MTD Smart BC 33D - Tondeuse à gazon

Smart BC 33D - Tondeuse à gazon MTD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart BC 33D MTD au format PDF.

📄 94 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice MTD Smart BC 33D - page 10
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Tondeuse à gazon MTD Smart BC 33D, moteur thermique, largeur de coupe de 33 cm, hauteur de coupe réglable de 25 à 75 mm, capacité du bac de ramassage de 40 litres.
Utilisation Idéale pour les petits jardins, facile à manœuvrer grâce à son poids léger et son design compact.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, affûter les lames et nettoyer le bac de ramassage après chaque utilisation.
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation, ne pas utiliser sous la pluie, s'assurer que la zone est dégagée avant de démarrer.
Informations générales Poids : 25 kg, garantie de 2 ans, niveau sonore : 96 dB, consommation de carburant : 0,5 L/h.

FOIRE AUX QUESTIONS - Smart BC 33D MTD

Comment démarrer la tondeuse MTD Smart BC 33D ?
Assurez-vous que le réservoir est rempli de carburant, puis tirez sur le cordon de démarrage tout en maintenant la poignée de sécurité enfoncée.
Que faire si la tondeuse ne démarre pas ?
Vérifiez si le réservoir est vide, si le filtre à air est propre, et si les bougies d'allumage sont en bon état. Remplacez-les si nécessaire.
Comment régler la hauteur de coupe de la MTD Smart BC 33D ?
Utilisez le levier de réglage de hauteur de coupe situé près des roues pour ajuster la hauteur selon vos préférences.
Quelle huile dois-je utiliser pour la tondeuse MTD Smart BC 33D ?
Utilisez de l'huile moteur SAE 30 pour une utilisation estivale et de l'huile 10W-30 pour les températures plus froides.
Comment entretenir la lame de la tondeuse ?
Vérifiez régulièrement l'état de la lame et affûtez-la ou remplacez-la si elle est endommagée. Nettoyez-la après chaque utilisation.
Quelle est la capacité du réservoir de carburant ?
Le réservoir de la MTD Smart BC 33D a une capacité de 0,9 litre.
Comment nettoyer la tondeuse après utilisation ?
Débranchez la bougie d'allumage, puis utilisez une brosse pour enlever l'herbe et les débris de la lame et du châssis.
Que faire si la tondeuse laisse des bandes d'herbe non coupées ?
Cela peut être dû à une lame émoussée ou à une vitesse de tonte trop rapide. Assurez-vous que la lame est affûtée et ajustez votre vitesse.
Y a-t-il une garantie sur la MTD Smart BC 33D ?
Oui, la tondeuse est généralement couverte par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel.
Comment stocker la tondeuse pendant l'hiver ?
Vidangez le réservoir de carburant, nettoyez la tondeuse et rangez-la dans un endroit sec à l'abri du gel.

Questions des utilisateurs sur Smart BC 33D MTD

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment changer le fil de coupe dans la tête de coupe du MTD Smart BC 33D ?
FAQ fréquente - 09/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour changer le fil de coupe (damil) dans la tête de coupe de votre débroussailleuse MTD Smart BC 33D, vous devez d'abord accéder à la bobine en retirant la tête de coupe. Éteignez l'appareil et assurez-vous qu'il est complètement arrêté par mesure de sécurité avant d'intervenir.

Retrait de la tête de coupe : Commencez par déverrouiller la tête de coupe en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, ou en appuyant sur le bouton de déverrouillage si votre modèle en est équipé. Retirez délicatement la tête pour accéder à la bobine.

Chargement du nouveau fil : Sortez la bobine vide du couvercle de bobine. Déroulez approximativement 2 à 3 mètres de fil de coupe de qualité adaptée au modèle (diamètre standard). Appuyez sur la languette de rétention du couvercle et insérez les deux extrémités du fil dans les orifices de sortie prévus à cet effet. Assurez-vous que le fil passe bien à travers le mécanisme d'extraction.

Enroulement du fil sur la bobine : Enroulez le fil fermement et régulièrement sur la bobine en suivant le sens d'enroulement indiqué sur celle-ci, généralement dans le sens des aiguilles d'une montre. Le fil doit être bien tendu pendant l'enroulement pour éviter tout détachement lors de l'utilisation. Veillez à ce que l'extrémité du fil soit bien fixée ou encliquetée dans la rainure prévue.

Remontage et utilisation du système Tap & Go : Réinsérez la bobine chargée dans le couvercle de bobine en vous assurant qu'elle s'encliquète correctement. Remettez en place la tête de coupe sur la débroussailleuse et verrouillez-la en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Dès que vous branchez la machine, le système Tap & Go (avancement automatique) vous permettra d'obtenir la longueur de fil idéale en frappant simplement la tête sur le sol. Cette action libère automatiquement la bonne longueur de fil pour la coupe.

Conseil d'entretien : Si vous remarquez que le fil ne se déploie pas correctement ou que l'avancement automatique ne fonctionne pas, vérifiez que le fil n'est pas enchevêtré dans des corps étrangers et que la bobine est correctement insérée. Pour les problèmes persistants, consultez la notice technique ou contactez le service après-vente MTD.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart BC 33D - MTD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart BC 33D de la marque MTD.

MODE D'EMPLOI Smart BC 33D MTD

Utilisation suture d'échelle téléscopique/pliable

Félicitations pour l'achat de votre échelle téléscopique/pliable Altrex. Vous avez choisi un produit alliant les techniques les plus récentes en matière de sécurité et de matériel. Grace aux détails bien pensés de l'échelle téléscopique/pliable Altrex, le travail devient facile.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'échelle téléscopique/pliable! Conservez-le également pour une consultation future. Etudiez également les indications/pictogrammes figurant sur le produit proprement dit.

Les produits Altrex Home & Garden ne convennent pas à un usage professionnel.

Toutes les échelles téléscopiques /pliables commercialisées aux Pays-Bas doivent répondre à la loi néerlandaise sur les marchandises (Waren wet), dont les prescriptions ont été adoptées dans l'arrêté sur les équipements d'escalade portables (Besluit Draagbaar Klimmaterieel). Pour en savoir plus, consultez

www.altrex.com et les autocollants apposés sur l'échelle téléscopique/pliable. Pour une utilisation sure et professionnelle des échelles téléscopiques/pliables, il convient de désirir le niveau de sécurité de la NEN2484 et de la loi néerlandaise sur les marchandises (Warenwet).

Généralités

  • Chargement maximal 150kg
  • Utilisation réservée à 1 personne maximum

Avant utilisation

  • Entretenez une échelle téléscopique/pliable conformément aux consignes applicables.
  • Soyez toujours vigilant. Gravissez une échelle téléscopique/pliable en étant concentré et pas sous l'emprise d'alcool, de médicaments ou de produits pouvant affecter la capacité de réaction.
    Veilz a ce que I'echelle telescopique/pliable soit repliee pendant le transport; assurez-vous egalement que I'echelle telescopique/pliable soit bien soutenue et fixee.
  • Àpres réception et avant chaque utilisation, contrôle l'etat et le fonctionnement de toutes les pieces de l'échelle téléscopique/pliable et vérifie si toutes les pieces (entre autres pieds et embouts) sont bien générées.
  • Certaines échelles pliables sont pourvues d'une barre de stabilité séparée accompagnant le produit. Montez-la avant l'utilisation (fig. 3 et 4).
  • Avant chaque utilisation, inspectez l'échelle téléscopique/pliable quant à d'eventuels définuts (par ex. déformation et usure)
  • Les échelles téléscopique/pliable destinés à un usage professionnel doivent être contrôlées périodiquement par un spécialiste.
    Assurez-vous chaque fois que l'échelle téléscopique/pliable soit appropriée à l'usage pour lequel vous comptez l'utiliser. Utilisez l'échelle téléscopique/pliable exclusivement pour la destination pour laquelle elle a été concue.
  • N'utilisez jamais une échelle téléscopique/pliable endommagée ou casset. Les réparations provisoires sont interdites. Faites réparer le plus vite possible l'échelle téléscopique/pliable endommagé, dans tous les cas avant une prochaine'utilisation, par un spécialiste en la matière.
    Tenez l'echelle telescopique/pliable autant que possible à l'ecart d'impuretés, telles que la peinture humide, la boue, la neige et l'huile.
  • Avant utilise, effectuez une analyse des risques si la législation et la reglementation locales ou nationales l'exigent/le prescrivent.
    N'tutilizepaslechelletelescopique/pliablea'enversou sens dessus dessous.
  • Mettez au rebut une échelle téléscopique/pliable cassée, usée ou irréparable.

Montage et/ou installation d'une échelle téléscopique/pliable

L'échelle téléscopique/pliable en position échelle doit être montée de manière à ce que la distance entre le pied de l'échelle téléscopique/pliable et le mur soit environ équivalente à un quart de la longueur d'utilisation de l'échelle téléscopique/pliable. Dans ce cas, l'angle de montage est d'environ 75^ (fig. 1).
- Placez toujours l'échelle téléscopique/pliable sur un support dur, stable, horizontal et non glissant, sur lequel les pieds de l'échelle téléscopique/pliable ne peuvent s'enforcer et/ou glisser. Donc pas sur des tables, des caisses, des caisses à claire-voie et d'autres supports instables, tels qu'un sol boueux et un sable meuble.
- Placez l'échelle téléscopique/pliable en position échelle de manière à ce que les quatre points d'appui offrent suffisamment de soutien contre une surface d'appui solide, donc pas contre une fenêtre, contre des piliers ronds ou étroits ou contre des angles, sauf en cas d'utilisation d'outils adaptés à cet effet. Assurez-vous que l'échelle téléscopique/pliable soit suffisamment stable et/ou qu'elle soit eventulement sécurisée pour ne pas glisser.
- Une échelle téléscopique/pliable ne peut jamais être déplacée lorsqu'une personne se trouve sur un échelon/ plateau ou à partir d'une position supérieure au plateau ou extrémité de l'échelle.
- Prenez des mesures de précaution supplémentaires lorsque l'échelle téléscopique/pliable doit être montée devant une ouverture de porte, une fenêtre ouverte ou dans un passage, etc. Assurez-vous que personne ne puisse小时前 échelle téléscopique/pliable ou passer en dessous.
- Ne placez jamais l'échelle téléscopique/pliable en aluminium à moins de 2,5m de pieces électriques non isolées sous tension d'installations et de reseaux à basse tension. Ne placez jamais l'échelle téléscopique/pliable en aluminium à proximé d'installations à haute tension.
- Faites attention en utilisant des équipements électriques. Les échelles téléscopiques/pliables en aluminium conduit le courant électrique. Prenez toujours des précautions pour éviter de coincer ou d'accrocher le fil électrique en gravissant, en poussant ou en déplaçant l'échelle téléscopique/pliable. Contrôlez au préalable si le cordon électrique de votre équipement n'est pas endommagé.
- Les échelles téléscopiques/pliables doivent toujours reposer sur leurs pieds, et pas sur la marche/l'échelon.
- Placez toujours l'échelle téléscopique/pliable le plus pres possible des travaux.
- Ne touchez pas aux charnières pendant que celui qu'un se trouve sur l'échelle pliable.
- Ne touchez pas aux coulisseaux pendant que quelqu'un se trouve sur l'échelle téléscopique.
- Il est interdit de grimper sur l'échelle pliable lorsqu'elle est en position dite M ou Z (en fonction du type d'échelle pliable). Utilisez uniquement cette position comme table de travail (fig. 6).
Il est interdit de grimper sur la partie horizontale lorsque I'echelle pliable est en position ecarteur du mur (fig. 6).
- Avant de grimper à l'échelle pliable, vous doivent accuser de visu que toutes les channières sont verrouillées. Nettoyez régulièrement les channières et voirlez à ce qu'elles continuent à fonctionner en souplesse en leur injectant, par exemple, du spray teflon.
- Avant de grimper à l'échelle téléscopique, vous devez vous assurer de visu que tous les couisseaux sont verrouillés (fig. 13 A).
- S'il est possible d'utiliser l'échelle pliable en position échafaudage (à l'exception des modèles 4 x 4), vous devez placer la plate-forme livrée par le fabricant avant de l'acceder. Contrôlez toujours si cette plateforme est bien placée, également après déplacement de l'échelle pliable (fig. 7).

Repliage et dépliage de l'échelle pliable

Votre échelle pliable est équipée avec l'une des charnières ci-dessous (A jusqu'à C).
Vérifiez avec quel type de charnière votre échelle est équipée puis lisez les instructions correspondantes.

A. Fonctionnement de la charnière flex (avec manette) (fig. 9)

  1. Mettez I'echelle pliable, en position repliee, a plat sur une surface propre.
  2. Dépliez la partie supérieure de l'échelle jusqu'à ce qu'elle se mette automatiquement en position en faisant entendre un clic.
  3. Ouvrez la manette de la charnière des deux cots de l'échelle pliable, de sorte qu'elle reste ouverte. Ne forcez pas sur la manette (si l'ouverture se bloque, actionnez doucement la partie de l'échelle qui doit s'ouvrir). Évitez que la partie de l'échelle retombe et maintenez lors la partie de l'échelle en place pendant l'ouverture à l'aide d'une main.
  4. Actionnez ensuite la partie de l'échelle dans la position suivante.
  5. Placez ensuite chaque partie de l'échelle de la même manière dans la position souhaitée jusqu'à ce que toute l'échelle se trouve dans la position de travail que vous pouze avoir.
  6. Attention : vérifiez avant l'emploi que tous les blocs de blocage sont entierement verrouillés en position «LOCKED» (fig. 9).

B. Fonctionnement des charnières 3-Pin AUTO-LOCKING (fig. 10 + 11)

  1. Enforcez fortement le bout de la charnière des deux côts d'une partie de l'échelle pliable de manière à ce que toutes les goupilles d'arrêt ne soient plus coincées par la charnière. Évitez que ce faisant, la partie de l'échelle pliable ne se refère et maintenez lors la partie de l'échelle pliable en place pendant l'ouverture à l'aide d'une main. Si l'ouverture se bloque, actionnez doucement la partie de l'échelle qui doit s'ouvrir (fig. 10).
  2. Actionnez ensuite la partie de l'échelle pliable dans la position suivante.
  3. Placez ensuite chaque partie de l'échelle pliable de cette manière dans la position souhaitation jusqu'à ce que toute l'échelle se trouve dans la bonne position de travail.
  4. Veillez à ce que toutes les goupilles d'arrêt soient entièrement coincées par la charnière avant l'emploi.
  5. Les charnières doivent être bloquées en position repliee pour eviter une reouverture non voulue. Faites tourner sans forcer les boutons vers la gauche quand I'echelle pliable est entierement repliee (fig. 11).

Attention!

Si une charnière ne semble pas verrouillée, n'essayez jamais d'appuyer contre la manette pour la verrouiller encore. Plutôt que d'agir ainsi, déverrouillez également la charnière opposée et repreneze la procédure.
- Ne forcez pas les charnières si l'ouverture ne se fait pas en souplesse.

C. Fonctionnement des charnières TELELOCK (fig. 12)

  1. Verrouillage: vérifie si la poignée est entièrement dans l'orifice de sutureté.
  2. Déverrouillage : tirez totalément la poignée et positionnez-la à côté de l'orifice de sureté.

Attention!

  • Ne pas utiliser séparément les pieces téléscopiques.

Pliage et dépliage d'une échelle téléscopique

Attention!

Observe scrupuleusement les instructions ci-dessous lorsque vous repliez ou dépliez l'échelle téléscopique/pliable. Vous évitez ainsi les risques de coinheritement de doigts entre les échelons et les distances inégales entre les échelons!

FR

Le dépliage d'une échelle téléscopique jusqu'à une hauteur totale

  1. Posez l'échelle télécopique à la verticale sur un support propre et stable.
  2. Commencez à déplier l'échelle téléscopique par l'échelon supérieur et dépliez-la jusqu'à ce que l'échelon se verrouille. Vérifiez en poussant l'échelon supérieur sur les deux côtes vers le bas. Vérifiez également la position des coulisseaux (voir fig. 13 A). Vérifiez en outre que la distance entre chaque échelon est bien égale. Procedez de même avec les échelons suivants jusqu'à déplier l'échelle téléscopique au maximum.

Le dépliage d'une échelle téléscopique jusqu'à une hauteur intermédiaire

  1. Posez l'échelle télécopique à la verticale sur un support propre et stable.
  2. Commencez à déplier l'échelle téléscopique par le deuxième échelon en partant du bas et dépliez-la jusqu'à ce que l'échelon se verrouille. Vérifiez en poussant l'échelon supérieur sur les deux cots vers le bas. Vérifiez également la position des couillesaux (voir fig. 13 A). Procedez de même avec les échelons suivants jusqu'à atteindre la longueur souhaïée. Vérifiez en outre que la distance entre chaque échelon est bien égale.
  3. Dans le cas d'une échelle partiellement déplée, les échelons restants se sont superposés en haut de l'échelle (fig. 13B).

Le piage d'une échelle téléscopique

  1. Posez l'échelle télécopique à la verticale sur un support propre et stable.
  2. Commencez à plier l'échelle téléscopique par le deuxième échelon en partant du bas.
  3. Avec 1 main sur le montant, tenez fermement I'echelle à la verticale, de préference 2 échelons plus haut.
  4. De l'autre main, serrez les coulisseaux l'un contre l'autre et accompagnez lentement avec l'autre main les parties supérieures de l'échelle vers le bas (fig. 13 C).
  5. De la même manière, pliez les échelons suivants jusqu'à plier entièrement l'échelle.
  6. Evitez toujours de former une demi-marche, ce qui peut survenir si vous pliez des échelons situés plus haut.

Utilisation de l'échelle téléscopique/pliable

Attention!

Quand une échelle téléscopique est tombée, vérifie immédiatement si l'échelle peut encore entièrement être pliee. Si ce n'est pas le cas, n'utilise plus I'échelle! Une déformation peut provoquer une rupture.

  • Ne chargez pas l'échelle téléscopique/pliable avec un poids supérieur à 150 kg (personne qui gravit l'échelle téléscopique/pliable, y compris le 'bagage' évientuel qui l'accompagne).
  • En travaillant, posez toujours vos deux pieds sur l'échelon de l'échelle téléscopique/pliable. Ne posez jamais un seul pied sur l'échelle téléscopique/pliable et l'autre pied sur par exemple un appui de fenêtre.
  • Ne vous appuyez ou ne vous penchez pas trop de coté en travaillant sur l'échelle téléscopique/pliable (max. 1 longueur de bras). En déplaçant le centre de gravité du milieu de l'échelle téléscopique/pliable, elle peut devenir instable et chuter (règle pratique : tenez votre nombre entre les montants de l'échelle téléscopique/pliable). Si nécessaire, il vaut很好地 déplacer un peu plus souvent l'échelle téléscopique/pliable (fig. 5).
  • N'utilise pas l'échelle pliable en tant que moyen d'accès à un autre niveau (supérieur).
  • Ne gravissez jamais une échelle téléscopique/pliable au-delà de l'échelon rouge ou du 4ème échelon à partir du haut (la hauteur maximale en position debout pour une utilisation sûre).
  • Ne gravissez jamais une échelle pliable en position A au-delà de l'échelon rouge ou du 4ème échelon à partir du haut (la hauteur maximale en position debout pour une utilisation sûre).
    Le 4e échelon prévaut par rapport à l'échelon rouge!
  • Des échelles téléscopiques/pliables peuvent uniquement etre utilisées pour des travaux légers d'une courte durée.
    N'tilisez pas cette échelle telscopique/pliable si une possibite de contact electrique direct est inevitable!
  • Par vent fort (force 6) ou autre temps défavorable, n'utilisez pas l'échelle téléscopique/pliable à l'extérieur.
  • Ne laissez jamais une échelle téléscopique/pliable montée sans surveillance. Pensez dans ce cas aux enfants (qui jouent).
    Si possible, fermez les fenêtes et les portes (pas les issues de secours) à proximé immediate des travaux.
  • Gravissez l'échelle téléscopique/pliable avec au moins une main libre. En montant/descendant, tenez fermement l'échelle téléscopique/pliable, et ce, toujours avec le visage en direction de l'échelle téléscopique/pliable. Le fait de tener au moins une main à un échelon signifie plus de sécurité en cas de dérapage ou de faux pas.
  • Ne pas utiliser l'échelle téléscopique en tant que pont (tout ou partie). Une échelle pliable peut seulement être utilisée en tant que pont lorsqu'elle est en position échafaudage. Pour cela, il faut garantir sa stabilité.
  • Portez des chaussures appropriées pour éviter toute glissade et/ou tout chic douloureux. (pas de claquettes, chaussures à talon ou sabots)
  • Ne restez pas de longues périodes sur une échelle téléscopique/pliable sans vous reposer régulièrement. N'oubliez pas que la fatigue est synonyme de risque!
    L'échelle téléscopique/pliable en position échelle doit dépasser d'au moins 1 mètre au-dessus de la hauteur de positionABOUT ou de passage (fig.2).
    Loutillage utilise sur une échelle télécopique/pliable doit être léger et pratique à l'usage.
  • Evitez les travaux qui exercent une pression latere sur l'échelle téléscopique/pliable, comme le forage dans de la roche dure. Cela peut faire basculer l'échelle téléscopique/pliable.
  • Pendant les travaux, tenez l'échelle téléscopique/pliable avec au moins une main libre, en position échelle, ou prenez des mesures de sécurité si cela n'est pas possible.
  • Ne montez jamais à plus d'une personne sur l'échelle téléscopique/pliable.
  • Ne déplacez jamais l'échelle téléscopique/pliable lorsqu'il y a quelqu'un dessus.
  • Ne vous placez jamais sur les deux cots de l'échelle pliable (position en A) (fig. 8).

Conseils de sécurité supplémentaires pour l'utilisation d'échelle téléscopique/pliable

  • Comme les échelles téléscopiques/ pliables sont dotées de charnières et/ou de verrouillages automatiques, le fonctionnement correct de ces éléments dépend directement de l'absence de salissures.
    Pour le fonctionnement téléscopique de certains modèles d'échelles, il est également très important d'eviter tout présence de salissures entre les pièces en mouvement. Il convient donc toujours de bien veiller à la propriété de ces échelles et de les ranger à l'abri des poussières.
  • Ne portez pas de vêtements ou de bijoux flottants. Ils pourraient rester accrochés en montant ou en descendant de l'échelle téléscopique/pliable, entraînant ainsi un danger de chute.
  • Contrôlez régulierement si les pieds de l'échelle ne sont pas usés. Des pieds usés peuvent endommager le sol ou faire glisser l'échelle téléscopique/pliable.
    Pour toute sécurité personelle, utilisez uniquement des accessoires ou des outils recommandes par Altrex.
  • Ne placez pas d'outils ou d'autre matériel en bas de l'échelle téléscopique/pliable, qui pourrait vous faire tomber.

Montage et/ou réparation de pieces de rechange

Les pieces de rechange livrées par Altrex doivent être montées sur le bon produit Altrex et de la même manière que la piece remplaça. Le montage (la fixation) et/ou la réparation auront lieu à vos propres risques et périls. Altrex ne peut être tenue pour responsable de dommages causés par une réparation et/ou un montage incorrects. Moyennant rémunération, vous pouvez faire appel à Altrex pour la réparation de votre produit ou pour le montage des pieces en question. Nettoyez régulièrement les charnières et les parties coulissantes et assurez-vous qu'elles fonctionnent sans problème. Utilisez par exemple du spray Téflon pour un fonctionnement optimal.

Conditions de garantie

Ce produit Altrex a ete concu, produit et teste avec le plus grand soin. Non单单 nos produits repondent a toutes les dispositions legales en vigueur pour les équipements d'acces, mais egalement aux exigences severes « standards » d'Altrex. S'il est utilisé conformément aux instructions et à sa destination, une garantie s'applique sous les conditions suivantes (le delai de garantie figure sur l'autocollant present sur le produit):

  1. Altrex garantit laonne qualite du produit, ainsi que la qualite des materiaux utilisés.
  2. Les défauts couverts par la garantie seront réparés par nos soins par le remplacement de la piece défectuese, du produit ou par l'envoi d'une piece de rechange.
  3. Les défauts non couverts par la garantie sont en tous cas ceux qui apparaissent entierement ou partiellement suite à :

a. Utilisation du produit contraire à la destination ou au mode d'emploi.
b. Usure normale.
c. Montage ou réparation par le client ou par des tiers (à l'exception du montage de pieces envoyées, telles que visées au point 2).
d. Modification de dispositions légales concernant la nature ou la qualité des matérielux utilisés

  1. Les défauts constatés à la livraison doivent être signalés à Altrex. Sinon, la garantie échoit.
  2. Les defaults au produit doivent etre signalés le plus vite possible, mais dans tous les cas dans les 14 jours suivant leur discoverte, a touvre revendeur Altrex.
  3. a) Si le client fait appel aux conditions de garantie, Altrex doit pouvoir étudier le produit dans son centre de qualité. A cet effet, le client devramettreleproduit à sa disposition.Des frais d'etude seront factures si I'etude revèle que le produit a eteutilise de maniere incorrekte.
    b). Si le client souhaite une étude par un institut independant, les frais en question seront à sa charge si l'étude revèle que le produit a été utilisé de manière incorrecte. Les frais de l' étude seront à la charge du client si Altrex, préalablement à une telle étude, a proposé de réparer ou de replacer le produit à ses frais.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MTD

Modèle : Smart BC 33D

Catégorie : Tondeuse à gazon