GECH 18462 Li Kit - Taille-haies EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GECH 18462 Li Kit EINHELL au format PDF.
| Type de produit | Taille-haies sans fil |
| Marque | Einhell |
| Modèle | GECH 18462 Li Kit |
| Tension de la batterie | 18 V (Li-Ion) |
| Capacité de la batterie | 2,0 Ah (incluse) |
| Longueur de lame | 520 mm |
| Longueur de coupe | 460 mm |
| Écartement des dents | 15 mm |
| Coupes par minute | 2200 min⁻¹ |
| Temps de charge | Environ 40 min (pour batterie 2,0 Ah) |
| Niveau de pression acoustique (LpA) | 64,8 dB(A) |
| Alimentation du chargeur | 200-250 V ~ 50-60 Hz |
| Tension / courant de sortie du chargeur | 21 V DC / 3 A |
| Sécurité | Interrupteur deux mains, protection de lame, pare-chocs |
| Indicateur de charge de la batterie | Oui (3 LED) |
| Poignée | Poignée de guidage et poignée arrière ergonomiques |
| Poids (approx.) | 2,8 kg |
| Entretien | Nettoyage régulier des lames, graissage périodique |
| Pièces d'usure | Lame, batterie |
| Garantie | 24 mois (hors pièces d'usure) |
FOIRE AUX QUESTIONS - GECH 18462 Li Kit EINHELL
Questions des utilisateurs sur GECH 18462 Li Kit EINHELL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Taille-haies au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GECH 18462 Li Kit - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GECH 18462 Li Kit de la marque EINHELL.
MODE D'EMPLOI GECH 18462 Li Kit EINHELL
- Consignes de sécurité
- Description de l'appareil et volume de livreaison
- Utilisation conforme à l'eff ectation
- Données techniques
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange
- Mise au rebut et recyclage
- Dérangements
- Affi chage chargeur
F
Danger!
Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.
Danger!
Veuiliez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.
Explication de la plaque indicatrice sur l'appareil (figure 3)
- Avertissement!
- Protégé de la pluie et de l'humidité !
- Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi!
- Portez des protections pour les yeux et l'ouie!
2. Description de l'appareil et volume de livraison
2.1 Description de l'appareil (figure 1/2)
1.Lame
2. Protège-main
3. Poignée de guidage avec touche de commutation
4. Poignée avec touche de commutation
5. Chargeur
6.Accumulateur
7. Protection de lame
8. Pare-chocs
9. Blocage pour accumulator
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livreaison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un-delai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous aze acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les securités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Danger!
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!
Taille-haies
Protection de lame
Accumulateur (pour n° d'art.: 34.106.42, non compris dans la livraison)
Chargeur (pour n° d'art. : 34.106.42, non compris dans la livraison)
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité
3. Utilisation conforme à l'aff ectation
Ce taille-haies convient à tailler des haies, des buissons et des broussailles.
La machine doit exclusivement etre employe conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.
F
Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industriielles, tout comme pour toute activite equivalente.
4. Données techniques
Longueur de lame 520 mm
Longueur de coupe 460 mm
Ecart des dents 15 mm
Coupes/mini 2200
Temps de charge ca. 40 min.
Niveau de pression acoustique L_PA 64,8 dB
Tension du secteur 200-250 V ~ 50-60 Hz
Tension/Courant de sortie 21 V d. c. /3 A
Le bruit de la machine peut dépasser les 85 dB(A). Dans ce cas, les mesures antibruit sont requises pour l'utilisateur. Le bruit a été mesure selon la norme EN 60745-1. La puissance des vibrations transmises à travers la poignée a été calculée selon la norme EN 60745-1.
La valeur d'émission de vibration a été mesurée selon une méthode d'essai normée et peut être modifiée, en fonction du type d'emploi de l'outil électrique; elle peut dans certains cas exceptionnels être supérieure à la valeur indiquée.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut être utilisé pour comparer un outil électrique à un autre.
La valeur d'émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l'alteration
au début.
Limitez le niveau sonore et les vibrations a un minimum!
Utilisez exclusivement des apparciels en excellent etat.
- Entretenez et nettoyez l'appareil régulierement.
- Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
- Ne surchargez pas l'appareil.
- Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
- Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Portez des gants.
5. Avant la mise en service
5.1 Montage de l'accumulateur (fi gure 4)
Appuyez sur les touches d'enclenchement latérales de l'accumulateur comme illustré sur la fi gure 4 et insérez l'accumulateur dans le logement d'accumulateur prévu à cet eff et. Dés que l'accumulateur est dans une position comme illustré sur la fi gure 1, veillez à ce que les touches d'enclenchement s'enclenchent! Le démonitage de l'accumulateur s'eff ectue dans l'ordre inverse!
5.2 Charge de I'accumulateur (fi g. 5)
- Sortez le bloc accumulateur de l'appareil. Pour cela appuyez sur les touches d'enclenchement laterales (fi g. 2/ pos. 9)
- Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (5) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à cli-gnoter.
- Mettez l'accumulateur (6) dans le chargeur (5).
- Au point « Affi chage chargeur», vous trouverez un tableau avec les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur.
Pendant la charge, il est possible que I'accumulateur chauff e quelque peu. C'est cependant normal.
S'il est impossible de charger l'accumulateur, veuillez contrôle,
- si la tension secteur est presente au niveau de la prise de courant
- si un contact correct est present au niveau des contacts de charge du chargeur.
F
Si le chargement de I'accumulateur reste impossible, nous vous prions de bien pouvoir renvoyer, lechargeur
et le bloc accumulateur à notre service après-vente.
Dans l'intérêt d'une longue durée de fonctionnement du bloc accumulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumulateur en temps voulu. Ceci devient absolument nécessaire lorsque vous constaze que la puissance du taille-haies sans fi l'aissé. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause l'endommagement du bloc accumulateur!
Indicateur de charge de I'accumulateur (fi - gure 6)
Appuyez sur l'interrupteur pour l'indicateur de charge de l'accumulateur (pos. A). L'indicateur de charge de l'accumulateur (pos. B) vous indique I'etat d'autonomie de I'accumulateur a I'aide de trois voyants LED colorés.
Les 3 voyants LED sont allumés :
L'accumulateur est complètement rechargé.
2 ou 1 voyant LED est (dont) allumé(s)
L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.
1 voyant LED clignote :
L'accumulateur est vide, il faut le recharger.
Tous les voyants LEDs sont allumés :
L'accumulateur a subi une décharge profonde et est défectieux. Un accumulateur défectieux ne doit plus être utilisé et rechargé!
6. Fonctionnement
Mise en/hors circuit.
Le taille-haies est doté d'un interrupteur de sécurité deux mains. Ilne fonctionnent que lorsque la touche de mise en circuit sur la poignée de guidance est appuyée d'une main (fi g. 1/pos.3) et que de l'autre l'interrupeeur sur la poignee (fi g. 1/ pos. 4) soit aussi appuyé. Si I'un des organes de commande est relâché, les lames s'arrêtent. Attention ce faisant à la sortie de la lame de coupe.
Consignes de travail
- Outre les haies, il est possible de tailler aussi des buissons et broussailles avec un talle
haies.
- Vous obtiennent la puissance de coupe en guidant le talle-haies de manière que les dents de la lame soient dirigés dans un angle d'env. 15^ par rapport à la haie (voir figure 7).
- Les lames coupantes des deux cots et fonctionnant en sens inverse l'une de l'autre permettent de couper dans les deux sens (voir fig. 8).
Pour obtenir une hauteur de haie reguliere, il est recommande de tendre un fil comme repere le long de l'arete de la haie. Les branches qui depassent sont coupées (voir fig. 9). - Les surfaces latérales d'une haie doivent être coupées d'un mouvement du bas vers le haut en forme d'arcs (voir figure 10).
7.Nettoyage,maintenance et commande de pieces de rechange
Danger!
Avant de déposer et nettoyer le talle-haies, lemettre hors circuit et retirer la batterie.
7.1 Nettoyage
- Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
- Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilise aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pouraient endommager les pieces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La déténration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.
Retirez les depots du capot de protection à l'aide d'une brosse
7.2 Maintenance
Pour tousjours obtenir une miseure performance,les lames doit etre regulierement nettoyees et graissees. Eliminez les depots a I'aide d'une brosse et appliquez une fine couche d'huile (fig.11).
Aucune piece a l'intérieur de I'appareil n'a
F
besoin de maintenance.
Pour l'entrep dosage du taillie-haies, on peut le suspendre par les trous dans le Pare-chocs (fig. 12) avec la protection de lame montée a un clou, une vis ou autre matériel du même genre.
7.3 Commande de pieces de rechange :
Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
Type de I'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise
Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info
8. Mise au rebut et recyclage
L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière aux divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les appareils défectieux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la règlementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.
9. Dérangements
L'appareil ne démarre pas :
Contrôlez si l'accumulateur est rechargé et si le chargeur fonctionne. Dans le cas où l'appareil ne fonctionne pas alors que la tension est réalisée, renvoyez celui-ci au service après-vente, à l'adresse indiquée.
F
10. Affi chage chargeur
| État de l'affi chage | Signifi cation et mesures | |
| LED rouge LED vert | ||
| Arrêt Clignote | État prét à l'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prét à l'emploi,l'accumulateur n'est pas dans le chargeur. | |
| Marche Arrêt | Chargement | Le chargeur charge l'accumulateur en mode de charge rapide. |
| Arrêt Arrêt L'accumulateur est | chargeé à 85 % et prét à l'emploi.(Durée de charge 1,5 Ah accumulator : 30 min)(Durée de charge 2,0 Ah accumulator : 40 min)(Durée de charge 3,0 Ah accumulator : 60 min)(Durée de charge 4,0 Ah accumulator : 80 min)(Durée de charge 5,2 Ah accumulator : 130 min)Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'auchargement complet.(Durée de charge totale 1,5 Ah accumulator : env. 40 min)(Durée de charge totale 2,0 Ah accumulator : env. 50 min)(Durée de charge totale 3,0 Ah accumulator : env. 75 min)(Durée de charge totale 4,0 Ah accumulator : env. 100 min)(Durée de charge totale 5,2 Ah accumulator : env. 140 min)Mesures:Retirez l'accumulateur du chargeur. Débranchez le chargeur du ré-seau. | |
| Clignote Arrêt | Charge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, l'accumulateur se charge plus lentement pour des rais-sons de sécurité et nécessite plus d'une heures. Cela peut avoir les causes suivantes:- l'accumulateur n'a pas été charge depuis longtemps ou la charge d'un accumulator usage a été poursuivie (décharge profonde)- la température de l'accumulateur n'est pas dans la zone idéale com-prise entre 25 °C et 45 °C.Mesures:attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé,l'accumulateur peut quand même encore être chargeé. | |
| Clignote Clignote | Erreur | Le processus de charge n'est plus possible. L'accumulateur est défec-tueux.Mesures:il ne faut plus charger un accumulator défectueux.Retirez l'accumulateur du chargeur. |
| Marche Marche | Perturbation thermiqueL'accumulateur est trop chaud (par ex. exposition directe au soeil) ou trop froid (en dessous de 0 °C)Mesures:retirez l'accumulateur et conserveze-le un jour à température ambiente(env. 20 °C). | |
F

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne
Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!
Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltes à part et apportés à un recyclage respectieux de l'environnement.
Possibility de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribu-er à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.
Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extrats, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.
Sous réserve de modifi cations techniques
F
Informations service après-vente
Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente competents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.
Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pieces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pieces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.
| Catégorie Exemple | |
| Pièces d'usure* guidage de la lame, accumulateur | |
| Matériel de consommation/ pièces de consommation* | lame |
| Pièces manquantes |
*Pas obligatoirement compris dans la livraison!
En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :
- est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux lors le départ ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.
F
Bon de garantie
nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désoles et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
- Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitient ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses approeils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restentinchangés.Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
- La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.
Veillez au fait que nos apparciels, conformément au règlement, n'ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparéil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.
-
Sont exclus de notre garantie :
-
les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.
- les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
-
les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultat de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.
-
La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet article ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.
- Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouveltaine appleil. Les appleils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilite de les enregistrer. Si le defaut de I'appleair est inclut dans la garantie, vous receivez sans retard un apparellé réparé ou un nouveltaine appleil.
Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.
Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.
Indices
F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article