Nostalgia SRCD838 - Platine_disque SYLVANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nostalgia SRCD838 SYLVANIA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Platine disque |
| Compatibilité des disques | Vinyles 33, 45 et 78 tours |
| Connectivité | Entrée AUX, sortie RCA |
| Alimentation | Alimentation secteur |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Poids léger pour une portabilité accrue |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un fonctionnement simple et intuitif |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la platine et des disques recommandé |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable et éviter l'humidité |
| Informations générales | Design rétro avec plusieurs options de couleur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Nostalgia SRCD838 SYLVANIA
Questions des utilisateurs sur Nostalgia SRCD838 SYLVANIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nostalgia SRCD838 - SYLVANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nostalgia SRCD838 de la marque SYLVANIA.
MODE D'EMPLOI Nostalgia SRCD838 SYLVANIA
La prise secteur est utilisé en tant que dispositif déconnecté. le dispositif déconnecté doit toujours être en état de marche. L'équipment est un apparil électrique de classe II ou à double isolation.

Le symbole représentant un éclair dans un triangle signifie que cet apparéil comporte des composants non isolés qui pouraient composer une intensité suffisante pour causeur des chocs électriques si le boîtier est ouvert.

Le point d'exclamation dans un triangle attire votre attention sur des points importants de ce manuel concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.

DANGER
Radiation de laser invisible et dangereuse lorsqu'il est ouvert et le verrouillage est en panne ou désacté. Evitez toute exposition directe au faisceau.
DECLARATION DE LA FCC :
Cet équipement a ete teste et juge conforme aux limites etablies pour un dispositif numerique de classe B, conformement à la partie 15 de la reglementation FCC. Ces limites ont etes mises en place pour offrir une protection raisonnable contre les interférences dans un complexe résidentiel. Cet équipement génére et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilise conformément aux instructions du mode d'emploi, peut cause des interférences nuisibles aux communications radio.
Mais il n'existe aucune garantie que des interférences ne seront pas produit dans une installation particulière. Si cet équipement cree des interférences pour la reception radio ou télévisuelle, ce qui peut etre constated en l allumant et en I'eteignant, alors il vous est conseilledy remedier d'une des manieres suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connectez l'équipment à une prise ou à un circuit différent de celui du récepteur.
- Prenez conseil auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV qualifie pour obtenir de l'aide.
AVERTISSEMENT DE LA FCC :
Pour s'assurer la conformité de l'appareil, suivez les instructions de ce manuel et utilisez seulement des cables blindés pour le raccordement à d'autres apparéils. Les modifications non autorisées par le fabricant pourrait annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner cet apparéil.

Il a eté concu de maniere à ne pas nécessiter une mise à la terre de sécurité.
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez vous assurer de dire attentivement les instructions. Veuillez remarquer que ce sont des précautions generales et pourraient ne pas s'appliquer à votre apparéil.
Par exemple, cet apparéil pourrait ne pas avoir la capacité d'être branché à une antenné extérieure.
1) Lire ces instructions.
Toutes les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi devraient etre lues avant de faire fonctionner ce produit.
2) Conserver ces instructions.
Les instructions concernant la sécurité et le mode d'emploi devraient etre conserves pour reference future.
3) Tenir compte de tous les averissements.
Tous les averissements sur le produit et dans le mode d'emploi devraient etre respectés.
4) Suivre toutes les instructions.
Toutes les instructions d'utilisation devraient etre suivies.
5) Ne pas utiliser cet apparéil près de l'eau.
Ne pas utiliser ce produit pres de l'eau et de l'humidité. Par exemple : pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou un bac à lessive, dans un sous-sol humide, ou pres d'une piscine.
6) Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
Débrancher cet appeareil avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon sec pour le nettoyer.
7) Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer selon les instructions du fabricant.
Les fentes et ouvertures dans le cabinet, à l'arrière ou en dessous sont pour la ventilation afin de s'assurer du fonctionnement continu de l'appareil et pour l'empêcher de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent pas etre bloquées ou couvertes. Ces ouvertures ne doivent jamais etre bloquées en plaçant le produit sur un lit, divan, tapis ou autre surface similaire. Ce produit ne devrait jamais etre place a proximite d'une source de chaleur ou d'un radiateur. Ce produit ne devrait pas etre place dans une installation assemblée comme une bibliothèque ou une étagère à moins qu'il y ait une ventilation adequate ou que les instructions du fabricant soient respectées.
8) Ne pas installer pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cuisinière ou un autre apparéil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.
9) Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche à polarité ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de mise à la terre possède deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche est là pour votre sécurité. Si la fiche ne s'adapte pas à votre prise, consulter un électricien pour le remplacement de la prise désuète.
10) Protégé le cordon d'alimentation afin qu'il ne soit pas piétiné ou pince,URTout au niveau de la fiche, de la prise et à l'endetroit où il sort de l'appareil.
11) Utiliser seulement des accessoires recommends par le fabricant.
12) Utilisez uniquement le chariot, trpied, support ou table specifiés par le fabricant, ou
vendus avec l'appareil. Lorsqu'un chariot est utilisé, faire attention lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d'éviter toute blessure lors d'un basculement.
Une combinaison de chariot et d'appareil devrait être déplaced avec soin.
Un arrêt brusque, force excessive et surfaces irrégulières peuvent faire basculer la combinaison de chariot et d'appareil.

13) Débrancher cet apparéil durant les orages ou lorsqu'il est inutilisé pendant une longue période de temps.
Pour protéger votre produit des orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue
periode de temps, le débrancher de la prise murale et débrancher l'antenne ou le système de cable. Cela préviendra tout dommage au produit causé par les éclairs et les surtensions.
14) Référer tout entretien à des techniciens experimentés. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon, tel que cordon d'alimentation ou fiche endommagé, liquide renversé ou objets tombés dans l'appareil, appareil exposé à la pluie ou à l'humidité, appareil ne fonctionne pas normalement, ou s'il a été échépé.
15) Source d'alimentation
Ce produit devrait etre alimentete孤单ment a partir du type de source d'alimentation specifie sur l'etiquette. Si vous n'estes pas certain de la source d'alimentation, veuillez contacter le vendeur ou la compagnie d'électricité locale. Pour les produits conçus pour fonctionner avec des piles ou d'autres sources, se référer au mode d'emploi.
16) Lignes électriques
Une antenné extérieur ne doit pas être située à proximé de lignes électriques aériennes ou autres circuits électriques ou d'alimentation, ou si elle peut tomber sur ces lignes ou circuits électriques. Lors de l'installation de système d'antenne extérieure, éviter de toucher ces lignes ou circuits car leur contact peut être fatal.
17) Surcharge
Ne pas surcharger les prises murales et les rallonges, car cela pourrait entrainer un risque d'incendie ou de chic electrique.
18) Insertion d'objet ou de liquide
Ne jamais insérer d'objet dans le produit à travers les ouvertures car il pourrait toucher des points de tensions dangereux ou faire court-circuiter des pieces, ce qui pourrait cause un incendie ou chic électrique. Ne jamais verser ou pulveriser aucun type de liquide sur le produit.
19) Mise à la terre d'antenne extérieure
Si une antenné extérieure est branchée au produit, veuillez vous assurer que le système d'antenne est mis à la terre afin de fournir une protection contre les surtensions et les charges statiques. L'article 810 du code électrique national (National Electrical Code), ANSI / NFPA 70, fournit des informations relatives à la mise à la terre adequate du mât et sa structure, la mise à la terre du fil conducteur à un produit de décharge d'antenne, la taille des conducteurs de mise à la terre, l'emplacement des produits de décharge d'antenne la connexion aux electrodes de mise à la terre et les exigences pour les electrodes de mise à la terre.

20) Entretien
Ne pas essayer d'effectuer vous-même l'entretien de ce produit puisque l'ouverture ou le retrait des couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses et autres risques. Résorer tout entretien à des techniciens experimentés.
21) Pièces de remplacement
Lorsque des pieces de remplacement sont requises, s'assurer que le technicianien utilise des pieces de remplacement spécifiées par le fabricant ou que celles-ci possèdent les mêmes caractéristiques que la piece originale. Les substitutions non autorisées pourraient cause des incendies, chocs électriques ou autres risques.
22) Vérification de sécurité
Lorsque les réparations sont terminées, veuillez demander au technicien d'effectuer des contrôles de sécurité pour déterminer si le produit est en bon état de fonctionnement.
23) Dommage nécessitant une réparation
Débrancher le produit de la prise murale et confier la réparation à un technicien qualifié si une des conditions suivantes est rencontrée :
a. Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé.
b. Si du liquide a ete renversé ou des objets sont tombés sur le produit.
c. Si le produit a ete exo se a la plue ou a de I'eau.
d. Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d'emploi. Ajuster seulement les contrôles visés par le mode d'emploi, comme l'ajustement des autres contrôles pourrait cause des dommages et occasionnerait un effort supplémentaire de la part du technicien pour restaurer le produit à son état de fonctionnement.
e. Si le produit a ete echappé ou si le cabinet a ete endommagé.
f. Lorsque le rendement de l'appareil diminue de façon notable.
24) Remarque à l'installateur du système CATV
Ce rappel est destiné à attirer l'attention de l'instantiateur du système CATV sur l'article 820-40 du NEC qui fournit des directives pour la mise à la terre ajustée et, en particulier, spécifique que le cable de mise à la terre doit être relié au système de la mise à la terre du batiment, aussi pres que possible du point d'entrée du cable.
REMARQUE: Rêférer tout entretien à des techniciens experimentés. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon telle que : le cordon d'alimentation ou la fiche a été endommagée, du liquide a été renversé dans l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou l'humidité, l'appareil a été échépé ou l'appareil ne fonctionne pas normalement.
Emplacement des composants

Platine
A Platine
Fixation de la vis par vis pour le transport.
Avant la première utilisation, desserrez complètement la vis en la tournant dans le sens horaire.

Lorsque you transportez de nouveau l'appareil, serrez la vis dans le sens antihoraire afin de sécuriser la platine.
Levier
Support des bras de lecture
Bras de lecture
F Selecteur de vitesses
Emplacement des composants
Vue de cotoe
Vuede face


Cassette
Bouton LECTURE/PAUSE
1 Touche d'éjection
Bouton RÉPÉTER
Haut-parleurs
1 Affichage DEL pour CD
K Selecteur de fonctions
Plateau porte-disques
Bouton de syntonisation
Bouton PROGRAMME
M Bascule à cadran de la radio
W Boutons B.SKIP et F.SKIP (Sauter en avant et sauter en arrêté)
Bouton MARCHE/ARRÉT-Volume
X Commutateur de BANDES AM/FM
Bouton OVRIR/FERMER
Sortie CASQUE
Prise AUX IN
Bouton arreter
Emplacement des composants
Vue arrière

Antenne FM Prises LINE OUT
-sortie de ligne) Cable d'alimentation CA
Ouverture/fermeture du couvercle de la platine

Pour ouvrir :
- Soulevez le couvercle de la platine.
- Tirez les bras vers l'avant pour le fermer comme l'indique la figure a gauche.
Pourfermer:
- Soulevez le couvercle.
- Poussez les bras vers l'arrière pour désengager le verrouillage.
- Fermez le couvercle.
Écoute d'un disque

Avant de proceder au transport, desserrez complètement la vis en la tournant dans le sens horsaire.
Enlevez la protection de la tete de lecture (enveloppe blanche en plastique)
- Pour allumer l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans le sens hora jusqu'à entendre un « clic ».

- Basculez le selecteur de fonctions à la position PHONO.

- Ouvrez le couvercle.

- Placez le disque sur la platine.
Si you souhaitez litre un disque de petite taille 45 tr/ min, placez l'adaptateur rond fourni sur l'axe central
avant de poser le disque.
- Sélectionnez la vitesse.


- Déverrouillez le clip pour relacher le bras de lecture tel qu'illustré sur la figure cédssous.

Écoute d'un disque
-
Soulevez le levier clip pour lever le bras de lecture tel qu'illustré sur la figure cédssous.
-
Tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME pour ajuster le volume.


-
Placez le bras de lecture sur la face supérieure du disque. La platine commencerà tourner.
-
À la fin de l'écoute, otez le bras de lecture du reste et verrouillez en suivant les procédures précédentes. Pour éteindre l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans le sens antihoraire jusqu'à entendre un « clic »

- Placez le bras de lecture sur le point désiré du disque en basculant le levier vers le bas comme le montre la figure cédssous.


Écoute d'un CD
Lecture de CD :
- Pour allumer l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans le sens hora jusqu'à entendre un « cliç »

- Basculez le selecteur de fonctions à la position CD.

- Appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER pour ouvrir le plateau porte disques.

- Placez un disque sur le plateau, la face imprimée regardant vers le haut.

- Ne placez jamais plus d'un disque sur le plateau.
-
Le disque doit être place au centre du plateau porte-disques. Si le disque n'est pas correctement charge, il peut s'avérer impossible de rouvrir le plateau une fois qu'il se soit fermé.
-
Appuyez sur le bouton OUVRIR/FERMER pour fermer le plateau porte disques.

Quelques secondes après, le nombre total de pistes apparaître sur l'affichage DEL et la lecture débutera automatiquement.
- Tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME pour ajuster le niveau de volume désiré.

7. Pendant la lecture
\~ Appuyez sur le bouton LIRE/PAUSE pour metre en pause, appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale
\~ Appuyez sur le bouton B.SKIP ou F.SKIP de maniere repeteee pour passer au titre suivant.
~ Appuyez sur le bouton B.SKIP ou F.SKIP et maintenez le enforcé, pour rechercher rapidement la section souhaitée.
Pour arrêté, appuyez sur le bouton STOP (ARRÉT).
8.Àla fin de I'ecoute
Pour eteindre l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRET-VOLUME dans le sens antihoraire jusqu'à entendre un « clic »
Écoute d'un CD
Répéter la lecture :
Pendant la lecture
1). Appuyez une fois sur le bouton RÉPÉTER, l'indicateur de répétition s'allumera et clignotera. La piste actuelle jouera de façon répetée jusqu'à ce que le bouton STOP soit pressé.

2). Appuyez deux fois sur le bouton RÉPÉTER, l'indicateur de répétition s'allumera et clignotera. Toutes les pistes du CD actuel joueront de façon répétée jusqu'à ce que le bouton STOP soit pressé.
3). Pour annuler la fonction de répétition au cours de la lecture, appuyez sur le bouton RÉPÉTER de façon répétée jusqu'à ce que l'indicateur de répétition s'éteigne.


Lecture programme:
Jusqu'à 20 pistes peuvent être programmées à la lecture comme suit :
- En mode CD STOP (ARRETER CD), appuyez sur le bouton PROGRAMME. « 01 » apparaitra sur l'affichage DEL et clignotera.
- Sélectionnez la première piste à programmer en appuyant sur les boutons B.SKIP ou F.SKIP.
- Appuyez de nouveau sur le bouton PROGRAMME pour enregistrer la piste selectionnee dans la mémoire.
- Repetez les étapes 2 et 3 jusqu'à ce que toutes les différentes pistes soient enregistrées dans la mémoire.
- Appuyez sur le bouton LIRE/PAUSE pour demarrer la lecture.
- Pour arrêté et annuler la lecture programmée, appuyez sur le bouton STOP.

Écoute de la radio
- Pour allumer l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans le sens horaire jusqu'à entendre un « cliç »

- Basculez le selecteur de fonctions à la position RADIO.

- Glissez le commutateur de bandes AM/ FM sur AM ou FM selon votrechoix.

- Tournez le bouton de symtonisation pour capter la station radio désirée.

- Tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME pour ajuster le niveau de volume.

- À la fin de l'écoute, éteignez l'unité en tournant le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans le sens antihoraire jusqu'à entendre un « clic ».
Antennes :
AM- Cette unité dispose d'une antennae a tige de ferrite integree, laquelle assure une reception adequate dans la plupart des zones. Si le signal est faible, tournez l'unité pour avoir une meilleure reception.
FM- Le fil d'antenne FM est destiné à la réception du signal FM. Si le signal est faible, déroulez le cable et allongez-le, ou alors repositionné le fil pour améliorer la réception radio.
Écoute d'une bande de cassette

- Pour allumer l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans le sens horaire jusqu'à entendre un « cliç »

- Basculez le selecteur de fonctions à la position TAPE/AUX.

- Insérez une bande de cassette pré-enregistrée dans le compartment réservé à la cassette jusqu'à ce que le bouton Eject soit éjecté.
La lecture demarrera automatiquement.

- Tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME pour ajuster le niveau de volume.

5. Avance rapide

Pour effectuer une avance rapide jusqu'au point désiré, appuyez de moitié sur le bouton Éjecter.
Lorsque you've aze terminé, appuyez de nouveau sur le bouton pour reprendre la lecture.
Remarque: À la fin de l'enroulement, n'oubliez pas d'appuyer sur le bouton Ejecter pour arreter l'enroulement et-retirrer la cassette. Le cas contraire, l'unité restera en mode enroulement.
6. Arreter la lecture et ejecter la cassette

À la fin de l'écoute, appuyez sur le bouton Éjecter pour arrêté la lecture etsterolra cassette. Pour éteindre l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT-VOLUME dans lesens antihoraire jusqu'à entendre un « clic »
Autres connexions
AUX IN :
- Permit de connecter un appareil audio exter à l'unité à travers un cable de liaison audio avec des mini-jacks stéreo 3,5 mm (cable non inclus) de la manière suivante :
Connectez une extrémité au téléphone ; prise Line Out ou AUX Out du périhérique audio externe.
Connectez l'autre extrémité à la prise AUX IN se trouvant à l'avant de l'unité. - Pour allumer l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT - VOLUME dans le sens horaire jusqu'à entendre un « clic ».




- Basculez le selecteur de fonctions à la position TAPE/AUX.
- Joue la musique sur le periphérique externe connecté, comme d'habitude.
- À la fin de l'écoute, éteignez l'unité en tournant le bouton MARCHE/ARRÉT - VOLUME dans le sens antihoraire jusqu'à entendre un « cliç ».
Remarques :
Rassurez-vous que le niveau sonore de sortie du périhérique audio externe connecté est élevé. Le cas contraire, le son sera faible.
- En cas de distorsion du son, réduisez le niveau sonore de sortie du périphérique audio externe connecté ou définisseez-en le mode EQ sur normal.
LINE OUT :
- Permet de connecter un appareil audio exter à travers un cable de liaison audio avec des fiches RCA (cable non inclus) de la manière suivante :
\~ Connectez une extrémité aux prises Line IN ou AUX In de I' amplificateur audio externe.
\~ Connectez l'autre extrémité aux prises LINE OUT se trouvant à l'arrière de l'unité. - Pour allumer l'unité, tournez le bouton MARCHE/ARRÉT - VOLUME dans le sens horsaire jusqu'à entendre un « clic »

- Joue la musique/radio suivant les procedures precedentes. Un son provenant du système de l'amplificateur audio exter se fera entendre. Ajustez le niveau sonore grâce aux commandes du volume de l'amplificateur exter connecté.
(Si vous ne souhaitez pas entendre le son provenant de cette unité, alors tournez le bouton MARCHE/ARRÉT - VOLUME à la position inférieure).
- À la fin de l'écoute, éteignez l'unité en tournant le bouton MARCHE/ARRÉT - VOLUME dans le sens antihoraire jusqu'à entendre un « cliç ».
Prise Phones :
Pour une écoute privée, connectez un casque / écouteur (non inclus) à la prise PHONE à l'avant de l'unité. Les haut-parleurs sont déconnectés lorsque le casque / écouteur est inséré dans la prise.
A propos des disques
Disques pouvant etrelusà l'aide de cet apparéil:
CD audio standard portant le logo CD-DA sur I'etiquette.

Disques CD-R et CD-RW correctement graves.
- Placer toujours le disque sur le plateau à disque avec l'étiquette vers le haut.
(Les disques compacts ne peuvent etre lus ou gravés que d'un seul cotoe).
- Pour-retirer un disque de son boitantier de rangement, appuyez sur le centre du boitantier et soulevez le disque en le tenant soigneusement par les bords.



Comment retirer le disque Comment tenir le disque
- Si le disque devient sale, essuyez sa surface d'un mouvement allant du centre vers le bord extérieur avec un chiffon doux et sec.

- Pour nettoyer les disques, n'utilise jamais de produits chimiques comme des vaporisateurs pour disques vinyle, des vaporisateurs ou fluides antistatiques, du benzene ou des diluants. De tels produits chimiques causeront des dommages irreparables à la surface en plastique du disque.
- Les disques doivent être remis dans leurs boîtiers après leur utilisation pour éviter la poussière et les rayures qui pourrait cause le sautillement du capteur laser.
- N'exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à une humidité et des températures élevées pendant de longues périodes. Une exposition prolongée à des températures élevées peut cause la déformation du disque.
- Ne faites jouer aucun disque gondole, déformé ou endommage. Faire jouer de tels disques peut causer des dommages irreparables aux mécanismes de lecture.
- Les disques CD-R et CD-RW sont plus sensibles aux effets de la chaleur et des rayons ultraviolets que les CD ordinaires. Il est important qu'ils ne soient pas stockés dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil et qu'ils soient loin de toute source de chaleur comme les radiateurs ou les apparciels électriques produitant de la chaleur.
- Les CD-R et CD-RW imprimables ne sont pas recommandés, car le cote de l'étiquette pourrait être collant et endommager l'appareil.
- Ne collez pas de papiers ou de feuilles protectrices sur les disques et n'utilise aucun enduit protecteur en vaporisateur.
- Utilisez un crayon-feutre doux à base d'huile pour écrire les informations sur le côte de l'étiquette. N'utilisez jamais un stylo-bille ou stylo à pointe dure, car cela peut endommager le côte grave.
- N'utilisez jamais un stabilisateur. L'utilisation de stabilisateurs de CD offerts sur le marché avec cet apparéil endommagera les mécanismes et causera leur défaillance.
N'utilisez pas de CD ayant une forme irreguliere (octogonale, en forme de chour, taille de la carte d'affaires, etc.). Des CD de ce genre peuvent endommager l'appareil.




- Si vous avez des doutes relativement à l'entretien et la manipulation d'un disque CDR/CD-RW, lisez les consignes fournies avec le disque, ou contactez directement le fabricant de disques.
Bande de cassette
Selection de la bande
Les bandes de métal et chrome (cobalt) ont des trous d'identification.
Manipulation des bandes
Utilisez vos doigts ou un crayon pour faire tourner le moyeu de la cassette et ainsi bien tendre la bande.

- Évitez de toucher à la bande. Les emprentes laissées par les doigs attirrent la poussière et la saleté.
- Evitez de laisser tomber les cassettes ou de les soumettre à des chocs excessifs.
- N'utilise pas les bandes C-120, car elles sont physiquement faibles et pouraient s'encheveter dans le mecanisme de défilement.
Ne rangez pas de cassettes dans les endroits suivants :
Sur le dessus de radiateurs, les endroits exposés à la lumière directe du soleil, ou dans tout autre endroit soumis à des températures élevées.
Près de haut-parleurs, sur les téléviseurs ou amplificateurs ou à des endroits où ils seraient exposés à des champs magnétiques puissants.
La ou l'humidité est élevé et dans des endroits sales et poussièreux.
Entretien de la tete
La tete et le parcours de defilement de la bande doivent etre nettoyes et demagnetises periodiquement. Veuillez utilise une cassette de nettoyage et de demagnetisation de tete de lecture de cassette. Pour plus d'informations sur l'utilisation appropriee d'un article, veuillez lore le mode d'emploi de chaque article.
Manipulation des disques
- Ne touche pas aux rainures du disque. Manipulez les disques vinyle uniquement par les bords ou l'étiquette. Assurez-vous que vos mains soient propres. Les huiles produit par la peau des mains peuvent laisser un réseau sur la surface du disque qui déteriora progressivement la qualité de votre enregistrement sur le disque.

- Conservez vos disques vinyle loin de la poussière. Conservez-les dans un endroit frais et sec.
Pour eviter la poussiere et des rayures, gardez les disques vinyle dans leurs enveloppes et leurs pochettes lorsquils ne sont pas utilisés. - Rangez les disques vinyle en position debout sur leurs bords. Les disques vinyle ranges horizontally nontament sont eventulement plier et se déformer.
- N'exposez pas les disques vinyle à la lumière directe du soleil ou à une humidité et des températures élevées. Une exposition prolongée à des Températures élevées peut cause la déformation du disque vinyle.
- Ne rangez pas vos disques vinyle dans le coffre de votre voiture. La température dans un coffre fermé peut ruiner votre collection.
- Rangez les disques vinyle dans un endroit soumis à une température stable et une faible humidité.
- Si le disque vinyle devient sale, essuyez doucement la surface dans un mouvement circulaire à l'aide d'un chiffon doux antistatique.

Comment remplacer le stylet
Remplacer le stylet
- Utilisez un tournevis pour pousser le stylet tel que le montre les figures suivantes :

- Installes le nouveau stylet selon les figures suivantes :

Dépannage
En cas de problème avec l'appareil, veuilles parcourir cette représentation graphique et voir si vous pouvez résoudre le problème vous-même avant de contacter votre concessionnaire.
Pas d'alimentation
Vérifiez la connexion de la prise de courant murale.
Pas de son
Augmentez le volume en tournant le bouton MARCHE/ARRET - VOLUME dans le sens horaire
Son bryant :
L'unité est très proche d'un télévisuer ou d'appareils similaires. Changez la position de l'équipement.
Radio:
Impossible d'éçouter une station de radio, ou signal trop faible
Recherche la station de maniere correcte.
Le sélecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position RADIO.
Changez la position de I'equipement.
Platine :
Ne joue pas ou distorsion du son
Le selecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position PHONE.
Desserrez la vis et retirez la protection de la tete de lecture.
(La protection de la tete de lecture est une enveloppe blanche en plastique qui protège le stylet pendant le transport.
Sélectionnez la vitesse de lecture appropriée.
Lecteur de CD
Ne joue pas
Le selecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position CD.
Chargez le disque de maniere à ce que la face imprimée regarde vers le haut.
Si le disque est sale, nettoyez la surface du disque.
Essayez un autre disque.
Lecteur de bande de cassette
Ne joue pas
La cassette n'a pas ete entierement insere. Inserez correctement la cassette jusqu'ae que le bouton Ejecter soit ejecte.
Le selecteur de fonctions est mal positionné, mettez-le en position TAPE/AUX.
Son bruyant ou distordu
Nettoyez et demagnetisez les têtes.
Si l'unité fonctionne de manière anormale, débranche le cable d'alimentation de la prise de courant murale et rebranchez-le.
Maintenance :
Veuillez conserver la platine toujours propre.
Si la surface de l'unité se salit, nettoyez-la à l'aide d'un tissu doux ou utilisez une solution savonneuse douce diluée. Rassurez-vous de retarder complètement tout excès de liquide. N'utilise pas de solvants comme le diluant, le benzène ou l'alcool car ils peuvent endommager la surface de l'unité. Laissez secher la surface de l'unité avant de l'utiliser.
\section*{Caracteristiques}
Generales
Alimentation 120 V en CA\~, 60 Hz
Consommation 20 W
Audio :
Impedance des haut-parleurs : 2 x 2 W; 4 Ohms
Radio:
Plage de fréquence (FM) 88 MHz~108 MHz
Plage de fréquence (AM) 530 kHz à 1710 kHz
Cassette :
Piste Systeme. 4 stereo
Vitesse de bande 4,8 cm/sec
Pleurage et scintillage 0,15% (WRMS)
Réponse en fréquence 100-8 000 Hz
Rapport signal/bruit 35 dB
Platine :
Moteur . Servomoteur CC
Système d'entrainment. Entrainnement par courroie
Vitesse 33-1/3 tr/min, 45 tr/min, 78 tr/min
Pleurage et scintillage inférieurs a 0,15% (WDT)
Type de cartouche Cartouche stereo en ceramique
Stylet. CSC-015
- Le modele et les caractéristiques sont sujets à des modifications sans préavis.
Accessoires :
1 x Manuel d'utilisateur
1xStylet
1 x Adaptateur 45 tr/min
Notice Facile