DANBY DBMW0721BBS - Four à micro-ondes

DBMW0721BBS - Four à micro-ondes DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBMW0721BBS DANBY au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DANBY DBMW0721BBS - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes Danby DBMW0721BBS, capacité de 0,7 pi³ (environ 20 litres), puissance de 700 watts.
Modes de cuisson Fonction micro-ondes avec 6 niveaux de puissance, options de cuisson rapide et décongélation.
Dimensions Dimensions extérieures : 45,7 cm (L) x 33,0 cm (P) x 25,4 cm (H).
Poids Poids net : environ 12 kg.
Utilisation Panneau de contrôle numérique avec écran LED, minuterie et signal sonore à la fin de la cuisson.
Maintenance Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Système de verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie limitée d'un an, couleur noire, design compact idéal pour les petites cuisines.

FOIRE AUX QUESTIONS - DBMW0721BBS DANBY

Pourquoi mon micro-ondes Danby ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment régler la minuterie sur le micro-ondes Danby ?
Appuyez sur le bouton 'Minuterie', entrez le temps souhaité en utilisant les boutons numériques, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer la minuterie.
Mon micro-ondes Danby émet un bruit étrange pendant son utilisation. Que faire ?
Vérifiez si des objets métalliques se trouvent à l'intérieur. Si le bruit persiste, débranchez l'appareil et contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur de mon micro-ondes Danby ?
Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux avec une éponge non abrasive. Évitez les nettoyants agressifs qui pourraient endommager l'intérieur.
Pourquoi mon micro-ondes Danby ne chauffe-t-il pas correctement ?
Assurez-vous que le couvercle de l'aliment est bien ajusté et que l'appareil n'est pas surchargé. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire vérifier le magnétron.
Comment utiliser les fonctions de décongélation sur le micro-ondes Danby ?
Appuyez sur le bouton 'Décongélation', sélectionnez le type d'aliment (viande, volaille, poisson) et entrez le poids. Appuyez sur 'Démarrer' pour commencer le processus.
Le plateau tournant de mon micro-ondes Danby ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez que le plateau est correctement positionné sur le support. Si le problème persiste, examinez le moteur du plateau ou contactez le service après-vente.
Comment réinitialiser mon micro-ondes Danby ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le pour le réinitialiser.
Le panneau de contrôle de mon micro-ondes Danby ne répond pas. Que faire ?
Débranchez l'appareil pendant quelques minutes pour le réinitialiser. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur DBMW0721BBS DANBY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBMW0721BBS - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBMW0721BBS de la marque DANBY.

MODE D'EMPLOI DBMW0721BBS DANBY

Manuel du propriétaire. 15 - 28

MICROONDA

Bienvenue dans la famille Danby.

Nous sommes fi ers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fi able. Nous vous suggerons de dire ce manuel du propriétaire avant de brancher notre nouvel apparéil car il contient des informations de fonctionnement importantes, des informations de sécurité, des conseils de dépannage et d'entretien pour assurer la fi abilité et la longévité de votre apparéil.

Vous avez droit à la couverture de la garantie décrite dans le manuel du proprieteaire fourni avec votre nouvel apparéil.

  1. Veuillez noter ci-dessous les informations relatives à votre apparéil. Vous doivent conserver la preuve d'achat originale pour valider et bénéficier des services de garantie.
  2. Enregistrez votre produit en ligne et receivez une PROLONGATION DE GARANTIE GRATUIT DE 2 MOIS après avoir rempli une enquête sur les produits, à l'adresse www.danby.com/support/product-registration/

Numero de modulo :

Numero de série :

Date d'achat :

Besoin d'assistance?

  1. Lisez votre manuel du propriétaire pour obtenir de l'aide à l'installation, au dépannage et à la maintenance.
  2. Visitez www.Danby.com pour acceder aux outils en libre-service, aux FAQ et bien plus encore en recherchant votre numero de modèle dans la barre de recherche.
  3. Pour bénéficier du service client le plus rapide, veuillez replir le formulaire Web à l'adresse www.danby.com/support. Notre soumission ira directement à un expert de votre apparéil particulier. Nos temps de réponse moyens sont compris entre 20 minutes et 2 heures, pendant les heures ouvrables EST.
  4. Composez le 1-800-263-2629 - veuillez notes que pendant les heures de pointe, les temps d'attente peuvent dépasser une heures.

DANBY DBMW0721BBS - Besoin d'assistance? - 1

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SECURITE

Des précautions de sécurité de base doivent être suivies lors de l'utilisation d'appareils ELECTriques, notamment les suivantes :

ATTENTION - Pour réduire le risque de brûlures, d'électrocution, d'incendie, de blessures corporelles ou d'exposition à une énergie micro-ondes excessive :

  1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le micro-ondes.
  2. Lisez et suivez les « PRECAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DES MICRO-ONDES » qui se trouvent à la page 18.
  3. Ce micro-ondes doit être mis à la terre. Connectez uniquement à une prise correctement mise à la terre. Voir « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » à la page 19.
  4. Installez ou localisez ce four à micro-ondes uniquement conformément aux instructions d'installation fournies.
  5. Certains produits tels que les oeufs entiers et les recipients scellés, par exemple les bocaux en verre fermés, peuvent explodeer et ne doivent pas etre chauffes dans ce four.
  6. Utilisez ce micro-ondes uniquement pour l'usage auquel il est destiné, tel que désrit dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans ce micro-ondes. Ce type de four est spécialement concu pour chauffer, cuire ou secher des alimentés. Il n'est pas concu pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
  7. Comme pour tout apparéil, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'il est utilisé par des enfants.
  8. N'utilisez pas ce four à micro-ondes s'il a un cordon ou une fi che endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou s'il est tombé.
  9. Ce four à micro-ondes ne doit être réparé que par du personnel de service qualifié. Contactez le centre de service agréé le plus proche pour un examen, une réparation ou un réglage.
  10. Ne couvre ni ne bloquez les ouvertures du micro-ondes.
  1. Ne rangez pas ce micro-ondes à l'extérieur. N'utilisez pas ce micro-ondes près de l'eau, par exemple pres d'un évier de cuisine, dans un sous-sol humide, pres d'une piscine ou d'un endroit similaire.
  2. Ne plongez pas le cordon d'alimentation ou la fi che dans l'eau.
  3. Éloignez le cordon d'alimentation des surfaces chauffées.
  4. Ne laissez pas le cordon d'alimentationPENDRE du bord d'une table ou d'un comptoir.
  5. Lors du nettoyage des surfaces de la porte et du four qui entrent en contact lorsque la porte est fermée, utilisez uniquement des savons doux et non abrasifs ou un détergent appliqué avec une éponge ou un chiffon doux.
  6. Pour réduire le risque d'incendie dans la cavity du four:

  7. Ne pas trop cuire les alimentents. Soyez attentif au micro-ondes lorsque du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles sont places à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.

  8. Retirez les attaches torsadées des sacs en papier ou en plastique avant de placer le sac dans le four.
  9. Si un matériel à l'intérieur du four s'enfl amme, gardez la porte du four fermée, éteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation, ou coupe l'alimentation au niveau du panneau de fusibles ou de disjoncteurs.
  10. N'utilisez pas le four à des fi ns de stockage. Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments à l'intérieur du four lorsqu'il n'est pas utilisé.

  11. Les liquides tels que l'eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir. Lorsque le recipient est retire du microondes, il n'y a pas toujours de bulles ou d'ébullition visibles. CECI POURRAIT FAIRE BOUILLIR SOUDAINEMENT DES LIQUIDES TRES CHAUDS LORSQUE LE RÉCIPIENT EST DERANGER OU QU'UN USTENSIÈL EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.

  12. Ne pas surchauffer les liquides.

  13. Remuez les liquides avant et à mi-cuisson.
    N'utilisez pas de recipients à parois droites avec des cols étroits.
  14. Àpres avoir chauffé, laissez le recipient reposer au micro-ondes pendant une courte période avant de le retirer.
  15. Soyez extrémement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le recipient.

PRECAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE EXPOSITION À UNÉNERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE

(1) N'essayez pas de faire fonctionner ce four avec la porte ouverte. Le fonctionnement à porte ouverte peut entrainer une exposition nocive à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas forcer ou ALTERER les verrouillages de sécurité.
(2) Ne placezaucun objet entre l'armoire du four et la porte et ne laissez pas de saletés ou de résidus de nettoyant s'accumuler sur les surfaces qui entrent en contact lorsquela porte est fermée.
(3) N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme correctement et que les:

(a) porte (pliee),
(b) charnières et loquets (cassés ou desserrés),
(c) joints de porte et surfaces d'étanchéité.

(4) Le four ne doit pas etre regle ou réparé par qui que ce soit, à l'exception du personnel de service dûment qualifi é.

Capacité du four:20 L 0.7 cu. ft.
Diamètre du plateau tournant:ø255 mm ø10 in
Dimensions extérieures:44 x 33 x 25.9 cm 17.3 x 13 x 10.2 in
Poids net:9.79 kg 21.6 lbs
Tension nominale: 120 V ~ 60 Hz

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

Ce micro-ondes doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de chic électrique en fournissant un fi l'évacuation pour le courant électrique.

Ce four à micro-ondes est équipé d'un cordon doté d'un fi l de mise à la terre avec une fi che de mise à la terre. Le cordon d'alimentation doit être branché dans une prise correctement mise à la terre. Si la prise est une prise murale à 2 broches, il est de votre responsabilité de la faire remplaçer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. La plaque signalétique de série indique la tension et la fréquence pour lesquelles le micro-ondes est conçu.

ATTENTION - Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de chocolélectrique. Consultez un electricien qualifi é ou un agent de service si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises, ou s'il existe un doute quant à savoir si le four à micro-ondes est correctement mis à la terre.

S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 fi ls dotée d'une fi che à 3 broches mise à la terre et d'une prise à 3 fentes qui accepte la fi che du four à micro-ondes. La puissance électrique indiquée sur la rallonge doit être au moins aussi élevé que la puissance électrique du four à micro-ondes. Le cordon le plus long doit être disposé de manière à ce qu'il ne tombe pas sur le plan de travail ou la table où il pourrait être tiré par des enfants ou trabucher.

DANGER - Risque de chocoléctrique : toucher certains des composants internes peut cause des blessures graves ou mortelles. Ne démontez pas ce micro-ondes.

ATTENTION - Risque de chocolélectrique : Une mauvaise utilisation de la fi che mise à la terre peut entraîner un chocolélectrique. Ne branchez pas le micro-ondes si la prise de terre est endommagée.

Un cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques de s'emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long.

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée ée similaire pour éviter tout danger.

Demandez à un electricien qualifié d'installer une prise de terre après four à micro-ondes si le cordon d'alimentation est trop court.

SECURITE - LIQUIDE SURCHAUFFÉ SECURITE - ARC

Les liquides peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition sans sembler bouillir en raison de la tension superfi cielle du liquide. Des bulles visibles ne seront pas toujours générées lorsque le liquide est retire du micro-ondes. Cela pourrait entraîner une ébullition soudaine de liquides très chauds lorsqu'un ustensile ou un autre article tel qu'un sachet de thé est inséré dans le liquide.

Pour réduire le risque de blessure :

  • Ne pas surchauffer les liquides. Ne chauffezaucun liquide plus de 2 minutes par tasse.
  • Remuez les liquides avant et à mi-cuisson.
  • N'utilise pas de recipients à parois droites avec des cols étroits car cela peut provoquer une accumulation de vapeur.
  • Le liquide surchauffé peut commencer à bouillir spontanément lorsqu'il est retire du micro-ondes. ÀpRESvoirchauffé,laisssezle liquide reposer au micro-ondespendant 30 secondes avant de le retirer.
  • Soyez extrémement prudent lorsque vous insérez un ustensile ou un autre objet dans des liquides chauds.

Le contenu des biberons et des petits pots pour bébés doit être agité ou secoué et la température vérifiée avant de servir afin d'éviter les brûlures.

Ne décongelez pas les boissons surgelées, en particulier les boissons gazeuses, dans ce micro-ondes car elles pourraient exploser.

Les alimentes chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Soyez prudent lorsque vous ouvre un recipient qui a été chauffé au micro-ondes. Dirigez l'ouverture loin des mains et du visage pour éviter les brûlures.

Les arcs electriques font reference auxétincelles à l'intérieur du micro-ondes pendant son fonctionnement. L'arc est causé par :

  • Métal ou papier d'aluminium à l'intérieur du micro-ondes.
  • Des serviettes en papier recyclé sont utilisées à l'intérieur du micro-ondes, car elles peuventContainir de petits morceaux de métal.

Si un arc électrique est present, arrêtez le fonctionnement et retirez tout essuie-tout en métal ou en papier du micro-ondes.

INTERFÉRENCES RADIO

Ce micro-ondes génére et utilise des fréquences ISM et s'il n'est pas installé et utilisé correctement en stricte conformité avec les instructions du fabricant, il peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision. Il a fait l'objet d'un essai de type et s'est avéré conforme aux limites de l'équipement ISM conformément à la partie 18 des règes de la FCC, qui sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre de telles interférences dans une installation résidentielle.

Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produit pas dans des installations particulières. Si ce micro-ondes provoque des interférences avec la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, les interférences peuvent être corrigées par une ou plusieurs des méthodes suivantes:

  • Réorientez l'antenne de réception de la radio ou de la télévision.
  • Éloignez le micro-ondes du récepteur.
  • Branchez le micro-ondes dans une autre prise de sorte que le micro-ondes et le recepteur soient sur des circuits de derivation différents.

Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causees par une modifi cation non autorisée de ce micro-ondes. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles interférences.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION CONSIGNES D'UTILISATION

INSTALLATION

  • Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur et de l'extérieur de l'appareil. Ne retirez pas la feuille de mica en carton couvrant le magnétron.
  • Verifi ez si l'appareil est endommagé avant de l'utiliser, comme une porte mal alignée ou pliee, des joints d'étanchéité endommages, des charnières ou des verrous ou des verrous de la porte défectueux ou défectueux, ou des bosses à l'intérieur de la cavité ou sur la porte. En cas de dommages à l'appareil, ne l'utilise pas, le returner à son point de vente ou contactez le service consommateur.
  • L'appareil doit être place sur une surface plane et stable qui peut contenir son poids et la nourriture la plus lourde susceptible d'être place dans l'appareil.
  • N'utilisez pas cet apparéil lorsque de la chaleur, de l'humidité ou de l'humidité elevée sont générés.
  • Ne pas nettoyer cet appeareil avec ou a proximé de matériaux combustibles.
  • Prévoyez un espace de 7,5 cm (3 pouces) au-dessus de l'appareil, 2,5 cm (1 pouces) à l'arrête de l'appareil et 7,5 cm (3 pouces) des deux cots pour permettre à l'air de circuler correctement autour de l'appareil. Ne bloquez pas les orifi ces de ventilation de l'appareil.
  • N'utilise pas l'appareil sans le plateau en verre, le support de rouleau et l'arbre dans la position correcte.
  • AVERTISSEMENT: N'installez pas le micro-ondes sur une table de cuisson ou un autre appeareil produitant de la chaleur. S'il est installé a proximé ou au-dessus d'une source de chaleur, le micro-ondes pourrait être endommagé et la garantie annulée.

TECHNIQUES DE CUISSON

Pour obtenir les valeurs résultats lors de la cuisson dans cet apparéil, suivez les suggestions ci-dessous.

MÉLANGER

Mélanger les alimentés pendant la cuisson pour répartir uniformément la chaleur. La nourriture à l'extérieur du plat absorbe plus d'énergie et chauffe plusrapidement,puis remuez de l'extérieur du plat vers le centre.

ARRANGEMENT

Dispossez des alimentés de forme inégale plus épais, des pièces plus légères vers l'extérieur du plateau tournant afin qu'ils recoivent plus de chaleur. Pour éviter de trop cuire, placez des objets délicats vers le centre du plateau tournant.

TOURNANT

Faire passer les alimentes au milieu de la cuisson pour exposer toutes les pieces à l'énergie des micro-ondes. Ceci est important pour les gros objets et la viande.

REPOS

Les alimentes cuits dans un micro-ondes augmentent la chaleur interne et continuant à cuire quelques minutes après le chauffage. Laissez reposer les alimentés pour terminer la cuisson, en particulier les viandes et les liquides. Tous les liquides doivent être laissés au repos pendant quelques minutes après la cuisson et doivent être secoués ou agités avant de consommer.

AJOUTER L'HUMIDITE

L'énergie des micro-ondes est attirée par les molécules d'eau. Les alimentents qui sont inégaux dans la teneur en humidité doivent être couverts et laisser reposer après la cuisson pour permettre à la chaleur de se disperser uniformément. Ajoutez une petite quantité d'eau à la nourriture seche pour l'aider à cuire.

CONSIGNES D'UTILISATION

GUID DES USTENSILES DE CUISINE

Certain ustensiles sont inappropriés pour une utilisation dans un micro-ondes. Voir ci-dessous pour plus d'informations sur les ustensiles recommends, qui ne devraient avoir qu'une utilisation limitee et qui ne sont pas recommendes.

RECOMMANDÉ

Plat de brunissement à micro-ondes: Utilisé pour brunir l'extérieur des petits produits alimentaires. Suivez les instructions fournies avec le plat brunissant.

Enveloppement en plastique à micro-ondes: Utilisé pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour éviter une accumulation de vapeur. Ne placez pas directement sur les alimentés.

Bols et plats en verre et en céramique: Utiliser pour le chauffage ou la cuisson.

Plaques et tasses en papier: Utilisé pour un chiffre de la courte terme à basse température.
Ne pas utiliser de papier recyclé car ils peuvent contenir du métal et poursraient s'enfl amber.

Serviettes en papier et serviettes de table: Utilisé pour un chauffage et un revêtement à court terme. Ilts peuvent absorber l'excess d'humidité et évierer les éclaboussures. N'utilise pas de papier recyclé car ils peuvent contérer du métal et poursaient s'enfl ammer.

Papier ciè: Utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures.

Thermométres: Utilisez uniquement ceux qui sont étiquetés «Và au four à micro-ondes» et suivez toutes les instructions. Vérifi ez la nourriture à plusieurs endroits. Les thermométres conventionnels peuvent être utilisés une fois que les alimentents ont été rétrés du micro-ondes.

USAGE LIMITE

Ceramique, porcelain et les pots de grès: Utilisez uniquement si elles sont étiquetées «Va au four à micro-ondes».

Plastic: Utilisez uniquement si elles sont etiquetees «Va au four à micro-ondes».

USAGE LIMITE

Ceramique, porcelain et les pots de grès: Utilisez uniquement si elles sont étiquetées «Va au four à micro-ondes».

Plastic: Utilisez uniquement si elles sont etiquetees «Va au four a micro-ondes».

NON RECOMMANDÉ

Bocaux et bouteilles en verre: Le verre régulier est trop fin pour être utilisé dans un micro-ondes. Il peut se briser et cause des dommages ou des blessures.

Sacs en papier: Ce sont des risques d'incendie et peuvent s'enfl ammer. La seule exception concerne les sacs à popcorn, concus pour l'utilisation des micro-ondes.

Plaques et tasses en styromousse: Ceux-ci peuvent fondre et laisser un résidu malsain sur les alimentes.

Récipients en plastique et pots de nourriture: Ils peuvent fondre et s'enfl amber.

Ustensiles en métal: Cela peut provoquer des arcs et des dommages à l'appareil. Retirez tout le métal avant l'opération.

Remarque: Pour vérifi er si un plat peut etre utiliser sans danger au micro-ondes, placez le plat vide dans le micro-ondes et appuyez sur le bouton Start/+30SEC pour lancer un programme de cuisson a 100% de puissance pendant 30 secondes. Si le plat devient tres chaud, il ne doit pas etre utilisé.

CONSIGNES D'UTILISATION

CHARACTERISTIQUES

  1. Système de verrouillage de porte
  2. Plateau en verre
  3. Anneau de rouleau
  4. Feuille de mica (Ne pas enlever)
  5. Panneau de contrôle

PANNEAU DE CONTROL

  1. Affi chage: montre le temps de cuisson, le niveau de puissance et l'heure de l'horloge.
  2. Temps de cuisson: utilisé pour régler le temps de cuisson désiré.
  3. Dégel par temps: utilise pour définir la fonction de dégivrage en fonction de l'heure.
  4. Dégel par poids: utilisé pour régler la fonction de dégivrage en fonction du poids.
  5. Bouton de puissance: utilise pour selectionner le niveau de puissance.
  6. Bouton d'horloge: utilisé pour régler l'heure actuelle.
  7. Bouton de la minuterie: utilisé pour régler la fonction de la minuterie.
  8. Menu de cuisson automatique: réglages instantanés pour cuisiner des aliments populaires.
  9. Boutons cuisson expresse: utilise pour définiir les options de cuisson express.
  10. Pavénumerérique: utilise pour régler l'heure ou les montants.
  11. Bouton arrêt: utilise pour suspendre ou effacer un programme de cuisson. Appuyez et maintenez enforcé pendant 3 secondes pour engager le verrouillage du panneau de commande / infant.
  12. Bouton de 0/mémoire: utilisé pour régler la fonction de mémoire.
  13. Bouton marche/+30SEC: utilise pour démarrer un programme de cuisson ou ajouter 30 secondes à un programme de cuisson.

DANBY DBMW0721BBS - PANNEAU DE CONTROL - 1

DANBY DBMW0721BBS - PANNEAU DE CONTROL - 2

CONSIGNES D'UTILISATION

PREMIÈRE UTILISATION

Lorsque l'appareil est branché pour la première fois, l'affi chage indique "0:00". Utilisez le pavé numérique pour entrer l'heure actuelle, puis appuyez sur le bouton d'horloge pour confirmer

Lorsque vous reglez la minuterie de cuisson, l'appareil revient en mode veille s'il n'y a pas d'entrée dans les 60 secondes.

Pendant l'opération:

  • Appuyez sur le bouton marche/+ 30SEC pour commencer l'opération.
  • Appuyez sur le 'bouton arrêt pour annuler le programme de cuisson.
    L'appareil émet un bip cinq fois à la fi n d'un programme de cuisson.

RéGLAGE DE L'HorLOGE

L'horloge ne peut etre reglee que comme une horloge de 12 heures.

Pour défi niir l'heure actuelle:

  1. Appuyez sur le bouton horloge.
  2. Utilisé le pavé numérique pour entrer l'heure actuelle.
  3. Appuyez sur le bouton horloge pour confirmer.

Pendant le fonctionnement, appuyez sur le bouton Horloge pour voir l'heure actuelle.

MINUTERIE DE CUISINE

Pour régler la fonction de la minuterie:

  1. Appuyez sur le bouton minuterie de cuisine.
  2. Utilisez le pavé numérique pour entrer dans le temps voulu pour executer la minuterie. La durée maximale est de 99 minutes et 99 secondes.
  3. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour lancer le fonctionnement de la minuterie.

Remarque: Les programmes ne peuvent pas etre reglés pendant la mise en marche de la minuterie.

CUISSONÀMICRO-ONDES

  1. Appuyez sur le bouton temps de cuisson. L'affi chage indique "00:00".
  2. Utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson désiré. Le temps maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
  3. Appuyez sur le bouton de puissance pour désir un niveau de puissance. Le niveau de puissance par défaut est 100% . L'affi chage affi chera "PL10". Utilisez le pavé numérique pour entraîre le niveau de puissance souhaïte si 100% n'est pas nécessaire.
  4. Appuyez sur le bouton marche/+ 30SEC pour commencer l'opération.

Remarque: Si "PLO" est selectionné, le ventilateur de l'appareil fonctionnera sans fonction de cuisson. Ce niveau de puissance peut être utilisé pour éliminer les odeurs du four.

Remarque: Pendant la cuisson, si le niveau de puissanceChoisi n'est pas suffi sant,appuyez sur le bouton d'alimentation. Le niveau de puissance actuel clignotera pendant trois secondes. Utilisez le pavé numérique pourCHOIsR un nouveau nivea du puissance et I'opération se poursuivra dans le nouveau niveau de puissance.

Cuisine à deux étages

Certaines recettes nécessitent différentes étapes de cuisson à différentes températures. Pour définir un programme de cuisson en deux étapes:

  1. Appuyez sur le bouton temps de cuisson et utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson souhaite pour la première étape.
  2. Appuyez sur le bouton de puissance et utilisez le pave numérique pour entrer le niveau de puissance souhaite pour la première étape.
  3. Appuyez sur le bouton temps de cuisson et utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson désiré pour la deuxième étape.
  4. Appuyez sur le bouton de puissance et utilisez le pave numérique pour entrer le niveau de puissance souhaite pour la deuxieme étape.
  5. Appuyez sur le bouton marche/+ 30SEC pour commencer l'opération.
Pavé numérique 012345678910
Puissance de cuisson0%10%20%30%40%50%60%70%80%90%
AfficherPL0PL1PL2PL3PL4PL5PL6PL7PL8PL9PL10

CONSIGNES D'UTILISATION

CUISSON AUTOMATIQUE

Les boutons de cuisson automatique peuvent être utilisés pour régler les fonctions de cuisson automatiques pour les types d'aliments ci-dessous.

MAIS SOUFFLE

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton mais souffé pour parcourir les options "1.75", "3.0" et "3.5". Ces nombres se rapportent à la taille du sac de mais souffé en onces.
  2. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

POMME DE TERRE

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pomme de terre pour parcourir les options de "1", "2" et "3". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces. 1 est de 8 onces, 2 est de 16 onces et 3 est de 24 onces.
  2. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

PIZZA

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton pizza pour parcourir les options "4.0", "8.0" et "14.0". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces.
  2. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

LEGUME CONGELES

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton legume congeles pour parcourir les options "4.0", "8.0" et "16.0". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces.
  2. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

BREUVAGE

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton breuvage pour parcourir les options de "1", "2" et "3". Ces chiffres se rapportent au nombre de tasses.
  2. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

REPAS

  1. Appuyez plusieurs fois sur le bouton repas pour parcourir les options de "9.0", "12.0" et "18.0". Ces chiffres se rapportent à la taille de la portion en onces.
  2. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

CUISSON EXPRESSE

Lorsque l'appareil n'est pas en service, appuyez sur le pavé numérique de 1 à 6 et l'appareil fonctionnera entre 1 et 6 minutes à 100% de la puissance de cuisson.

AJOUTER 30 SECONDES

Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, appuyez sur la touche marche/+30SEC pour faire fonctionner l'appareil pendant 30 secondes à 100% du niveau de puissance. Ce bouton peut etre pressé a plusieurs reprises, chaque pression ajoutera encore 30 secondes au temps de cuisson. Le temps de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.

DEGEL PAR POIDS

Le temps de dégivrage et le niveau de puissance sont régles automatiquement lorsque le poids est entre.

  1. Appuyez sur le bouton dégel par poids. L'affi chage indique "dEF1".
  2. Utilisez le pavé numérique pour entrer le poids de l'aliment à décongeler entre 4 et 100 oz.
  3. Appuyez sur la bouton marche/+30SEC pour confirmer.

DEGEL PAR TEMPS

  1. Appuyez sur le bouton dégel par temps. L'affiche indique "dEF2".
  2. Utilisez le pavé numérique pour entrer le temps de dégivrage souhaité. Le temps maximum est de 99 minutes et 99 secondes.
  3. Le niveau de puissance par défaut est 3, 30% . L'affi chage indique "PL3".
  4. Pour changer le niveau de puissance, appuyez sur le bouton puissance, puis appuyez sur le pavé numérique pour connaître le niveau de puissance désiré.
  5. Appuyez sur la bouton marche/+30SEC pour confirmer.

CONSIGNES D'UTILISATION

SOINS ET ENTRETIEN

FONCTION MÉMOIRE

La fonction mémoire permet de programmer les temps de cuisson et les pouvoirs qui peuvent être rappelés et utilisés encore et encore avec une entrée minimale. Trois programmes de mémoire peuvent être défi nis à la fois, ils sontétiquêtes1,2 et 3.

Pour config gurer la mémoire 1:

  1. Appuyez une fois sur le bouton 0/mémoire. Le nombre 1 s'affi che.
  2. Appuyez sur le bouton temps de cuisson, puis utilisez le pave numérique pour entrer le temps de cuisson désiré.
  3. Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. Le niveau de puissance sera par default à 100% "PL10" s'affi che. Pour changer le niveau de puissance, utilisez le pavé numérique pour entrer le niveau de puissance désiré.
  4. Appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour enregistrer le réglage.
  5. Pour utiliser le réglage à l'avenir, appuyez une fois sur le bouton 0/mémoire et lorsque le numéro 1 s'affi che, appuyez sur le bouton marche/+30SEC pour commencer l'opération.

Pour régler la mémoire 2 ou 3, appuyez deux fois sur trois sur le bouton 0/mémoire jusqu'à ce que le nombre 2 ou 3 s'affi che, puis suivez les étapes ci-dessus.

Remarque: Si l'alimentation est perdue ou que l'appareil est débranché, les réglages de la mémoire devront être reprogrammés.

RéGLAGE DE LA VERROUILAGE DES ENFANTS

Pour régler le verrouillage infant, pendant que l'appareil est en mode veille, appuyez et maintenez le bouton arrêt pendant 3 secondes. L'appareil émet un bip pour indiquer que le verrouillage infant est activé. Lorsqu'il est verrouillé, l'appareil ne peut pas être utilisé.

Pour annuler le verrouillage infant, appuyez et maintenez le bouton arrêt pendant 3 secondes. L'appareil émet un bip pour indiquer que le verrouillage infant a été désactivé.

NETTOYAGE

Éteignez et débranchez l'appareil avant de procéder à un nettoyage.

L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé avec un chiffon chaud et humide et des détergents doux. Ne laïsez pas les éclaboussures de nourriture s'accumuler à l'intérieur de l'appareil, car cela peut affecter l'efficacité du micro-ondes et, si suffiSAMMENT sale, peut s'allumer et provoquer un incendie.

L'extérieur de l'appareil doit être nettoyé avec un chiffon chaud et humide. Pour éviter d'endommager les composants internes, ne laissez aucune eau s'écouler dans les ouvertures de ventilation.

Nettoyez la porte et la fenêtre des deux côts, les joints de la porte et les parties adjacentes souvent avec un chiffon humide pour éliminer les déversements ou les éclaboussures. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.

Ne laissez pas le panneau de commande se mouiller. Si nécessaire, nettoyer le panneau de commande avec un chiffon humide, puis essuyer.

Le bac en verre peut être enlevé et nettoyé dans de l'eau tiède et un détergent doux ou peut être placé dans un lave-vaisselle.

La bague de roulement et le plancher du four doit être nettoyés régulierement afin d'éviter un bruit ou un renversement excessif. L'anneau à rouleaux peut être nettoyé dans de l'eau tiège et un détergent doux ou peut être placé dans un lavevaisselle. Assurez-vous que la bague de roulement et le plateau en verre sont remplacés dans la bonne position pour éviter le bruit ou le renversement.

ENTRETIEN

Pour eliminer les odeurs du micro-ondes:

  1. Mélangez une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron dans un bol à micro-ondes.
  2. Micro-ondes à pleine puissance pendant 5 minutes.
  3. Essuyez complètement l'intérieur de l'appareil, le plateau en verre et l'anneau à rouleaux avec un chiffon chaud et humide.

DéPANNAGE

PROBLEM POSSIBLE CAUSE
Aucune puissance •Un fusible peut être souffl é ou le disjoncteur a déclenché
• Branchement pas complètement inséré dans la prise murale
Arracher ou étinceler pendant l'opération• Les articles métalliques ont été laissés dans l'appareil pendant l'opération
• L'appareil fonctionne alors qu'il est vide
• Les alimentents renversés ont été construts à l'intérieur de l'appareil ou sur la feuille de mica
Aliments cuits de façon inégale• La nourriture n'a pas été complètement décongelée avant de cisiner
• Le temps de cisson ou le niveau de puissance étaient insuffi sants
• La nourriture n'a pas été tournée ou agitée pendant la cisson
Aliments trop cuit •Le niveau de puissance ou le temps de cisson était trop élevés
Aliments non cuits •La nourriture n'a pas été complètement décongelée avant de cisiner
• Le temps de cisson ou le niveau de puissance étaient insuffi sants
• La nourriture n'a pas été tournée ou agitée pendant la cisson
• Les ouvertures de ventilation sont bloquées
Mauvaise décongélation• Le temps de dégivrage ou le niveau de puissance étaient insuffi sants
• La nourriture n'a pas été tournée ou agitée pendant le dégivrage

FEUILLE DE MICA

À l'intérieur de l'appareil, il y a une feuille de carton en mica protégeant le magnétron. Ne retirez pas cela de l'appareil car l'exposition du magnétron aux éclaboussures de nourriture peut provoquer un arc ou un incendie. Si elle devient sale, la feuille de mica peut être nettoyée avec un chiffon chaud.

DISPOSITION

Ce produit ne doit pas etre considere comme un ordures menagères, il doit etre transporte vers le point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour plus d'informations sur les points locaux de collecte des déchets, contactez notre agence locale d'élimination des déchets ou votre bureau gouvernemental.

GARANTIE LIMITEE « EN ATELIER »

Cet appeil de qualite est garonti exempt de tout vice de matiere preme et de fabrication, s'il est utilise dans les conditions normales recommandees par le fabricant.

Ct 10.

CONDITIONS

Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.

Premiers 12 mois

Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s'avent défectueuses seront réparées ou remplaces, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.

Pour obtenir un service

Contactez le revendeur ou l'appareil a eté acheté ou contactez le depôt de service Danby autorisé le plus proche, ou le service doit être effectué par un technicien de service qualifié. Si le service est effectué sur l'appareil par une personne autre qu'un depôt de service autorisé, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.

Il est de la responsabilité de l'acheteur de transporter l'appareil vers le dépôt de service agréé le plus proche.

Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la presente garantie et doivent ettre acquittés par I'acheteur.

Aucune partie de la garantie ne prevoit implicement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les alimentes ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la defectuosite de l'appareil ou par son usage adequat ou inadquat.

EXCLUSIONS

En vertu de la presente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou representation, qu'elle soit exprimée ou lacite, de façon maniféste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlementsemblable.En vertu de la presente, Danby ne peut etre tenue responsable en cas de blessures corporelles ou de dégats matériels, y compris a l'appareil,quelle qu'en soit les causes.Danby ne peut pas etre tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement defecteux de I'appareil.En achetant I'appareil, I'acheteur accepte de tener sans reproche et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégat matériel cause par cet apparéil.

CONDITIONS GENÉRALES

La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégats ou réparations sont dus aux cas suivants :

1) Ponne de courant.
2) Dommages subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électrique incorructe (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la piece ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrémement élevé ou bassel).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, le vol, la guerre, une émeute, des hostilités, ou en cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un apparéil autorisé, ou utilisation extérieure d'un apparéil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter : les garages, les patios, les porches ou ailleurs, qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).

La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; conserver la facture de vente. Dans le cas ou un service de garantie est requis, presentez la preuve d'achat à notre dépôt de service agreeé.

Service sous garantie

En Atelier

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DANBY

Modèle : DBMW0721BBS

Catégorie : Four à micro-ondes