EFS 1022mm f3.54.5 USM - Objectif photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFS 1022mm f3.54.5 USM CANON au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Objectif grand angle Canon EF-S 10-22mm f/3.5-4.5 USM, monture EF-S, ouverture maximale f/3.5-4.5, distance minimale de mise au point 24 cm. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la photographie de paysage, d'architecture et de groupe, permettant des prises de vue en grand angle. |
| Maintenance et Réparation | Nettoyer régulièrement les lentilles avec un chiffon doux, éviter les chocs et les conditions extrêmes. En cas de problème, contacter un service après-vente agréé Canon. |
| Sécurité | Ne pas exposer l'objectif à l'humidité ou à des températures extrêmes. Utiliser un filtre de protection pour éviter les rayures. |
| Informations Générales | Compatible avec les appareils photo numériques Canon à monture EF-S. Poids : environ 385 g, dimensions : 83 x 87 mm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EFS 1022mm f3.54.5 USM CANON
Questions des utilisateurs sur EFS 1022mm f3.54.5 USM CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFS 1022mm f3.54.5 USM - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFS 1022mm f3.54.5 USM de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI EFS 1022mm f3.54.5 USM CANON
EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM

ULTRASONIC
FRN
Mode d'emploi
Nous vous remercions d'avoir besoin un objectif Canon.
L'objectif Canon EF-S10-22mm f/3,5-4,5 USM est un objectif compact et léger, ultra grand-angle avec des optiques de haute performances. Il a été développé pour un usage avec les apparciels EOS compatibles avec les objectifs EF-S.
-
Seuls les apparueils photos suivants sont compatibles avec les objectifs EF-S (Aout 2012): EOS 7D, EOS 60D, EOS 50D, EOS 40D, EOS 30D, EOS 20D, EOS 20Da, EOS REBEL T4i/650D, EOS REBEL T3i/600D, EOS REBEL T2i/550D, EOS REBEL T1i/500D, EOS REBEL XSi/450D, EOS REBEL T3/1100D, EOS REBEL XS/1000D, EOS DIGITAL REBEL XTi/400D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL XT/350D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL/300D DIGITAL
-
"USM" signifie pour moteur ultrasonique (Ultrasonic motor).
\section*{Caracteristiques}
- Une lentille asphéérique et une lentille super UD permettant une excellente définition de l'image et un zoom ultra large.
- Moteur ultrasonique (USM) pour une mise au point rapide et silencieuse.
- La mise au point manuelle est accessible une fois que le sujet est au point en mode autofocus (ONE SHOT AF).
- Orifice d'ouverture parfaitement rond pour un flou d'arrière-plan plus esthetique.
Conventions utilisées dans ce mode d'emploi

Recommendations pour éviter un dysfonctionnement ou l'endommagement de l'objet ou de l'appareil.

Remarques supplémentaires sur l'utilisation de l'objet et des prises de vues.
FRN-1
Consignes de sécurité
- Ne regardez jamais le soleil ou une source de lumière vivé à travers l'objet ou l'appareil. Vous pourriez endommager votre vue. Viser directement le soleil dans l'objet est particulièrement dangereux.
- Que l'objet soit monté ou non sur l'appareil, ne le laissez pas exposé au soleil sans le munir de son bouchon. C'est pour éviter l'effet de loupe qui pourrait déclencher un incendie.
Précautions d'utilisation
- S i l'objet est amné d'un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation risque de se déposer sur la surface de l'objet et sur les pièces internes. Pour éviter toute formation de condensation, commencez parmettre l'objet dans une poche en plastique étanche avant de le sortir dans un environnement chaud. Puis sortez l'objet quand il s'est peu à peu rechauffé. Faites de même quand vous amenez l'objet d'un environnement chaud à un environnement froid.
- N'exposez pas l'objet à une chaleur excessive, par exemple, au soleil, dans une voiture. Les hautees températures peuvent entrainer un dysfonctionnement de l'objet.
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Nomenclature

Pour des informations plus détaillées, les numérios de pages de referencia sont écrits entre parenthèses (^**)
FRN-3
1 Montage et retrait de l'objet
Reportez-vous au mode d'emploi de votre apparéil photo pour le montage et le retrait de l'objet.



- Avec avoir retire l'objectif, placez-le cote arriere dirige vers le haut. Pour eviter de rayer la surface de l'objet et les contacts.
Si les contacts sont éraflés ou salis par des emprentes de doigs,ils peuvent etre corrodés ou ne pas etre connectes correctement.L'appareil et I'objectif peuvent ne pas fonctionner correctement. - Si les contacts sont sales ou s'ils portent des empreintes de doigs, nettoyez-les avec un chiffon doux.
Si vous retirez l'objectif, remettez le bouchon d'objet dessus. Pour installer le bouchon correctement, alignez le repere de l'objet avec le repere du bouchon d'objet comme indiqué sur l'illustration et tournez-le dans lesens des aiguilles d'une montre. Pour le retarder le bouchon, tournez-le dans le sens opposé.
2 Sélection du mode de mise au point

Pour effectuer des prise de vue avec mise au point automatique (AF), reglez le sélecteur de mode de mise au point sur AF.
Pour une mise au point uniquement manuelle (MF), réglez-le sur MF et effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point.
Cette bague de mise au point peut être utilisée à tout moment,quel que soit le mode de mise au point choisi.
Après avoir effectué la mise au point dans le mode ONE SHOT AF, faites la mise au point manuellement en appuyant à moitié sur le déclencheur et en tournant la bague de mise au point. (Mise au point manuelle à plein-temps)

Zoom

Pour zoomer, tournez la bague de zoom de l'objet.

Assurez-vous de terminer le zooming avant de faire la mise au point. Si la position du zoom est modifiée après avoir effectué la mise au point, celle-ci peut être affectée.

Repère d'infini

Repère des distances
Pour corriger le décalage de mise au point lors d'une mise au point à l'infini qui pourrait résultat d'un changement de température.
La position infinie à température normale est le point où la ligne verticale de la marque L est alignée avec l'indicateur de distance sur l'échelle des distances.

Pour une mise au point manuelle précise sur des sujets situés à l'infini, regardez dans le viseur tout en tournant la bague de mise au point.

Filtres (vendus séparément)
Vous pouvez installer des filtres sur le filetage de montage du filtre situé sur le devant de l'objet.

- Vous ne pouvez pas fixer plus d'un filtré à la fois.
- Si vous avez besoin d'un filtré polarisant, utilisez le filtré polarisant circulaire Canon (77 mm).

Tubes-allonges (vendus séparément)
Vous pouvez monter les tubes-allonges EF12 II pour des clichés agrandis. La distance de prise de vue et l'agrandissement sont illustrés ci-dessous.
| Distance appareil-sujet (mm) | Grossissement | |||
| Près L'oin Près Loin | ||||
| EF12 II | 10mm | Incompatible | ||
| 22mm | 155 165 0,77×0,58× | |||

Bien que le tube-allonge EF25 Il puisse etre monté,eci n'est pas recommandé car la distance objectif-sujet est très courte.

Une mise au point manuelle est recommandee pour plus de précision.
7 Parasoleil (vendu séparation)
Le parasoleil EW-83E permet d'empêcher la lumière parasite de pénétrer dans l'objectif, et protège aussi l'objet de la pluie, la neige et la poussière.



Pour fixer le parasoleil, alignez le repere de position de fixation du parasoleil et le point rouge à l'avant de l'objectif puis tournez le parasoleil comme indiqué par la flèche jusqu'à ce que le point rouge et le repere de position d'arrêt du parasoleil soient alignés. Le paresoleil peut être monté à l'envers sur l'objet pour le rangement.

- La partie de l'image risque d'être cachée si le paresoleil n'est pas fixé correctement.
Lorsque you installez ou retirez le parasoleil, saisissez-le par la base pour le tourner. Pour eviter toute deformation, ne le tenez pas par le bord extérieur pour le tourner.

Objectifs gros plan (vendus séparément)
La fixation d'un 500D (77 mm) Close-up permet de faire des prises de vue en gros plan. Le grossissement sera de 0,20 × -0,02 ×

- Les objectifs gros plan 250D ne peuvent pas etre montes parce qu'il n'y a pas de taille correspondant à l'objectif.
- Une mise au point manuelle est recommaneadée pour plus de précision.

Fiche technique
| Focale/Ouverture 10 – 22 mm | f/3,5 – 4,5 |
| Construction 13 lentilles en 10 | groupes |
| Ouverture minimale f/22 – 29* | |
| Angle de champ | Portée diagonale: 107° 30' – 63° 30' Vertical: 74° 10' – 37° 50'Horizontale: 97° 10' – 54° 30' |
| Distance de mise au point min. | 0,24 m |
| Grossissement max. | 0,17 × (à 22 mm) |
| Champ de vue | environ 189 × 291 – 92 × 138 mm (à 0,24 m) |
| Diamètre de contrôle 77 mm | |
| Diamètre et longueur max. | 83,5 × 89,8 mm |
| Poids 385 g | |
| Pare-soleil EW-83E (vendu séparément) | |
| Bouchon d'objet E-77U/E-77 II | |
| Boîtier LP1319 (vendu séparément) | |
- S'applique aux pas de 1/3-stop. Avec des pas de 1/2-stop elle sera de f/22-27.
- Equivalent à 16-35 mm en format de film 35mm.
- La longueur de l'objet est mesure depuis la surface de monture jusqu'à l'avant de l'objet. Ajoutez 21,5 mm pour inclure le bouchon d'objet et le bouchon anti-poussière E-77U et 24,2 mm pour le E-77 II.
- Les dimensions et le poids sont disponibles pour l'objet seul, sauf où spécifique autrement.
- Les rallonges EF1,4X II/EF2X II ne convennent pas a cet objectif.
- Les réglages d'ouverture de diaphragme sont spécifiés sur l'appareil photo. L'appareil photo compensate automatiquement les variations d'ouverture de diaphragme dues au zooming avant ou arrière.
- Toutes les données indiquées ici sont mesurées selon les normes Canon.
- Spécifications et aspect sous réserve de modifications sans prévis.
FRN-9
Canon
© CANON INC. 2004CT1-8517-008 0812Ni