MTD Smart BC 33D - Muruniiduk

Smart BC 33D - Muruniiduk MTD - Tasuta kasutusjuhend

Leidke seadme juhend tasuta Smart BC 33D MTD PDF-formaadis.

📄 94 lehekülge Eesti ET 💬 AI küsimus 10 küsimused ⚙️ Specif.
Notice MTD Smart BC 33D - page 70
Juhendi assistent
Töötab ChatGPT-l
Ootan teie sõnumit
Tooteteave

Kaubamärk : MTD

Mudel : Smart BC 33D

Kategooria : Muruniiduk

Tehnilised andmed MTD Smart BC 33D muruniiduk, sisepõlemismootor, lõikepind 33 cm, lõikekõrguse reguleerimine 25 kuni 75 mm, kogumiskoti maht 40 liitrit.
Kasutamine Ideaalne väikestele aedadele, kerge kaal ja kompaktne disain muudavad manööverdamise lihtsaks.
Hooldus ja remont Kontrollige regulaarselt õlitaset, puhastage õhufilter, teritage terad ja puhastage kogumiskott pärast iga kasutuskorda.
Ohutus Kandke kasutamisel kaitseprille ja kindaid, ärge kasutage vihmas, veenduge, et ala on enne käivitamist vaba.
Üldinfo Kaal: 25 kg, 2-aastane garantii, müratase: 96 dB, kütusekulu: 0,5 L/h.

Korduma kippuvad küsimused - Smart BC 33D MTD

Kuidas alustada MTD Smart BC 33D muruniidukit?
Veenduge, et paak on täis kütust, seejärel tõmmake käivitusnöör samal ajal turvakahvlit all hoides.
Mida teha, kui muruniiduk ei käivitu?
Kontrollige, kas paak on tühi, õhufilter on puhas ja süüteküünlad on heas seisukorras. Vahetage vajadusel.
Kuidas reguleerida MTD Smart BC 33D lõikekõrgust?
Kasutage rataste lähedal asuvat lõikekõrguse reguleerimise hooba, et kohandada kõrgust vastavalt eelistustele.
Millist õli kasutada MTD Smart BC 33D muruniiduki jaoks?
Kasutage suveperioodil SAE 30 mootoriõli ja külmemate temperatuuride korral 10W-30 õli.
Kuidas hooldada muruniiduki tera?
Kontrollige regulaarselt tera seisukorda ning teritage või vahetage see välja, kui see on kahjustatud. Puhastage tera pärast iga kasutuskorda.
Mis on kütusepaagi maht?
MTD Smart BC 33D paagi maht on 0,9 liitrit.
Kuidas puhastada muruniidukit pärast kasutamist?
Lülitage süüteküünal välja, seejärel kasutage harja, et eemaldada rohi ja praht teralt ja raamilt.
Mida teha, kui muruniiduk jätab lõikamata rohulindid?
See võib olla tingitud tuhmist terast või liiga suurest niidukiirusest. Veenduge, et tera on terav ja reguleerige kiirust.
Kas MTD Smart BC 33D-l on garantii?
Jah, muruniidukil on tavaliselt kaks aastat tootjapoolset garantiid defektide vastu. Kontrollige konkreetseid tingimusi juhendist.
Kuidas talveks muruniidukit hoiustada?
Tühjendage kütusepaak, puhastage muruniiduk ja hoidke seda kuivas kohas külma eest kaitstult.

Laadige alla juhend oma Muruniiduk PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend Smart BC 33D - MTD ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. Smart BC 33D kaubamärgi MTD.

KASUTUSJUHEND Smart BC 33D MTD

b.70 71 Relax. It’s an Altrex. Teleskoop-/klappredeli ohutu kasutamine Õnnitleme teid Altrexi teleskoop-/klappredeli ostmise puhul! Olete valinud toote, mille valmistamisel on kasutatud uusimaid ohutustehnikaid ning materjale. Kuna pöörame Altrexi teleskoop-/klappredelite konstrueerimisele suurt tähelepanu, on neid väga lihtne kasutada. Enne teleskoop-/klappredeli kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi. Hoidke kasutusjuhend tuleviku tarbeks kindlasti alles. Lisaks uurige kindlasti tootel olevaid illustratsioone/piltkujutisi. Altrexi kodu- ja aiatooted ei ole mõeldud kutsealaseks kasutamiseks. Kõik Hollandis müüdavad teleskoop-/klappredelid peavad vastama tarbekaupade õigusaktide nõuetele, nagu on ette nähtud teisaldatavate ronimisvahendite määruses. Lisateavet leiate veebilehelt www.altrex. com ja teleskoop-/klappredelitel olevatelt kleebistelt. Selleks et teleskoop-/klappredelitel professionaalselt ja ohutult töötada, tuleb järgida ohutustaseme NEN2484 ja tarbekaupade määruse nõudeid. Üldist Toote maksimaalne kasutuskaal on 150 kg Toodet võib korraga kasutada ainult üks inimene Enne kasutamist Monteerige teleskoop-/klappredel vastavalt juhistele. Säilitage valvsus. Teleskoop-/klappredelil ronides keskenduge ainult ronimisele ning ärge ronige redelile kunagi siis, kui olete alkoholi, ravimite või reageerimist mõjutada võivate ainete mõju all. Teleskoop-/klappredeli transportimisel veenduge, et see on kokkuklapitud, korralikult toestatud ning oma kohale kinnitatud. Pärast teleskoop-/klappredeli kättesaamist ja enne selle kasutamist kontrollige kõikide osade seisundit ning töökorras olekut. Teleskoopredel peab olema täielikult kokkulastav. Veenduge, et komplektis on olemas kõik redeli osad (sh jalad ja katted). Mõned klappredelid on varustatud eraldi stabilisaatoriga. Monteerige see enne toote kasutamist (joonised 3 ja 4). Kontrollige iga kord enne teleskoop-/klappredeli kasutamist, ega see pole kahjustada saanud (nt deformeerunud või kulunud). Ametikohustuste täitmiseks kasutatavaid teleskoop-/klappredeleid tuleb lasta eksperdil korrapäraselt kontrollida. Veenduge iga kord enne teleskoop-/klappredeli kasutamist, et see on vastavaks ülesandeks sobiv. Kasutage teleskoop-/klappredelit ainult selleks ettenähtud eesmärkidel. Ärge kunagi kasutage kahjustatud teleskoop-/klappredelit. Redeli ajutised parandustööd pole lubatud. Veenduge, et oma ala asjatundja parandaks kõik teleskoop-/klappredeli kahjustused võimalikult kiiresti, enne kui redelit uuesti kasutatakse. Tehke kõik teist olenev, et teleskoop-/klappredel ei määrduks (nt märja värvi, muda, lume ega õliga). Kui kohalikud või riigisisesed õigusaktid ja määrused seda nõuavad, tehke enne redeli kasutamist riskianalüüs. Ärge kunagi kasutage teleskoop-/klappredelit tagakülg eespool või ülemine ots allpool. Kui teleskoop-/klappredel on katki, kulunud või seda pole võimalik parandada, tuleb see kõrvaldada.

Teleskoop-/klappredeli paigutamine ja/või püstitamine Redeli asendis teleskoop-/klappredel tuleb paigutada nii, et vahemaa teleskoop-/klappredeli jala ning seina vahel moodustab umbes veerandi teleskoop-/klappredeli tööpikkusest. Püstitusnurk on sel juhul umbes 75° (joonis 1). Asetage teleskoop-/klappredel alati kõvale stabiilsele horisontaalsele ning mittelibedale pinnale. Sel juhul on kindel, et teleskoop-/klappredeli jalad ei vaju aluspinnasesse ega libise. Seetõttu ei tohi teleskoop- /klappredelit asetada laudadele, kastidele või muudele ebakindlatele pindadele (nt mudane pinnas või lahtine liiv). Asetage teleskoop-/klappredel redeliasendisse nii, et selle kõik neli toetuspunkti paigutuvad kindlale ja tugevale pinnale – seepärast ei tohi redelit kunagi toetada vastu akent, ümaraid või kitsaid sambaid või vastu nurki, kui seejuures ei kasutata vastavaks otstarbeks mõeldud tarvikuid. Veenduge, et teleskoop- /klappredel on libisemise vältimiseks piisavalt stabiilselt paigutatud/kinnitatud. Teleskoop-/klappredeli asukohta ei tohi kunagi muuta siis, kui keegi seisab platvormil või redelipulgal, või asendist, mis jääb platvormist või teleskoop-/klappredeli otsast kõrgemale. Kui peate teleskoop-/klappredeli paigutama ukseava või avatava akna ette või trepikotta (vms kohta), võtke kasutusele täiendavad ettevaatusabinõud. Veenduge, et kellelgi pole võimalik teleskoop-/klappredelile otsa ega selle alt läbi kõndida. Ärge kunagi paigutage alumiiniumist teleskoop-/klappredelit madalpingepaigaldiste isoleerimata elektrilistele komponentidele ning elektrivõrkudele lähemale kui 2,5 m. Ärge kunagi paigutage alumiiniumist teleskoop-/klappredelit kõrgepingepaigaldiste komponentide lähedusse. Olge elektriseadmete kasutamisel ettevaatlik. Alumiiniumist teleskoop-/klappredelid juhivad elektrit. Võtke alati kasutusele vastavad ettevaatusabinõud, et elektrijuhe ei saaks teleskoop-/klappredelil ronimisel, selle lahti-/kinnilibistamisel või redeli ümberpaigutamisel kuhugi vahele või kinni jääda. Enne töö alustamist veenduge, et teie tööriista elektrijuhe pole kahjustada saanud. Teleskoop-/klappredelid tuleb alati paigutada jalgadele, mitte astmetele/redelipulkadele. Paigutage teleskoop-/klappredel vastavale tööpaigale alati nii lähedale kui võimalik. Ärge kasutage liigendühendusi, kui keegi samal ajal klappredelil seisab. Ärge kasutage fiksaatoreid, kui keegi samal ajal teleskoopredelil seisab. Ärge ronige klappredelitele, mis on püstitatud asendis M või Z. Need asendid on mõeldud vaid selleks, et klappredelit töölauana kasutada (joonis 6). Ärge seiske klappredeli horisontaalsel seinatoe osal (joonis 6). Enne klappredelile ronimist veenduge, et kõik liigendühendused on lukustatud. Puhastage liigendühendusi regulaarselt – hea liikuvuse tagamiseks tuleb liigendühendusi määrida (nt PTFE-aerosooliga). Enne teleskoopredelile ronimist kontrollige visuaalselt, kas astmed/redelipulgad on lukustatud. Saate seda kontrollida fiksaatorite põhjal (joonis 13A). Klappredelid, mida saab kasutada tellingute asendis (v.a 4 x 4 versioonide puhul), tuleb enne kasutamist varustada sobiliku platvormiga. Selle platvormi saate soovi korral tellida redeli tootjalt. Veenduge alati, et platvorm on õigesti paigutatud (ka pärast klappredeli asukoha muutmist – vt joonis 7).

Klappredeli avamine ja sulgemine Teie klappredelil on üks eelnevalt mainitud liigendühenduste tüüpidest (A–C). Palun kontrollige, millist tüüpi liigendühendustega teie klappredelid varustatud on ning lugege vastavaid juhiseid. A. Klõpsatava liigendühenduse kasutamine (koos päästikuga – joonis 9) Asetage kokkuklapitud klappredel lapiti puhtale pinnale. Tõstke redeli ülemist osa seni, kuni selle asend automaatselt lukustub. Avage klappredeli mõlemal küljel asuvate liigendühenduste päästikud nii, et need püsivad iseenesest lahti. Ärge avage päästikuid jõuga (kui need avanevad raskelt, liigutage redeli ülemist osa õrnalt edasi-tagasi). Redeli osa kokkulangemise vältimiseks toetage seda ühe käega. Seejärel liigutage redeli osa järgmisesse asendisse. Sobitage klappredel vajalikku asendisse, kasutades iga redeli osa sobiva asendi saavutamiseks sama avamistehnikat. Tähelepanu! Enne klappredeli kasutamist veenduge, et kõik lukustusplokid on täielikult lukustatud asendis (joonis 9). B. Liigendühenduse 3pin AUTO-LOCKING® kasutamine (joonised 10 ja 11) Liigendühendustest kõigi lukustustihvtide tagasitõmbamiseks vajutage redeli osa mõlemal küljel asuvaid liigendühenduse nuppe. Redeli osa kokkulangemise vältimiseks toetage seda ühe käega. Kui need avanevad raskelt, liigutage redeli ülemist osa õrnalt edasi-tagasi (joonis 10). Seejärel liigutage redeli osa järgmisesse asendisse. Sobitage klappredel vajalikku asendisse, kasutades iga redeli osa sobiva asendi saavutamiseks sama avamistehnikat. Enne klappredeli kasutamist veenduge, et kõik lukustustihvtid on täies pikkuses liigendühendustesse sisestatud. Kui klappredel on hoiustamiseks suletud, võib liigendühendused redeli osade ootamatu avanemise vältimiseks lukustada. Suletud klappredeli liigendühendused peavad olema asendisse lukustatud – selleks keerake vastavaid nuppe vastupäeva (joonis 11). Tähelepanu! Ärge kunagi kasutage liigendühenduse päästiku asendi lukustamisel jõudu. Kui liigendühendust pole võimalik hõlpsalt lukustada, avage redeli teise poomi liigendühendus ja korrake protsessi. Ärge kasutage raskesti liigutatavate liigendühenduste puhul jõudu. C. Liigendühenduse TELELOCK® kasutamine (joonis 12) Lukustamine: kontrollige, kas kinniti on täies ulatuses lukustusauku sisestatud. Avamine: tõmmake kinniti täielikult välja ning paigutage see lukustusaugu kõrvale. Tähelepanu! Ärge kasutage teleskooposi eraldi

Relax. It’s an Altrex. Teleskoopredeli kokkulaskmine ja pikendamine Tähelepanu! Teleskoopredeli kokkulaskmisel või pikendamisel järgige kindlasti alltoodud juhiseid. Nii väldite olukordi, kus võite näpud redelipulkade ning ebaühtlaste vahede vahele jätta. Teleskoopredeli pikendamine täispikkuseni Asetage teleskoopredel püstises asendis puhtale ja kindlale pinnale. Teleskoopredeli pikendamisel alustage pealmisest redelipulgast ning pikendage seda seni, kuni redelipulk oma kohale lukustub. Selle kontrollimiseks võtke ülemise redelipulga otstest kinni ning suruge seda mõlemalt poolt alla. Kontrollige kindlasti ka fiksaatorite asendit (vt joonis 13A). Jälgige, et redelipulkade vahele jäävad vahed oleksid võrdsed. Korrake protsessi järgmiste redelipulkadega, kuni teleskoopredel on saavutanud oma maksimumpikkuse. Teleskoopredeli pikendamine vahepealse pikkuseni Asetage teleskoopredel püstises asendis puhtale ja kindlale pinnale. Alustage teleskoopredeli pikendamist altpoolt teisest redelipulgast ning pikendage seda, kuni redelipulk paika lukustub. Selle kontrollimiseks võtke ülemise redelipulga otstest kinni ning suruge seda mõlemalt poolt alla. Kontrollige ka fiksaatorite asendit (vt joonis 13A). Korrake protsessi järgmiste redelipulkadega seni, kuni olete saavutanud redeli soovitud pikkuse. Jälgige, et redelipulkade vahele jäävad vahed oleksid võrdsed. Osaliselt pikendatud redeli ülejäänud pulgad on redeli ülemises otsas üksteise otsa paigutunud (joonis 13B). Teleskoopredeli kokkulaskmine Asetage teleskoopredel püstises asendis puhtale ja kindlale pinnale. Alustage teleskoopredeli kokkulaskmist alt teisest redelipulgast. Hoidke redelit poomist ühe käega kindlalt kinni (eelistatavalt kaks redelipulka kõrgemalt) ning püstises asendis. Libistage fiksaatoreid ühe käega pöidla ja nimetissõrme abil teineteise poole ning juhtige redelipulk teise käega õrnalt allapoole (joonis 13C). Laske järgmised redelipulgad samal moel kokku ning lõpptulemuseks ongi täielikult kokkulastud redel. Vältige olukorda, kus redelipulgad liiguvad alla vaid pool pulgavahet – see võib juhtuda kõrgemal asuvate redelipulkade kokkulaskmisel.

Teleskoop-/klappredeli kasutamine Tähelepanu! Kui teleskoopredel peaks maha kukkuma, kontrollige kohe, kas redel on endiselt kokkulastav. Kui redeli kokkulaskmine pole võimalik, ei tohi redelit enam kasutada! Kahjustused võivad hiljem põhjustada redeli purunemist. Ärge kunagi rakendage teleskoop-/klappredelile suuremat koormust kui 150 kg (= teleskoop-/klappredelil roniv inimene ja võimalik pagas). Töö ajal hoidke mõlemad jalad alati teleskoop-/klappredeli astmel/redelipulgal. Ärge kunagi seiske näiteks ühe jalaga teleskoop-/klappredelil ja teise jalaga aknalaual. Ärge kunagi küünitage ega kallutage end teleskoop-/klappredelil töötades liiga kaugele (max üks käepikkus). Kui raskuskese teleskoop- /klappredeli keskmest välja viia, võib redel ebastabiilseks muutuda ning ümber kukkuda (rusikareegel: hoidke oma naba teleskoop-/klappredeli poomide vahel). Vajaduse korral muutke sagedamini teleskoop- /klappredeli asukohta (joonis 5). Ärge kasutage teleskoop-/klappredelit, et teistele (kõrgematele) tasanditele juurde pääseda. Ärge kunagi ronige teleskoop-/klappredelil kõrgemale punasest redelipulgast või ülalt neljandast redelipulgast, mis märgib viimast ohutut seisuasendit. Ärge kunagi ronige asendis A oleval teleskoop-/klappredelil kõrgemale punasest redelipulgast või ülalt neljandast redelipulgast (viimane ohutu seisuasend). Teleskoop-/klappredeleid võib kasutada vaid kergeks tööks ning lühikest aega. Kui esineb vältimatu otsese elektrikontakti oht, ei tohi teleskoop-/klappredelit kasutada. Ärge kasutage teleskoop-/klappredelit väljas tugeva tuule korral ega muudes halbades ilmastikutingimustes. Ärge kunagi jätke kasutamiseks üles pandud teleskoop-/klappredelit järelevalveta. Mõelge (mängivatele) lastele! Võimalusel sulgege tööpaiga vahetus läheduses aknad ja uksed (kuid mitte avariiväljapääsud). Ronige teleskoop-/klappredelile vaid siis, kui teil on vähemalt üks vaba käsi. Teleskoop-/klappredelil üles- alla ronides hoidke sellest korralikult kinni. Teleskoop-/klappredelil üles-alla ronides peaksite alati olema näoga redeli poole. Redelipulgast vähemalt ühe käega kinni hoidmine pakub teile täiendavat turvalisust, kui kogemata libisete või redelipulgast mööda astute. Ärge kasutage teleskoopredelit sillana (või selle osana). Klappredelit võib sillana kasutada ainult asendis M. Veenduge, et redel on seejuures stabiilne. Libisemise ning löökide vältimiseks kasutage redelil ronimiseks vastavaid jalanõusid (ärge kandke susse, kõrge kontsaga kingi ega puukingi). Ärge seiske teleskoop-/klappredelil pikka aega järjest ilma vahepause tegemata. Väsimus võib ohtlik olla! Redeli asendis teleskoop-/klappredel peaks ulatama vähemalt ühe meetri üle planeeritava seismiskoha või üleastumiskõrguse (joonis 2). Kõik teleskoop-/klappredelil seismise ajal kasutatavad tööriistad peavad olema kerged ning hõlpsalt käsitsetavad. Vältige töid, mis võivad teleskoop-/klappredelile külgsurvet avaldada (nt kõvasse kivisse aukude puurimine). See võib põhjustada teleskoop-/klappredeli ümbermineku. Hoidke teleskoop-/klappredelist töötamise ajal vähemalt ühe käega kinni ning, kui see pole võimalik, võtke tarvitusele ettevaatusabinõud. Treppredelil või redelil võib korraga seista vaid üks inimene. Ärge kunagi muutke teleskoop-/klappredeli asukohta, kui keegi sellel samal ajal seisab. Ärge kunagi seiske asendis A paigaldatud klappredelil kaksiratsa (joonis 8).

Teleskoop-/klappredeli kasutamise täiendavaid ohutussoovitusi Kuna redelid/teleskoopredelid on varustatud liigendühenduste ja/või automaatselt lukustuvate osadega, tuleb need komponendid redeli töövõime säilitamiseks kindlasti puhtana hoida. Kokkulastavate redelite puhul on väga tähtis, et libisevate osade vahele ei koguneks mustust. Seetõttu tuleb redelid kindlasti kuiva ning puhtana hoida. Ärge kandke redelil ronides lotendavaid riideid ega ehteid. Need võivad treppredelil üles-alla liikumise ajal redeli külge kinni jääda, mistõttu võite kukkuda. Kontrollige regulaarselt, ega redeli jalad pole kulunud. Kulunud jalad võivad toetuspinda kahjustada või teleskoop-/klappredeli libisemist põhjustada. Isikliku ohutuse tagamiseks kasutage ainult Altrexi heakskiidetud tarvikuid või abivahendeid. Ärge jätke teleskoop-/klappredeli jalamile tööriistu ega muid seadmeid, mille otsa võite hiljem komistada. Varuosade monteerimine ja/või parandustööd Altrexi varuosad peavad olema monteeritud õigele Altrexi tootele ning samal viisil, kuidas paigaldati asendatav osa. Monteerimine (kinnitamine) ja/või parandustööd kliendi riskil ja kulul. Altrex ei vastuta valede monteerimismeetodite ja/või parandustööde tagajärjel tekkinud kahjude eest. Soovi korral pakub Altrex tasulist toote parandamise ja/või osade monteerimise teenust. Puhastage liigendühendusi ning libisevaid osi regulaarselt ning veenduge, et need on töökorras. Osade töökindluse tagamiseks pihustage neid PTFE-aerosooliga. Garantiitingimused See Altrexi toode on konstrueeritud, toodetud ning katsetatud ülima hoolega. Meie tooted vastavad kõigile ronimismaterjalidele kohalduvatele seaduslikele nõuetele ning lisaks ka Altrexi kvaliteedistandarditele. Kui seda toodet kasutatakse vastavalt juhistele ning selleks ettenähtud eesmärkidel, kohaldub garantii järgmistel tingimustel (garantiiperiood on märgitud meie toote küljel asuvale kleebisele). Altrex tagab toote töökindluse ning kasutatud materjalide kvaliteedi. Parandame kõik garantii alla kuuluvad defektid, vahetades välja defektse osa või toote enda või toimetades teile asendamist vajava osa. Garantii ei kata defekte, mis on tekkinud järgmistel põhjustel. Kui toodet kasutati eesmärgil, milleks see polnud ette nähtud või kasutusjuhiseid eirates. Kui on tegu toote normaalse kulumisega. Kui on tegu kliendi või kolmandate osapoolte teostatud monteerimis- või parandustöödega (v.a eelnevalt punktis 2 mainitud Altrexi varuosade monteerimise puhul). Kui muudetakse riiklikke õigusnorme, mis käsitlevad toote loomisel kasutatud materjalide olemust või kvaliteeti. Toote kättesaamisel avastatud defektidest tuleb Altrexile kohe teada anda. Hilisemate pretensioonide korral garantii enam ei kohaldu. Kõigist toote defektidest tuleb Altrexile või Altrexi edasimüüjale teada anda esimesel võimalusel, kuid igal juhul peab see toimuma 14 päeva jooksul defekti avastamise ajast.

6. a) Kui esitate garantiinõude, peab Altrexil olema võimalik toodet oma kvaliteedikeskuses uurida. Klient

peab toote selleks otstarbeks kättesaadavaks tegema. Kui uurimise käigus tuvastatakse, et toote defekt on tekkinud selle väärkasutuse tõttu, tuleb uurimiskulud tasuda kliendil. b) Kui klient soovib lasta uurimise teostada sõltumatul asutusel ning uurimise käigus selgub, et toodet on valesti kasutatud, tuleb uurimiskulud kanda kliendil. Klient tasub uurimise kulud ka siis, kui Altrex pakkus kliendile enne uurimise algust toote tasuta parandamise või asendamise võimalust.