
3008 - SUV PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3008 PEUGEOT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de véhicule | SUV compact |
| Motorisation | Essence, Diesel, Hybride |
| Puissance | De 130 à 225 ch selon la version |
| Transmission | Manuelle ou automatique (EAT8) |
| Dimensions | Longueur : 4,45 m, Largeur : 1,84 m, Hauteur : 1,62 m |
| Poids | Environ 1 300 kg à 1 600 kg selon la version |
| Capacité du coffre | 520 litres |
| Consommation de carburant | De 4,0 à 7,0 L/100 km selon la motorisation |
| Émissions de CO2 | De 104 à 160 g/km selon la version |
| Système de sécurité | ABS, ESP, aide au freinage, régulateur de vitesse adaptatif |
| Équipements de confort | Climatisation, écran tactile, connectivité Bluetooth, navigation GPS |
| Entretien et nettoyage | Révisions tous les 20 000 km ou 1 an, nettoyage régulier de l'intérieur et extérieur |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces chez les concessionnaires et en ligne, réparabilité moyenne |
| Garantie | 2 ans, extensible à 5 ans avec options |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3008 PEUGEOT
Téléchargez la notice de votre SUV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3008 - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3008 de la marque PEUGEOT.
3008 PEUGEOT
+ à l'historique de la Documentation de bord.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
Votre véhicule vit sur Internet !
Accédez aux dernières informations disponibles.
Connectez-vous sur http:/public.servicebox.peugeot.com :
> enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particula- rité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les
équipements et accessoires référencés.
Nous vous remercions d'avoir choisi une 3008, symbole de confiance, de passion ei d'inspiration.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre
3008 dans toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages, un sommaire détaillé suivi d'une prise en main rapide destinée
à faciliter la découverte de votre véhicule.
Tous les détails propres à votre 3008, confort, sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l'apprécier et pleinement en profiter.
À la fin du guide, des visuels de l'exté- rieur et de l'intérieur du véhicule vous aideront à localiser un équipement ou une fonction grâce la page indexée.
Chaque modèle peut ne reprendre qu'une partie des équipements men- tionnés dans ce guide, selon le niveau de finition, les modèles, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé.
utilisation de votre véhicule.
Protection de l’environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement.
© ce symbole vous invite à
vous rendre aux pages dé- taillant la fonctionnalité.
CE Toit vitré panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et une luminosité incomparables dans l'habita-
À L'EXTÉRIEUR Kit de dépannage provisoire de pneumatique
< 2 Cette fonction est programmable par le
menu de configuration.
Réservoir de carburant
1. Ouverture de la trappe à carburant.
2. Ouverture et accrochage du bou- chon de réservoir.
Le type de carburant à utiliser est indi- qué sur la face intérieure de la trappe à carburant.
Contenance du réservoir : 60 litres en-
“ Relevez le volet D, poussez-le à fond pour le fermer, assurez-vous
de son bon verrouillage.
< 2 Bouton de neutralisation du Stop & Start.
12. Réglage manuel des projecteurs.
Désignateur du combiné associé au WIP Com 3D. BIEN S'INSTALLER Réglage du volant Position tablette (siège 1. Déverrouillage de la commande. Pour déposer des objets sur la tablette
2. Réglage de la hauteur et de la pro- ou faciliter le chargement d'objets longs non 0 2 AU SES A PO à l'intérieur du véhicule.
3. Verrouillage de la commande. ©:
Par mesure de sécurité, ces opérations a doivent impérativement être effectuées
L CE Accoudoir avant
1. Orientation du rétroviseur.
D. ESP OFF (sans «Grip control»).
«OFF» (neutralisation), avec siège enfant «dos à la route»,
LON» (activation), avec passager avant ou siège enfant «face à la route».
Retrait de la clé en maintenant la
enfants age portes arrière)
L'allumage du voyant vous signale l'état de la fonction correspondante.
BIEN AMÉNAGER SON COFFRE Plancher de coffre mobile à 3 positions
æ Tirez sur la commande de la par-
tie 2/3, depuis le coffre.
Les sièges sont alignés avec le plan-
ECO combiné et le moteur se met en veille, avec une boîte de vites- ses manuelle pilotée et à une vitesse inférieure à 6 km/h, enfoncez la pédale de frein ou passez le levier de vitesse en position N.
Dans certains cas particuliers, le mode
STOP peut être indisponible ; le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s'éteint. Avant de sortir du véhicu- ( D) le, vérifiez que le témoin QD]: frcinage (! rouge) et
le témoin P, placé Sur la palette de commande A sont allumés fixes.
Serrage / desserrage automatique
Appuyez sur l'accélérateur et débrayez, le frein de stationnement se desserre automatiquement et progressivement lors de l'accélération.
À la coupure du moteur, le frein de
stationnement se serre automatique- ment.
FA Si ce voyant est allumé au com-
ON ‘5: 21955 1e serrage/desser- DA rage automatiques sont désac-
Cette fonction n'est active que lors- que : - le véhicule a été complètement im- mobilisé pied sur la pédale de frein, - dans certaines conditions de pente, - la porte conducteur est fermée.
< 2 ES Limiteur de vitesse
< 1. Levier de vitesses. 2. Bouton «S» (sport).
Cette boîte de vitesses à six rapports
Retirez le pied de la pédale de frein,
d ÉCO-CONDUITE L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de
Optimisez l’utilisation de votre boîte de vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur, engagez sans attendre le rapport de vitesse supé- rieur et préférez rouler en passant les rapports assez tôt. Lorsque votre véhicule en est équipé, l'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager un rapport de vi- tesse supérieur ; s’il s'affiche au com- biné, suivez-le.
Avec une boîte de vitesses automati- que ou pilotée, restez sur la position
Drive «D» ou Auto «A», selon le type de sélecteur, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale d'accé- lérateur.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la péda- le d'accélérateur. Ces attitudes contri- buent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO, et à atténuer le fond sonore de la cir= culation.
En condition de circulation fluide, lors- que vous disposez de la commande
«Cruise» au Volant, sélectionnez le ré- gulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
Maîtrisez l’utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est sur- chauffé, aérez-le en descendant les vi- tres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements per- mettant de limiter la température dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores…).
Coupez l'air conditionné, sauf si la ré- gulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de si ge chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffi- santes.
Évitez de faire tourner le moteur, sur- tout en hiver, avant d'engager la pre- mière vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimé- dia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carbu- rant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynami- que (barres de toit, galerie porte-ba- gages, porte-vélos, remorque...). Pré- férez l’utilisation d'un coffre de toit. Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, reti- rez les pneumatiques neige et remon- tez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pres- sion de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particu- lièrement :
- avant un long déplacement,
- à chaque changement de saison,
- après un stationnement prolongé.
N'oubliez pas également la roue de se- cours et les pneumatiques de la remor- que ou de la caravane.
Entretenez régulièrement votre véhi- cule (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations pré- conisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réser- voir, n'insistez pas au-delà de la 3°" coupure du pistolet, vous éviterez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers ki- lomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consom- mation moyenne de carburant.
Indique la vitesse de rotation du mo- teur (x 1000 tr/min ou rpm).
Température du liquide de refroi- dissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Cel- sius).
Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant res- tant dans le réservoir.
Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
Bouton de remise à zéro de l’affi- chage ou du réaffichage de l’indi- cateur d’entretien.
Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite, si les feux sont allumés.
Pour plus d'informations, re- portez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou
à la fonction et à son affichage as- socié.
se déplacer vers le bas dans le menu,
revenir à l'écran précédent, sortir du menu.
Le menu général et ses fonc- tions associées sont accessi-
Appuyez sur la touche 2 ou 3 pour vous déplacer dans l'écran.
Appuyez de nouveau sur la touche 1 pour Valider la sélection.
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°Celsius où °Fa-
hrenheit) et consommations (1/100 km, mpg ou kml).
Dès le démarrage du moteur, ces mê- mes témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
La commande d'éclairage est sur la position «Feux de position».
La commande d'éclairage est sur la position «Feux de croisement».
La commande d'éclairage est actionnée vers vous.
Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés.
Tournez la bague de la commande vers l'arrière pour désactiver les feux antibrouillard.
Le frein de stationnement électrique est serré.
Les fonctions «serrage automatique» (à la coupure du moteur) et «desserrage automatique» sont désactivées ou défaillantes.
La pédale de frein doit être enfoncée.
En boîte manuelle pilotée, si vous maintenez trop longtemps le véhicule
en pente à l'aide de l'accélérateur, l'embrayage surchauffe.
A l'arrêt du véhicule (feu rou-
je, stop, encombrements..), fe Stop & Start a mis le mo- teur en mode STOP.
Desserrez le frein électrique pour éteindre le témoin : pied sur la pédale de frein, tirez sur la palette du frein électrique.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein électrique, reportez-vous au chapitre «Conduite».
Activez la fonction (suivant destination) par le menu de configuration du véhicule ou consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le moteur avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses
(levier en position N) où automatique (levier en position P},
Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé.
Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de stationnement électrique.
Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s'éteint et le moteur redémarre automatiquement en mode START.
Reportez-vous au chapitre «Conduite - $ Stop &
Start» pour les cas particuliers du mode STOP et du mode START.
TI © œ < Sur la position «OFF». Actionnez la commande sur la position «ON» SES L'airbag frontal passager est pour activer l’airbag frontal passager. d'airbag fixe. g fr 4 Æ CU, neutralisé. Dans ce cas, n'installez pas de siège enfant Dans ce cas, vous pouvez «dos à la route». installer un siège enfant «dos à la route». La touche (située en bas à gauche de la planche de Appuyez sur la touche pour activer l'ESP/ASR bord) ou la molette du «Grip où tournez la molette «Grip control» sur ESP. controb» est actionnée. Son Son voyant s'éteint. ESP/ASR fixe. voyant est allumé. A partir d'environ 50 km/h, le système se
L'ESP/ASR est désactivé. réactive automatiquement.
ESP : contrôle dynamique de Le système ESP/ASR est automatiquement mis stabil en oeuvre au démarrage du véhicule.
ASR : antipatinage de roues.
STD témoin d'alerte, nage, de direction assistée, risque de se couper en roulant. STOP accompagné d'un _ de circuit d'huile moteur, de … Stationnez, coupez le contact et faites
signal sonore et d'un circuit de refroidissement ou … appel au réseau PEUGEOT ou à un message à l'écran. à une roue crevée. atelier qualifié.
Identifiez l'anomalie en consultant le message qui s'affiche sur l'écran comme, par exemple :
- la fermeture des portes, du coffre ou
- le niveau d'huile moteur, TL ré Des anomalies mineures - le niveau du liquide lave-vitre, ü temporairement. GE pas de témoin , - la pile de la télécommande, : EÉCURPE PAIN - la pression des pneumatiques, œŒ Service - la saturation du filtre à particules < (Diesel), = À Pour les autres anomalies, consultez le © réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. T ; ; Identifiez l'anomalie en consultant le on] fre Des anomalies majeures message qui s'affiche sur l'écran et J : PET RE consultez impérativement le réseau © ERÉSHRNE EEE PEUGEOT ou un atelier qualifié. œ fixe, associé Cri = Dès que les conditions de circulation le
temporairement au Gela indique un début. perméttent, régénérez le filtre en roulant £
message de risque pers à une vitesse d'au moins 60 km/h de colmätage du FAP. Particules. jusqu'à l'extinction du témoin de service. [e]
Anomalie du frein de stationnement ne électrique fixe, associé au témoin STOP. fixe, associé au Freinage témoin d'anomalie
du frein de stationnement
électrique, si celui-ci est desserré.
fixe, associé aux témoins STOP et
Antiblocage des roues
électrique est défaillant.
La baisse du niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est importante.
Le circuit de freinage est défaillant.
Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant.
Le système d'antiblocage des roues est défaillant.
Actions / Observations
le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Le serrage / desserrage automatique n'est plus possible.
Consultez rapidement le réseau
PEUGEOT où un atelier qualifié.
Le frein peut être desserré manuellement en utilisant la procédure de déverrouillage de secours.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous au chapitre «Conduite».
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Faites l'appoint avecun liquide de frein référencé par PEUGEOT.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT où par un atelier qualifié.
Le véhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Témoin a Contrôle dynamique ee de stabilité
fixe avec l'aiguille
ESP/ASR est défaillant.
Le système d’'antipollution est défaillant.
Le système du contrôle moteur est défaillant.
Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant dans le réservoir.
A cet instant, vous entamez la réserve de carburant.
La température du circuit de refroidissement est trop
Le circuit de lubrification du moteur est défaillant.
Actions / Observations
Le système optimise la motricité et pérmet d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
Le témoi moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
doit s'éteindre au démarrage du
Risque de destruction du catalyseur.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT où par un atelier qualifié.
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise
du contact, tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué.
Capacité du réservoir : environ 60 litres. Ne roulez jamais jusqu'à la panne sèche au risque d'endommager les systèmes d'antipollution et d'injection.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.
le problème persiste, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
TI © œ < Charge batterie Ge, fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. Porte(s) foct . ouverte(s) fixe et accompagné d'un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h. Ceinture fixe, puis clignotant, non- accompagné d'un bouclée / signal Sonore débouclée croissant. allumé temporairement. Airbags fixe Présence d'eau dans fixe. le gazole
(uniquement avec alarme) est resté(e) ouvert(e).
Le conducteur et/ou le passager avant n'a bouclé ou a déboucié sa ceinture.
Il s'allume quelques secondes puis s'éteint lorsque vous mettez le contact.
L'un des systèmes airbags ou des prétensionneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant.
Le filtre à gazole contient de l'eau.
Actions / Observations
S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT où par un atelier qualifié.
Risque de détérioration du système d'injection sur les moteurs Diesel.
Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Témoin est allumé Cause
ZI Projecteurs . Le système des projecteurs 20 directionnels GENE directionnels est défaillant. ( Roue _. La pression est insuffisante H dégonflée b dans une ou plusieurs roues.
Indicateur de température du issement
Moteur tournant, quand l'aiguille se
Ce contrôle doit être effectué de préférence à froid.
Après quelques minutes de conduite,
la température et la pression montent
dans le circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
+ attendez le refroidissement du mo- teur,
æ dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression, lorsque la pression est tombée, reti-
rez le bouchon, complétez le niveau jusqu'au repère
TI © œ < Elle est déterminée par deux paramè- tres - le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.
3 000 km A la mise du contact, aucune informa-
tion d'entretien n'apparaît dans l'affi- cheur.
5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéan- ce de révision de 300 km.
A la mise du contact et pendant 5 se- condes, l'afficheur indique :
facteur temps, en fonction des habitudes de roulage du conducteur. La clé peut donc également s’allu- mer, dans le cas où vous avez dé- passé l'échéance des deux ans.
Remise à zéro de l'indicateur Rappel de l'information d'entretien d’entretien A tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
Appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique jour- nalier.
L'information d'entretien s'affiche quelques secondes, puis disparaît.
Zéro du compteur kilométrique jour- nalier et maintenez-le enfoncé,
mettez le contact ; l’afficheur kilo-
métrique commence un compte à rebours,
lorsque l'afficheur indique «=0», re- lâchez le bouton ; la clé disparaît.
voulez débrancher la batterie,
© Après cette opération, si vous
Système informant le conducteur sur la
validité ou non du niveau d'huile dans
n'est valable que si le véhicule
est sur un sol horizontal, mo- teur à l'arrêt depuis plus de 30 mi- nutes.
© Toute vérification de ce niveau
Niveau d'huile correct
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, com- plétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur.
Anomalie jauge niveau d’huile
Elle est indiquée par le clignotement de
«OIL--». Consultez le réseau PEUGEOT. où un atelier qualifié.
Reportez-vous au chapitre «Vérifica- tions» pour localiser la jauge manuelle et le remplissage d'huile en fonction de votre motorisation.
- A = maxi; ne dépassez jamais ce niveau (risque de détérioration du mo- teur),
[B) - B = mini; complétez le niveau par le bouchon
de remplissage d'hui-
le, avec le type d'huile
adapté à votre motori- sation.
Système pour mesurer la distance to- tale parcourue par le véhicule pendant sa durée de vie.
Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.
Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouilla- ge et au déverrouillage du véhicule.
Afin d'être conforme à la réglementa- tion, changez l'unité de distance (km ou miles) dans le pays que vous traversez, en utilisant le menu de configuration.
Compteur kilométrique journalier
Système pour mesurer une distance parcourue de façon quotidienne ou autre depuis sa remise à zéro par le conducteur.
rier l'intensité de l'éclairage du com-
la configuration des écrans
multifonctions par le conduc- teur doit se faire impérativement à l'arrêt.
| ÉCRANS MULTIFONCTION
«+» pour faire défiler les éléments dans l'écran,
“ appuyez sur la touche «MODE» pour changer d'application perma- nente (ordinateur de bord, source audio, ….),
# appuyez sur les touches «4» ou
«»» pour faire Varier une valeur de réglage,
“appuyez sur la touche «OK» pour valider, ou
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours.
«+» pour passer respectivement au réglage précédent où suivant.
Appuyez sur la touche «OK» pour enregistrer la modification et revenir
à l'affichage courant ou appuyez sur la touche «ESC» pour annuler.
Une fois le menu «Langues» sélec- tionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Français, Îta- liano, Nederlands, Portugues, _ Portu- gues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English, Éspanol). la configuration des écrans
multifonctions par le conduc- teur doit se faire impérativement à l'arrêt.
F| ÉCRANS MULTIFONCTIO
“ appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général,
“ appuyez sur les touches «2» ou
«+» pour faire défiler les éléments dans l'écran,
“ appuyez sur la touche «MODE» pour changer d'application perma- nente (ordinateur de bord, source audio...)
appuyez sur les touches «4» ou
«»» pour faire varier une valeur de réglage,
“appuyez sur la touche «OK» pour valider,
“appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours.
æ Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général :
- fonctions audio, - ordinateur de bord (voir à la fin du
Il récapitule les messages d'alerte ac- tifs en les affichant successivement sur l'écran multifonction.
Il récapitule l'état actif ou inactif des fonctions présentes sur le véhicule.
Saisir la distance jusqu’à la destination
Cela vous permet de rentrer une valeur approximative de distance jusqu'à la destination finale.
Menu «Personnalisation-
Une fois ce menu sélectionné, vous
pouvez rendre actif ou inactif les équipe-
ments suivants (suivant destination) :
“Appuyez sur les touches «2» ou «+», puis sur la touche «OK» pour
sélectionner la ligne «Eclairage
“Appuyez sur les touches «2» ou «+», puis sur la touche «OK» pour sélectionner la case «OK» et valider eu sur la touche «ESC» pour annu- er.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pou- vez accéder aux réglages suivants :
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Deutsch. English, Espanol.
Français, ltaliano, Nederlands, Portu- gues, Portugues-Brasil, Türkçe”).
* Suivant destination.
les messages d'alerte et d'état des fonctions du véhicule, affichés tem- porairement,
les fonctions audio,
les informations de l'ordinateur de bord, les informations du système de gui- dage embarqué.
Suivant l'équipement de votre
Véhicule, lés informations de l'ordinateur de bord apparais- sent dans l'écran multifonction où dans l'aficheur du combi. né.
À partir de la façade du WIP Nav, pour
tournez le désignateur pour dépla- cer la sélection,
appuyez sur le désignateur pour va- lider la sélection,
appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent.
Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous au chapitre «Audio et téléma- tique».
Pour toute manipulation de
l'écran escamotable (ouver-
ture, fermeture, réglage de la
- «Date et heure», - «Affichage», - «Paramètres véhicule», Ce menu vous permet de régler la lu- minosité de l'écran, l'harmonie de cou- leur de l'écran et la couleur de la carte {mode jour/nuit ou auto).
conduite et de confort (suivant destina-
- les informations du téléphone et des répertoires,
- les informations du système de gui- dage embarqué.
appuyez sur le désignateur pour va-
revenir à l'affichage précédent.
applications, reportez-vous
© Pour plus de détails sur ces
Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouver- ture, fermeture, réglage de la
position...) reportez-vous au para- graphe ALES ce
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure, le format de la date et le for- mat de l'heure (voir chapitre «Audio et télématique» ou la notice spécifique qui vous a été remise avec les autres docu- ments de bord).
Ce menu vous permet de régler la lu- minosité de l'écran, l'harmonie de cou- leur de l'écran et la couleur de la carte {mode jour/nuit ou auto).
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°C ou ‘F) et dis- tance (km ou miles). @ multifonctions par le conduc-
teur doit se faire impérativement à l'arrêt.
* Suivant destination.
déployer, le ranger et le régler avec les
différentes commandes manuelles :
-_ déploiement où rangement par la commande A,
L'écran se range automatiquement à la
coupure du contact après environ trois
secondes, si le système audio et télé-
Si vous voulez que l'écran
Réglage de la position de l’écran
Une fois l'écran déployé, vous pouvez
le régler précisément de différentes ma-
A chaque fermeture de l'écran, le systè- me mémorise la dernière position dans laquelle il se trouvai
A chaque réouverture de l'écran, le sys- tème replace l'écran sur la position pré- réglée la plus proche de celle qu'il avait mémorisée.
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
Appuyez plus de deux secondes sur la commande pour remettre à zéro la distance parcourue, la consom- mation moyenne et la vitesse moyenne.
Suivant l'équipement de vo- tre véhicule, les informations de l'ordinateur de bord appa- raissent dans l'écran multifonction ou dans l'afficheur du combiné.
Avec l’afficheur du combiné (WIP
æ Appuyez sur les flèches haut et bas du désignateur, associé au WIP Com 3D, pour afficher successive- ment les différents onglets de l'ordi-
ÉCRANS MULTIFONCTIONS
ma) - L'onglet des informations Remise à zéro du parcours
avec : ché, appuyez plus de deux secon- ché, appuyez plus de deux secon-
* la distance parcourue, des'sur la commande. des sur la touche «OK» du désigna- la Conso ation teur, associé au WIP Com 3D. moyenne, Les parcours «1» et «2» sont indépen- « la vitesse moyenne. dants et d'utilisation identique. pour le second . Le parcours «1» permet d'effectuer, par parcours. exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels.
e -_ L'onglet du parcours «2» Lorsque le parcours désiré est affi- Lorsque le parcours désiré est affi-
+ A l'appui suivant, vous arrivez sur un écran noir.
Un nouvel appui vous ramène à l'af- fichage courant.
Dès que l'autonomie est inférieure à
30 km, des tirets s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.
Si des tirets s'affichent dura- blement en roulant à la place des chiffres, consultez le ré- seau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Si la distance n'est pas renseignée, des tirets s'affichent à la place des chiffres.
Compteur de temps du Stop
ll se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
“| ÉCRANS MULTIFONC Eh
La commande de répartition d'air per- met de choisir les points de diffusion de l'air dans l'habitacle, via la combinaison des touches asso:
La commande de débit d'air permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur.
Ces commandes sont regroupées sur le panneau À de la console centrale.
ation et d'entretien suivantes :
+ Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très éle- vée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants.
Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le cof- fre.
+ Privilégiez l'entrée d'air extérieur car une utilisation prolongée de la recircu- lation d'air risque de provoquer l'embuage du pare-brise et des vitres latéra- les.
Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné automatique.
+ Faites fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
+ Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les
éléments filtrants (voir chapitre «Vérifications»).
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
L'air conditionné utilise l'énergie du moteur lors de son fonctionnement. Il en résulte une hausse de la consommation du véhicule.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par tem- pérature élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage.
La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoule- ment d'eau normal sous le véhicule.
Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler régulièrement.
æ Sile système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié.
(iroid)_ à, rouge, (chaud) pour moduler la tempéra- ture à votre convenance.
2. Réglage du débit d’air
æ Si vous placez la com- mande de débit d'air en position © (neutralisation du système), le confort thermique n'est plus géré.
Un léger flux d'air, dû au déplacement du véhicule, reste néanmoins percepti- ble.
De la position 1 à la posi- tion 5, tournez la molette pour obtenir un débit d'air suffisant afin d'assurer vo- tre confort.
3. Réglage de la répartition d’air
Pare-brise et vitres latérales.
Pare-brise, vitres latérales et pieds des occupants avant- arrière.
Dès que possible, revenez en entrée d'air extérieur pour éviter les risques de dégradation de la qualité de l'air et d'embuage.
7 æ Appuyez sur la touche pour faire recirculer l'air in- térieur. Ceci est visualisé
par l'allumage du voyant.
Appuyez de nouveau sur la touche pour permettre l'entrée d'air exté- rieur. Ceci est visualisé par l'extinc- tion du voyant.
Pour obtenir de l'air frais plus rapide- ment, vous pouvez utiliser la recircu- lation d'air intérieur pendant quelques instants. Ensuite, revenez en entrée d'air extérieur.
æ Appuyez de nouveau sur la tou-
à la touche s'allume.
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour éviter une consommation de cou- rant excessive.
Eteignez le dégivrage de la lunette arrière et des ré- troviseurs extérieurs dès que vous jugerez néces- Saire, car une plus faible consommation de courant ermet une diminution de la consommation de car- burant.
Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recircula- tion d'air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées.
Moteur froid, afin d'éviter une
trop grande diffusion d'air
à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.
“Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur où vers la droite pour l'augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d'ob-
tenir un confort optimal. Selon votre
système en modifiant un réglage. Les
autres fonctions seront toujours gérées
æ Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu'à afficher «LO»
(low) ou vers la droite jusqu'à af- ficher «Hi» (high).
Pour rafraîchir ou réchauffer
Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le mode STOP n'est pas dispo- nible.
æ Appuyez sur une où plu- sieurs touches pour orien- ter le débit d'air vers :
- le pare-brise et les vitres latérales
(désembuage ou dégivrage).
- le pare-brise, les vitres latérales etles aérateurs,
- le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs et les pieds des passagers,
- les pieds des passagers,
- le pare-brise, les vitres latérales etles pieds des passagers.
7. Réglage du débit d’air
Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit d'air ou vers la droite pour l'augmenter.
Les voyants du débit d'air, entre les deux hélices, s'allument progressivement en fonction de la valeur demandée.
{monozone). Le voyant de la touche s'allume.
Neutralisation du système
“ Tournez la molette du débit d'air vers la gauche jusqu'à ce que tous les voyants s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonc-
Le confort thermique n'est plus géré. Un
léger flux d'air, dû au déplacement du
véhicule, reste néanmoins perceptible.
+ Basculez la partie arrière de la com- mande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée. Basculez la partie avant de la com- mande vers le haut ou vers le bas pour obtenir l'inclinaison désirée.
Les fonctions électriques du siège conducteur sont acti- ves environ une minute après l'ouverture de la porte avant. Elles sont neutralisées environ une minute après la coupure du contact et en mode économie.
Pour les réactiver, mettez le contact.
Réglage de l’inclinaison du dossier
“ Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour régler l'inclinai- son du dossier.
æ Pour le retirer, appuyez sur l'ergot A et tirez-le vers le haut.
æ Pour le remettre en place, engagez les tiges de l'appui-tête dans les ori- fices en restant bien dans l'axe du dossier.
æ Pour le descendre, appuyez simul- tanément sur l'ergot À et sur l'appui- tête.
æ Pour l'incliner, basculez sa partie basse vers l'avant ou vers l'arrière.
L'appui-tête est muni d'une armature possédant un cran- tage qui interdit la des. de celui-ci ; ceci est un dispo: sécurité en'cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le bord Supérieur de l’appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Ne roulez jamais avec les appuis- tête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.
Réglage lombaire manuel
“ Tournez la molette pour obtenir le
Pour faciliter la manoeuvre, placez 9€ arrière central.
l'appui-tête en position basse (si le Cette position, associée à celle des siè-
siège est en position maxi avant). ges arrière, vous permet de transporter
votre véhicule est équipé du pack des objets longs à l'intérieur du véhi-
vidéo, placez la housse de protec- Cule.
tion sur l'appui-tête. Le poids maximum sur le siège est de
< Soulevez la commande, située der- 30 kg.
rière le siège, puis accompagnez le
Rabattement du siège depuis le coffre
Chaque partie de la banquette (1/3
ou 2/3) a sa propre commande pour
déverrouiller le dossier et son assise à
Vérifiez que rien n'empêche le dos- sier de se rabattre (appuis-tête, ceintures, ….),
æ vérifiez également qu'aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre de siège, au-dessus comme en des- sous,
æ tirez sur la commande depuis le coffre.
vérifiez le bon positionnement de la ceinture sur le côté du dossier,
“ placez les appuis-tête en position basse ou retirez-les si nécessaire,
æ tirez vers l'avant la commande 1 pour déverrouiller le dossier 2 qui bascule aisément sur l'assise 3.
Remise en place du siège
+ Redressez le dossier et verrouillez- le, l'assise se remet également en place,
æ vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n'est plus visible,
remontez ou remettez en place les appuis-tête.
Lors de la remise en place du siège ar-
rière, faites attention à ne pas coincer
les ceintures et à bien positionner leurs boucles.
L'assise s'abaisse pour être recouverte par le dossier ; vous bénéficiez ainsi d'un
plancher de coffre plat, si le plancher mobile est en position intermédiaire.
cier correctement la distance avec
les véhicules venant de l'arrière.
- Automatique : verrouillez le véhicule
à l’aide de la télécommande ou de la clé.
Manuel : contact mis, tirez la com- mande A vers l'arrière.
@ tus avec la commande À, ils ne se déploieront pas au dé-
verrouillage du véhicule. Il faut de nouveau tirer la commande A.
Si les rétroviseurs sont rabat-
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lors d'un lavage automatique de
votre véhicule, rabattez les rétrovi-
“ Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite.
“ Poussez la commande pour ver- rouiller le volant.
manoeuvres doivent être im- pérativement effectuées, vé- icule à l'arrêt.
Déverrouillage total avec la télécommande
“ Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
Déverrouillage total avec la clé
Tournez la clé vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le cli-
gnotement rapide des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
Déverrouillage sélectif avec la télécommande
Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller uniquement
AU) 12 porte conducteur. Appuyez une seconde fois sur le ca-
denas ouvert pour déverrouiller les autres portes et le coffre.
Déverrouillage sélectif avec la clé
æ Tournez la clé une première fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur.
Tournez la clé une seconde fois vers la gauche dans la serrure de la por- te Conducteur pour déverrouiller les autres portes et le coffre.
Chaque déverrouillage est le clignotement rapide des feux indica- teurs de direction pendant deux secon- des environ
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se déploient uniquement au premier dé- verrouillage.
Le déverrouillage sélectif est disponible uniquement sur les versions équipées du super-verrouillage.
Le paramétrage du déver- rouillage total ou sélec- tif se fait par le menu de configuration de l'écran multifonction.
le déverrouillage total est
Fermeture du véhicule
RO - Appuyez sur le cadenas ] fermé pour verrouiller to- talement le véhicule.
æ Appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer, en plus, automatiquement les vitres
Verrouillage simple avec la clé
æ Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
Le verrouillage est signalé par l'alluma-
ge fixe des feux indicateurs de direction
pendant deux secondes environ.
Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
Véhicule verrouillé, en cas de déver-
rouillage par inadvertance, le véhicu-
le se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes, sauf si
une porte est ouverte.
(i] ment des rétroviseurs exté-
rieurs à la télécommande peu- vent être neutralisés par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le rabattement et le déploi
Super-verrouillage avec la télécommande
RO” Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller to- talement le véhicule où appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer en plus automatiquement les” vi- tres (selon version). æ Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule.
Super-verrouillage avec la clé
æ Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule et maintenez-la pendant plus de deux secondes pour fermer en plus automa- tiquement les vitres (selon version).
æ Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers la droite pour super-verrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par l'al-
lumage fixe des feux indicateurs de di-
rection pendant deux secondes environ.
se rabattent. @ {érieures des portes inopéran- es. Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle. Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.
Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et in-
æ Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la
@ clé, vous risquez d'endomma-
Localisation du véhicule
æ Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule verrouillé
Sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l'allumage des feux
indicateurs de direction pendant quel-
du moteur par effraction. En cas de dysfonctionnement, de ce témoin, un signal sonore
vous êtes averti par l'allumage
et un message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démar- rera pas : consultez rapidement le ré- seau PEUGEOT.
Gardez précieusement l'étiquette jointe aux clés qui vous sont remises lors de l'acquisition de votre véhicule.
Démarrage du véhicule
+ Insérez la clé dans le contacteur.
Le système reconnaît le code de dé- marrage.
Tournez à fond la clé vers la planche de bord en position 3 (Démarrage).
Dès que le moteur tourne, relâchez la clé.
+ Immobilisez le véhicule.
Tournez à fond la clé vers vous en position 1 (Stop).
+ Retirez la clé du contacteur.
Mode économie d’énergie
Après l'arrêt du moteur (position 1- Stop), vous pouvez encore utiliser, pen- dant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les es- suie-vitres, les feux de croisement, les plafonniers, …
Pour plus de détails, repor- tez-vous au chapitre «infor- mations pratiques - $ Mode
économie d'énergie».
un changement de la pile où en cas de
dysfonctionnement de la télécomman- de, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule.
Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule.
Dans un deuxième temps, réinitial sez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapi-
dement le réseau PEUGEOT.
La télécommande est de nouveau com-
plètement opérationnelle.
Changement de la pile
“Faites glisser la pile usée hors de son logement.
“ Faites glisser la pile neuve dans
son logement en respectant le sens
votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette comportant le code des clés. Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé.
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à Votre insu.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habi- tacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé du contacteur en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
rage de voire véhicule.
Ne jetez pas les piles de télé- commande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'envi- ronnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
ALARME Système de protection et de dissuasion contre le vol de votre véhicule. Il assure deux types de protection périmétrique et volumétrique, ainsi qu'une fonction anti-effraction.
Pour laisser un animal dans le véhicule ou une vitre entrouverte, neutralisez la protection volumétrique.
Fonction anti-effraction
Le système gère la mise hors service
L'alarme se déclenche si quelqu'un es- saie de mettre hors service les fils de la sirène, la commande centrale ou la batterie.
L'alarme est activée ; le voyant du bou- ton A clignote toutes les secondes.
æ Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le bouton de ver- rouillage de la télécommande.
Seule l'alarme périmétrique reste ac-
æ Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télé- commande.
L'alarme est de nouveau activée avec
les deux protections ; le voyant du bou-
Pour éviter le déclenchement de l'alarme, lors d'un lavage de votre vé- hicule, verrouillez-le avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. N'activez pas l'alarme avant de dé- brancher la batterie, sinon la sirène retentira.
Panne de télécommande
æ Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conduc- teur.
Ouvrez la porte ; l'alarme se déclen- che.
+ Mettez le contact ; l'alarme s'arrête.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT où par un atelier qualifié.
Fonctionnement automatique*
Suivant la législation en vigueur dans votre pays, l'un de ces cas peut se pro- duire :
- 45 secondes après le verrouillage du véhicule avec la télécommande, l'alarme s'active, quel que soit l'état des portes et du coffre.
- 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du coffre, l'alarme
Pour éviter le déclenchement de l'alarme en entrant dans le
véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
* Suivant destination.
Les commandes de lève-vitres
sont toujours opérationnelles
pendant environ 45 secondes après coupure du contact ou jus- qu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une des portes avant.
En cas d'impossibilité de manoeu- vrer une des vitres passagers à par- tir de la platine de commande de la porte conducteur, réalisez l'opération à partir de celle de la porte passager concernée, et inversement.
Afin d'éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après
@ une dizaine de mouvements
consécutifs d'ouverture/fermeture complète de la vitre, une protection s'enclenche.
Ensuite, vous avez environ un minute pour fermer la vitre.
Une fois celle-ci fermée, les com- mandes seront de nouveau disponi- bles après environ 40 minutes.
tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la Vitre,
+ relâchez la commande et tirez-la de nouveau, renouvelez ces opérations jusqu'à la fermeture complète,
“ maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture,
appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre jusqu'en position basse,
“une fois la vitre en position basse, ap- puyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
Neutralisation des commandes de lève-vitres et de portes arrière
Retirez toujours la clé de contact en quittant le Véhicule, même pour une courte durée. En cas de pincement lors de la mani- pulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passa- gers, le conducteur doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres. Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres. Faites attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Si l'une des portes est ouver- te, le verrouillage centralisé de l'intérieur ne s'effectue pas.
En cas de verrouillage / super- verrouillage de l'extérieur Quand le véhicule est verrouillé . ou super-verrouillé de l'exté- rieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant-
Après un verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule.
Après un super-verrouillage, uti- lisez nécessairement la télécom- mande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Commande centralisée automatique
sur l'écran multifonction, accompagné
Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
En cas de dysfonctionnement du ver- rouillage centralisé, il est impératif de débrancher la batterie pour Verrouiller le coffre et assurer ainsi le verrouillage complet du véhicule.
Verrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis
tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
“Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage des portes passager avant et arrière
Insérez la clé dans le verrou, situé sur le chant de porte, puis tournez- la d'un huitième de tour.
Déverrouillage des portes passager avant et arrière
# Tirez sur la commande intérieure d'ouverture de porte.
@ dans son rayon d'ouverture.
Pour des raisons de sécurité, de fonctionnement et de réglementa- tion, ne roulez pas avec le coffre et le volet inférieur ouverts.
En cas de débranchement de la bat- terie, l'ouverture du coffre est impos- sible.
Ne montez pas sur le volet inférieur et ne le soumettez pas à des chocs importants, vous risqueriez de l'en- dommager.
Fermez toujours le volet inférieur et vérifiez son bon verrouillage avant de fermer le coffre.
Lors de la manoeuvre de ferme- ture du volet inférieur, veillez à ce qu'aucune personne, ni objet ne se trouve à proximité des éléments mo- biles pour éviter les risques de bles- sures et d'endommagements.
N'ouvrez pas le volet inférieur lorsqu'un dispositif d'attelage est installé.
élevée que le niveau de carburant se rapproche de «0».
Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), re-
portez-vous également au chapitre
© tuez jamais un remplissage en carburant lorsque le moteur est en mode STOP ; coupez impéra- tivement le contact avec la clé.
Avec le Stop & Start, n'effec-
être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute
+ effectuez le plein du réservoir, mais n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet ; ceci pour- rait engendrer des dysfonctionne- ments.
Une fois le remplissage terminé : remettez le bouchon en place,
æ tournez la clé vers la droite, puis re- tirez-la du bouchon,
+ refermez la trappe.
impérativement le mo-
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Tant que le bouchon n'est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure.
L'ouverture du bouchon peut déclen-
cher un bruit d'aspiration d'air. Cette
dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant.
L'utilisation du biocarburant B30 est pos- sible sur certains moteurs Diesel ; toute- fois, cette utilisation est conditionnée par l'application stricte des conditions parti- culières d'entretien. Consultez le réseau UGEOT ou un atelier qualifié. L'utilisation de tout autre type de {bio)carburant (huiles végétales ou ani- males pures où diluées, fuel domesti- que...) est formellement prohibée (ris- ques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
Déplacements à l'étranger
Les pistolets de type Diesel pouvant être différents selon les pays, la pré- sence du détrompeur peut rendre le remplissage du réservoir impossible. Préalablement à un déplacement à l'étranger, nous vous conseillons de vérifier auprès du réseau PEUGEOT si votre véhicule est adapté au matériel de distribution pour le pays dans lequel vous vous rendez.
DÉTROMPEUR CARBURANT*
Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégrada- tion moteur liée à ce type d'incident.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrom- peur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Lors de son introduction dans votre ré- servoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le volet. Le système reste ver- rouillé et empêche le remplissage.
N'’insistez pas et introduisez un pis-
tolet de type Diesel.
@ possible pour le remplissage du réservoir. Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur.
L'utilisation d'un jerrican reste
- des feux de croisement pour voir sans éblouir les autres conduc- teurs,
- des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée,
- des feux directionnels pour mieux voir dans les virages.
moyen de la bague A et de la manet-
A. Bague de sélection du mode d'éclai- rage principal : tournez-la pour pla- cer le symbole désiré en face du re-
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer di-
rectement les feux de route («appel de
phares») tant qu'il maintient la manette tirée.
Pour allumer le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l'avant.
Pour éteindre le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l'arrière.
En allumage automatique des feux
(avec modèle AUTO), les feux de croi-
sement et de position restent allumés
tant que le feu antibrouillard arrière est allumé.
#00# antibrouillard avant et arrière
L'antibrouillard arrière fonctionne avec les feux de croisement et de route.
Les antibrouillard avant fonctionnent aussi avec les feux de position. “Pour allumer le feu antibrouillard arrière, tournez la bague à impul- Sion C vers l'avant. Pour allumer les feux antibrouillard avant, tournez une deuxième fois la bague à impulsion C vers l'avant. Pour éteindre le feu antibrouillard arrière, tournez la bague à impul- sion C vers l'arrière. “Pour éteindre les feux antibrouillard avant, tournez une deuxième fois la bague à impulsion C vers l'arrière.
En allumage automatique des feux
(avec modèle AUTO), les feux de croi- sement et de position restent allumés tant que le feu antibrouillard arrière est allumé.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle des feux de croise- ment, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés.
Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les pro- jecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut
éblouir les autres conducteurs. N'oubliez pas d'éteindre les projec- teurs antibrouillard avant et le feu an- tibrouillard arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Oubli d'extinction des feux
A la coupure du contact, tous les feux s'éteignent automatiquement, sauf en cas d'éclairage d'accompagnement automatique activé.
Dans les pays où la réglementation l'im-
- par défaut, cette fonction est acti- vée,
+ Contact coupé, faites un «appel de phares» à l'aide de la commande d'éclairage.
Un nouvel «appel de phares» arrête la fonction.
à celle de l'éclairage d'accom- pagnement automatique.
En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s’allument, ce témoin s’af- fiche au combiné et/ou un mes-
sage apparaît sur l'écran, accompagné
éclairage en virage.
avec éclairage directionnel
sans éclairage directionnel
En cas de dysfonctionnement,
0 ce témoin clignote au combiné,
E\ accompagné d’un message sur l'écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un
d'un porte-vélos sur le coffre, neutralisez l'essuie-vitre arrière auto- matique en passant par le menu de configuration de l'écran mulifonc- ion.
B. Bague de sélection de l’essuie-vitre arrière :
Lave-vitre avant et lave- projecteurs
“ Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l'es- suie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
lorsque les feux de croisement sont
Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une impul- sion vers le bas sur la commande en position «AUTO».
Elle est accompagnée d'un message sur l'écran.
Il est nécessaire de réacti-
ver le balayage automatique,
après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du ba- layage automatique, l'essuie-vitre fonc- tionnera en mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d'un lavage en station automa- tique, neutralisez le balayage auto- matique.
fin de ne pas détériorer
| est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage auto- matique.
Position particulière de l’essuie-
æ Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la com- mande d'essuie-vitre positionne les balais en milieu de pare-brise.
æ Pour remettre les balais après in- tervention, mettez le contact et ma- noeuvrez la commande.
@ type «flat-blade», nous vous
- de les manipuler avec précaution, - de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonneuse, - de ne pas les utiliser pour main- tenir une plaque de carton contre le pare-brise,
- __deles remplacer dès les premiers signes d'usure.
Pour conserver l'efficacité des essuie-vitre à balais plats,
Dans cette position, le plafon- nier s'éclaire progressivement :
- au déverrouillage du véhicule,
- à l'extraction de la clé de contact,
- à l'ouverture d'une porte,
- à l'activation du bouton de ver- rouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule.
Il s'éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule, - à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.
O Eteint en permanence.
bel Eclairage permanent.
en position «éclairage per-
manent», le plafonnier arrière s'allumera également, sauf si celui- ci est en position «éteint en perma- nence».
Pour éteindre le plafonnier arrière, mettez-le en position «éteint en per- manence».
Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
- au déverrouillage du véhicule, - à l'extraction de la clé de contact, - à l'ouverture d'une porte,
- à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule.
Elle s'éteint progressivement :
- au verrouillage du véhicule, - à la mise du contact,
- 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.
Les spots s’allument :
- au déverrouillage,
- au retrait de la clé de contact,
- à l'ouverture d'une porte,
- sur une demande de localisation du véhicule par la télécommande.
Ils s'éteignent après une temporisation.
+ Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les plafonniers s’allument ; votre véhi-
cule est également déverrouillé.
à celle de l'éclairage d'accom- pagnement automatique.
De nuit, la lampe d'ambiance A du pla- fonnier” avant s'allume automatique- ment, dès que les feux de position sont allumés.
Son fonctionnement est identique à ce- lui des plafonniers. L'éclairage s'allume à l'ouverture d'une des portes.
ÉCLAIRAGE DE COFFRE Il s'allume automatiquement à l'ouver- ture et s'éteint automatiquement à la fermeture du coffre.
Vous disposez de différents temps d'allumage :
Elle fonctionne avec des accumulateurs de type NiMH.
Elle dispose d'une autonomie d'environ
45 minutes et se recharge lorsque vous
roulez. de la mise en place des accu-
Ne remplacez jamais les accumula- teurs par des piles.
PARE-SOLEIL Dispositif de protection contre le soleil de courtoisie avec un miroir éclairé.
“Contact mis, relevez le volet d'oc- cultation ; le miroir s'éclaire automa- tiquement.
Ce pare-soleil comprend également un
Un logement pour la carte SIM (unique-
ment avec le WIP Com 3D), …
“Pour ouvrir la boîte à gants, soule- vez la poignée.
Elle s'éclaire à l'ouverture du couvercle.
Pour connecter un lecteur no- made ou une carte SIM, repor- tez-Vous au chapitre «Audio et télématique».
Soulevez le couvercle par la gau- che. à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes sous-Volant où la fa-
çade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction.
Pendant son utilisation en USB, l'équi- pement nomade peut se recharger automatiquement.
+ retirez le surtapis.
Si votre siège est en position tablette, placez une housse
un 8% casque en Bluetooth. pour ne pas abîmer l'écran.
Ces housses vous permettent égale- Mise en route ment de masquer chaque écran.
æ Moteur tournant, connectez votre système nomade aux connecteurs
RCA (ex. avec AV1 à gauche).
un Appuyez sur le ON/OFF du systè-
F- Système mulimédia permettant la me, le voyant s'allume et les voyants connexion de tout système nomade AV1 s’allument.
Z externe : Ipod Vidéo, consoles de jeux, + Faites un appui long sur le bouton
I) lecteur DVD, … ON/OFF du casque, son voyant cli-
« Lancez la lecture de votre système
Chargez les objets de l'intérieur du coffre.
Le rideau s'arrête dès que vous relâchez la commande.
«- Tirez ou appuyez sur la comman- de A en dépassant le point de ré- sistance.
Une impulsion ouvre ou ferme complètement le rideau. Une nouvelle action sur la com- mande arrête le rideau.
En mode automatique et en fin de course, lorsque le rideau d'occultation rencontre un obstacle à la fermeture, il s'arrête et recule légèrement.
appuyez sur la commande jusqu'à la fermeture complète,
_ maintenez l'appui pendant au moins
3 secondes. Un léger mouvement du rideau sera alors perceptible, confirmant ainsi la réinitialisation.
En cas de réouverture du ri- deau pendant une manoeuvre de fermeture, et aussitôt après son arrêt :
æ tirez sur la commande jusqu'à l'ouverture complète, “ appuyez sur la commande jus- qu'à la fermeture complète. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
En cas de pincement lors de la manipulation du rideau, vous devez inverser le mouvement
du rideau. Pour cela, appuyez sur la
Lorsque le conducteur actionne la
doit s'assurer que personne n'empê- che sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le
rideau d'occultation.
_ } sièges arrière. + placez le plancher en biais, A . . . æ + Pour le replacer :
prenez le cache-bagages avec les deux mains puis déposez-le sur son support,
— dépliez-le jusqu'aux montants de coffre,
‘ accrochez les deux cordons,
+ repliez le cache-bagages comme «+ si nécessaire, appuyez sur le des- décrit ci-avant, sus du cache-bagages, à gauche et æ déclipez les fixations à gauche et à à droite, pour enclencher les fixa- J droite en poussant légérement en tions. dessous,
E z mi Respectez les charges indiquées sur le côté du coffre, en fonction de la position du plancher mobile.
Pour des raisons de sécurité, en cas de freinage important, il est recommandé de placer les objets lourds sur le plan- cher le plus près possible du dossier des sièges arrière.
Selon les configurations, il comporte
des aménagements dédiés au range-
ce aux guides placés sur les côtés :
- Position haute (50 kg maxi) : le plan- cher correspond avec le volet infé- rieur fermé.
Vous pouvez charger des objets tout en conservant une partie protégée et isolée.
- Position intermédiaire (100 kg
Pour le placer et le maintenir en biais :
“Depuis la position haute, remontez le plancher vers le cache-bagages.
“ N'hésitez pas à passer les deux butées rétractables puis reposez le plancher sur ces deux butées.
Le plancher est équipé de quatre an- neaux d'arrimage pour fixer vos ba- gages en respectant les charges indi- quées (dans le coffre).
Pour la fonctionnalité d'éclai- rage de coffre, reportez-vous au chapitre «Visibilité - $ Eclai- rage de coffre».
45 minutes et se recharge lorsque vous
roulez. de la mise en place des accu-
Ne remplacez jamais les accumula- teurs par des piles.
æ Déployez le support, situé au dos, pour poser et relever la lampe : par exemple, lors d'un changement de roue.
“ Remettez en place la lampe dans son logement en commençant par la partie étroite B. Ceci permet d'éteindre _automati- Si celle-ci est mal enclenchée, elle risque de ne pas se re- charger et de ne pas s'allumer à l'ouverture du coffre.
Stores latéraux arrière
Montés sur les vitres arrière, ils protè- gent vos jeunes enfants des rayons so- laires.
Positionnez l'attache du store sur le crochet.
conformément à la réglementation européenne, tous les enfants de moins de 12 ans où d’une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places
équipées d'une ceinture de sécurité où d'ancrages ISOFIX",
statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule,
un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté
en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière.
PEUGEOT vous recomman- de de transporter les enfants sur les places arrière latéra- les de votre véhicule :
- «dos à la route» jusqu'à 2 ans,
- «face à la route» à partir de
* Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur dans votre pays.
Lorsqu'un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale maxi arrière, position hau- te, dossier redressé et laissez l'airbag passager actif.
route» sur le siège passager avant. reportez-vous au chapitre Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du «Sécurité» puis «Airbags». déploiement de l'airbag.
mettent, nous vous proposons deux autres possibilités d'installation.
Au fond du coffre de rangement
Si la béquille est assez longue, vous pouvez la mettre en contact avec le fond du coffre. Videz le coffre de tout objet avant l'installation de la béquille.
Hors de la zone du coffre de rangement
Une autre possibilité, lorsque la béquille est assez longue et s'incline suffisam- ment (tout en respectant les recom- mandations données dans la notice d'installation du, siège enfant), est de positionner la béquille pour qu'elle soit en contact avec le plancher en dehors de la zone de coffre. Pensez à utiliser le réglage longitudinal du siège avant pour obtenir une position de la béquille satisfaisante et en dehors de la zone de
( ler la béquille de la manière décrite, nous vous recomman-
dons de ne pas installer le siège en- fant avec béquille à cette place.
Si vous ne pouvez pas instal-
E 4 à la route» et/ou «face à la route».
U (R) : idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrière maximum.
L- : seuls les sièges enfant indiqués peuvent être installés à la place concernée (suivant destination).
X : place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué.
* Les sièges enfant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Consultez la page «installation des sièges enfants avec béquille» pour plus de détails.
Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifiez que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Avancez le siège si néces- saire.
Pour une installation optimale du siè- ge enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l'appui-tête ne gêne pas.
Si vous devez enlever l'appui-tête, assurez-vous qu'il est bien rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne se trans- forme en projectile en cas de freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans ne doi- vent pas être transportés en position
«face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d'autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables: ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dès qu'un siège enfant «dos à la route» est ins- tallé en place avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être grave- ment blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'util ser un réhausseur avec dossier, équipé
d'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant où un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fer- mées,
- les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture acciden- telle des portières et des vitres ar- rière, utilisez le dispositif «Sécurité enfants».
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vi- tres arrière de stores latéraux.
Pour connaître les sièges enfants ISOFIX s’installant dans votre véhi- cule, consultez le tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX.
La Ré lez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.
(] Ce siège enfant peut égale-
ment être utilisé aux places non équipées d'ancrages
ISOFIX. Dans ce cas, il est obliga- toirement attaché au siège du véhi- cule par la ceinture de sécurité trois points. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
SÉCURITÉ des ENFANTS
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Nacelle «dos àlaroute» «dos älaroute» «face à la route»
F G C D E C D A B B1 Siège passager avant [Cr x x x x La commande est située sur le chant de chaque porte arrière.
æ Tournez la commande rouge d'un huitième de tour avec la clé de contact comme indiqué sur l'étiquet- te de la porte. Contrôler le bon ver- rouillage.
gné d'un message qui vous confirme la
PEUGEOT ou par ün atelier qualifié. © la commande de verrouillage centralisé. Vérifiez l'état de la sécurité enfants à chaque mise du contact. Retirez toujours la clé de contact en quittant le Véhicule, même pour une courte durée. En cas de choc violent, la sécurité enfants électrique se désactive auto-
matiquement pour permettre la sortie des passagers arrière.
Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas
SÉCURITÉ des ENFAN INDICATEURS DE DIRECTION
+ Relevez à fond la commande d'éclai- rage pour une manoeuvre vers la droite.
L'oubli du retrait des indica-
teurs de direction pendant
plus de vingt secondes en- traînera une augmentation du signal sonore lorsque la vitesse est supé- rieure à 60 Km/h.
Fonction «autoroute»
La roue de secours ne possède pas de capteur.
Le système de détection de sous-gonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Ce témoin s'affiche au combiné
L'\ vou un message apparaît sur l'écran multifonction, accompa- gné d'un signal sonore, pour lo- caliser la roue concernée. Contrôlez la pression des pneus le plus rapidement possible. Ce contrôle doit être effectué à froid.
Le témoin STOP s'allume, STOP accompagné d'un signal so- nore et d'un message sur l'écran multifonction locali- sant la roue concernée. être effectué parle réseau PEUGEOT. ou par un atelier qualifié.
Si lors d'un changement de pneuma- tique, vous installez une roue non dé- tectée par votre véhicule (exemple : montage de pneus neige), vous de- vez faire réinitialiser le système par le réseau PEUGEOT ou par un ate- lier qualifié.
Ce système ne dispense pas
de faire contrôler régulière-
ment la pression des pneuma- tiques (voir paragraphe «Éléments d'identification»), pour s'assurer que le comportement dynamique du vé- hicule demeure optimal et éviter une usure prématurée des pneumati- ques, en particulier en cas de rou- lage sévérisé (forte charge, vitesse
élevée). Le contrôle de la pression de gonfla- ge des pneumatiques doit être effec- tué à froid, au moins tous les mois. Pensez à vérifier la pression de la roue de secours. Le système de détection de sous- gonflage peut être passagèrement perturbé par des émissions radioé- lectriques de fréquence voisine.
Ê nage et un meilleur contrôle dans les
virages, en particulier sur revêtement
défectueux où glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues
en cas de freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue.
Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmen- tation de l'efficacité du freinage.
Antipatinage de roues (ASR)
Le système ASR optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues mo- trices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l'accélération.
Contrôle dynamique de stabilité
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système CDS veille roue par roue et agit automatiquement sur le frein d'une où plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique.
L'arrêt est impératif.
Dans les deux cas, consultez le réseau
PEUGEOT où un atelier qualifié.
@ à ce qu'elles soient homolo- guées pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du sys- tème ABS peut se manifester par de
légères vibrations sur la pédale de frein.
trajectoire, le système se met en mar- che.
Ceci est signalé par le cligno- tement de ce témoin au com- biné.
Appuyez sur le bouton ESP OFF» ou sui- vant version, tournez la molette sur cette
@ £S,fémoin, et le voyant du
bouton ou de la molette s’allu-
2 ment: le système CDS n'agit ESP plus sur le fonctionnement du
molette sur cette position pour le réactiver manuel- lement.
Anomalie de fonctionnement
L'allumage de ce témoin, ac- compagné d’un signal sonore
22 et d'un message sur l'écran ESP multifonction, indique un dys- fonctionnement du système. Consultez le réseau PEUGEOT où un atelier qualifiépour vérification du sys-
( croît de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas in- citer le conducteur à prendre des ris- ques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de frei- nage, les composants électroniques etles procédures de montage et d'in- tervention du réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier le sys- tème par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Le système CDS offre un sur-
L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être suffisant pour que le système puisse exploiter la puissance du mo- teur. L'électronique gérera de manière optimum les différents paramètres. Des phases de fonctionnement avec un ré- gime moteur élevé sont tout à fait nor- males.
Après chaque coupure du contact, le système reprend le mode standard
Associé à chaque mode,
un_message apparaît dans
l'écran müñifonction ou dans l'afficheur du combiné vous confir- mant votre choix.
+ Placez la molette sur cette *a position.
En phase de progression, le système optimise le patinage pour répondre, au mieux, aux sollicitations du conducteur.
“ Placez la molette sur cette position.
Sur le sable, n'utilisez pas les autres modes sous peine d'enliser le véhicule.
des routes goudronnées mais il vous
permet d'emprunter occasionnelle-
ment d’autres voies moins carrossa-
- le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient endommager le_soubassement ou arracher des éléments (tuyau de carburant, refroidisseur carbu- rant, .….) par des obstacles ou des pierres notamment,
- rouler sur des terrains à fortes pentes et à adhérences réduites,
- traverser un cours d'eau.
Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechni- que sont actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occu- pant, améliorant ainsi sa protection.
+ Tirez la sangle, puis insérez le pêne
+ Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction Sur la sangle.
“Pour trouver le point d'accrochage, pincez la commande A et faites-la coulisser jusqu'à trouver un cran.
Témoin de non-bouclage /
débouclage de ceinture avant
A la mise du contact, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'air- bag frontal passager, lorsque le conducteur et/ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture. A partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote ac- compagné d'un signal sonore. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allu- mé tant que le conducteur et/ou le pas- sager avant ne boucle pas sa ceinture.
Afficheur des témoins de non- bouclage / débouclage de c.
Témoin de débouclage de ceinture
Ce témoin s'allume dans l'affi- cheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsqu'un ou plusieurs passa’
gers arrière déboucle sa ceinture.
A partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote ac- compagné d'un signal sonore. Passées ces deux minutes, ce témoin reste al- lumé tant qu'un ou plusieurs passagers arrière ne boucle pas sa ceinture.
Afficheur des témoins de débouclage de ceinture
e du contact, moteur tournant ule roulant à une vitesse infé- rieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants 4, 5 et 6 s’allument en- viron 30 secondes en rouge, si la cein- ture n'est pas bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supé- rieure à environ 20 km/h, le témoin cor- respondant 4, 5 ou 6 s'allume en rouge, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, lors- qu'un passager arrière a débouclé sa ceinture.
correctement les ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien atta- chés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre cein- ture de sécurité, même pour des tra- jets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de cein- ture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équi- pées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la lon- gueur de sangle à votre morphologie. e rangement de la ceinture s'effec- tue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez- vous que la ceinture est correcte- ment enroulée.
La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement sur la sangle et en la relächant pour qu'elle se rembobine légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de
- doit être tendue au plus près du corps,
En raison des prescriptions de sé- curité en vigueur, pour toute inter- vention sur Votre véhicule, adressez vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos
Nettoyez les sangles de ceinture
avec de l'eau savonneuse ou un pro-
duit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 12 ans où me-
Sure moins d'un mètre cinquante. N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes. Ne transportez jamais un enfant sur VOS genoux.
En fonction de la nature et de | portance des chocs, le dispositif py- rotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétensionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffen- sive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.
Après un choc, faites vérifier et éven- tuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
niques enregistrent et analysent les
chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
5e déploient instantanément et pro- tègent les occupants du véhicule (sauf le passager arrière central) : aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les air- bags ne se déploieront pas : seule la ceinture de sécurité suffit à as- surer une protection optimale dans
© pas contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déclenchera pas.
Les airbags ne fonctionnent
Zones de détection de choc
A. Zone d'impact frontal.
Le bruit de la détonation peut entraï- ner une légère diminution de la ca- pacité auditive pendant un bref laps de temps.
Pour le conducteur, il est intégré au cen-
tre du volant ; pour le passager avant, lessus de
@£% ce témoin s'allume au com FYŸ2 biné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'air- bag frontal passager, contact mis et pendant toute la durée de la neu-
Pour assurer la sécurité de
votre enfant, neutralisez im-
pérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège enfant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Contact mis, ce témoin s’al- lume dans l'afficheur des té- moins de ceinture et d'airbag frontal passager pendant en- viron une minute, si l'airbag frontal passager est activé.
Anomalie de fonctionnement
Si ce témoin clignote au com- biné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'air- bag frontal passager, consul- tez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. L'airbag frontal passager pourrait ne plus se dé- clencher en cas de choc violent.
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Si ce témoin s'allume au com-
@2 biné, accompagné d'un signal #Ÿ sonore et d'un message sur
l'écran, consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier quali- fié pour vérification du système. Les air- bags pourraient ne plus se déclencher
en cas de choc violent. l'airbag peut ne pas se dé
çon quasi-instantanée (quelques mil- lisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du vo- lant.
Ne posez pas les pieds sur la plan- che de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fu- mez pas, car le déploiement des a bags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups vio- lents.
N'approchez pas plus que nécessai- re le buste de la porte.
Ne fixez ou ne collez rien sur le pa- villon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploie- ment de l'airbag rideau.
22% biné, le mode automatique est (Œ)) désactivé.
OFF Programmation du mode
Selon la destination du véhicule, le ser- rage automatique à la coupure du mo- teur et le desserrage automatique à la mise en mouvement du véhicule peu- vent être désactivés.
L'activation _/_ désactiva- tion de cette fonction est possible en passant par le réseau PEUGEOT où un atelier qualifié.
Le serrage et le desserrage du frein de stationnèment se font donc manuelle- ment. À l'ouverture de la porte conduc- teur, un signal sonore et un message s'affiche si le frein n'est pas serré.
en cas de grand froid (gel) et
en cas de remorquage (dé-
pannage, caravane...). Repor- tez-vous au paragraphe «Desserage manuel».
© La désactivation est conseillée
Ne Placez aucun objets, (par quet de cigarettes, télépho- ne, …) derrière la palette de commande du frein électri- que.
par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A,
- par l'affichage du message
«Frein de parking serré».
A l'ouverture de la porte conducteur, moteur tournant, un signal sonore et un message se déclenchent si le frein de stationnement n'est pas serré. Sauf si avec une boîte automatique, le levier de vitesses est en position P (Park).
(©) freinage et du témoin P sur la palette A,
- et par l'affichage du mes- sage «Frein de parking des- serré».
Si vous tirez la palette A sans enfoncer la pédale de frein, le frein de stationnement ne se desserre pas et un témoin s’al- lume au combiné.
- avec un véhicule tractant une cara- vane où une remorque, lorsque les fonctions automatiques sont acti- vées et que vous effectuez un ser- rage manuel,
- lorsque les conditions de pente sont susceptibles de varier lors du sta- tionnement (exemples : transport en bateau, en camion, remorquage).
En cas de remorquage, de vé-
hicule chargé ou de stationne-
ment en forte pente, réalisez un serrage maximum puis tournez les roues vers le trottoir et engagez un rapport de vitesse quand vous stationnez.
Après un serrage maximum, le temps. de desserrage est plus long.
- par l'allumage du témoin de
@ freinage et du témoin P sur la palette À, - par l'affichage du message À «Frein de parking serré».
Un bruit de fonctionnement vous confir- me le serrage/desserrage de votre frein de stationnement électrique.
© frein de stationnement est al- lumé fixe au combiné. Ne laissez pas un enfant seul à l'in- térieur du véhicule, contact mis, il
pourrait desserrer le frein de station- nement.
Avant de sortir du véhicule, vérifiez bien que le témoin de
En cas de remorquage, de véhicule chargé ou de stationnement en forte pente, tournez les roues vers le trot- toir et engagez un rapport de vitesse quand vous stationnez.
Desserrage automatique
ment à la mise en mouvement du vé- hicule :
# Boîte de vitesses manuelle : ap- puyez à fond sur la pédale d'em- brayage, engagez la 1 vitesse ou la marche arrière, appuyez sur la pédale d'accélérateur et embrayez.
# Boîte de vitesses manuelle pilo- tée : sélectionnez la position À, M ou R puis appuyez sur la pédale d'accélérateur.
«Frein de parking desser- ré».
À l'arrêt, moteur tournant, n'accélérez pas inutilement, vous risquez de desserrer le frein de stationnement.
Pour immo er le véhicule, moteur tournant
Moteur tournant et véhicule à l'arrêt, il est indispensable pour immobiliser ‘le véhicule, de serrer le frein de station- nement manuellement en tirant sur la palette A.
Le serrage du frein de stationnement est signalé :
par l'affichage du message
À «Frein de parking serré».
par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette À,
A l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore et un message se décien- chent si le frein de stationnement n'est pas serré. Sauf si avec une boîte auto- matique, le levier de vitesses est en po- sition P (Park).
Étiquette sur panneau de porte
En cas de dysfonctionnement du frein de stationnement en position serrée ou de panne batterie, un des- serrage de secours est toujours pos- sible.
teur, en conduite accompagnée, …), un
tirage maintenu de la palette À per-
met d’arrêter le véhicule.
Le contrôle dynamique de stabilité
(ESP) garantit la stabilité lors du frei-
En cas de défaillance du freinage de
secours, un des messages suivant s'af-
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par le conducteur en ré- pétant successivement des actions de «tiré-relàché» sur la palette A.
Le freinage de secours doit
être utilisé uniquement dans des situations exceptionnel- les.
Déverrouillage de secours
Calez le véhicule en plaçant les ca- les à l'avant et à l'arrière d'une des roues avant. Reculez le siège avant gauche au maximum.
Soulevez la zone pré-découpée B dans le tapis sous le siège.
Percez l'opercule C du tube D avec la commande de déverrouillage.
Placez la commande de déver- rouillage dans le tube D.
Tournez la commande de déver- rouillage dans le sens horaire.
Pour des raisons de sécurité, il est impératif de poursuivre la manœu- vre jusqu'à la butée. Le frein de sta- tionnement est desserré.
æ Enlevez la commande de déver- rouillage et rangez-la avec les cales dans la boîte d'outillage.
- Le fonctionnement du frein de sta- tionnement se réinitialise lorsque l'on coupe puis remet le contact. Si la réinitialisation du frein de station- nement est_impossible, consultez le réseau PEUGEOT où un atelier qualifié.
- Le temps de serrage suivant peut
être plus long qu'en fonctionnement
N'effectuez aucune action, sur la palette À, ou d'arrêt / démarrage du moteur lorsque la commande de dé- verrouillage est engagée.
Veillez à ne pas introduire d'éléments poussiéreux et humides à proximité de l'opercule.
Pour des raisons de sécu-
- dans certaines conditions de pente,
- la porte conducteur est fermée. La fonction aide au démarrage en pente n'est pas désactivable.
En pente montante, véhicule à l’ar- rêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pé- dale de frein :
- si vous êtes en position À où M en boîte manuelle pilotée,
- si vous êtes en position D ou M en boîte de vitesses automatique.
@ temporaire de l'aide au dé-
Si vous devez sortir du véhicule mo- teur tournant, serrez manuellement le frein de stationnement. Puis vérifiez que le témoin de frein de stationne-
ment (et le témoin P sur la palette de frein électrique) sont allumés fixe.
Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien
En pente descendante, véhicule à
Varrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court ins- tant dès que vous relâchez la pédale de frein.
Anomalie de fonctionnement
où un atelier qualifié.
Affichage du message «Frein de par-
- Le desserrage manuel du frein de stationnement électrique est disponible seu- lement par appui sur la pédale d'accélérateur et en relächant la palette. - L'aide au démarrage en pente est indisponible.
- Les fonctions automatiques et le serrage manuel restent disponibles.
- Les fonctions automatiques sont désactivées.
æ Mettez le contact et vérifiez l'allumage des témoins du frein de stationne- ment électrique. Le serrage est plus lent qu'en fonctionnement normal. Pour desserrer le frein de stationnement électrique : Mettez le contact. Tirez la palette et maintenez-la pendant environ 3 secondes puis relàchez-la. Si le témoin de freinage clignote ou si les témoins ne s'allument pas contact mis, ces procédures ne fonctionnent pas. Placez le véhicule à plat et faites vé- rifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Pour serrer le frein de stationnement électrique :
Immobilisez le véhicule et coupez le contact.
Une action sur un des sélecteurs per- met de sortir la lame.
Affichages en fonctionnement
Une fois le système activé, les infor-
mations regroupées sur l'affichage tête
C. Les informations du «Distance alert» (selon version).
Réglage de la luminosité
Moteur tournant, réglez la luminosité des informations grâce au sélecteur impulsionnel 2 :
- en haut pour augmenter la lumi- nosité,
- en bas pour diminuer la lumino- sité.
ll est recommandé de mani- uler les sélecteurs _impul-
sionnels uniquement véhicule
Dans certaines conditions mé-
téorologiques extrêmes (pluie
Il ne détecte pas les véhicules à l'arrêt et n'a aucune action sur votre véhi- cule.
Pour le temps de sécurité à respecter, référez-vous aux législations où recom- mandations du code de la route en vi- gueur dans votre pays.
Il fonctionne lorsque la vitesse de votre véhicule est supérieure à 70 km/h et in- férieure à 150 km/h.
Ce système comporte une alerte visuel- le programmable qui reste en mémoire
à la coupure du contact.
Ce système est une aide à la conduite et ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conduc- teur.
Sélecteurs impulsionnels
B. Votre véhicule est dans la plage de fonctionnement mais il n'y a pas de véhicule détecté.
C. Le véhicule qui vous précède est détecté.
Le temps instantané qui vous sé- pare de ce véhicule s'affiche en per- manence.
D. Le temps avec le véhicule qui vous précède est inférieur à la valeur d'alerte programmée (elle clignote).
Sélectionnez la valeur d'alerte sou- haitée grâce au sélecteur impulsion- nel 2, par pas de 0,1 seconde
- en haut pour augmenter : +»
- en bas pour diminuer : Exemple avec une valeur à 2 secondes :
La valeur d'alerte est programmable entre 0,9 seconde et 2,5 secondes.
L'alerte visuelle peut être désactivée en programmant une valeur de 0 seconde.
Limites de fonctionnement
Le système se met en veille automati-
quement si le capteur ne détecte pas
correctement le véhicule précédent
(conditions météo très difficiles, capteur
- lors d'un changement de voie,
- lorsque le véhicule précédent est soit trop loin (portée maximum du capteur : 100 m), soit à l'arrêt (dans un bouchon, …).
PEUGEOT où par un atelier é.
Ce système n'est pas un radar anti- collision et il n'a aucune action sur la dynamique de votre véhicule. Il est informatif et ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la respon- sabilité du conducteur.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse infé rieure à la vitesse programmée en relà- chant l'accélérateur.
La mise en marche du limiteur est ma- nuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d'au moins 30 km/h.
La mise à l’arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande.
La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact.
Le limiteur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni
la vigilance, ni la responsabilité du
Commandes sous-volant
Touche d'augmentation de la valeur programmée
Touche de marche / arrêt de la li tation
Affichages au combiné
Les informations programmées sont re-
groupées sur l'afficheur du combiné.
5. Indication de marche / arrêt de la li- mitation
6. Indication de sélection du mode li- miteur
7. Valeur de la vitesse programmée
Ces informations sont égale- ment affichées sur l'affichage tête haute.
Pour plus de détails sur l'affichage tête haute, reportez-vous dans ce chapitre «Conduite».
= 8 mis en marche (OFF).
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vi-
+ Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h).
+ Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse pro- grammée qui reste affichée clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volon- taire ou non du véhicule, annule automatiquement le cligno- tement.
Retour à la conduite normale
+. Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur est désélectionné.
L'affichage revient au totalisateur ki- lométrique.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du limi- teur, la vitesse s’efface entraînant le cli- gnotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT où par un atelier qualifié.
En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pour- ra pas empêcher le véhicule de dé- passer la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.
grammée par le conducteur, sans ac- tion sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est
manuelle : celle-ci nécessite une vi-
tesse minimale du véhicule de 40 km/h,
La mise à l’arrêt du régulateur est ob- tenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou d'embrayage ou en cas de déclenchement du systè- me ESP pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accéléra- teur, il est possible de dépasser mo- mentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d'ac- célérateur.
La coupure du contact annule toute va- leur de vitesse programmée.
Commandes sous-volant
1. Molette de sélection du mode régu- lateur
2. Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la valeur programmée
3. Touche de programmation d’une vi- tesse / d'augmentation de la valeur programmée
4. Touche d'arrêt / reprise de la régula- tion
Le régulateur ne peut, en
aucun cas, remplacer le res-
pect des limitations de vites- se, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Affichages au combiné
Les informations programmées sont re-
groupées sur l'afficheur du combiné.
5. Indication d'arrêt / reprise de la ré- gulation
6. Indication de sélection du mode ré- gulateur
Pour plus de détails sur la vision tête
haute, reportez-vous dans ce chapi-
# Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire où non de la vitesse program- mée entraîne son clignotement sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volon- taire ou non du véhicule, annule automatiquement le cligno-
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l'une des touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vites- se sur route glissante ou en circula- tion dense. En cas de forte descente, le régula- teur de vitesse ne pourra pas empê- cher le véhicule de dépasser la vites- se programmée. Pour éviter tout risque de blocage des pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Passage de la marche arrière
+ Soulevez la bague sous le pommeau et déplacez le levier de vitesses vers la gauche, puis vers l'avant.
Engagez uniquement la mar- che arrière, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
Système permettant de réduire la consommation de carburant en préco- nisant un changement de rapport supé- rieur sur les véhicules équipés de boîte de vitesses manuelle.
Les préconisations d'engagement. de rapport ne doivent pas être considé- rées comme obligatoires. En effet, la configuration de la route, la densité de la circulation ou la sécurité restent des éléments déterminants dans le choix du rapport optimal. Le conducteur garde donc la responsabilité de suivre où non les indications du système.
Cette fonction ne peut pas être désac-
tivée. tant particulièrement les per-
@ formances du moteur (appui
Le système ne propose en aucun cas : - d'engager le premier rapport,
- d'engager la marche arrière,
En cas de conduite sollici-
- Vous êtes sur le troisième rapport.
- Vous appuyez de façon modérée sur la pédale d'accélérateur.
- Le système peut vous proposer, le cas échéant, d'engager un rapport supérieur.
L'information apparaît sous la forme d'une flèche dans l'afficheur du com- biné.
Suivant l'équipement de votre véhicule, celle-ci peut être accompagnée du rap- port préconisé.
manuel des vitesses. Trois modes de conduite vous sont donc proposés :
le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses parla boi- e, le mode séquentiel pour le passage manuel des vitesses par le conduc- teur, le mode auto séquentiel pour ef- fectuer un dépassement, par exem- le, en restant en mode automatisé out en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel.
Un typage Sport est disponible en mode automatisé ou séquentiel pour vous procurer un style de conduite plus dynamique.
-_ donnez une impulsion vers l'avant pour augmenter les rapports, -_ ou donnez une impulsion vers l'ar- rière pour diminuer les rapports.
Appuyez sur ce bouton pour l'acti- ver où le neutraliser.
Commandes sous-volant
Commande de diminution du rap- port à gauche du volant.
Appuyez derrière la commande sous-volant «-» pour diminuer les rapports.
Les commandes sous-volant ne permettent pas de sélec- tionner le point mort et de passer ou de quitter la marche arrière.
Affichages au combiné
Positions du levier de vitesses
N. Neutral (Point mort)
æ Appuyez à fond sur la pédale de
+ Démarrez le moteur.
multifonction, si le levier de vitesses
n'est pas sur la position N au démar- rage.
Pied sur le frein clignote au combi-
né, accompagné d'un signal sonore
puyée, déplacez le sélecteur de tesses sur la position À où M pour avancer, ou R pour reculer.
æ Retirez votre pied de la pédale de
frein, Vous pouvez alors accélérer.
+ Le frein de stationnement électrique
se déserre automatiquement, sinon déverrouillez le manuellement.
AUTO et 1 ou R apparaissent sur l'afficheur du combiné.
Lorsque le moteur tourne au
ralenti, freins desserrés, si
la position R, À où M est sé- lectionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accé- lérateur. Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance
à l'intérieur du véhicule. Moteur tour- nant, en cas d'opération d'entretien, serrez le frein de stationnement et sélectionnez la position N.
+ Après le démarrage du véhicule, sé- lectionnez la position M pour passer en mode séquentiel.
Les demandes de changement de rap- port se font uniquement si le régime moteur le permet.
Il n'est pas nécessaire de relâcher l'ac- célérateur pendant les changements de rapport.
Lors d'un freinage ou d'un ralentisse- ment, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement pour permettre de re- lancer le véhicule sur le bon rapport.
(CL) le rapport supérieur ne passe- ra pas sans action du conduc- teur sur le levier de vitesses ou sur les commandes sous-volant. Véhicule roulant, ne sélectionnez ja- mais le point mort N. Engagez uniquement la marche ar- rière R, véhicule immobilisé avec le pied sur la pédale de frein.
En cas de forte accélération,
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en per- manence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants :
- style de conduite,
- profil de la route.
Pour obtenir une accélération optimale, par exemple dépas- sement d'un autre véhicule,
appuyez fortement sur la pédale
d'accélérateur et franchissez le point de résistance.
Mode «auto séquentiel»
La boîte de vitesses engage le rapport demandé si le régime moteur le permet. AUTO reste affiché au combiné. Après quelques instants sans action sur les commandes, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automati- quement.
# Appuyez de nouveau sur le bou- ton S pour le neutraliser.
S disparaît alors de l’afficheur du com- biné.
Avant de couper le moteur, vous pou-
- passer en position N pour être au point mort,
- laisser le rapport engagé : dans ce cas, le véhicule ne pourra pas être déplacé.
Dans les deux cas, vous devez impé-
rativement serrer le frein de stationne-
ment pour immobiliser le véhicule sauf si celui-ci est programmé en mode automatique.
En cas d'immobilisation du
véhicule, moteur tournant,
mettez absolument le levier de vitesses au point mort N.
Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifiez que le levier de vitesses est au point mort Net que le frein de stationne- ment est serré.
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de ce témoin et le clignotement de
AUTO, accompagnés d'un si- gnal sonore et d'un message Sur l'écran multifonction, indi- quent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT où par un atelier qualifié.
Appuyez obligatoirement sur la pédale de frein pendant le démarrage du moteur.
Dans tous les cas de stationnement, serrez impérativement le frein de sta- tionnement pour immobiliser le Véhi- cule.
Ê Quatre modes de conduite vous sont
- le programme neige pour améliorer la conduite en cas de mauvaise ad- hérence,
- le fonctionnement manuel pour le passage séquentiel des vitesses par le conducteur.
Platine de la boîte de vitesses
1. Levier de vitesses.
2. Bouton «S» (sport). 3. Bouton «#» (neige). Donnez une impulsion vers l'arrière pour descendre les rapports.
Affichages au combiné
Lorsque vous déplacez le levier dans la
grille pour sélectionner une position, le
émoin correspondant s'affiche au com-
Si en allure de marche, la po- sition N est engagée par inad- vertance, laissez le moteur
ralentir, puis engagez la position D
© ralenti, freins desserrés, si la
position R, D où M est sélec- tionnée, le véhicule se déplace même sans intervention sur l'accélérateur.
Moteur tournant, ne laissez jamais des enfants sans surveillance à térieur du véhicule.
Moteur tournant, en cas d'opération de
Lorsque le moteur tourne au
d'entretien, serrez le fr stationnement et sélectionnez la position P.
Fonctionnement automatique
Pour obtenir une accélération maxi- male sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d'accélérateur (Kick down). La boîte de vitesses rétrograde automatiquement ou maintient le rap- port sélectionné jusqu'au régime maxi- mum du moteur.
Lors du freinage, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'offrir un frein moteur efficace.
Lorsque vous relevez le pied brusque- ment de l'accélérateur, la boîte de vi- tesses ne passera pas au rapport supé-
rieur, afin d'améliorer la sécurité.
@ sition N lorsque le véhicule roule.
Ne sélectionnez jamais la po-
Programmes sport et n
Ces deux programmes spécifiques complètent le fonctionnement automati- que dans des cas d'utilisation bien par- ticuliers.
tiquement un style de conduite dynami-
conduite sur routes glissantes.
Ce programme facilite les démarrages
et la motricité lorsque les conditions d'adhérence sont faibles.
# apparaît au combiné.
Retour au fonctionnement automatique
# A tout moment, appuyez à nouveau sur le bouton sélectionné pour quit- ter le programme engagé et revenir en mode auto-adaptatif.
æ Tirez le levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure.
Le passage d'une vitesse à une autre est réalisé uniquement si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent ; sinon, les lois du fonc- tionnement automatique s'imposeront momentanément.
D disparaît et les rapports en- gagés apparaissent successi-
En sous-régime ou en sur-régime, le rapport de vitesse sélectionné clignote pendant quelques secondes, puis le rapport réellement engagé s'affiche.
Le passage de la position D (automati- que) à la position M (manuel) peut s'ef- fectuer à tout moment.
A l'arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatique- ment la vitesse M1.
En fonctionnement manuel, les pro- grammes sport et neige sont inopé- rants.
Dans les deux cas, serrez le frein de stationnement pour immobiliser le véhi cule, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique.
Si le levier n'est pas en posi- tion P, à l'ouverture de la porte conducteur ou 45 secondes environ après la coupure du contact, un signal sonore retentit et un mes- sage apparaît.
“ Repositionnez le levier en posi- tion P ; le signal sonore s’inter- rompt et le message disparaît.
Anomalie de fonctionnement
Contact mis, l'allumage de ce témoin, accompagné d'un si- gnal sonore et d'un message Sur l'écran multifonction, indi- quent un dysfonctionnement de la boîte de vitesses.
Dans ce cas, celle-ci passe en mode secours en se bloquant sur le 3ère rap- port. Vous pouvez alors ressentir Un choc important en passant de P à R et de N à R. Ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses.
Ne dépassez pas la vitesse de 100 km/h
dans la limite de la réglementation lo-
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT
Ce témoin peut également s’allumer en
cas d'ouverture d’une porte.
Afin de limiter la consommation de carburant lors d'un arrêt prolongé moteur tournant (embouteillage...), positionnez le levier de vitesses sur N et serrez le frein de stationne- ment, sauf si celui-ci est programmé en mode automatique.
Vous risquez de détériorer la boîte de vitesses :
ECO combiné et le moteur se met en veille :
- avec une boîte manuelle pilotée,
à une vitesse inférieure à 8 km/h,
enfoncez la pédale de frein où passez le levier de vitesse en position N.
Si votre véhicule en est équipé, un compteur de temps cumule les durées de mise en mode STOP au cours du trajet. Il se remet à zéro à chaque mise du contact avec la clé.
Pour votre confort, en ma-
noeuvre de stationnement, le
mode STOP est indisponible pendant les quelques secondes qui suivent le désengagement de la mar- che arrière.
Le mode STOP ne modifie pas les fonctionnalités du véhicule, comme par exemple le freinage, la direction
assistée. sage en carburant lorsque le
( moteur est en mode STOP ;
coupez impérativement le contact avec la clé.
N'effectuez jamais un remplis-
Cas particuliers : mode STOP
- la ceinture de sécurité conducteur est débouclée,
- la vitesse du véhicule n'a pas dé- passé 10 km/h depuis le dernier dé- marrage avec la clé,
- le frein de stationnement électrique est serré ou en cours de serrage,
- le maintien du confort thermique dans l'habitacle le nécessite,
- le désembuage est activé,
- certaines conditions ponctuelles
(charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, température extérieure.) le néces- sitent pour assurer le contrôle du système.
Dans ce cas, le témoin «ECO» clignote quelques secondes, puis s'éteint.
ECO Ce fonctionnement est parfaitement normal.
ECO moteur redémarre avec une
boîte manuelle pilotée :
- la vitesse du véhicule dépasse 11 km/h avec une boîte manuelle pilotée,
- le frein de stationnement électrique est en cours de serrage,
- certaines conditions ponctuelles
(charge de la batterie, température du moteur, assistance au freinage, réglage de l'air conditionné.) le né- cessitent pour assurer le contrôle du système ou du véhicule.
Dans ce cas, le témoin «ECO» clignote quelques secondes,
Ce fonctionnement est parfaitement normal.
tuée en mode STOP, le moteur
(Gi) Si la neutralisation a été effec- redémarre immédiatement.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est possible que le véhicule cale. Il est alors nécessaire de couper le contact, puis de redémarrer avec la clé.
Avant toute intervention sous le capot, neutralisez le Stop & Start pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du mode START.
Ce système nécessite une batterie 12 V de technologie et de caractéristiques spécifiques (références _ disponibles
auprès du réseau PEUGEOT).
Le montage d'une batterie non référen- cée par PEUGEOT entraîne des risques de dysfonctionnement du système.
Pour la recharger, utilisez un chargeur 12 V et n'inversez pas les polarités.
Le Stop & Start fait appel à
une technologie avancée.
Pour toute intervention sur Vo- tre véhicule, adressez-vous à un ate- lier qualifié disposant de la compé- tence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
La mise en marche de l'aide au sta-
tionnement est obtenue :
- par l'enclenchement de la marche arrière,
- une vitesse inférieure à 10 km/h en marche avant.
Elle est accompagnée d'un signal so-
nore et de l'affichage du véhicule sur l'écran multifonction.
L'information de proxit est donnée
- un signal sonore, d'autant plus ra- pide que le véhicule se rapproche de l'obstacle,
- un graphique sur l'écran multifonc- tion, avec des pavés de plus en plus proches du véhicule.
L'obstacle est localisé en fonction de
l'émission du signal sonore dans les
haut-parleurs ; avant ou arrière et droit où gauche.
Lorsque la distance «véhicule/obsta-
-__ lorsque la vitesse est supérieure à 10 km/h en marche avant,
- lorsque le véhicule est à l'arrêt plus de trois secondes en marche avant.
Anomalie de fonctionnement la marche arrière, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un
message apparaît sur l'écran
multifonction, accompagné d'un signal sonore (bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT où un
(Gi) temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas
recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales.
Lorsque le véhicule roule à une vi- tesse inférieure d'environ 10 km/h, certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur, ….) peu- vent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement.
Par mauvais temps ou par
C'est pour vous l'assurance d'obtenir les meilleures. performances et-une durée de vie maximale du moteur.
Réduction des émissions polluantes
Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser le rendement des motorisations! etllawprotection des systèmes de postitrai- tement. Il est crücial de respectenles consi- gnes d'entretien PEUGEOT pour en assurer le bon fonctionnement.
N'ouvrez pas le capot en cas de vent
Moteur chaud, manipulez avec pré-
“ Poussez vers la gauche la com- mande extérieure B et soulevez le capot.
le capot, neutralisez le Stop
& Start pour éviter tout risque
de blessure lié à un déclenchement
automatique du mode START.
© Avant toute intervention sous
+ Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course.
#_ Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage.
équipé d'un détrompeur, reportez-vous au chapitre «Ouvertures - $ Détrompeur carburant (Diesel)».
Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas sur le démarreur : recommencez la procédure.
Moteur 1,6 litre Turbo HDI
“ Remplissez le réservoir de carbu- rant avec au moins cinq litres de ga-
de style pour accéder à la pompe
_ Actionnez la pompe de réamorçage jusqu'à obtenir son durcissement (le premier appui peut être dur).
æ Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur (au cas où le moteur ne démarrerait pas à la première sollicitation, attendez en- viron 15 secondes puis recommen- cez).
Sans résultat après quelques tenta- tives, réactionnez la pompe de réa- morçage puis le démarreur.
“ Remettez en place et clippez le ca- che de style.
+ Refermez le capot moteur.
Déclipez le cache de style pour ac- céder à la pompe de réämorçage. Desserrez la vis de dégazage. Actionnez la pompe de réamorça- ge. jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent avec le connecteur vert. Resserrez la vis de dégazage. Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur. “ Remettez en place et clipez le ca- che de style. + Refermez le capot moteur.
6. Boîte à fusibles. 10. Pompe de réamorçage”.
3. Réservoir du liquide de refroidisse- nan ; . ment, 7. Filtre à air. 11. Vis de dégazage”.
* Suivant motorisation.
Q, Contact avec l'indicateur de ni- * veau d'huile au combiné, soit avec la jauge manuelle. Cette vérification manuelle est valable uniquement si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes. Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec l'indica- teur de niveau d'huile au combiné sera valable dans les 30 minutes qui suivent
avec appoint si nécessaire, tous les
Il est normal d'effectuer des
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d'antipollution, l’utilisa- tion d'additif dans l'huile moteur est à proscrire.
Caractéristiques de l’huile
L'huile doit correspondre à votre motori- sation et être conforme aux recomman- dations du constructeur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit
O se situer proche du repère Vidange du circuit
«MAX D. Sinon, vérifiez l'usure des plaquettes de frein.
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette
Caractéristiques du liquide
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la tempé- rature de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonction- ner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre
à particules, le moto-ventilateur peut fonctionner après l’arrêt du véhicule, même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement
étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dé- vissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
Ce liquide ne nécessite aucun renou- vellement.
Caractéri ues du liquide
Ce liquide doit être conforme aux re- commandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs
“ Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un mes-
sage sur l'afficheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le rem-
placement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.
Z Q = pour la santé, voire très corrosifs.
Ne jetez pas l'huile et les liqui- des usagés dans les canali- sations d'évacuation ou sur le
Videz l'huile usagée dans les contai- ners dédiés à cet usage dans le ré-
seau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
La batterie est sans entretien.
Néanmoins, vérifiez la propre- té et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale. En cas d'opération sur la batterie, repor- tez-vous au chapitre «Informations pra- tiques» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement.
ATTENTION WARNING L li}
Start, indique l'utilisation d'une batterie au plomb 12 V de technolo- gie et de caractéristiques spécifiques, qui nécessite, en cas de remplace- ment où de débranchement, une in- tervention du réseau PEUGEOT ou d'un atelier qualifié. Le non-respect de ces consignes ris- que d'entraîner une usure prématu- rée de la batterie.
g Reportez-vous au carnet d’en- tretien pour connaître la pé- riodicité de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environne- ment (atmosphère poussiéreuse.….) et de l’utilisation du véhicule (conduite ur- baine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent (voir paragra- phe «Les moteurs»).
Changez le filtre à huile à cha- que vidange d'huile moteur.
Reportez-vous au carnet d'en- tretien pour connaître la péi dicité de remplacement de cet élément.
N'hésitez pas à le changer si vous constatez des mauvaises odeurs, consultez le réseau PEUGEOT où un atelier qualifié.
Un filtre habitacle encrassé peut dé- tériorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Filtre à particules (Diesel)
L'entretien du filtre à particules doit im- pérativement être effectué par le réseau
PEUGEOT ou par un atelier qualifié. (i] mières opérations de régé- nération du filtre à particules, peuvent s'accompagner d'odeurs de «brûlé» qui sont parfaitement norma- les. Après un fonctionnement prolon- gé du véhicule à très basse Vitesse ou au ralenti, vous pouvez excep- tionnellement constater des émis- sions de vapeur d'eau à l'échappe- ment, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le com-
portement du véhicule et sur l'envi- ronnement.
Sur un véhicule neuf, les pre-
Boîte de vitesses manuelle
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d'en- tretien pour connaître la pério- dicité de contrôle du niveau de cet élément.
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses La boîte de vitesses est sans û ul entretien (pas de vidange). Reportez-vous au carnet d'en- tretien pour connaître la pério- dicité de contrôle de cet élé- ment.
Boîte de vitesses automatique
La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d'en- tretien pour connaître la pério- dicité de contrôle de cet élé- ment.
Plaquettes de freins
L'usure des freins dépend du style de conduite, en particu- liér pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances.
Il peut être nécessaire de faire contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
État d'usure des disques de freins
Pour toute information rela- tive à la vérification de l'état d'usure des disques de freins, consultezle réseau PEUGEOT où un atelier qualifié.
Ce système ne nécessite aucun contrôle particulier. Néanmoins, en cas de problème, n'hésitez pas à faire vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
Pour plus d'informations, voir chapitre
«Conduite - Frein de stationnement
électrique - $ Anomalies de fonctionne-
Ce kit est rangé dans le coffre sous le plancher. Il est installé dans la boîte à ils, située sous la boîte de range-
Liste des outillages
Tous ces outillages sont spécifiques
à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d'autres usages. 1. Compresseur 12 V. Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et permet le réglage de la pression du pneu.
2. Deux cales pour caler le véhicu- le.
3. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants”).
Permet l'adaptation aux vis spé- ciales «antivol».
électrique» dans le chapitre «Conduite».
* Suivant destination.
L'autocollant de limitation de vitesse 1 doit être collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu'une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un neumatique réparé à l'aide de ce ype de kit.
INFORMATIONS P Procédure de réparation
Ou - Vérifiez que l'interrup- blanc. Démarrez le véhicule et laissez le [ei teur B est basculé en posi- #_ Raccordez le tuyau blanc à la valve moteur tourner.
< tion «O». du pneumatique à réparer.
L etirritant pour les yeux. valve du pneumatique : le produit Z Tenez ce produit hors de portée des de colmatage se répandrait à l'exté- £ enfants. rieur.
“ Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur B en po- sition «lb» jusqu'à ce que la pression du pneumatique atteigne 2.0 bars.
Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique : ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (| que d'éclaboussures).
Si au bout de cinq à sept mi-
nutes environ, Vous ne parve-
nez pas à atteindre cette pres- sion, c'est que le pneumatique n'est pas réparable ; consultez le réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide.
Gardez le kit à portée de mains. Roulez immédiatement pendant en- viron cinq kilomètres, à vitesse ré- duite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison.
“+ Arrêtez-vous pour vérifier la répara-
tion et la pression à l
Détection de sous-gonflage
Si le véhicule est équipé de la
détection de sous-gonflage, le témoin de sous-gonflage sera tou- jours allumé après la réparation de la roue jusqu'à la réinitialisation du sys- tème par le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
laissez le moteur tourner.
“ Rendez-vous dès que possible dans le réseau
PEUGEOT où dans un atelier qualifié.
Informez impérativement le tech-
nicien que vous avez utilisé ce kit.
Après diagnostic, le technicien vous
informera si le pneumatique peut être
réparé ou s’il doit être remplacé.
PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhi- cule.
Retirez le kit, puis rangez-le.
Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée.
La date limite d'utilisation du
liquide est inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à usage unique ; même entamée, elle doit
Après utilisation, ne jetez pas la car- touche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un grganisme chargé de sa récupéra- ion.
N'oubliez pas de vous réapprovision- ner avec une nouvelle cartouche dis- ponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Contrôle de pression / Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le com-
Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l'accessoire.
Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. Ajustez la pression à l'aide du com- resseur (pour gonfler : interrup- eur B en position «l» ; pour dégon- fler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformé- ment à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l'accessoire.
= Retirez le kit, puis rangez-le.
æ dévissez la vis centrale jaune,
æ enlevez le caisson de basse en dé- connectant le faisceau électrique,
æ retirez le caisson de rangement en polystyrène.
* Suivant destination.
Pour y accéder : ouvrez le coffre,
cordon au crochet du support de ta-
à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d'autres usages. 1. Clé démonte-roue.
Permet la dépose de l'enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue.
2. Cric avec manivelle intégrée.
Permet le soulèvement du véhicule.
3. Outil «cabochons» de vis (selon
équipement). Permet la dépose des protec- teurs (cabochons) de vis sur les roues aluminium.
4. Guide de centrage.
Permet la remise en place de la roue sur le moyeu pour les roues aluminium.
5. Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants).
Permet l'adaptation de la clé dé- monte-roue aux vis spéciales «antivol».
6. Deux cales pour caler le véhicule.
Lors du démontage de la
roue, dégagez au préalable l'enjoliveur à l'aide de la clé démon- te-roue 1 en tirant au niveau du pas- sage de la valve.
Lors du remontage de la roue, re- montez l'enjoliveur en commençant par placer son encoche en regard de la valve, et appuyez sur son pourtour avec la paume de la main.
* Suivant destination.
Remise en place de la roue
#_ Remettez en place la roue dans son
’ La roue de secours est installée dans le logement. coffre sous le plancher. 4 Dévissez de quelques tours la vis
Lun Suivant la destination, la roue de se- centrale jaune, puis mettez-la en
2 cours est en tôle, en aluminium ou de place au centre de la roue.
[e] type «galette». Serrez à fond jusqu'au cliquetis la
un Pour y accéder, voir le paragraphe vis centrale pour bien maintenir la
Æ | «Accës aux outillages» de la page pré- roue.
[e] “ Remettez en place le caisson de
Ë rangement en polystyrène.
È Détection de sous-gonflage
La roue de secours ne possè-
[e] de pas de capteur. La répara-
LL tion de la roue crevée doit être effec-
Z tuée par le réseau PEUGEOT ou par
un atelier qualifié.
* Suivant destination.
çon à ne pas gêner la circula- tion : le’ sol doit être horizontal, stable et non glissant. Serrez le frein de stationnement sauf si celui-ci est programmé en mode automatique, coupez le contact et engagez la première vitesse” de fa- çon à bloquer les roues. Vérifiez l'allumage du témoin de frei- nage et du témoin P sur la palette de frein de stationnement. Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Ne vous engagez jamais sous un vé- hicule levé par un cric ; utilisez une chandelle.
* position R pour la boîte manuelle pilotée : P pour la boîte de vitesses automatique.
Liste des opérations
Retirez le cabochon sur chacune des vis à l'aide de l'outil 3 (selon
Si votre véhicule en est équipé, montez la douille antivol 5 sur la clé démonte-roue 1 pour débloquer la vis antivol.
Débloquez les autres vis unique- ment avec la clé démonte-roue 1.
Placez le cric 2 en contact avec l'un des deux emplacements avant A ou arrière B prévus sur le soubas- sement, le plus proche de la roue à changer.
Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa semelle soit en contact avec le sol.
Assurez-vous que l'axe de la semel- le du cric est à l'aplomb de l'empla- cement À ou B utilisé.
Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non crevée).
Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
Si votre véhicule est équipé
de roues aluminium, il est normal de constater, lors du serrage des vis au remontage, que les rondelles ne viennent pas en contact avec la roue de secours de type «galette». Le maintien de la roue se fait par l'appui conique de chaque vis.
Après un changement de roue
Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préa- lable le cache central.
En utilisant la roue de secours de type «galette», ne dépassez pas la
Faites rapidement contrôler le ser- rage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Faites réparer la roue crevée et re- placez-la aussitôt sur le véhicule.
Liste des opérations
“Mettez en place la roue sur le moyeu
à l'aide du guide de centrage 4.
æ_ Vissez les Vis à la main jusqu'en bu- tée.
«Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 1
équipée de la douille antivol 5 (si vo- tre véhicule en est équipé).
+ Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démon- te-roue 1.
Redescendez le véhicule à fond.
Repliez le cric 2 et dégagez-le.
Bloquez la vis antivol avec la clé dé- monte-roue 1 équipée de la douille antivol 5 (si votre véhicule en est
par un atelier qualifié.
de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protec- teur :
“ ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou sol- vant,
æ utilisez une éponge et de l'eau savonneuse,
en utilisant le lavage haute-pres- sion sur des salissures persistan- tes, ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les pro- jecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur ver- nis et leur joint d'étanchéité.
“ Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelucheux.
Le changement d'une lampe doit se
faire projecteur éteint depuis quel-
lampes de type anti-ultraviolet (UV),
afin de ne pas détériorer le projec- teur.
Remplacez toujours une lampe dé-
fectueuse par une lampe neuve
ayant les mêmes référence et carac- téristiques.
@ Les projecteurs sont équipés
“ Débranchez le connecteur de la ‘ Débranchez le connecteur de la lampe. lampe.
+ Retirez la lampe en tirant etrempla- Retirez la lampe en tirant et rempla- cez-la. cez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé- Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse. rations dans le sens inverse.
Le remplacement d'une lampe au xénon D1S doit être effectué par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié car il y a un risque d'électro- cution. ll est recommandé de changer les lampes D1S simultanément suite à la défaillance de l'une d'entre elles.
ment des feux de position et rnes (modèle au xénon)
æ Retirez le couvercle plastique de protection en tirant sur la languette.
æ Débranchez le connecteur de la lampe.
æ Retirez la lampe en tirant et rempla- cez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opé- rations dans le sens inverse.
Insérez un tournevis vers le milieu du répétiteur entre lui et la base du rétroviseur.
+ Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le.
æ Débranchez le connecteur du répé- titeur.
Pour le remontage, effectuez ces opé- rations dans le sens inverse.
Pour vous le prourer contactez le ré- seau PEUGEOT ou un atelier qualifi
“Sortez avec précaution le feu par l'extérieur.
Débranchez le connecteur du feu.
rations dans le sens inverse.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse.
“Appuyez sur les tiges filetées tout en maintenant le feu par l'extérieur.
# Débranchez le connecteur et retirez le tuyau de lave-vitre.
— Appuyez sur les paires de clips À puis B puis C, pour dégager et ac- céder au porte-lampes.
Changement des feux de plaque minéralogique (W5-5W)
Insérez un tournevis fin dans un des trous extérieurs du transparent.
Poussez-le vers l'extérieur pour le déclipper.
Retirez le transparent.
Tirez la lampe et remplacez-la.
+ retirez complètement le couvercle, retirez la pince.
Remplacement d’un fusible
nécessaire de connaître la cause de la
panne et d'y remédier.
+ Repérez le fusible défectueux en re- gardant l'état de son filament.
Le non-respect de ces consignes risque d'entraîner une usure prématurée de la batterie.
Après le remontage de la batterie, le
Stop & Start ne sera actif qu'après une durée de quelques heures, dépendant des conditions climatiques et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à envi- ron 8 heures).
La recharge de la batterie du Stop &
Start ne nécessite pas de débranche- ment.
La batterie est située sous le capot mo- teur.
retirez le cache plastique pour accé-
der aux deux bornes,
# déclipez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.
+ Attendez le retour au ralenti et dé- branchez les câbles.
_ Positionnez le collier 1 ouvert du cä- ble sur la borne (+) de la batterie.
“ Appuyez verticalement sur le collier 1 pour bien le positionner contre la batterie.
+ Verrouillez le collier en écartant l'er- ot de positionnement puis en ra- aissant la palette 2.
Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouilla- ge est alors impossible ; recommencez la procédure.
Recharger la batterie avec un
chargeur de batterie
Débranchez la batterie du véhicule.
“ Respectez les instructions d'utili- sation données par le fabricant du chargeur.
Rebranchez en commençant par la borne (-).
æ Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchätre ou ver- dâtre). démontez-les et nettoyez-
© substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb. Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordu- res ménagères. Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.
Les batteries tiennent des
Il est conseillé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.
Ne rechargez pas les batte- ries sans avoir débranché les cosses. Ne poussez pas le véhicule pour dé- marrer le moteur, si Vous avez une boîte manuelle pilotée 6 vitesses ou une boîte automatique.
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre
2 minutes après la coupure du contact. Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
Après tout rebranchement de la batterie,
mettez le contact et attendez 1 minute
avant de démarrer, afin de permettre
l'initialisation des systèmes électroni-
ques. Toutefois, si après cette manipu-
lation de légères perturbations subsis-
tent, consultez le réseau PEUGEOT ou
pondant, vous devez réinitialiser vous-
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible.
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée en mode économie d'énergie apparaît sur l'écran et les fonctions ac- tives sont mises en veille.
Si une communication télé-
phonique est engagée au
- celle-ci sera maintenue pendant
Respectez le temps de mise en route du moteur pour assu- rer une charge correcte de la batterie. N'utilisez pas de façon répétée et continue lé redémarrage du moteur pour recharger la batterie. Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe «Batterie»).
L'anneau de remorquage est installé dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder : ouvrez le coffre,
_ soulevez le plancher,
“ immobilisez-le en accrochant les cordons aux crochets du support de tablette,
retirez le caisson en polystyrène, sortez l'anneau de remorquage du boîtier support.
+ Vissez l'anneau de remorquage jus- qu'en butée.
+ Installez la barre de remorquage.
Le non-respect de cette ula-
rité peut conduire à la détérioration
de certains organes de freinage et à
l'absence d'assistance de freinage
au redémarrage du moteur.
Remorquage d’un autre véhicule
Dans le pare-chocs arrière, déclip- pez le cache en appuyant sur sa partie basse. Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué.
La circulation sur autoroute et sur voie rapide est interdite lors d'un remorqua- ge.
Lors d'un remorquage avec les quatre roues au sol, utilisez toujours une barre de remorquage homologuée
des et les sangles sont interdites.
Lors d'un remorquage moteur arrêté, il n'y a plus d'assistance de freinage et de direction.
Dans les cas suivants, faites impérati- vement appel à un professionnel pour le remorquage :
- véhicule en panne sur autoroute ou sur voie rapide,
- impossibilité de mettre la boîte de vitesses au point mort, de débloquer la direction, de desserrer le frein de stationnement,
- remorquage avec deux roues au sol seulement,
- absence de barre de remorquage homologuée.…
Nous vous recommandons
d'utiliser les attelages et leurs
faisceaux d'origine PEUGEOT qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en suivant les préco- nisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière.
Conseils de conduite
Répartition des charges
æ Répartissez la charge dans la re- morque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près pos- sible de l'essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum auto- risé, sans toutefois le dépasser. La densité de l'air diminue avec l'altitu- de, réduisant ainsi les performances du moteur. Il faut réduire la charge maxi- male remorquable de 10 % par tranche de 1 000 mètres d'altitude.
Reportez-vous au chapitre
«Caractéristiques techniques» pour connaître les masses et les charges remorquables en fonction de votre véhicule.
Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Pour abaisser le régime moteur, ré-
duisez votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l'inclinaison de la pente et de la température exté- rieure.
En cas d'allumage du té- moin d'alerte et du témoin STOP, arrêtez le véhicule et
Ye coupez le moteur dès que possible.
Tracter une remorque augmente la dis- tance de freinage.
Pour limiter l'échauffement des freins notamment en descente de type mon- tagne, l'utilisation du frein moteur est recommandée.
Poids maximum autorisé sur galerie, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf porte-vélos) : 65 kg.
clipper les clips de fixation.
æ Appuyez au centre B pour finir de
clipper les clips de fixation.
PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, confor- mément à la Directive Compatibilité Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de présignalisation, les am- poules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du
Nous vous remercions de bien vou- loir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements où ac- cessoires référencés.
La pose d'un équipement ou
Vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien
(extérieur et intérieur), des produits de mise à niveau flauide lave-vitre…) et des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumati- que...) en vous rendant dans le réseau PEUGEOT.
* Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
-_ veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis, - ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur : lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur : lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le
MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Mote. 1,6 litre Turbo e-HDi 2 litres Turbo HDi oteur 110 ch 150 ch
“** Le dépassement de la masse techniquement admissible quand le véhicule est tracteur entraîne une limitation de vitesse à 80 km/h tel que définit le point 2.7 de la Directive. “##%* Valeur maximale de remorque freinée dans la limite du MTRA : attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route. Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d'amortisseur.
B. Numéro de série sur la traverse
inférieure de pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise.
. Etiquette constructeur.
Ce numéro est inscrit sur une
étiquette autodestructive collée sur l'entrée de porte, côté conducteur.
D. Etiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette est collée sur l'entrée de porte ou sur le pied milieu, côté conducteur.
les pressions de gonflage à vide et en charge,
les dimensions des jantes et des pneumatiques,
les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur,
la pression de gonflage de la roue de secours,
la référence de la couleur de la peinture.
Le contrôle de la pression de
Une pression de gonflage insuffisante augmente la
@ consommation de carburant.
Un appui (à tout moment) de plus de 8 secondes sur cette touche, annule la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est
établie. Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme PEUGEOT Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, où lorsque le service de localisation
à été expressément refusé, l'appel est opéré directement par les services de secours (112) sans localisation.
1) En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
* Ces services sont soumis à conditions et disponibilités.
Consultez le réseau PEUGEOT.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message vocal.
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME A la mise du contact, le voyant vert s'allume sos pendant 3 secondes indiquant le bon
_— fonctionnement du système.
1 Le voyant orange clignote : le système
I présente un dysfonctionnement. sos Le voyant orange est allumé fixe : la pile de secours est à remplacer. Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT,
vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez
en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix.
Pour des raisons techniques, notamment pour une meilleure qualité des services PEUGEOT CONNECT bénéficiant au client, le constructeur
se réserve le droit d'opérer à tout moment des mises à jour du système télématique embarqué du véhicule.
véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux
services de secours compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas
opérationnelle, ou lorsque le service de localisation
a été expressément refusé, l'appel est transmis aux
services de secours (112).
En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des éclatements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Le message «Appel d'Urgence en mode dégradé» associé au clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement.
Consultez le réseau PEUGEOT.
pistes. «Navigation» et affichage Appui long : retour à Accès au Menu «Carnet
Changement de source. des dernières destinations. l'affichage principal. Accès au Menu «Trafic». d'adresses».
Accès au Menu «Radio»
Affichage de la liste des stations par ordre alphabétique (bande FM) ou de fréquence (bande
Accès au Menu «SETUP»
(configuration). à l'écran.
Sélection de l'affichage successif à l'écran «CARTE» /
«NAV» (si navigation en cours) / «TEL» (si conversation en cours) / «RADIO» où «MEDIA» en cours de lecture.
DÉCROCHER : accès au Menu
Avec affichage de l'écran «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l'écran «MEDIA» : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» :
Zoom avant arrière de la carte. Déplacement du curseur de sélection d'un menu.
Un appui sur l'extrémité de la TN
commande d'éclairage active la reconnaissance vocale.
Accès à l'aide radio
Pour annuler une commande vocale en cours
Demande de correction de la dernière reconnaissance vocale faite
Ecouter la fréquence de la station radio reçue
Choisir la bande de fréquence (AM ou FM)
Changer la bande fréquence en AM Changer la bande fréquence en FM Activer l'info Trafic (TA)
Désactiver l'info Trafic
Commande pour entrer une nouvelle adresse de destination
Lancer un guidage vers une fiche du carnet d'adresses
Lancer un guidage vers un point d'intérêt
Sélectionner la source sonore SD card
Sélectionner une plage donnée (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actif
Saisir un numéro de téléphone à appeler Ouvrir le répertoire téléphonique
Enregistrer un numéro dans le répertoire
Accepter un appel entrant
Refuser un appel entrant
Ouvrir le carnet d'adresses
Appeler fiche avec son libellé <fiche> comme décrit dans le camet d'adresses
Lancer un guidage vers une adresse du camet d'adresses par son libellé <fiche>
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
CARTE PLEIN ÉCRAN NAVIGATION
à une en validant à chaque fois par un appui sur OK.
Une fois le pays sélectionné, tourner la bague et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur OK pour valider.
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
A Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions «Rue» et «Numéro».
Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d'adresses» pour enregistrer l'adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer
sur OK pour valider la sélection.
Le WIP Com 3D permet d'enregistrer jusqu'à plus de 4000 fiches
Sélectionner la route avec la couleur correspondant à l'tinéraire retenu
et appuyer sur OK pour valider et lancer le guidage.
Le choix d'une destination peut également se faire «Depuis camet d'adresses» ou «Depuis dernières destinations», par sélection d'une intersection, d'un centre-ville, de coordonnées géographiques, ou directement sur la «Carte».
CDepuis carnet d'adresses 7) (Depuis dernières destinations)
adresse soit enregistrée dans le carnet d'adresses, par exemple fiche» et valider.
à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis
Affecter à mon domicile
Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur
NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valider.
Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage.
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur OK pour ve
Valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage.
l'avancement de la cartographie des villes.
Q Q Sélectionner la fonction «Prise en compte trafic».
NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur OK pour valider.
sélectionner «Démarrer guidage» et appuyer sur OK pour valider.
Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur OK pour valider.
%A Pour modifier les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et
# sélectionner «Optimiser itinéraire» (sélectionner une étape, la supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer l'ordre, valider sa nouvelle position et terminer par «Recalculer itinéraire»).
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Rechercher points d'intérêt» et appuyer sur OK pour valider.
POI proches du point d'arrivée de l'tinéraire.
Proche de la destination
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...
la ville souhaitée. Choisir le pays — puis entrer le nom de la ville à l'aide
Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
Q Q Sélectionner la fonction «Dans un pays» pour rechercher des POI dans le pays souhaité.
Sélectionner la fonction «Le long de l'itinéraire» pour rechercher des POI
à proximité de l'itinéraire.
Le long de l'itinéraire
Les fichiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi.
5 La réussite du téléchargement est validée par un message. Le système redémarre.
La version des POI est disponible dans le menu SETUP \
Utiliser la touche volume pour en
et appuyer sur OK pour valider. régler ions.
ji” Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d'alerte.
Sélectionner la fonction «Réglages»
Sélectionner la fonction «Points d'intérêt sur carte» pour sélectionner
RÉGLAGES DES POINTS D'INTÉRETS ET pd les POIS amer sure carie par
DES ZONES À RISQUES (@)
Points d'intérêt sur carte
1 Appuyer sur la touche NAV.
Sélectionner «Paramétrer zones à
| AD risques» pour accéder aux fonctions
2 A Appuyer à nouveau sur la touche «Affichage sur carte», «Rappel visuel
NAV ou sélectionner la fonction à l'approche» et «Rappel sonore à Menu «Navigation» et appuyer sur
OK pour valider. PP Menu «Na
Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafic» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Filtrage messages» et appuyer sur OK pour valider.
affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule.
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se soustraient.
Nous préconisons - un filtre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense,
= un filtre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet pour les trajets sur autoroute.
(Radio, CD, …) s'interrompt automatiquement pour diffuser le À Parking À Neige / glace message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de l'émission du message.
2) Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple : 1
Lorsque le média en cours d'écoute À Signalisation modifiée À Réduction de voie est affiché à l'écran, appuyer sur la molette. À Route glissante À Accident 2) Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à : À Retard À Travaux Info trafic (TA Lorsque l'écran «RADIO» est affiché, tourner la bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous- sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur
Ok. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
{4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? : ü) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.
Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
USB dans le lecteur USB. La lecture commence automatiquement.
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous
Appuyer sur la touche MEDIA.
CD MP3, carte SD ou périphériques USB sont les sources compatibles.
Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.
MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Gestion Jukebox» puis
Sélectionner par exemple «Copier depuis CD MP3» et appuyer sur OK pour valider.
Copier depuis CD MP3
«Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Gestion Jukebox» et RS appuyer sur OK pour valider. *
«Média» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.
appuyer sur OK pour valider.
Choisir «Dossiers & fichiers» ou «Playlists» puis appuyer sur OK pour valider.
Pad Sélectionner «Mode de lecture» et
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de
Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox.
Menu «Média»> Gestion Jukebox> Créer playlist. Ajouter une à
une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modification.
Il faut alors choisir le mode de lecture «Playlists».
Appuyer sur la touche MEDIA pour accéder à tout moment au «Menu DVD», ou aux fonctions du Menu «Média» faisant le réglage vidéo (luminosité/contraste, format d'image...).
Le désignateur 4 directions et la bague chromée permettent de déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changement de chapitre
en appuyant sur touche » ou 4.
Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Vidéo», «Entrée auxiliaire (vidéo)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture
«Média» et appuyer sur OK pour valider.
Si l'entrée auxiliaire n'est pas activée, sélectionner «Gestion entrée auxiliaire (Aux)» pour l'activer.
Dans ce cas, le répertoire est synchronisé avec le téléphone
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (Compatibilité, aide complémentaire, ….).
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).
Appuyer sur la touche DECROCHER.
Lorsqu'aucun téléphone n'a
Sélectionner «Oui» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
Rechercher un t hone
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Saisir le code d'authentification sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l'écran du système.
j> Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes”.
Pour jumeler un autre téléphone, Fans: appuyer sur la touche TEL, puis 7 sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis «Connecter téléphone
Bluetooth» puis sélectionner au choix le téléphone souhaité.
Appuyer sur OK à chaque étape pour Valider.
1} Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
#° pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner
«Connecter un téléphone» puis «Supprimer téléphone».
Appuyer sur la touche DECROCHER.
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affichent sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi puis sélectionner «Connecter un téléphone» pour une nouvelle connexion. Sélectionner «Supprimer téléphone» pour annuler la connexion au téléphone.
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.
Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le camet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes”.
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l'étape 1.
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations d'installation de la carte SIM doivent être effectuées à l'arrêt.
Dans le cas contraire, seuls l'appel d'urgence et les services utiliseront la carte SIM.
5 Le système demande «Utiliser le
Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le camet d'adresses et le journal des appels.
Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
08 TELEPH ON ER recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l'utilisation des
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage Ê Appuyer sur la touche 72 superposé sur l'écran. DECROCHER. (
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l'appel.
2 AD Sélectionner l'onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et
Valider en appuyant sur OK.
Gui) Œ@n 2 Sélectionner la fonction Menu
GD «Téléphone» et appuyer sur OK pour valider. La touche DECROCHER accepte, la touche RACCROCHER Menu «Téléphone» rejette l'appel entrant. 3 Sélectionner «Numéroter», puis
composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.
% Le choix d'un numéro peut aussi se faire à pari du camet d'adresses.
Vous pouvez sélectionner «Appel depuis camet d'adresses». Le WIP Com 3D permet d'enregistrer jusqu'à 4096 fiches.
sur OK et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur OK.
Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur OK pour valider.
3 Pad Sélectionner la fonction «Régler date et heure» et appuyer sur OK pour valider.
Régler date et heure
Régler les paramètres à l'aide de la bague et passer au suivant en utilisant le désignateur 4 directions.
Appuyer sur OK pour valider.
3. Vous pouvez alors ajuster avec la bague rotative l'heure sur le fuseau horaire de votre choix.
Attention en cas de changement d'heure été/hiver, il faudra changer de nouveau le fuseau manuellement.
Pad Sélectionner la fonction «Format
date» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner la fonction «Format heure» et appuyer sur OK pour
# appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet
Dans un rayon de 3 km
! Dans un rayon de 5 km
FONCTION PRINCIPALE Dans un rayon de 10 km
Dans un rayon de 50 km
prononce vocale des messages
A la consultation du message
A la réception du message
Optimisé temps / distance
Rechercher points d'intérêt
Dans une ville Dans un pays Le long de l'itinéraire Options de guidage pores de guidage Proche de la destination Le plus court Optimisé temps / distance
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
«Active» en mode CD et sur la position «inactive» en mode radio.
= Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.
= Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé.
= Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».
CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.
La qualité de réception de la station radio
écoutée se dégrade progressivement ou les Stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...
Coupures du son de 1
à 2 secondes en mode radio.
Moteur coupé, le système s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.
émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
SOLUTION Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio» puis «Bande AM/FM» pour retrouver la gamme d'onde où sont mémorisées les stations.
Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio.
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
Désactiver la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie.
Je reçois une alerte radar pour ün radar qui n'est pas sur mon parcours.
L'alerte sonore des radars ne fonctionne pas.
L'appel d'urgence fonctionne-t-il sans carte
Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d'un itinéraire.
Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallèles.
L'alerte sonore n'est pas active.
Le son de l'alerte est réglé au minimum.
Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence d'une carte SIM pour passer un appel d'urgence.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites.
Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage.
Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar.
Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation»,
Réglages, Paramétrer zones à risques.
Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar.
Insérer une carte SIM valide dans la trappe.
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»).
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal
Je n'arrive pas à connecter mon téléphone
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible.
Le système ne lit pas le
Je n'arrive pas à copier le
RÉPONSE Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
Lors de l'insertion d'un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible.
Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible avec le système.
Le son dépend à la fois du système et du téléphone.
Il est possible que la protection de Zone ne soit pas compatible.
La source sélectionnée n'est pas la bonne.
Le CD est protégé contre la copie.
SOLUTION Vérifier les critères d'exclusion dans le Menu
«Navigation» («Options de guidage» - «Critères d'exclusion»).
Ce phénomène est normal.
= Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé.
= Vérifier que votre téléphone est visible.
Une liste des téléphones mobile Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau.
Augmenter le volume du WIP Com 3D,
éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire.
Insérer des DVD avec une protection de zone compatible.
Modifier la source active pour sélectionner la source CD.
Il est normal qu'un CD protégé ne puisse être copié.
Je n'arrive pas à mettre à jour les POI zones à risques.
Les fréquences vocales
(DTMF) ne sont pas actives quand je suis en communication et je tape des numéros sur le clavier.
Une zone accidentogène qui ne me concerne pas s'affiche à l'écran.
Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d'intérêts» ne s'affiche pas.
Un message d'erreur s'affiche à la fin de la procédure.
Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si l'affichage est en mode téléphone.
Les zones accidentogènes s'tfichent à proximité d'un point défini dans la cartographie et en relation avec un sens de circulation.
SOLUTION Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne.
Utiliser la carte SIM originale pour recevoir les
Vérifier que le média utilisé pour la mise à jour
(Carte SD ou clé USB) est correctement inséré.
= Recommencer la procédure intégralement.
= Consulter le réseau PEUGEOT si l'anomalie persiste.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Nav se coupe après l'activation du mode Economie d'Energie.
Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d'année.
de la liste des système. stations.
Réglage du volume (chaque source est indépendante, y compris message et alerte de navigation).
Sélection station de radio mémorisée.
Appui long : mémorisation de la station en écoute.
Accès au Menu «MODE».
Sélection de l'affichage successif de :
Radio, Carte, NAV (si navigation en cours),
Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur de bord.
Sélection élément suivant dans le carnet CD : sélection de la plage suivante. d'adresses. CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
Changement de source sonore.
Lancement d'un appel à partir du camet | Silence : couper le son :
d'adresses. par appui simultané sur les
Décrocher/Raccrocher le téléphone. touches augmentation et
Pression de plus de 2 secondes : accès | diminution du volume.
au carnet d'adresses. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO : passage à la radio précédente de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence inférieure.
Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Saisir destination» et appuyer sur la molette pour valider.
Les mises à réseau PEU 5 + 5 + à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette.
eur ges données cartographiques sont disponibles auprès du
dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le (( Démarrer guidage )
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code postal».
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
Recommencer les étapes 5 à 7 pour
® les fonctions «Rue» et «Numéro».
Sélectionner le critère de guidage :
«Le plus rapide», «Le plus court» où «Optimisé temps / distance» et appuyer sur la molette pour valider.
Le choix d'une destination peut également se faire «Depuis carnet d'adresses» ou «Depuis dernières destinations».
(Depuis carnet d'adresses _) (Depuis dernières destinations)
WIP Navpermet d'enregistrer jusqu'à 500 fiches contact. IL est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette.
Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN.
Appuyer sur MODE jusqu'à l'affichage de la carte en plein écran.
Appuyer sur la molette puis sélectionner «Réglages carte». Sélectionner «Perspective» ou «Carte à plat» et dans ce dernier cas, sélectionner «Cap vers nord» ou «Cap véhicule».
M En cours de guidage, un appui
sur l'extrémité de la commande d'éclairage rappelle la dernière consigne de guidage.
Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières destinations».
Un appui long sur une des destinations affiche une liste d'actions dans laquelle vous pouvez choisir : Supprimer destination
Effacer dernières destinations
NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valider.
Puis sélectionner «Guider vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage.
Menu «Navigation» et appuyer sur la
molette pour valider. : © d 6
L . Sélectionner la fonction «Critères
Ü Tourner la molette et sélectionner "# la fonction «Recalculer itinéraire» 4 Sélectionner la fonction «Critères de pour prendre en compte les options AP quidage» et appuyer sur la molette = de guidage choisies. Appuyer sur la pour valider. Cette fonction permet molette pour valider. de modifier ies critères de guidage.
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur la molette pour valider.
étape» (5 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider.
Des étapes peuvent être ajoutées à l'itinéraire une fois la destination
Sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur la touche NAV. E la ville souhaitée. Choisir le pays = puis entrer le nom de la ville à l'aide
Appuyer à nouveau sur la touche — Dans une ville
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Menu «Navigation» Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.
Sélectionner la fonction «Rechercher points d'intérêt» et appuyer sur la molette pour valider.
Rechercher points d'intérêt
à proximité de l'itinéraire.
Sélectionner la fonction «Proche de la destination» pour rechercher des
POI proches du point d'arrivée de - l'tinéraire. R
Le long de l'itinéraire
Proche de la destination
NAV ou sélectionner la fonction
Menu «Navigation» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner «Paramétrer alertes zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affichage sur carte», «Rappel visuel à l'approche» et «Rappel sonore à l'approche».
Paramétrer alertes zones à risques
Pour sortir, appuyer sur ESC.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
L géographique», appuyer sur la molette pour valider. re géographique
Sélectionner la fonction «Filtre
Puis sélectionner le rayon du filtre
(en km) souhaité en fonction de l'itinéraire, appuyer sur la molette pour valider.
Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtre géographique (dans un rayon de km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtre géographique suit le déplacement du véhicule.
L Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent.
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense,
10 km pour une région avec une circulation normale, 50 km pour les longs trajets (autoroute).
En écoute radio, appuyer sur l'une des touches pour sélectionner la station précédente ou
Suivante de la liste.
Un appui long sur l'une des touches lance la recherche automatique d'une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.
Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous- sol.) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal dans ia propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur la molette.
Zù Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
{4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Le WIP Nav ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (mp4, Mau...) ne peut être lu.
Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction «Choisir la source» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur l'une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivan{/précédent.
Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner une plage musicale.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
La lecture et l'affichage d'une compilation MP3/WMA peuvent
dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages
utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure
où sélectionner la fonction Menu —_ «Musique» et appuyer sur la molette [:E7 pour valider. ÈE—=
Sélectionner la fonction «Entrée E =
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire, …).
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se référer à la notice du téléphone).
Appuyer sur la touche PHONE.
* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Pour une première connexion,
AP Sélectionner «Rechercher un téléphone» et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
(Rechercher un téléphone)
Saisir le code d'authentification sur le téléphone.
Le code à saisir est affiché à l'écran du système. Certains téléphones proposent une reconnexion automatique du téléphone à chaque mise du contact.
Un message confirme le jumelage.
Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le camet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes”.
Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner Menu «Téléphone» et appuyer sur la molette pour valider.
CONNECTER UN TÉLÉPHONE de votre téléphone et auprés de voire opérateur, les services auxquels Vous avez accès.
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de Une fois le téléphone connecté, WIP Nav peut synchroniser le jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains- carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation libres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et peut prendre quelques minutes”.
Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement.
Un message confirme la connexion.
2 Sélectionner «Connecter un téléphone». Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider. 7
(Connecter un téléphone
Appuyer sur la touche PHONE.
j” La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affichent sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion.
sur la molette et sélectionner «Raccrochen» et valider en appuyant sur la molette.
3 e| la touche PHONE ou appuyer
Sélectionner la fonction Menu
«Téléphone» et appuyer sur la nd molette pour valider.
Menu «Téléphone» : Ô C Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel
Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande au volant pour accéder au carnet d'adresses.
Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un appui long sur un numéro d'appel affiche une liste d'actions dont :
Effacer entrée Effacer la liste
° EL I la molette. Sélectionner la fonction «Format Le ï Date et heure heure» et appuyer sur la molette _— pour valider. A Sélectionner la fonction «Régler date 9 et heure» et appuyer sur la molette pour valider. REC GR N %D Valider le format souhaité à l'aide de la molette. égler date et heure a Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d'accéder à : € Régler les paramètres à l'aide des Détails d'appareil flèches directionnelles un par un en Couverture GPS validant avec la molette. Mode démonstration
! Dans un rayon de 10 km
I Dans un rayon de 50 km
| Dans un rayon de 100 km
Optimisé temps / distance
Ë Rechercher points d'intérêt j° proximité
5 Le long de l'itinéraire
El Options de guidage
EF Critères de guidage
Optimisé temps / distance
! Critères d'exclusion
Exclure autoroutes Exclure péages (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
«Active» en mode CD et sur la position «inactive» en mode radio.
- Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.
= Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».
CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.
La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les Stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...
Coupures du son de 1
à 2 secondes en mode radio.
Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.
émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
SOLUTION Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations.
Activer la fonction «RDS» afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio.
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie.
L'alerte sonore des radars ne fonctionne pas.
L'altitude ne s'affiche pas.
Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas.
RÉPONSE Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic.
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ….) sont répertoriés pour les informations trafic.
Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallèles.
L'alerte sonore n'est pas active.
Le son de l'alerte est réglé au minimum.
Au démarrage, l'initialisation du GPS peut mettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 3 satellites.
Selon l'environnement géographique (tunnel, …) où la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
SOLUTION Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations trafic).
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles.
Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar.
Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation»,
Réglages, Paramétrer alertes zones à risques.
Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar.
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 3 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»).
Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal
Vérifier les critères d'exclusion.
Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du téléphone.
SOLUTION Ce phénomène est normal.
= Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé.
= Vérifier que votre téléphone est visible.
Augmenter le volume du WIP Nav, éventuellement au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire.
Changement de source sonore.
Validation d'une sélection.
Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Diminution du volume.
Radio : recherche automatique fréquence inférieure.
Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio.
Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast,
Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio.
Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure/inférieure.
Appuyer sur la touche LIST RÉFRESH pour afficher la liste des stations captées localement
(0 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d'une réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale.
(Radio, CD, …) s'interrompt automatiquement pour diffuser le indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
message TA. L'écoute normale du média reprend dès la fin de
mes Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la l'émission du message.
lecture commence automatiquement.
Appuyer sur la touche TA pour Pour écouter un disque déjà
sceau désactiver la diffusion des VAR OPA successives sur la touche SOURCE . OC et sélectionner CD.
Appuyer sur l'une des touches pour | sélectionner un morceau du CD. = }
L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales ce qui peut
prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. ll est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des dossiers n'est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.
Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.
Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
{4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
L'autoradio ne lit que les fichiers avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ü) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.
Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d'endommager le système.
Autres lecteurs Apple® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole
- lecture seule par cordon Jack-Jack (non fourni),
l'aide d’un cordon. Si l'autoradio est allumé, la source USB est détectée dès sa connexion. La
CONNEXION D'UNE CLÉ USB A
> 1 Branchez la clé à la prise, directement ou à
lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont mp3 (mpegf layer 3 uniquement) et wma (standard 9 a uniquement, compression de 128 kbit/s). Certains formats de playlists sont acceptés (mu, Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la
reprise de la dernière musique écoutée se fait automatiquement.
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Lors d'une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé.
- par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique.
= parArtiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique.
- par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag.
= par Playlist : suivant les playlists
enregistrées sur le périphérique USB.
Effectuer un appui court sur LIST. pour afficher le classement choisi précédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas.
Valider la sélection en appuyant sur OK.
Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.
Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier,
Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture.
CONNEXION LECTEURS APPLE® PAR LA PRISE USB Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans les lecteurs Apple®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes.
Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager votre installation.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations
(compatibilité, aide complémentaire, …).
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (configuration du téléphone).
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner dans le menu :
- Bluetooth téléphonie - Audio = Configuration Bluetooth Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.
Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut
connecter qu'un téléphone à la fois.
Un message s'affiche à l'écran du téléphone choisi.
Pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez par OK.
Un clavier virtuel s'affiche à l'écran : composer un code à 4 chiffres minimum.
En cas d'échec le nombre d'essai est illimité.
Un message avec le jumelage réussi, apparaît à l'écran.
La connexion automatique autorisée n'est active qu'après avoir configuré le téléphone.
Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le délai de synchronisation.
à l'aide des touches et valider par Ok.
au volant pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer avec la molette.
l'appel. RACCROCHER UN APPEL
À! Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes sur la commande au volant.
Valider par OK pour raccrocher l'appel.
à l'arrêt et la clé sur le contact.
Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter.
Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé.
Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE"*.
Le pilotage des morceaux
d'écoute usuels est possible via
les touches de la façade audio et les commandes au Volant"**. Les informations contextuelles peuvent
être affichées à l'écran.
(@}SE *** Si le téléphone supporte la fonction.
Appuyer pour valider la sélection.
Sélectionner avec les flèches la fonction ANNÉE.
Appuyer pour valider la sélection.
Recommencer à l'étape 1 puis paramètrer les réglages MOIS,
JOUR, HEURE, MINUTES.
Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant
La connexion Bluetooth se coupe.
Le son du lecteur CD est dégradé.
RÉPONSE Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio
(Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio.
Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant.
La clé USB n'est pas reconnue.
La clé est peut être corrompu.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise quali
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés.
«Active» en mode CD et sur la position «inactive» en mode radio.
- Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur.
= Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio».
CD gravés ne seront pas lus par le système audio.
Recharger la batterie de l'équipement périphérique.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions.
Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance.
écoutée se dégrade progressivement ou les Stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...
Coupures du son de 1
à 2 secondes en mode radio.
Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation.
Le message «le système audio est en surchauffe» s'affiche à l'écran.
Le véhicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n'est présent dans la zone géographique traversée.
L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS.
L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.
L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économie d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Afin de protéger l'installation en cas de température environnante trop
élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture CD.
SOLUTION Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations.
Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic.
Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio.
Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Démarrer le moteur du véhicule afin d'augmenter la charge de la batterie.
Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le Système refroidir.
Béquille de capot moteur.
Boîte de vitesses automatique . Boîte de vitesses
manuelle … . 153, 161, 173
Boîte manuelle pilotée. 154, 161, 173 Indicateurs de direction (clignotants) … 124, 185, 188 Informations trafic. C) . 237, 238, 275, 276 fic autoroutier Mise à jour de la date Mise à jour Mise à jour zones à risques … Mode délestage . Mode économie d'énergie
Niveau du liquide de
Niveau mini carburant. Niveaux et vérifications Numéro de série véhicule :
Ouverture du rideau d'occultation
du toit vitré panoramique .
Ouverture du volet arrière
Porte-canettes Portes . Pose des barres de toi Pression des pneumatiques Prise accessoires
Réglage de la date Réglage des appuis-tête
lage des projecteurs:
Réglage des sièges …
Réglage en hauteur des
ceintures de sécurité
Réglage en hauteur et
profondeur du volant
Régulateur de vitesse. Réinitialisation
Réinitialisation des lève-vitres Remise à zéro compteur
kilométrique journalier …
Remise à zéro indicateur
Répétiteur latéral (clignotant) 187 ervoir de carburant. 87 Réservoir lave-projecteurs (mise à jour)...
Sécurité enfan Services PEUGEO Sièges arrière Sièges avan!
Changement de roue: .180-184
Trappe à skis équipements décrits dans ce docu- ment, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisa- tion.
Les descriptions et figures sont don- nées sans engagement. Automobiles
PEUGEOT se réserve le droit de mo- difier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent gui- de.
Imprimé en UE Français
Go. diadeismm Seenk. © DRDE
5h Automobiles PEUGEOT - Siège Social : 75, avenue de La Grande-Armée 75016 PARIS Ce document fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à le remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la ré- glementation européenne (Directive
2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabri- cation des produits qu'elle commer- cialise.
Tél. 33 (0)1 40 66 55 11 - Fax 33 (0)1 40 66 54 14
Adresse postale : Automobiles PEUGEOT BP 01 75761 PARIS cedex 16 - Adresse Internet : http /www.peugeot com
Notice Facile