RF 24240mm f46.3 IS USM - Objectif photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RF 24240mm f46.3 IS USM CANON au format PDF.
| Type de produit | Objectif photo (téléobjectif zoom) |
| Marque | Canon |
| Modèle | RF 24-240mm f/4-6.3 IS USM |
| Distance focale | 24-240 mm |
| Ouverture maximale | f/4-6.3 |
| Ouverture minimale | f/22-36 |
| Construction optique | 15 groupes, 21 éléments |
| Angle de champ (diagonal) | 84° - 10° 20' |
| Distance minimale de mise au point | 0,5 m (à 24 mm), 0,78 m (à 240 mm) |
| Grandissement maximal | 0,26x (à 240 mm) |
| Diamètre du filtre | 72 mm |
| Dimensions (Diamètre max. x Longueur) | 80,4 x 122,5 mm |
| Poids | 750 g |
| Stabilisateur d'image | Oui (IS) avec mode Dynamic IS pour vidéo |
| Moteur autofocus | USM (ultrasonique) |
| Compatibilité | Monture RF (appareils EOS R et EOS RP) |
| Accessoires inclus | Capuchon d'objectif E-72 II, capuchon anti-poussière |
| Alimentation | Alimenté par l'appareil photo |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux ; éviter la condensation en utilisant un sac plastique lors de changements de température |
| Sécurité | Ne pas regarder le soleil à travers l'objectif ; éviter les températures extrêmes ; ne pas introduire les doigts à l'intérieur |
| Pièces détachées et réparabilité | Filtres (72 mm), parasoleil EW-78F (vendu séparément), objectif gros plan 500D (vendu séparément) |
| Informations générales | Notice disponible en PDF (16 pages) ; micrologiciel de l'appareil doit être à jour |
FOIRE AUX QUESTIONS - RF 24240mm f46.3 IS USM CANON
Questions des utilisateurs sur RF 24240mm f46.3 IS USM CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RF 24240mm f46.3 IS USM - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RF 24240mm f46.3 IS USM de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI RF 24240mm f46.3 IS USM CANON
Nosusyouremercionsd'avoirachetéunproduitCanon.
Le Canon RF24-240mm F4-6.3 IS USM est un téléobjectif destiné aux apparciels photo de la série EOS R.
- « IS » signifie stabilisateur d'image.
« USM » signifie moteur ultrasonique.
Conventions utilisées dans ce mode d'emploi

Avertissement pour éviter tout mauvais fonctionnement ou toute dépréciation de l'objet ou de l'appareil photo.

Remarques supplémentaires sur l'utilisation de l'objet et la prise de vues.
Micrologiciel de l'appareil photo et applications de l'appareil photo
Veuillez utiliser les dernières versions du micrologiciel et des applications avec l'appareil photo en service. Pour savoir si le micrologiciel et les applications utilisés sont la dernière version ou non, et pour plus d'informations sur leur mise à jour, veillez consulter le site Web de Canon.

Si le micrologiciel de l'appareil photo* n'est pas une version compatible, les limitations suivantes s'appliquent.
- La fonctionnalité de vue agrandie n'est pas disponible.
-
Dans certains cas, un dysfonctionnement de l'appareil peut survenir.
-
Convient aux modèles d'appareils photo suivants : EOS R et EOS RP
Précautions de sécurité
Précautions pour vous assurer que l'appareil photo est utilisé en toute sécurité. Lire attentivement ces précautions. S'assurer que toutes les informations sont prises en compte afin d'éviter les risques et blessures pour l'utilisateur et autres personnes.

Avertissement
Details concernant les risques qui peuvent cause des blessures graves voire mortelles.
Ne regardez jamais directement le soleil ou une source de lumière puisante à travers un objectif. Cela pourrait entrainer une perte de la vue.
Ne laisses pas un objectif au soleil ou sans son bouchon d'objet attaché. L'objet peut concentrer la lumière du soleil entrante et entraîner un mauvais fonctionnement ou un incendie.

Attention
Details concernant les risques pouvant provoquer des blessures ou des dommages à d'autres objets.
Ne laïsez pas le produit dans des endroits soumis à des températures très élevées ou très basses. Le produit peut entraîner des brûlures ou des blessures quand il est touché.
Ne pas introduire votre main ou vos doigts à l'intérieur du produit. Cela pourrait entraîner des blessures.
Précautions générales
Précautions de manipulation
N'exposez pas le produit à une chaleur excessive, par exemple, au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un dysfonctionnement du produit.
Si l'objet passé d'un environnement à basse température à un environnement à haute température, de la condensation risque de se déposer sur la surface de l'objet et sur les pieces internes. Pour éviter toute formation de condensation dans ce cas, placer d'abord l'objet dans un sac en plastique étanche avant de le déplacer d'un environnement froid à un environnement chaud. Sortir ensuite l'objet quand il s'est peu à peu rechauffé. Procede de même pour déplacer l'objet d'un environnement à haute température à un environnement à basse température.
Veiller également à dire toutes les précautions de manipulation de l'objectif indiquées dans le mode d'emploi de l'appareil photo.
CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Nomenclature

- Pour plus d'informations, se reporter aux numérodes de pages de reférence mentionnés entre parenthèses (^**)
FRN-4
1. Montage et démontage de l'objet
Repère de montage d'objet

Montage de l'objet
Aligner les repères de montage de l'objet et de l'appareil photo puis tourner l'objet dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Démontage de l'objet
Tourner l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage de l'objet de l'appareil photo.
Démonter l'objet des qu'il cela de tourner.
Veuillez vous reporter au mode d'emploi de l'appareil photo pour plus d'informations.
#
- Régler le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur OFF avant de monter ou de démonter l'objectif.
Fixer le bouchon d'objectif avant de retirer l'objet de I'appareil photo. - Avec avoir retire l'objectif, poser l'objectif avec la partie arrirée dirigée vers le haut et fixer le capuchon anti-poussière pour éviter de rayer la surface de l'objectif et les points de contacts. S'assurer que les repères de montage de l'objectif et du capuchon anti-poussière sont alignés lors de la fixation du capuchon anti-poussière.
- Les points de contact rayés, sales, ou marqués d'empreintes digitales peuvent entraîner des connexions défectueuses ou de la corrosion, ce qui peut conduire à des dysfonctionnements. Si les points de contact deviennent sales, les nettoyer avec un chiffon doux.
FRN-5
2. Bague de mise au point/commande
La bague de mise au point/commande peut etre utilisée comme une bague de mise au point ou de commande.

Bagu de mise au point/commande
Sélecteur de mise au point/commande
Utiliser comme bague de mise au point
Régler le/selecteur de mise au point/commande pour faire la FOCUS. Régler le mode de mise au point (AF/MF) en utilisant le menu de l'appareil photo.
Pour effectuer des prises de vue avec le mode de mise au point automatique (AF), régler le mode de mise au point de l'appareil sur AF.
Pour utiliser uniquement une mise au point manuelle (MF), régler le mode de mise au point de l'appareil sur MF et faire la mise au point en tournant la bague de mise au point (bague de mise au point/comande).
Cet objectif n'est pas équipé d'un commutateur de mode de mise au point.
- Une mise au point différée peut se produit si la bague de mise au point (bague de mise au point/commande) est tournée trop rapidement.
La bague de mise au point de l'objet (bague de mise au point/mande) est électronique.
- La mise au point manuelle est possible même lorsque le mode de mise au point de l'appareil photo est régé sur AF. (mise au point manuelle à temps plein) Cependant, les changements de réglage de l'appareil photo sont nécessaires. Veuillez vous reporter au mode d'emploi de l'appareil photo pour plus d'informations.
Utiliser comme bague de commande
Régler le selector de mise au point/commande pour les CONTROL. Régler la fonction de la bague de commande en utilisant le menu de l'appareil photo. Il est possible d'allouer les fonctions couramment utilisées avec des appar兼ls photos à la bague de commande, tels que les réglages de vitesse d'obturation et d'ouverture. Se reporter au mode d'emploi de l'appareil photo pour plus d'informations sur l'utilisation de la bague de commande.
FRN-6
3. Zoomer

Pour zoomer, tourner la bague de zoom de l'objectif.

- Veillez à terminer le réglage du zoom avant de faire la mise au point. Si vous modifiez la position du zoom après avoir effectué la mise au point, vous risquez d'affector la mise au point.
Du flou peut apparaitre temporairement si la bague de zoom est tournée trop rapidement.
4. Fixer la bague de zoom
La bague de zoom peut être fixée pour maintainir l'objet à son point le plus court. Cette fonction est pratique pour transporter un apparéil photo à l'aide d'une sangle parce qu'elle empêche l'objet de se déployer.


1 Tourner la bague de zoom vers la position la plus large (24 mm).

2 Faire glisser le levier de verrouillage de la bague de zoom dans la direction indiquée par la flèche.
Pour relâcher la bague de zoom, faire glisser le levier de verrouillage de la bague de zoom dans le sens contraire de la flèche.
La bague de zoom ne peut pas etre fixe dans une position autre que la position la plus large.
FRN-8
5. Stabilisateurd'image
Cette fonction offre une stabilisation d'image adaptée aux conditions de prise de vue (telles que la prise de vue de sujets fixes et les prises de vue panoramicques).

Régler le commutateur du stabilisateur d'imagesur ON lorsque vous souhaitez utiliser les stabilisateur d'image.
- Régler le commutateur sur OFF si vous ne désirez pas utiliser le stabilisateur d'image.
Le stabilisateur d'image ne peut pas corriger un cliché flou d à un sujet qui a bougé.
Le stabilisateur d'image peut ne pas etre efficace si vous prenez des photos depuis un vehicule ou un autre moyen de transport subissant des secousses violentes.
Le stabilisateur d'image fonctionne pendant environ deux secondes après avoir eteint l'appareil photo. Ne jamais enlever I'objectif pendant ce laps de temps. Cela peut provoquer un dysfonctionnement de I'objectif.
Lors de l'utilisation d'un trépied, il est recommandé de régler le commutateur du stabilisateur d'image sur OFF.
- Meme avec un pied, le stabilisateur d'image sera aussi efficace que pendant une prise de vue à main levée. Cependant, en fonction des conditions de prise de vue, il se peut que l'effet du stabilisateur d'image soit moins efficace.
Lors de la prise de vue d'un sujet immobile, il permet de corriger les vibrations de l'appareil dans toutes les directions.
- Il corige les vibrations verticales de l'appareil lors des prises de vue panoramicques dans la direction horizontal et il corige les vibrations horizontales pendant les prises de vue panoramicques dans la direction vertical.
Stabilisateurs d'image
Le stabilisateur d'image de cet objectif convient aux prises de vue à main levée dans les conditions suivantes :



-
Prises de vue panoramiques de vehicules, trains, etc.
-
Dans des zones peu éclairées, comme la nuit à l'extérieur ou en interieur.
- Dans des endroits où la photo au flash est interdite, comme à l'intérieur de musées ou de théâtres.
- Dans des situations où il vous est difficile de garder l'équilibre.
- Dans des situations où il n'est pas possible d'utiliser des vitesses d'obturation rapides.
Dynamic IS (pour un enregistrement video seulement)
Cet objectif est équipé d'une fonction Dynamic IS qui est efficace lorsque vous filmez en marchant, etc. car elle permet d'étendre la gamme IS.
- Efficace pour la prise de vue grand angle.
- S'active automatiquement lorsque l'appareil photo est en mode video.
FRN-10
6. Parasoleil
Le parasoleil spécialement concu de l'objectif supprime la luziere indesirable et protège la partie avant de l'objectif de la pluie, de la neige et de la poussiere.

Repere de position de montage Repere de position d'arrêt
Installation du parasoleil
Aligner le repère rouge de position de montage sur le parasoleil avec le point rouge sur l'avant de l'objectif, puis tourner le parasoleil dans lesens de la flèche jusqu'à entendre un déclic.

Retrait du parasoleil
Garder le doigt enforcé sur le bouton situé sur le côté du parasoleil, puis, pour le retirer, tournier le parasoleil dans le sens de la flèche jusqu'à ce que le repère de la position de montage situé sur le parasoleil soit aligné avec le point rouge à l'avant de l'objectif.
Le parasoleil peut etre monte a l'envers sur I'objectif pour le rangement.

- Si le parasoleil n'est pas correctement fixé, du vignettage (obscurcissement du périmètre de l'image) peut apparaitre.
Saisir et faire tourner la base du parasoleil lorsque vous l'installez ou le retirez. Il se peut que des déformations apparaissent si le parasoleil est tourné en étant saisi après du bord.
FRN-11
7. Filtres (vendus séparément)
Vous pouvez installer des filtres sur le filetage de montage de filtre situé à l'avant de l'objectif.

- Vous ne pouvez fixer qu'un seul filtré.
Si vous avez besoin d'un filtrer polarisant,utilisez le filtrer polarisant circulaire Canon PL-C B.
Enlever le parasoleil lors du réglage du filtre polarisant.
8. Objectifs gros plan (vendus séparément)
L'installation d'un objectif gros plan 500D permet d'effectuer des photos en gros plan. Il permet un grandissement de 0,05x à 0,57x.

- Les objectifs gros plan 250D ne peuvent pas etre installés parce qu'il n'y a pas de taille correspondant à l'objet.
- Une mise au point manuelle est recommendée pour plus de précision.
Fiche technique
| Distance focale/Ouverture | 24-240mm f/4-6.3 |
| Construction de l'objectif 15 groupes, 21 éléments | |
| Ouverture minimale f/22-36* | |
| Angle de champ | Horizontal: 74°- 8° 35', Vertical: 53°- 5° 45', Diagonale: 84°- 10° 20' |
| Distance min. de mise au point | 0,5 m (à 24 mm), 0,78 m (à 240 mm) |
| Grandissement max. 0,26x (à 240 mm) | |
| Champ de vue | Environ 575 x 383 mm (à 24 mm, 0,5 m) Environ 134 x 90 mm (à 240 mm, 0,78 m) |
| Diamètre du filtré 72 mm | |
| Diamètre max. et longueur | Environ 80,4 x 122,5 mm |
| Poids Environ 750 g | |
| Parasoleil EW-78F (vendus séparément) | |
| Capuchon d'objectif E-72 II | |
| Étui LP1219 (vendus séparément) | |
* Bas e sur une echelle d'un tiers, nombre f. f/22-38 lors de l'utilisation d'une echelle a demi-nombe f.
- La longueur de l'objet est mesurée depuis la surface de monture de l'objet jusqu'à l'avant de l'objet. Ajouter 24,2 mm quand le capuchon d'objet et le capuchon anti-poussière sont inclus.
Le diametre maximum, la longueur et le poids indiqués sont disponibles pour l'objectif seul.
- Toutes les données indiquées sont calculées conformément aux normes de Canon.
- Les specifications et aspect du produit sont sujets à des modifications sans préavis.
Fiche technique
- La prise de vue en multi exposition n'est pas possible lors de l'utilisation de cet objectif.
- Dans certains cas, l'utilisation de la fonction zoom pendant la prise de vue en continu peut entraîner une déformation de l'image visible.
- Dans certains cas, des vibrations excessives de l'appareil peuvent entraîner des anomalies de luminosité visibles.
Lorsque l'ouverture est modifiée à partir de l'ouverture maximale par une valeur équivalente à un seul cig, l'affichage de la valeur de l'ouverture peut ne pas changer dans certains cas. Ce phénomène est dû aux restrictions liées à l'affichage des valeurs d'ouverture, mais le contrôle de l'exposition réelle s'effectue correctement.
Canon
CT1-D115-C 0819Ni CANON INC.2019