Yeti 400 - Batterie portable GOAL ZERO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Yeti 400 GOAL ZERO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de la batterie | 400 Wh (Watt-heures) |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Poids | 15,9 kg |
| Dimensions | 30,5 x 20,3 x 25,4 cm |
| Ports de sortie | 2 x AC, 2 x USB, 1 x 12V |
| Temps de recharge | 7 heures avec chargeur secteur |
| Utilisation recommandée | Idéal pour le camping, les voyages en plein air, et comme source d'énergie d'urgence |
| Maintenance | Conserver dans un endroit frais et sec, éviter les températures extrêmes |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les courts-circuits |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble de charge, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Yeti 400 GOAL ZERO
Questions des utilisateurs sur Yeti 400 GOAL ZERO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Yeti 400 - GOAL ZERO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Yeti 400 de la marque GOAL ZERO.
MODE D'EMPLOI Yeti 400 GOAL ZERO
Avant de continuer à生存 le reste de ce manuel, branchez votre YETI à une prise murale. Vous neccess d'agir plus que la batterie soit toujours en bon état et chargeée.
Table des Matieres
Les produits Goal Zero sont concus pour que vous restiez alimentés en courant électrique tout en faisant ce que vous aimez. Que vous escaladiez l'Himalaya, que vous viviez dans votre fourgon en voyageant à travers le monde ou que vous campiez dans votre cour, nous vous garderons alimentés en courant électrique.
Bienvenue à la vie solaire.
Pour commencer 20
i. Faites connaissance avec titre YETI
ii. Deballer donne YETI
iii. Ce qu'il alimente en courant electrique
Charger votre YETI 22
i. Charger avec un panneau solaire
ii. Charger de la prise murale
iii. Charger de la voiture
UtiliserVoteYETI24
i. Que puis je alimenter en courant electrique?
ii. Comment utiliser
iii. Strategie pour la(Meilleure)utilisation
iv. Utilisation par temps froid
v. Affichage LCD
vi. Onduleur sinusoidal
vii. Stockage et entretien durant les périodes de non utilisation
viii. Mettre donne YETI en série
Questions fréquement posées 28
Dépannage 31
Education 32
i. Introduction aux batteries
ii. Introduction aux panneaux solaires
Garantie et coordonnées de contact 34
Félicitations pour votre nouveau générateur Goal Zero YETI 400, un générateur pré à l'emploi pour les urgences, le camping ou pour où vous ayez besoin de courant électric. Avec une puissance de 400 watt-heure, vous pouvez garder en marche les ordinateurs portables, les appareils, les lampes, etc. pendant des heures de plus.
Assurez-vous d'aller en ligne pour enregistrer votre produit et activer votre garantie. Vous pourrez aussi vous inscrite pour receivevoir des notifications et des alertes concernant le YETI.
Faites connaissance avec votre équipement


ENTRÉE
Port de charge
Lampe indicatrice de charge
Affichage
Bouton d'affichage
Boutons d'activation de ports individuels
SORTIES
Sorties CA (onde sinusoidale)
Deux sorties USB
Port de 12V pour voiture
Port de 12V 6 mm
COTÉ
Port Anderson Powerpole de mise en série
Déballer votre YETI
Chargeur CA pour prise murale (2 parties)
Générateur solaire Goal Zero Yeti 400
Adaptateur pour I'ancien Nomad (4.7 à 8mm)



Ce qu'il alimente en courant electrique

LANTERNE LIGHT-A-LIFE 100+heures

PHONE 30+ recharges

ORDINATEUR PORTABLE 5 recharges

TELEVISEUR 3heures
ChargerVoteYETI
CHARGEZ-MOI MAINTENANT: Avant d'utiliser ou de stocker votre YETI, branchez-le à une prise murale jusqu'à ce qu'il soit complètement chargé. Si à peu冲动 vous entendez des bips de votre YETI, branchez-le aussitôt que possible à une source de courant tels qu'une prise de courant alternatif ou un panneau solaire. Cet avertisseur sonore intégré est prévu pour aider à empêcher des dommages à la batterie quand la charge est faible. Pour plus de trucs et astuces pour garder votre batterie en bon état, voir la section Introduction aux BATTERIES.

Affichage LCD pour la batterie : L'affichage LCD pour la batterie indique le niveau de charge de votre YETI. La pile affichée est divisée en 5 segments indiquant environ 20% - 40% - 60% - 80% - 100% de la capacité. Lorsque vous utilisez votre YETI, des segments sont disponiblesre de l'affichage qui indiquera la charge restante. Lorsque vous chargez votre YETI, vous verrez un segment de pile clignotant avec un intervalle de 1 seconde. Ceci indique que la charge est en cours. Une fois que votre YETI sera complètement chargé tous les segments resteront constamment allumés.

Charger avec un panneau solaire
Le port de charge du YETI est situé au coin supérieur gauche de la plaque avant et a un anneau bleu autour. Ce port de 8 mm est concu pour les panneaux solaires Goal Zero et peut recevoir 120W d'énergie solaire.
- Placez votre panneau solaire la où il receiveva autant de lumière solaire directe que possible. Voir le dessin dans la section Introduction aux PANNEAUX SOLAIRES.
-
Insérez la prise avec un anneau bleu dans le port d'ENTRÉE à l'avant du YETI. Vous saurez que le YETI est en charge quand la DEL bleue a côté du port d'ENTRÉE s'allume et les segments de pile de l'AFFICHAGE LCD pour la batterie clignotent. Le YETI est complètement chargé quand tous les segments de pile s'arrêtent de clignoter et restent allumés.
-
Certains panneaux GOAL ZERO peuvent s'ajouter en série pour fournir plus de puissance à votre YETI et réduire les temps de charge solaire. Vote
2223
YETI peut emmagasin jusqu'à 120W de puissance solaire.
En branchant des vielles versions de panneaux solaires NOMAD et BOULDER, utilisez le cable adaptateur pour anciens modèle pour brancher le YETI.

Charger de la prise murale
Branchez vous YETI à n'importequelle prise murale avec le chargeur pour prise murale inclus. Vous saurez que le Yeti est en charge quand la DEL bleue à côté du port d'ENTREE s'allume et que les segments de pile de l'AFFICHAGE pour la BATTERIE clignotent. Le YETI est complètement charged quand tous les segments de pile s'arrêtent de clignoter et restent allumés. Le YETI est recharged'une prise murale en environ 5 heures.

- Le chargeur CA pour prise murale est en 2 parties. Raccordez les 2 parties en branchant le cable dans le boitier.
Charger de votre voituree
Pour chargerVoteYETID'unevoitureoud'une sourcede12V,vousdevrezacheter un chargeur 12V pour port de 8,0mmaGOALZERO.com. Appelez notre Centre de solutions client au 1-888-794-6250 qui vous aideraadéterminerlechargeur.
UtiliserVoteYETI
Ce que vous pouvez alimenter avec votre YETI :
USB: Smartphones, lecteurs MP3, Appareils photo numériques, liseuse électroniques, tablettes, etc.
12V: Lampes Goal Zero, Adaptateurs pour voiture, etc.
CA: Ordinateurs portables, CPAP, écrans d'affichage, appeareils, téléviseurs, etc.
Comment utiliser votre YETI :
- Appuyer sur le bouton de mise en marche situé au-dessus de chaque port que vous utiliserez.
- Vous saurez que le port est en marche quand la DEL verte sur le bouton est allumée.
"quand le port CA n'est pas utilise, eteignez-le pour conserver le courant.
3. Branchez vous équipement à alimenter en courant où que la vie vous amène.
4. Si possible, gardez votre YETI branché à une source de courant quand il n'est pas utilisé.
Stratégie pour la(Meilleure)utilisation
En rechargeant votre équipement avec votre YETI, observez l'affichage LCD pour la batterie. Si vous branchez des appareils nécessitant beaucoup de courant, le niveau de charge de votre YETI peut tomber très rapidement et vous pouvez ne pas avoir exactement 400 Wh de puissance. D'un autre côté, si vous rechargez des appareils demandant du courant plus lentement (une tablette) vous obtiendrez pres de 400 Wh de votre YETI. Si vous constatiez des durées de fonctionnement courtes, vous pourriez pouvoir vérifier les exigences en courant de l'appareil, voir la section DÉPANNAGE.
Utilisation par temps froid :
Les températures froides (en dessous de zéro) peuvent affecter la capacité de la batterie du YETI. Si vous vivez sans réseau électrique sous des températures en-dessous de zéro, nous recommendons de garder votre YETI dans une glacière isolée et branché à une source de courant (panneaux solaires). La chaleur naturellement produit par le YETI contenu dans une glacière isoléeMaintiendra la capacité de la batterie à son maximum.

Affichage LCD :
Votre YETI est equiped'un affichage LCD avancé affichant des
informations pertinentes sur consommation d'énergie.
- La section ENTREE sur le cote gauche de l'affichage indique le nombre de watts entrant dans votre YETI à partir de la source de charge, celle qu'une prise murale, un chargeur 12 V ou un panneau solaire.
a. En chargeant d'un panneau solaire, observez la variation du nombre de watts entrant dansVoteYETI quand vous inclinez le panneau solaire versle soleil.
b. Si le flux de courant est insuffisant pour etre mesure, I'affichage indiquera LOW (FAIBLE).Si you chargez a partir du soleil, repositionnez vos panneaux solaires dans plus de lumiere solaire directe.
- Le contour de pile au milieu de l'affichage indique le niveau de charge de votre YETI. Vous pouvez en dire plus sur charger vous YETI à la page 22.
- La section SORTIE sur le cotoe croit de I'affichage indique la quantite d'énergie que vos appeareils demandent au YETI. Ces informations peuvent etre affichees en AMPERE, VOLT, WATT, AMPERE-HEURE (Ah) et WATT-HEURE (Wh).
a. Maintenez appuyé le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) jusqu'à ce que l'affichage commence à clignoter. Relâchéze le bouton et appuyez de nouveau pour faire défilier les différentes options d'affichage.
b. AMPERE, VOLT et WATT donnent une indication sur la durée de fonctionnement, c'est-à-dire qu'il vousdonneront une bonne estimation de combien de temps vous pourrez utiliser vos apparéils branchés avant que le YETI ne doit être charge.
c. Wh et Ah indiquent l'utilisation d'énergie pour la durée de vie du YETI. Pour remettre ces nombres, maintenez appuyé le bouton DISPLAY (AFFICHAGE) pendant 10 s. L'affichage de SORTIE commencerà clignoter puis s'arrête de le faire - relâchéz le bouton pour remettre les totaux.
Pour suivre de façon efficace l'utilisation d'énergie, remettez Wh et Ah après avoir charge complètement votre YETI.
4. Avertissements du YETI 400
Défaillance de batterie : Remplacez la batterie interne
Fusible sauté: Contactez le Centre de solutions de Goal Zero
Batterie faible: Branchez immédiatement à une source de courant
Avertissement de température : Trop chaud : Débranchez votre YETI et laissez le refroidir
AC! Defaillance d'ondulesur: L'appareil demande trop de courant.
Débranche l'appareil et arrêtez puis remettez en marche l'onduleur
CA. Contactez le Centre de solutions de Goal Zero
Onduleur sinusoidal
Votre YETI a un onduleur sinusoidal intégré, ce qui signifie qu'il fourni le courant le plus propre à vos apparèils. Pour plus d'informations sur le courant sinusoidal, voir page 29.
Stockage et entretien durant les périodes de non utilisation
GarderVoteYETIbranchéaune source de courant,telle qu'un panneau
solaire ou une prise murale, entre des aventures ou lors du stockage, garde la batterie en bon état et chargee à son maximum. Ceci prolonge la vie de la batterie et assure que votre YETI est chargeé et prét à l'utilisation toute la journee, tous les jours.
Si vous ne pouvez pas garder votre YETI branché à une source de courant durant le stockage, chargez complètement votre YETI tous les 3 mois et gardez-le dans un endroit sec et frais. La défaillance à entretenir votre YETI en suivant ces étapes peut endommager la batterie, ce qui annulera la garantie du produit.
Mettre vous YETI en série :
VoupeuzmettreyETIen seriesieavecdautresYETIPourprolonger lesduréesdefonctionnement.PourmettreenseireavecdautresYETI400:
- Achetez le cable Anderson de mise en série à GOALZERO.com
- Insérez les connecteurs du cable dans les ports Anderson PowerPole sur le côte de chaque YETI.
- Assurez-vous que les deux YETI sont complètement chargés avant de lesmettre en série.
Quand des batteries supplémentaires sont mises en série avec le YETI, les temps de charge seront augmentés - ceci provient d'avoir à charger les batteries mises en série en plus du YETI.
*Le YETI 400 ne peut être mis en chaine avec le YETI 1250 - les batteries internes n'ont pas la même capacité. Vous pouvezmettre le YETI 400 en série avec les paquets de puissance EXTREME 350 qui ne sont plus fabriqués.
Chargeur mural (72 W) 5 Heures
Chargeur pour voiture (30 W) 13 Heures
Goal Zero Nomad 20 40-80 Heures
2x Goal Zero Nomad 20 20-40 Hours
Goal Zero Boulder 30 26-52 Heures
Goal Zero Nomad 100 8-16 Heures
Batterie
Type d'éléments AGM au plomb
Capacité de l'ensemble 396Wh (12V, 33Ah)
Cycles de vie Des centaines de cycles
Durée de conservation Garder branchée ou charger tous les 3 mois
Fusibles Aucun
Système de gestion Protection intégrée pour la charge et pour batterie faible
Ports
Port USB (sortie) 5 V, jusqu'à 2,1 A (10,5 W max.), stabilisé
Port de 6 mm 12V, jusqu'à 10A (120W max.)
sortie, 6 mm, vert, hexagonal
Port de 12V pour voiture (sortie) 12V, jusqu'à 10A (120W max.)
Onduleur CA 220V
sortie, 50Hz, onede sinuscidae]
Port demise en série PowerPole
Port de charge
(entre, 8 mm, bleu, circulaire)
Général
Pouvant etremis en série Oui
Poids 29 lbs (13.2 kg)
Dimensions 10,25 x 8 x 8 po (26 x 20.3 x 20.3 cm)
Température d'utilisation 32-104°F (0-40°C)
Certifications
Garantie 12 Mois
Questions fréquement posées
Quel type de batterie se trouve dans mon YETI?
Votre YETI utilise une batterie etanche au plomb (AGM) de 12 V, 33 Ah,semblable a celle de votre voiture.Voici quelques fait de base a propos des batteries AGM:
- Les batteries AGM doivent être gardées complètement chargées tout le temps.
Ceci peut dire que vous doivent gérer toute l'année après le temps branché à une source de courant, sur tout durant le stockage.
- Les batteries AGM durent plus longtemps si vous ne les épuisez pas complètement.
Ceci vient du "mythe mémoire de batterie" des anciennes batteries rechargeables. Vous pouze en dire plus à ce propos dans la section Introduction sur les BATTERIES.
Comment savoir si mon YETI est charge?
Pour vérifier le niveau de charge de votre YETI regardez l'affichage LCD pour la batterie. Quand il est allumé, vous verrez le pourtour d'une pile avec 5 segments indiquant le niveau present de charge. Vous pouvez faire apparaitre l'affichage pour la batterie en poussant sur le bouton DISPLAY (AFFICHAGE). Il est possible d'utiliser votre YETI même quand il n'est pas complètement chargé.
Mon YETI émet des bips... que cela signifie-t-il?
Branchez dés que possible vous YETI à une source de courant telle qu'un panneau solaire ou une prise. C'est une alerte sonore vous indiquant que la batterie de votre YETI est faible et qu'elle doit être chargée.
La batterie dans mon YETI est-elle replacable?
Votre YETI dépend d'une batterie avancé au plomb pour alimenter votre équipement. comme toutes les autres batteries elle prendra un jour le chemin du cimetière de batteries. Heureusement pour vous la batterie du YETI est replacable. Suivez ces étapes pour remplaçer la batterie de votre YETI:
- Enlevez les quatre boulons du haut
- Enlevez le couvercle
- Enlevez les boulons de bornes de batterie
- Soulevez l'ancienne batterie hors du corps du YETI
**Cette batterie est LOURDE En foulevant faites attention et souveze correctionment. - Insérez la batterie de remplacement et réassemblez en ordre inverse des étapes ci-dessus.
Une fois vous batterie remplaçaè, vous devrez trouvez un centre local de recyclage de batteries pour éliminer correctement l'ancienne batterie.
Pour plus d'aide sur le remplacement de la batterie de votre YETI, contactez notre Centre de solutions client au 1-888-794-6250 ou à support@goalzero.com.
Que signifient les différentes options d'affichage?
L'affichage LCD de votre YETI est une fonctionnalité avancée concue pour vous aider àieux comprendre la puissance et à suivre toute consommation. Le cote ENTREE indique la quantite de courant que recoit votre YETI quand il se charge. Le cote SORTIE indique la quantite de courant que les apparciels que vous avez branché demandent à votre YETI en AMPERE, VOLT, WATT, AMPERE-HEURE et WATT-HEURE.
Vou puez utiliser les nombres affichés en WATT pour estimer les temps de fonctionnement. Par exemple, si vous avez branché une lampe demandant 100 W, vous pouze estimer que le YETI 400 fera fonctionner la lampe pendant environ 4 heures (Wh du YETI / W de l'appareil = temps de fonctionnement en heures; 400/100 = 4 heures.
Les WATT-HEURE (Wh) et les AMPERE-HEURE (Ah) représentent la quantité de courant demandée par heures. Ce nombre continue d'augmenter avec chaque utilisation de votre YETI et peut être manuelle remis quand youlu.
Puis alimenter en courant des appareils à partir des ports Anderson PowerPole sur le cote du YETI.
Non. Il n' y a pas de protection intégrée contre les sous-tensions dans les ports Anderson PowerPole sur le câte du YETI 400, c'est-à-dire que si vous essayez d'alimenter des appareils à partir de ces ports, vous pouvez endommager la batterie. Ces portes sont pourmettre en série d'autres YETI 400 ou des des EXTREME 350 pour des temps de fonctionnement plus longs.
Que signifie un onduleur sinusoidal?
Quand il s'agit de courant électrique, vous avez avoir pu entendre prononçées les lettres CC et CA. CC est pour courant contin qui est le seul type de courant pouvant être stocké dans une batterie. CA est pour courant alternatif qui est le type de courant utilisé par vos apparéils quand ils sont branchés à une prise murale. Un ondueur est nécessaire pour transformer la sortie CC en sortie CA et nécessite une petite quantité de courant pour effectuer le changement. Vous pouvez voir ce ci en mettant en marche le port CA et en observant la SORTIE sur l'affichage LCD.
Un ondueur sinusoidal comme celui de votre YETI 400 produit une sortie qui est exactement la même que celle fournie par une prise murale de CA chez vous. Bien qu'intégrer un ondueur sinusoidal nécessite plus de composants, il produit un courant de sortie qui le rend compatible avec la plupart des appareils à CA que vous utilisez chez vous.
Donc, en définitive, l'onduleur sinusoidal permet à votre YETI d'alimenter en sécurité presque tout ce qui est en-dessous de 400 watts chez vous et que brancheriez à une prise murale.
Comment savoir si mon apparéil fonctionnera avec le YETI?
Vous nevez d'abord deteminer la puissance requise par voite apparieil. Cela peut demander une recherche de voite cote, une bonne recherche en ligne or la lecture du guide de l'utiliser pour voite apparieil devrait suffire. Pour quils soient compatibles avec le YETI 400 vos appareils doivent consommer moins de 300 W.
Ensuite vous devrez vérifier la capacité des ports individuels de sortie. Par exemple, le port CA est surveilé par un onduleur qui permet 300W en continu. Ceci signifie que si vous appeareil demande plus de 300W pendant une durée prolongée, l'onduleur du YETI s'arrête.
Une fois que vous savez que votre apparéil est compatible, vous voudrez déterminer combien de temps vous pourrez alimenter votre apparéil à partir du YETI.
Pendant combien de temps le YETI fera-t-il fonctionner mon apparéil?
Voici une façon rapide et sommaire sur la puissance électrique : Tous les chargeurs GOAL ZERO ont un nombre après leur nom, par ex. Chargeur GUIDE 10 Plus, generateur solaire GOAL ZERO YETI 400. Ces nombres indiquent le nombre de watt-heure (Wh), ou la quantite de courant pouvant etre stocke dans chaque batterie et peuvent vous aider a estimer combien de temps libre equipement fonctionnera avec chaque chargeur. Par exemple, une batterie de 400 Wh devrait faire fonctionner une lampe de 100 W pendant 4 heures (400 / 100 = 4) . Si votre équipement est dans la capacité de 400 Wh de votre YETI, vous voudrez vérifier les restrictions sur chacun des ports de sortie.
Voici quelques apparèils courants et leurs exigences en watt-heure :
Appareil Courant à partir du YETI 400
Lanterne Light-a-Life 12 V (3 Wh) 130 heures
Lecteur DVD (20-25 Wh) 14-17 heures
Ordinateur portable (50 W) 2-17 heures
Radio/stéreo (40 W) 7 heures
Ordinateur de bureau (100 W) 3-3,5 heures
Imprimante (90 W) 1,5 heures
TV LCD de 32" (98-156 W) 2-3,5 heures
Donc, quand vous decide de quoi alimenter à partir de votre nouveau chargeur GOAL ZERO faites quelques recherches sur la consommation en watts de votre apparéil. Pour d'avantage de conseils rapides et d'outils d'apprentissage, visitez www.GOALZERO.com/learn.html
Dépannage
Si vos apparèils ne se chargent pas avec votre YETI, suivez ces étapes :
- Assurez-vous que le port de sortie a eté mis en marche. La DEL verte sur le bouton de mise en marche doit être allumée.
- Vérifiez l'affichage pour la batterie. S'il est à 20% ou en-dessous, rechargeze votre YETI.
- Vérifiez que vous appeareil peut être utilisé avec le YETI :
a. Tous les portes de sortie du YETI ont leur propre capacité max. de sortie. Vérifiez les specifications techniques du YETI pour vous assurer que votre apparéil est compatible.
b. Certains appareils avec batteries rechargeables, comme les ordinateurs portables et les tablettes peuvent demander plus de wattes qu'ils n'utilisent. Dans ces cas, eteignez votre apparéil et rechargeze-le.
Remettez la batterie en suivant ces étapes:
**Débranchez tous les câbles de charge, y compris les câbles de charge d'appareil, de votre YETI avant d'essayer de rebrancher la batterie.
a. Enlevez les quatre boulons maintainant le haut du YETI.
b. Soulevez le haut et mettez-le de cote.
c. Enlevez les deux boulons de bornes de batterie
d. Déconnectez les fils des bornes de batterie. Attendez 10 secondes
e. Reconnectez les fils de batterie et reassembliez le YETI.
f. Chargez complètement la batterie.
Si vous avez toujours des difficultés avec votre YETI, veuillez appeler notre Centre de solutions client au 1-888-794-6250 ou par courriel à support@ goalzero.com
Éducation
INTRODUCTION AUX BATTERIES: GOAL ZERO utilise la(Meilleure et la plus recente technologie en matière de batteries pour vous accompagner dans toutes les aventures de voitrive. Depuis la versatile et legere lithium ion jusqu'à la robuste et puissant au plomb, nous avons compile quelques conseils utiles pour que vos batteries GOAL ZERO fonctionnent à leur mieux.
i. Les batteries ont besoin d'exercice
Le meilleur chose pour toute batterie est de l'utiliser. Ne laisser pas trainer une batterie chargée, sans amour et inutilisée pendant longtemps.
ii. Le "Mythe mémoire de batterie".
Un mythe creé par les anciennes batteries nickel-cadmium (NiCd) veut que devez complètement épuiser vos batteries avant de les brancher pour les recharger, cela est appelé "cycle profond". Quoique:rrai pour les batteries NiCd, les batteries typiques que vous trouvez dans la plupart de vos équipement d'aujourd'hui, comprenant les batteries avances au lithium et au plomb utilisées dans vos produits GOAL ZERO ne nécessitant pas un tel épissement. En fait, vous doivent éviter de trop laisser se décharger vos batteries - cela fait plus de mal que de bien dans la plupart des cas.
iii. "L'effet de stade"
L'effet de stade survient lors de la recharge de vos batteries. Vous remarquerez que votre batterie se charge rapidement au début puis la charge se ralentit notablement lors de la charge des derniers pour cents. Pensez à combien rapidement un stade se remplit à l'ouverture des portes - il y des centaines de places libres, alors il est facile d'enrouver une qui vous convient. Lorsqu'il ne reste que quelques places vides ici et là et que lesgens doivent manœuvrerautour pourrouver l'endroit qu'ils veulent et le replissage de ces places est plus long. La même théorie s'applique à la recharge des batteries. Il est facile au début, pour l'énergie de couler et de replirl'espace vide, et comme le temps passé et qu'il y a moins d'espace disponible, il faut plus de temps à l'énergie pour remplir les espaces vides.
iv. Lisez le manuel.
Oui, il peut être long à生存, mais le manuel est le meilleur endroit pour couver ces à-faire et à-ne-pass-faire pour la batterie dans votre apparéil particulier. Lire cette manuel assurera que vous prenez des mesures pour garder vos batteries en bon état et contentes.
INTRODUCTION AUX PANNEAUX SOLAIRES: GOAL ZERO vous facilité la recharge de votre équipement à partir du soleil - nous n'avons pas inventé l'énergie solaire, nous l'avons perfectionnée. Choses à garder à l'esprit en rechargeant votre équipement avec de l'énergie solaire :
i. Les panneaux solaires ne stockent pas l'énergie du soleil, ils la recueillent.
Nous vous apprenons à RECUEILLIR - STOCKER - UTILISER, ce qui est la meilleure façon d'utiliser l'énergie solaire pour recharger votre équipement. RECUEILLIR l'énergie du soleil avec un panneau solaire. STOCKER cette energia dans un chargeur. UTILISER le chargeur pour allimerer votre équipement jour ou nuit. Si vous étés juste un convaincu, vous pouvez brancher directement leur équipement dans la boite de jonction au dos de nos panneaux solaires NOMAD pour recharger à partir du soleil.
ii. Tous les temps de charge solaire ne sont pas créés égaux.
La plupart des fabricants de panneaux solaires calculent leur temps de charge selon l'equation suivante: Watts-heures de l'appareil / Watts du panneau solaire = temps de recharge solaire. Donc théoriquement, un panneau solaire de 13 watts rechargerait un chargeur de 50 watt-heure en 3,84 heures (50/13=3,84) - et c'est ce nombre que vous pourriez couver dans le matériel de commercialisation d'un panneau solaire. Cependant, pour normaliser les résultats pour tous les fabricants, ces essais sont effectuels en conditions de laboratoire. La vérité est que, lors d'une journée bien ensoleillée, vous receivez environ 50-75% de la puissance nominale de votre panneau solaire, et c'est ainsi que les ingénieurs de GOAL ZERO calculent leurs temps de recharge solaire figurant sur nos emballages.
iii. Les panneaux solaires fonctionnent même par temps couvert.
Les panneaux solaires utilisent les IR, les UV et les rayons visibles du soleil pouvant passer à travers les nuages. Quoique l'efficacité des panneaux solaires diminue par temps couvert, vous pouvez quand même recueillir de l'énergie précise du soleil.
iv. Gardez loin de l'ombre et des fenêtres.
Quoique vous recherchez l'ombre lors des journées ensoilleilles, vos panneaux solaires recueilleront plus d'énergie quand ils sont complètement exposés à la lumière. Les fenêtres ont aussi l'habitude de diminuer l'efficacité. Donc, gardez ces panneaux à l'extérieur et sous la lumière solaire vivie.
v. Un alignment correct fait des merveilles.
Garder vous panneau solaire incline vers le soleil peut considérablement augmenter l'efficacité solaire. Mettez-le en position et laissez la nature faire le reste.
Garantie et Contact
GARANTIE LIMITEE
GOAL ZERO LLC garantit au consommateur acheteur d'origine que ce produit GOAL ZERO sera libre du défauts de fabrication et de matériels, pour une utilisation normale par le consommateur, durant la période de garantie applicable stipulée au paragraphe 2 ci-dessus, sous réserve des exclusions établies au paragraphe 5 ci-dessous. Cette déclaration de garantie établit les obligations totales et exclusives de GOAL ZERO. Nous n'assumerons pas, ni n'autoriseris ons pas une personne qu'enconque assumer pour nous, toute autre responsabilité en relation avec la vente de nos produits.
PERIODDE GARANTIE
La pereide de garantie pour les elements de batterie GOAL ZERO (soit achetes seuls ou comme partie d'un autre produit est 180 jours. La pereide de garantie pour tous les autres produits et composants GOAL ZERO est de un (1) an. Dans chaque cas, la pereide de garantie est comptée depuis la date d'achat par le consommateur achater d'origine. La reçu de vente au premier consommateur ou toute autre prevaue documentaire raisonnable, est exigé pour établir la date de début de la pereide de garantie. Si vous avocé complété en ligne le formulaire d'enregistrement en ligne du produit GOAL ZERO dans les 30 jours de la date d'achat de votre produit, coten enregistrement peut aussi déterminer la date de début de la pereide de garantie (mais la couverture par la garantie n'est pas soumise à un tel enregistrement).
RECOURS
GOAL ZERO réparée ou remplaça (au choi et aux frais de GOAL ZERO) tout produit GOAL ZERO s'arrêtant de fonctionner durant la période de garantie applicable en raison d'un défaut de fabrication ou de matériel.
LIMITEE AU CONSOMMATEUR ACHETEUR D'ORIGINE
La garantie pour les produits GOAL ZERO est limitée au consommateur acheteur d'origine et n'est pas transférable à tout propriétaire suivant.
EXCLUSIONS
La garantie GOAL ZERO ne s'applique pas à (i) tout produit utilisé de mauvaise façon, de façon abusive, modifie, endommage par accident ou utilisé pour autre chose qu'une'utilisation normale par un consommateur comme autorisé par les documents GOAL ZERO courants à ce moment là, ou (ii) tout produit achoté par l'intérémidioir d'une maison d'enchôrs en ligne. La garantie GOAL ZERO no s'applique pas à tout élément de batterie ou produit contenant un élément de batterie à moins que vous n'ayezCharge l'élement de batterie dans les sept (7) jours de l'achat du produit et au moins une fois tous les 6 mois par la suite.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE
Pour砥onter un service sous garantie, you vea decontacter notre equipe de service client par telphone au (888) 794-6250, ou par courriel a support@goalzero.com. Si notre equipe de service client daterne qu'une asistance est ne cuestionaire, elle you donnera un numero d'autorisation de revoi du produit ("RMA") et you tourinra une etique prepaye de retour de produit que you pouvces utilise pour nous reexpedier notre article(s) ne fonctionnant pas. You veas de emballer le produit de façon adequate, en inscrivant clamentrement le numero de RMA sur le paquet et en incluant avec le produit une preuve de cette date d'achat. Nous traiterons cette renvi et you envrorens un produit répéré ou de remplacement à nos frais pour les produits expéciés en Amérique du Nord. Pour les produits achétés ou expédies hors d'Amerique du Nord, vouilloc contacter le distributeur local de qui vous avoz achété le produit ouenvoyez un courriel a support@goalzero.com pour砥onter d'autres informations sur les distributeurs.
GARANTIES IMPLICITES
LA GARANTEI LIMITEE DECLARÉE AUX PRESENTES REMPLÉT TOUTÉS AUTRES GARANTIES EXPRESSES. EN AUCUN CAS AUCUNE GARANTE IMPLICITE, COMPRENANT, MAIS NON LIMITÉA À, TOUTE GARANTE DE QUALITE MARCHANDE, D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. NE SE PROLONGERA AU-DELA DE LA PÉRIODE APPLICABLE DE GARANTEI MENTIONNÉAU PAR AGRAPAGE 2 CI-DESSUS. Certains état ne permettent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicé. en conséquence la limitation ci-dessus peut no pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifique et vous pouvez aussi avoir d'autres droits pouvant varier d'éta à était.
RECOURS EXCLUSIF; LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Les dispositions précidentes indiquent l'entire responsabilité de GOAL ZERO et votre recours exclusif pour touto violation do garanto expresso ou implicto. EN AUCUN CAS GOAL ZERO NE SERA RESPONSABLE POUR DES DOMMAGES DIRECTIS SURVENANT DE TOUT USAGE O MOUVAIS FONCTIONNEMENT DE TOUT PRODUIT ZERO OU DE TOUTBIS DE GARANTIÉ YCOMPRIS LES DOMMAGES À D'AUTRES APPAREILS: EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE GOEL ZERO,POUR TOUTE RECLAMATION EN VERTU DU CONTRAT,DE LA GARANTIÉ,DE LA RESPONSABILITÉ DÉLICTUÉ (Y COMPRIS LA NÉLGENCE ET LA RESPONSABILITÉ OBJECTIVE) OU SOUS TOUTE AUTRE THÉSE DE RESPONSABILITÉ,NE POURRA DE PASSER SE MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT GOAL ZERO.Certains état ne permettant pas les limitations sur les dommages directs et indirects, en conséquence la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.
GOALZERO.COM
Numero Gratisuit:888.794.6250
675 West 14600 South Bluffdale, UT 84065
Deutsch
