvez trouver la première adresse MAC avec Qnder Pro ou jointe à une étiquette sur l’appareil listé comme MAC1.
  • Le compte admin est automatiquement activé. Réinitialisation avancé du système Maintenez enfoncé le bouton pendant 10 seconde. Les réglages d'usine par défaut sont restaurés. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Opérations de base 174. QSS À propos de QSS Le QNAP Switch System (QSS) est un système d'exploitation de gestion du réseau pour les commutateurs QNAP. QSS permet d’eectuer une administration du réseau de niveau 2 et de gérer le système du commutateur. Premiers pas

1. Connectez-vous au commutateur en tant qu'administrateur.

Le compte administrateur par défaut est admin. Pour plus de détails, consultez Accès au commutateur.

2. Congurez les paramètres système.

Pour des détails, consultez Paramètres système.

3. Congurez les paramètres du port et les autres paramètres réseau.

Pour des détails, consultez Gestion du réseau. Gestion du réseau La conguration réseau basique du commutateur comprend la gestion des ports, la conguration VLAN, la conguration de diérents protocoles et la gestion du trac via Quality of Service (QoS) et les Listes de contrôle d'accès (ACL). Tableau de bord Le tableau de bord s’ouvre vers la section conguration de l’interface. Cliquez sur le menu déroulant dans le tableau de bord pour acher l'état des ports, l’état du VLAN, l’état de l’agrégation de liens ainsi que le trac des ports pour tous les ports. Vous pouvez aussi supprimer les paramètres réseau congurés par l’utilisateur et surveiller les paramètres réseau du commutateur. Conguration des paramètres de port

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > Gestion des ports.

3. Allez dans Conguration du port.

4. Identiez un port.

5. Congurer les paramètres.

Paramètre Description État Contrôle le statut de fonctionnement d’un port Vitesse Spécie la vitesse maximale de fonctionnement d’un port Contrôle de ux Contrôle le statut de contrôle de ux d’un port Important Le contrôle de ux n’est pas pris en charge lorsque la vitesse du port est dénie sur HDX. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 186. Cliquez sur Enregistrer. QSS enregistre les paramètres. Ajouter un VLAN Un réseau local virtuel (VLAN) regroupe plusieurs appareils réseau et limite leur domaine de diusion. Les membres d'un VLAN sont isolés et le trac réseau n'est envoyé qu'entre les membres du groupe. Chaque VLAN reçoit un numéro d'identication VLAN spécique. L’écran VLAN ache des informations sur les VLAN existants et fournit un accès aux options de conguration VLAN.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > VLAN.

3. Cliquez sur Ajouter.

La fenêtre Ajouter un VLAN s'ouvre.

4. Spéciez un ID de VLAN.

5. Sélectionnez les ports à inclure dans le VLAN.

Seuls les ports marqués peuvent appartenir à plusieurs VLAN.

6. Cliquez sur Enregistrer.

QSS ajoute le VLAN. Ajouter un groupe d’agrégation de liens (LAG) Le Protocole de contrôle d'agrégation de liens (LACP) vous permet de combiner plusieurs adaptateurs réseau en une seule interface réseau logique. Ceci permet d’augmenter le débit et de fournir une redondance. En cas de panne du port, le trac continue sur les ports restants. La page Agrégation de liens ache des informations sur les groupes d’agrégation de liens existants et fournit un accès aux options de conguration. Avertissement Pour empêcher les erreurs de boucle réseau au cours du processus de conguration du LAG, ne connectez-pas le commutateur à d’autres appareils en utilisant plus d’un câble réseau tant que vous n’avez pas conguré les LAG sur tous les appareils. Vous pouvez activer la protection de boucle an d’éviter les boucles réseau sur le réseau connecté.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > Agrégation de liens.

3. Identiez un groupe.

Cliquez sur . La fenêtre Modier le groupe s'ouvre.

5. Congurez les paramètres du groupe.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 19Paramètres Description Mode Contrôle le mode d'agrégation de liens pour le groupe

  • LACP : Fournit un basculement automatique et une conguration dynamique
  • Statique : Agrège toutes les congurations en même temps sur les ports d’agrégation de liens sélectionnés Important Activez l’Agrégation de liens avant de connecter les câbles au commutateur an d’éviter la création d’une boucle de données. Conguration du port Spécie quels ports sont inclus dans le groupe Remarque Assurez-vous de congurer les mêmes paramètres pour tous les ports membres dans un LAG.

6. Cliquez sur Enregistrer.

QSS met à jour les paramètres du groupe. Remarque Si vous attribuez un LAG à un VLAN, QNAP recommande de supprimer les membres des ports LAG individuels du VLAN, puis d’ajouter tout le groupe au VLAN comme requis. Si les membres des ports individuels ne sont pas supprimés, le VLAN est réinitialisé à ses paramètres par défaut. Gestion des paramètres du Protocole Rapid Spanning Tree (RSTP) Le RSTP fournit une convergence rapide de l’arbre couvrant et établit une topologie sans boucle pour le réseau du commutateur. Le RSTP vous permet d’activer des liaisons de secours en cas de panne d’une liaison active. Remarque

  • Par défaut, le RSTP est désactivé.
  • Par défaut, la priorité du pont pour le commutateur est 32768. Conguration des paramètres RSTP

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > RSTP.

3. Modier l’état du contrôle RSTP.

Paramètre de l’interrupteur Description Cliquez pour activer la fonction RSTP. Cliquez pour désactiver la fonction RSTP. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 204. Cliquez sur Enregistrer. QSS enregistre le paramètre. Dénition de la priorité du pont Vous pouvez congurer la priorité du pont RSTP du commutateur dans le champ de conguration RSTP.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > RSTP > Conguration RSTP.

Remarque Pour plus de détails, consultez Conguration des paramètres RSTP.

4. Sélectionnez la priorité du pont RSTP depuis la liste déroulante.

Remarque Par défaut, la priorité est 32768 et nous vous recommandons de dénir la priorité du pont sur zéro pour la priorité du pont racine.

5. Cliquez sur Enregistrer.

QSS met à jour la priorité du pont RSTP. Conguration des paramètres LLDP Le protocole LLDP (Link Layer Discovery Protocol) utilise des diusions périodiques pour diuser des informations sur les appareils sur le réseau et découvrir les appareils voisins. Ce protocole fonctionne en établissant une base de données distribuée et en rassemblant des informations depuis les ports voisins connectés par une liaison réseau. La page LLDP ache des informations sur les appareils détectés et vous permet d’activer ou de désactiver le LLDP.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > LLDP.

3. Modier l’état du contrôle LLDP.

Paramètre de l’interrupteur Action utilisateur Cliquez pour activer la fonction LLDP. Cliquez pour désactiver la fonction LLDP.

4. Cliquez sur Enregistrer.

QSS enregistre le paramètre. Ajouter une adresse MAC statique La table d'adresses MAC suit les adresses MAC et transfère le trac unidiusion associé via des ports spéciques. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 211. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > LLDP > Table d'adresses MAC.

3. Spéciez le temps de vieillissement pour la table MAC.

Remarque Vous pouvez congurer la durée pendant laquelle une entrée demeure dans la table MAC.

4. Cliquez sur Ajouter.

La fenêtre Ajouter une adresse MAC statique s'ouvre.

5. Congurez les paramètres d'adresse MAC.

a. Spéciez un ID de VLAN. b. Spéciez une adresse MAC. c. Sélectionnez au moins un port.

6. Cliquez sur Enregistrer.

La fenêtre Ajouter une adresse MAC statique se ferme. QSS ajoute l’adresse MAC. Congurer la snooping IGMP Le protocole IGMP (Internet Group Management Protocol) gère l’appartenance aux groupes de multidiusion IP. Les hôtes IP et les routeurs de multidiusion adjacents utilisent l’IGMP pour établir des appartenances à un groupe de multidiusion. La page Snooping IGMP ache des informations sur les groupes IGMP détectés et fournit un accès aux options de conguration de la surveillance IGMP.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > Snooping IGMP.

Cliquez sur . QSS active le snooping IGMP.

4. Congurez les paramètres de snooping IGMP.

Paramètre Description Blocage des ux multidiusion Bloque les inondations de multidiusion provenant de sources inconnues Port du routeur Spécie les ports à utiliser comme port du routeur pour le VLAN Après avoir reçu un paquet IGMP, QSS transfère le trac via les ports de routeur sélectionnés. Déconnexion rapide Spécie les ports qui prennent en charge la fonctionnalité de déconnexion rapide IGMP v2 Après avoir reçu un message IGMP Leave, QSS arrête de transférer le trac multidiusion aux ports Déconnexion rapide sélectionnés.

5. Cliquez sur Enregistrer.

QSS enregistre les paramètres de snooping IGMP. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 22Congurer les paramètres QoS La qualité de service (QoS) améliore la mise en forme du trac réseau en classant et en hiérarchisant les diérents périphériques et paquets du réseau. QoS vous permet de congurer des politiques de trac et d'activer ces politiques sur les ports du commutateur. Pour modier la priorité QoS d’un port, allez dans Conguration > QoS, attribuez une valeur de priorité entre 0 et 7, puis cliquez sur Enregistrer. Remarque

  • QSS prend en charge huit réglages de le d'attente prioritaire de 0 à 7, où 0 est la plus faible priorité et 7 la plus haute priorité. Le port qui reçoit la plus haute priorité est toujours autorisé à envoyer des données en premier.
  • Vous pouvez désactiver les paramètres d’inspection CoS et DSCP en même temps, mais ces paramètres ne peuvent pas être activés simultanément.
  • Par défaut, le Weighted Round Robin (WRR) est appliqué comme mécanisme de planication QoS. La pondération de la le d'attente est directement proportionnelle au nombre de paquets envoyés depuis la le d'attente. Le WRR empêche que les paquets dans les les d'attente à faible priorité ne soient pas traités et garantit que le commutateur transmette de façon préférentielle les paquets sensibles aux délais. Conguration de la priorité CoS pour QoS Le CoS (Classe de service) est un champ 3 bits dans une en-tête Ethernet d’une trame. La valeur CoS détermine la le d'attente vers laquelle le trac est transféré, en fonction de la valeur CoS (0 à 7).

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > QoS.

3. Identiez un port.

Cliquez sur sous Inspection CoS. QSS active l’inspection CoS sur le port.

5. Cliquez sur Modier l’inspection CoS.

6. Attribuez une valeur de priorité entre 1 et 8 à la valeur CoS.

7. Cliquez sur Enregistrer.

QSS met à jour la le d'attente de priorité pour la valeur CoS.

8. Cliquez sur Enregistrer.

QSS met à jour les informations QoS. Conguration de la priorité DSCP pour QoS Le DSCP (Point de code des services diérentiés) est un champ 6 bits dans une en-tête IP de paquet qui est utilisé pour classer un paquet. La valeur DSCP détermine la le d'attente vers laquelle le paquet est transféré, en fonction de la priorité attribuée à la valeur DSCP (0 à 63).

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > QoS.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 233. Identiez un port.

Cliquez sur sous Inspection DSCP. QSS active l’inspection DSCP sur le port.

5. Cliquez sur Modier l’inspection DSCP.

6. Attribuez une valeur de priorité entre 1 et 8 à la valeur DSCP.

7. Cliquez sur Enregistrer.

QSS met à jour la le d'attente de priorité pour la valeur DSCP.

8. Cliquez sur Enregistrer.

QSS met à jour les informations QoS. Gestion des entrées de la Liste de contrôle d'accès (ACL) Les listes de contrôle d’accès vous permettent de gérer le trac réseau dans un commutateur en utilisant des ensembles de règles contrôlées. Chaque règle ACL est spécique à un ensemble de conditions créé par un utilisateur qu’un paquet de données doit satisfaire an de correspondre à la règle. Si un paquet de données n’a pas de correspondance avec une règle ACL, le commutateur applique la règle par défaut. Sinon, le commutateur fait correspondre le paquet de données avec la règle et autorise ou refuse le paquet. Vous pouvez utiliser les ACL pour contrôler l’accès hôte à diérentes parties d’un réseau ou pour contrôler le transfert ou le blocage du trac au niveau du commutateur. Ajout d’une règle ACL basée sur l’adresse IP

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > ACL > Par adresse IP.

3. Cliquez sur Ajouter.

La fenêtre Ajouter un ACL - Adresse IP s’ouvre.

4. Congurez les paramètres ACL.

Paramètre Action utilisateur N° ACL. Spéciez un nombre compris entre 1 et 255. Source Adresse IP Spéciez l’adresse IP source. Masque de sous-réseau Spéciez le masque de sous-réseau source. Destination Adresse IP Spéciez l'adresse IP de destination. Masque de sous-réseau Spéciez le masque de sous-réseau de destination. Port Sélectionnez les ports spéciques pour appliquer la règle ACL, ou sélectionnez Tous pour appliquer la règle à tous les ports. Autorisation Sélectionnez l'une des options suivantes :

5. Cliquez sur Enregistrer.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 24QSS ajoute la règle ACL basée sur l’adresse IP. Ajout d’une règle ACL basée sur l’adresse MAC

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration > ACL > Par adresse MAC.

3. Cliquez sur Ajouter.

La fenêtre Ajouter un ACL - Adresse MAC s’ouvre.

4. Congurez les paramètres ACL.

Paramètre Action utilisateur N° ACL. Spéciez un nombre compris entre 1 et 255. Source Adresse MAC Spéciez l’adresse MAC source. Destination Adresse MAC Spéciez l'adresse MAC de destination. Port Sélectionnez les ports spéciques pour appliquer la règle ACL, ou sélectionnez Tous pour appliquer la règle à tous les ports. Autorisation Sélectionnez l'une des options suivantes :

5. Cliquez sur Enregistrer.

QSS ajoute la règle ACL basée sur l’adresse MAC. Supprimer un paramètre réseau

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration.

3. Sélectionnez un paramètre réseau.

Remarque La suppression des paramètres réseau s’applique uniquement aux règles ACL, aux groupes d’agrégation de liens, aux adresses MAC statiques et aux VLAN.

Cliquez sur . Un message de conrmation apparaît.

5. Cliquez sur Supprimer.

QSS supprime le paramètre réseau. Surveiller les paramètres réseau Vous pouvez surveiller les paramètres réseau suivants dans la section Conguration. Ces paramètres peuvent être utilisés pour surveiller et diagnostiquer les opérations du commutateur. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 251. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Conguration.

3. Sélectionnez un paramètre réseau.

Paramètres Description Statistiques de surveillance IGMP Allez dans Snooping IGMP > Statistiques de surveillance IGMP. Ache des informations statistiques sur les groupes IGMP détectés. Périphériques distants LLDP Allez dans LLDP > Périphériques distants LLDP. Ache les informations concernant le port compatible LLDP, dont les capacités système et l’adresse IP de gestion à distance. Les capacités possibles du système incluent :

  • Dispositif de câble DOCSIS
  • Autres État du port Allez dans Gestion des ports > État du port pour acher les informations d’état du port suivantes :
  • État de la liaison du port
  • Contrôle de ux Statistiques du port a. Allez dans Gestion des ports > Statistiques du port pour acher les statistiques des ports réseau.

Cliquez sur pour modier l’option d’achage sur Vue liste. Gestion du système La section Système fournit un accès aux options de conguration de l’appareil. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 26Paramètres système Le menu Paramètres système contient les options de conguration système telles que les informations système, les informations IP, les paramètres de mot de passe, les paramètres de connexion sécurisée et les paramètres d’heure pour le commutateur. Modier le nom du commutateur

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Informations système.

4. Spéciez le nom du commutateur.

Conguration requise :

  • Longueur : 1–14 caractères
  • Caractères valides : A–Z, a–z, 0–9
  • Caractères spéciaux valides : Trait d'union (-)

Cliquez sur pour conrmer le nom du commutateur. QSS met à jour le nom du commutateur. Conguration des informations IP du commutateur

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > IP.

3. Sélectionnez un paramètre de conguration du réseau.

Paramètres Description Obtenir automatiquement IP et DNS Si le réseau prend en charge DHCP, l'adaptateur obtient automatiquement l'adresse IP et les paramètres réseau. Dénir manuellement l'IP et le DNS Attribuer manuellement une adresse IP statique. Vous devez spécier les informations suivantes :

  • Masque de sous-réseau
  • Passerelle par défaut Remarque Par défaut, l’adresse IP de la passerelle pour le commutateur est facultative.

4. Cliquez sur Enregistrer.

Un message de conrmation apparaît.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 27QSS met à jour les informations IP. Remarque Utilisez Qnder Pro pour localiser le commutateur et connectez-vous à QSS. Mettre à jour mot de passe du commutateur

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Mot de passe.

3. Spéciez un nouveau mot de passe.

Conseil Cliquez sur pour rendre le mot de passe visible. Paramètre Action utilisateur Mot de passe actuel Spéciez le mot de passe actuel de l’appareil. Nouveau mot de passe Spéciez un mot de passe contenant 8 à 20 caractères ASCII. Conrmez le nouveau mot de passe Entrez à nouveau le nouveau mot de passe.

4. Cliquez sur Enregistrer.

QSS vous déconnecte de l’interface du commutateur. Vous pouvez accéder au commutateur avec le nouveau mot de passe. Conguration des paramètres d'heure Remarque Vous devez correctement congurer l'heure système pour vous garantir ce qui suit :

  • Lorsque vous utilisez un navigateur web pour vous connecter à l’appareil ou enregistrer un chier, l'heure de l'action achée sera correcte.
  • Les journaux d'événements reètent l'heure exacte à laquelle les événements se produisent.
  • Les tâches planiées s’exécutent à la bonne heure.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Heure.

3. Spéciez le fuseau horaire.

4. Spéciez la conguration de l’heure.

Paramètres Description Conguration manuelle Spéciez la date et l’heure. Synchroniser avec le serveur de temps Internet Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet puis spéciez les informations suivantes : Serveur : Spéciez le serveur NTP (Network Time Protocol). Exemples : time.nist.gov, time.windows.com Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 285. Cliquez sur Enregistrer. QSS met à jour les paramètres d’heure. Sauvegarde des paramètres système

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Sauvegarde et restauration.

3. Cliquez sur Sauvegarder.

L'appareil exporte les paramètres système sous forme de chier BIN et télécharge le chier sur votre ordinateur. Restauration des paramètres système Avertissement Si le chier de sauvegarde sélectionné contient des informations sur l'utilisateur ou le groupe d'utilisateurs qui existent déjà sur l’appareil, le système écrasera les informations existantes.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Sauvegarde et restauration.

Une fenêtre d'explorateur de chiers s'ouvre.

3. Cliquez sur Parcourir.

4. Sélectionnez un chier BIN valide contenant les paramètres système de l’appareil.

5. Cliquez sur Restaurer.

QSS restaure les paramètres du commutateur. Réinitialisation du mot de passe du commutateur

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Réinitialisation d'usine.

3. Cliquez sur Réinitialisation du mot de passe.

QSS réinitialise le mot de passe du commutateur. Nom d'utilisateur par défaut Mot de passe par défaut admin L'adresse MAC de l'image du commutateur en omettant la ponctuation et en mettant en majuscule les lettres. Conseil Par exemple, si l'adresse MAC est 00:0a:0b:0c:00:01, le mot de passe par défaut est 000A0B0C0001. Vous pouvez trouver l’adresse MAC à l’aide de Qnder Pro. Elle est également imprimée sur une étiquette de l’appareil en tant que « MAC ». Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 29Réinitialiser le commutateur aux paramètres d'usine La réinitialisation du commutateur supprime toutes les données stockées sur l’appareil et restaure le commutateur aux paramètres d’usine par défaut. Conseil Vous pouvez aussi réinitialiser le commutateur aux paramètres d’usine par défaut en maintenant enfoncé le bouton de réinitialisation physique pendant 10 secondes.

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > Réinitialisation d'usine.

3. Cliquez sur Réinitialisation d'usine.

Un message de conrmation apparaît.

QSS réinitialise le commutateur aux paramètres d'usine par défaut. Remarque Pour vous reconnecter à l’interface, vous devez localiser l’appareil à l’aide de Qnder Pro. Pour plus de détails, consultez Accès au commutateur. Activation d’une connexion sécurisée (HTTPS)

1. Connectez-vous à QSS.

2. Allez dans Système > Paramètres système > HTTPS.

3. Sélectionnez Activer la connexion sécurisée (HTTPS).

4. Sélectionnez une version de TLS.

Remarque Sélectionnez la dernière version de TLS pour maximiser la sécurité du système. Assurez-vous que votre système réponde aux exigences de TLS pour éviter des problèmes de compatibilité.

5. Facultatif : Sélectionnez Forcer les connexions sécurisées uniquement (HTTPS).

Remarque Une fois ce paramètre activé, vous ne pouvez accéder à cette page d’administration Web que via HTTPS.

6. Cliquez sur Enregistrer.

QSS enregistre les paramètres de connexion sécurisée. Redémarrer le commutateur

1. Connectez-vous à QSS.

Cliquez sur situé dans le coin supérieur droit de la page.

3. Cliquez sur Redémarrer le commutateur.

Un message de conrmation apparaît. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 304. Cliquez sur Oui. QSS redémarre le commutateur. Acher les informations du commutateur Pour acher les informations sur le matériel et le système du commutateur, allez dans Système > Informations système. L’écran fournit les informations suivantes. Informations Description Nom du commutateur Ache le nom par défaut ou modié de l'appareil Nom du modèle Ache le nom de modèle du commutateur Adresse MAC Ache l’adresses MAC de l’image du commutateur Adresse IP Ache le DHCP ou l’adresse IP statique du commutateur Disponibilité du système Ache la durée de fonctionnement du système Version actuelle du rmware Ache la version de l’image du rmware du commutateur Mise à jour du micrologiciel QNAP recommande de maintenir le rmware de votre appareil à jour. Vous serez ainsi certain que votre appareil pourra proter des nouvelles fonctionnalités logicielles de QSS, mises à jour de sécurité, améliorations et corrections de bugs. Vous pouvez mettre à jour le rmware du commutateur en utilisant l’une des méthodes suivantes : Méthode de mise à jour Description En utilisant Rechercher des mises à jour. Les mises à jour du rmware sont automatiquement détectées par QSS et installées sur votre appareil. Pour plus de détails, consultez Recherche de mises à jour en direct. En utilisant Mise à jour du rmware Vous pouvez rechercher les mises à jour du rmware sur le site Web QNAP, télécharger les mises à jour sur un ordinateur et les installer manuellement sur votre appareil. Pour plus de détails, consultez Mise à jour manuelle du rmware. Conguration de rmware requise Votre appareil doit correspondre à la conguration requise suivante pour eectuer une mise à jour du rmware : Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 31Paramètre Conguration requise Paramètres matériels • Un ordinateur Remarque Un ordinateur est nécessaire pour mettre à jour le rmware manuellement ou en utilisant Qnder Pro. Câbles Ethernet Remarque QNAP recommande de mettre à jour le rmware en utilisant des connexions Ethernet laires an de garantir que votre connexion réseau demeure stable au cours du processus de mise à jour du rmware. Sauvegarder les paramètres système QNAP recommande de sauvegarder les paramètres système sur votre ordinateur avant de mettre à jour le rmware. Pour plus de détails, consultez Sauvegarde des paramètres système. Privilèges d'administrateur Vous devez être un administrateur du commutateur ou avoir des privilèges admin pour mettre à jour le rmware. Arrêter les opérations du commutateur QNAP recommende d’arrêter toutes les autres opérations du commutateur avant la mise à jour du rmware. Le commutateur doit être redémarré pour que la mise à jour du rmware prenne eet et peut interrompre les services ou opérations en cours du commutateur. Nom du modèle de l’appareil Assurez-vous d’avoir le nom du modèle de commutateur correct. Vous pouvez trouver le nom du modèle de commutateur à l’aide des méthodes suivantes :

  • Localisez le nom du modèle sur une étiquette en bas ou à l’arrière de votre appareil.
  • Allez dans Panneau de conguration > État du système > Informations système > Nom du modèle Version du rmware Si vous mettez à jour le rmware à l’aide de la Mise à jour du rmware ou Qnder Pro, assurez-vous que la version du rmware sélectionné corresponde au modèle de votre appareil. Recherche de mises à jour en direct Avertissement
  • Pour éviter la perte de données, QNAP recommande de sauvegarder toutes les données sur votre appareil avant de mettre à jour le rmware. Pour des détails sur la sauvegarde de données, consultez Sauvegarde des paramètres système.
  • N'éteignez pas votre appareil durant le processus de mise à jour. Important
  • Assurez-vous d’examiner la Conguration de rmware requise avant de mettre à jour le rmware.
  • La mise à jour peut nécessiter quelques minutes ou plus selon votre conguration matérielle et votre connexion réseau.

1. Connectez-vous à QSS.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 322. Allez dans Système > Mise à jour du rmware > Mise à jour en direct.

3. Cliquez sur Rechercher des mises à jour.

QSS recherche les mises à jour de rmware disponibles. Vous pouvez choisir de mettre à jour QSS si une mise à jour est disponible.

4. Cliquez sur Mettre à jour le système.

Un message de conrmation apparaît.

5. Cliquez sur Mettre à jour.

QSS met à jour le rmware. Mise à jour manuelle du rmware Avertissement

  • Pour éviter la perte de données, QNAP recommande de sauvegarder toutes les données sur votre appareil avant de mettre à jour le rmware. Pour des détails sur la sauvegarde de données, consultez Sauvegarde des paramètres système.
  • N'éteignez pas votre appareil durant le processus de mise à jour. Important
  • Assurez-vous d’examiner la Conguration de rmware requise avant de mettre à jour le rmware.
  • La mise à jour peut nécessiter quelques minutes ou plus selon votre conguration matérielle et votre connexion réseau.

1. Téléchargez le rmware de l’appareil.

a. Allez dans http://www.qnap.com/download. b. Sélectionnez le type de produit. c. Sélectionnez votre modèle d’appareil. d. Lisez les notes de version et vériez ce qui suit :

  • Le modèle d’appareil et la version de rmware correspondent.
  • La mise à jour du rmware est nécessaire.
  • Vériez toute instruction supplémentaire pour l’installation de la mise à jour du rmware.

2. Assurez-vous que le modèle du produit et que le rmware sont corrects.

3. Sélectionnez le serveur de téléchargement en fonction de votre emplacement.

4. Téléchargez le package du rmware.

5. Cliquez sur Parcourir.

6. Sélectionnez un dossier.

7. Enregistrez le package du rmware téléchargé.

8. Procédez à l'extraction du chier image du rmware.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 339. Connectez-vous à QSS.

10. Allez dans Système > Mise à jour du rmware > Mise à jour du rmware.

11. Cliquez sur Parcourir puis sélectionnez le chier image de rmware extrait.

12. Cliquez sur Mettre à jour le système.

Une fenêtre avec un message de conrmation apparaît.

13. Cliquez sur Mettre à jour.

L’appareil redémarre immédiatement. Mise à jour manuelle du rmware Avertissement

  • Pour éviter la perte de données, QNAP recommande de sauvegarder toutes les données sur votre appareil avant de mettre à jour le rmware. Pour des détails sur la sauvegarde de données, consultez .
  • N'éteignez pas votre appareil durant le processus de mise à jour. Important
  • Assurez-vous d’examiner la avant de mettre à jour le rmware.
  • La mise à jour peut nécessiter quelques minutes ou plus selon votre conguration matérielle et votre connexion réseau.

1. Téléchargez le rmware de l’appareil.

a. Allez dans http://www.qnap.com/download. b. Sélectionnez le type de produit. c. Sélectionnez votre modèle d’appareil. d. Lisez les notes de version et vériez ce qui suit :

  • Le modèle d’appareil et la version de rmware correspondent.
  • La mise à jour du rmware est nécessaire.
  • Vériez toute instruction supplémentaire pour l’installation de la mise à jour du rmware.

2. Assurez-vous que le modèle du produit et que le rmware sont corrects.

3. Sélectionnez le serveur de téléchargement en fonction de votre emplacement.

4. Téléchargez le package du rmware.

5. Cliquez sur Parcourir.

6. Sélectionnez un dossier.

7. Enregistrez le package du rmware téléchargé.

8. Procédez à l'extraction du chier image du rmware.

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 349. Connectez-vous à QSS.

10. Allez dans Gestion du système > Mise à jour du rmware > Mise à jour du rmware.

11. Allez dans Système > Mise à jour du rmware > Mise à jour du rmware.

12. Cliquez sur Parcourir puis sélectionnez le chier image de rmware extrait.

13. Cliquez sur Mettre à jour le système.

Une fenêtre avec un message de conrmation apparaît.

14. Cliquez sur Mettre à jour.

L’appareil redémarre immédiatement. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R QSS 355. Assistance et autres ressources QNAP fournit les ressources suivantes : Ressources URL Documentation https://docs.qnap.com Portail de service https://service.qnap.com Téléchargements https://download.qnap.com Forum de la communauté https://forum.qnap.com Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Assistance et autres ressources 366. Glossaire myQNAPcloud Fournit divers services d’accès à distance tels que DDNS et myQNAPcloud Link Qnder Pro Utilitaire QNAP qui vous permet de localiser et d’accéder aux appareils NAS QNAP dans votre réseau local QSS Application de gestion du commutateur QNAP QuNetSwitch QNAP appli de gestion du commutateur qui s’exécute sur le QTS système d'exploitation Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Glossaire 377. Notications Ce chapitre fournit des informations sur la garantie, la non-responsabilité, les licences et les règlements fédéraux. Garantie limitée QNAP propose un service de garantie limitée sur ses produits. Votre produit matériel de marque QNAP est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an ou plus à partir de la date gurant sur la facture. ("Période de garantie"). Veuillez examiner vos droits légaux sur www.qnap.com/ warranty. Ces derniers peuvent être modiés de temps à autre par QNAP à sa discrétion. Clause de non-responsabilité Les informations contenues dans ce document sont fournies en rapport aux produits de QNAP Systems, Inc. "QNAP". Aucune licence, expresse ou implicite, par estoppel ou autrement, à tout droit de propriété intellectuelle n’est accordée par ce document. Sous réserve des dispositions dans les termes et conditions de QNAP de vente pour ces produits, QNAP décline toute responsabilité, et QNAP décline toute garantie expresse ou implicite, relative à la vente et/ou l’ utilisation de produits QNAP y compris la responsabilité ou garantie concernant l’utilisation de produits QNAP y compris la responsabilité ou garantie concernant l’adéquation d’une application en particulier, qualité marchande ou contrefaçon de brevet, droit d'auteur ou tout autre droit de propriété intellectuelle. Les produits QNAP ne sont pas destinés à être utilisés dans le domaine médical, sauver des vies, maintenir la vie, systèmes de contrôle critiques ou de sécurité, ou dans des programmes d'installations nucléaires. En aucun cas, la responsabilité de QNAP ne pourra excéder le prix payé pour le produit en ce qui concerne les dommages directs, indirects, particuliers, accidentels ou consécutifs résultant de l'utilisation du produit, son logiciel ou de sa documentation. QNAP n'ore ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à l'utilisation des produits ou la documentation et tous les logiciels fournis, et décline plus particulièrement toute garantie en matières de qualité, performances, commercialisation ou adaptation à des ns particulières. QNAP se réserve également le droit d'éditer ou de mettre à jour les produits, le logiciel ou la documentation sans être tenu d'avertir un individu ou une entité que ce soit. Nous vous recommandons de sauvegarder souvent votre système pour éviter de perdre des données. QNAP décline toute responsabilité de toutes sortes pour la perte de données ou la restauration des données. Si vous retournez l’un des composants du paquet de produits QNAP tels que le NAS (Network Attached Storage) en vue d’obtenir un remboursement ou un entretien, assurez-vous qu'ils sont soigneusement emballés pour l'expédition. Toute forme de dommages dus à un emballage inapproprié ne sera pas indemnisé. Les caractéristiques, les fonctions et les spécications du produit sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Les informations de la présente sont susceptibles d'être modiées sans préavis. Notez par ailleurs que les symboles ® et ™ ne sont pas utilisés dans le texte. GNU Public License Version 3, 29 June 2007 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The GNU General Public License is a free, copy left license for software and other kinds of works. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Notications 38The licenses for most software and other practical works are designed to take away your freedom to share and change the works. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change all versions of a program--to make sure it remains free software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the GNU General Public License for most of our software; it applies also to any other work released this way by its authors. You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for them if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs, and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to prevent others from denying you these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) oer you this License giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains that there is no warranty for this free software. For both users' and authors' sake, the GPL requires that modied versions be marked as changed, so that their problems will not be attributed erroneously to authors of previous versions. Some devices are designed to deny users access to install or run modied versions of the software inside them, although the manufacturer can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of protecting users' freedom to change the software. The systematic pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those products. If such problems arise substantially in other domains, we stand ready to extend this provision to those domains in future versions of the GPL, as needed to protect the freedom of users. Finally, every program is threatened constantly by software patents. States should not allow patents to restrict development and use of software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to avoid the special danger that patents applied to a free program could make it eectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to render the program non-free. The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow. Terms and Conditions

Respect des normes CE Cet appareil est conforme aux normes CE de Classe B. Avis de la FCC Avis de la FCC Classe B Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :

1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses.

2. Cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences risquant

d’engendrer un fonctionnement indésirable. Remarque cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences indésirables lorsque l’appareil est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut émettre une énergie haute fréquence et provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences indésirables à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
  • Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
  • Connecter l’appareil à un circuit diérent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour de l'aide. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Notications 46Important toute modication apportée à cet appareil qui n'est pas approuvée par QNAP Systems, Inc peut annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur par la FCC d'utiliser cet appareil. Avis VCCI VCCI–B Respect des normes BSMI SJ/T 11364-2006 本产品符合中国 RoHS 标准。以下表格标示此产品中某有毒物质的含量符合中国 RoHS

(PBDE) 电力供应组装 0 0 0 0 0 0 电池 0 0 0 0 0 0 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有物质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。 Directive UE 2002/96 / CE relative aux déchets d'équipements électroniques et électriques (DEEE) Conformément aux exigences de la législation DEEE, les informations utilisateur suivantes sont fournies aux clients pour tous les produits de marque QNAP Electronics soumis à la directive DEEE. Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec vos autres déchets ménagers. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos déchets d'équipements en les remettant à un point de collecte désigné pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur élimination aideront à conserver les ressources naturelles et à garantir leur recyclage de manière à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur les endroits où vous pouvez déposer vos équipements usagés pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Déclaration RoHS de l'UE Cet équipement est conforme à la directive RoHS 2011/65 / UE de l'Union européenne sur la restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. La directive s'applique à l'utilisation du plomb, du mercure, du cadmium, du chrome hexavalent, des polybromodiphényles (PBB) et des polybromodiphényléthers (PBDE) dans les équipements électriques et électroniques. Avis de conformité du Laser Assurez-vous que le module SFP (enchable à faible encombrement) soit conforme aux certications CNS 15016-2 ou IEC 60852-1 et aux spécications de Laser Classe 1.

使用光纖可插拔 (SFP) 模組時,請確保它通過了 CNS 15016-2 或 IEC 60825-1 認證和 1 類激光產品。

Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Notications 48Respect des normes UKCA Cet appareil est conforme aux exigence UKCA pour les produits vendus en Grande- Bretagne. Guide de l'utilisateur du QSW-M2106R Notications 49