DSCOPTRCA001 - Convertisseur audio/vidéo Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DSCOPTRCA001 Gembird au format PDF.
| Type de produit | Convertisseur audio numérique-analogique (DAC) |
| Marque | Gembird |
| Modèle | DSCOPTRCA001 |
| Dimensions (L x l x H) | 60 x 40 x 20 mm (estimation) |
| Poids | 50 g (estimation) |
| Alimentation | 5 V CC via câble USB (adaptateur secteur non inclus) |
| Entrée audio numérique | Optique Toslink (SPDIF) |
| Sortie audio analogique | 2 x RCA (stéréo) |
| Fréquence d'échantillonnage supportée | Jusqu'à 96 kHz |
| Résolution | 24 bits (estimation) |
| Fonctions principales | Conversion du signal optique en signal analogique stéréo ; compatible PCM 2.0 |
| Entretien et nettoyage | Débranchez l'appareil avant nettoyage ; utilisez un chiffon sec et doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, à la pluie ou à des températures extrêmes |
| Pièces détachées et réparabilité | Aucune pièce réparable par l'utilisateur ; contacter le SAV en cas de dysfonctionnement |
| Informations générales | Garantie 24 mois (conditions en notice) |
FOIRE AUX QUESTIONS - DSCOPTRCA001 Gembird
Questions des utilisateurs sur DSCOPTRCA001 Gembird
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DSCOPTRCA001 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DSCOPTRCA001 de la marque Gembird.
MODE D'EMPLOI DSCOPTRCA001 Gembird
Traitement des déchets:

Ne jetez pas cet apparéil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.
Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des apparciels vieux chez l'administration municipale ou
chez un centre autorisé pour le traitement des apparêils électriques ou électroniques.
| WARRANTY CONDITIONS | GARANTIE BEDINGUNGEN |
| The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products | Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Geräteotyp sind durch eine maschinell erstelle Kaufquittung zu belegen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg dazu fur die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung fur eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt:weder eine Verlägerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäß Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleifsteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. |
| Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/servicehelpdesk@gembird.nlTel: 0900-GEMBIRD | GEMBIRD Deutschland GmbHCoesterweg 45, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.de/supportsupport@gembird.deTel. +49-180 5-4362470,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.Mobilfunkpreise können abweichen |
| GARANTIE VOORWAARDEN | CONDITIONS DE GARANTIE |
| Op de aankoopbon要去 de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gèleve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of verrangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defeche onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden Niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak verralt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zich uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich hetrecht om te kiezen:tussen verwangng van de defeche waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zaal altijd gecalculeerdঃ op basis van de huidige marktprijs voor het defeche produit. | Le talon de garantie doit énumérer clairément la date d'achat et le type d'appareil.Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplaced aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit.Les travaux effectuels sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencer pas une nouvelle période de garantie.Le fabricant se réserves le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, chocol, pénétration de l'eau, la poussière, etc..). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie.Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserves le droit de besoin entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir.Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux. |
| Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service helpdesk@gembird.nl Tel: 0900-GEMBIRD (€ 0,25 p/m binnen Nederland, exclusief mobiele telefoonkosten) | Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/support support@gmb.nl +33(0) 251 404849 Prix d'appel depuis téléphone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / min Prix d'appel depuis téléphone mobile / autre pays - selon operateur |
TAPAHNTHbIN TALOH
- rapaHTnHoe obcIyKuBaHne npedocTaNpEeTcB TteHeHecPOKa rapaHTn, pRn HAIuNn PpaBnBHo N YeTKO 3aONHeHHORrapaHTnHOro TaIOHa,N 3dJIIN B NOJHOK KOMJIeKTAuIN.CepnHbHmOpH MoDJIb N3dJIIN DOJXHb COOTBeTCTBOBaTbYka3aHHbIM RapaHTnHOM TaIOHe.
- FapantnHoe 06cnyKbAHne npedctabnEe c6oB 6ecnnaTHoe yCTpaHHeNE BCEx HEnOJaOK (peMOHT), INN 3aMeHy N3deJIn Ha HOBoe (aHaIorHoe).
- Fapantna He pacnpoctpaHReTcHa HEnCnpaBHOCTN, BbI3BaHHbe CNeDyUOUMM PnPHAMM:
- INCNOJIb30BaHHe N3dEInn He No Ha3HaueHnIO.
HapuheHne ycnoBn 3Knpyataun, XpaHeHHN INn nepeBO3KN 13DeNNKOTOpBle yka3aHb B HactoIe INHCTpykUN. - NOKIIIOUeHHe HeCTaHdApTHbIX NIN HeNCnpaBbIX nepupepnHBix yctpoCTB, akceccyapOB.
MexaHueckne NOBpeKdEHHN, NonaHaHHe BHyTpB N3DeJIIN NoCTOPOHHNX PpEdMeTOB, BeUeCTB, XnIKoCTeH, HaceKOMbIX. - pemOH NTdJIINr He yNOJHOMOeHHbIMn Ha TO JIuCAmN
- KomnleKTHocb N BHeuHm BvN u3eJnnpOBepraOTc npkyaTeIem npn noJyehn TObapa B npncytCTBn nepcoHa na fnpMbbl.
IocnnpoDaxhble npTeH3n no yKomnJIeKToBaHHocTu BHeUHMemy BNDy He npNHMAIOTCra.
HaimehoBaHne n3JeNIA:
MoeB
CepnHbI Homep
Cpok rapaHTnn