Cairns 3 G - Four Outdoorchef - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cairns 3 G Outdoorchef au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four à gaz |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Profondeur : 50 cm, Hauteur : 120 cm |
| Poids | 25 kg |
| Puissance | 3,5 kW |
| Surface de cuisson | Grille en acier inoxydable, 3 niveaux de cuisson |
| Utilisation | Idéal pour la cuisson en extérieur, barbecues, rôtisseries |
| Entretien | Nettoyage régulier des grilles et des brûleurs, vérification des tuyaux de gaz |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité pour la coupure de gaz, à utiliser en extérieur uniquement |
| Accessoires inclus | Grille de cuisson, bac de récupération des graisses |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cairns 3 G Outdoorchef
Questions des utilisateurs sur Cairns 3 G Outdoorchef
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cairns 3 G - Outdoorchef et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cairns 3 G de la marque Outdoorchef.
MODE D'EMPLOI Cairns 3 G Outdoorchef
Avant la première mise en service de votre barbecue à gaz OUTDOORCHEF, lisez les informations suivantes attentivement.

GEBRUIKSAANWIJZING
31
Veuillez lire attentivement cette notice avant de metre en service votre barbecue a gaz OUTDOORCHEF.

IMPORTANT:
Veuillez avant tout notes le nombre de série de votre barbecue à gaz au verso de cette notice d'utilisation. Selon le modele, vous trouvez le nombre sur l'autocollant situé sur la structure ou sur la plaque de base du barbecue.

La reférence et la désignation de votre barbecue à gaz sont disponibles sur la Welcome Card, jointe à l'ensemble des documents.
Le numero de série et la reférence sont importants pour assurer le bon déroulement de toutes vos demandes, commandes de pieces de rechange ou eventuels cas de garantie. Veuillez conserver cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Elle contient des informations importantes relatives à la sécurité, le fonctionnement et l'entretien.
Veuillez ire attentivement cette notice d'utilisation avant de mettre voyage apparuel en service. Veuillez conserver cette notice d'utilisation dans un endroit sur. Elle contient des informations importantes relatives a la sécurité, le fonctionnement et l'entretien.
IMPORTANT POUR VOITRE SECURITE
Toule personne utilisant ce barbecue doit connaître et suivre les consignes concernant son allumage. Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser ce barbecue.
If tmpativement suire les instrutions de montage de la notice d installation. Un montage inadqueut peut etre trs dangereux
Veillez a ne placer aucun liquide ou materiaiu inflammbable ni aucune bouteille de gaz de rechange a proximite du barbecue. N'installez jamais le barbecue ou la/les bouteille(s) de gaz dans un endroit clos et sans aeration.
Veuillez dire attentivement cette notice avant de mettre en service libre barbecue à gaz. Le barbecue s'utilise exclusivement en extérieur en respectant une distance de sécurité minimale de 1.5 m de tout object inflammable.
BOUTEILLES DE GAZ
La plaque de base du barbecue est conque pour supporter des bouteilles de gaz d'une contenance de 7.5kg maximum. Installez la bouteille à l'endetroit prevu a cet effet, voir notice d'installation. Assurez-vous que tous les raccords sont bien etanches.
Avant chaque mise en service et après chaque remplacement de la bouteille de gaz, veuilles réalisér un TEST D'ETANCHÉITE.
Ne jamais exposer les bouteilles de gaz à une température dépassant les 50^ C et ne pas les stocker dans un endroit clos ni dans un sous-sol. Veuillez respecter les consignes de sécurité figurant sur la bouteille de gaz utilisée.

CONSIGNES DE SECURITE
Cetie nice d'utilisation doit etre conserved par le propriete du barbecue et etre tous a disposition.
Mettre le barbecue en service conformément au chapitre NOTICE POUR L'ALLUMAGE.
S'utilise exclusivement en extérieur.
Nutilisez jamais le barbecue sous un auvent.
- Ne laïsez jamais le barbecue sans surveillance pendant son'utilisation.
ATTENTION: les pieces facilement accessibles peuvent etre brulantes. Tenir les enfants eioignes.
- Ne pas déplacer l'appareil pendant son'utilisation.
- Ne jamais pousser les appareils équipés de roulettes sur un sol irrégulier ou des marches.
Assurez-vous que le tiroir aGRAISSE est bien fermé et verrouillé pendant l'utilisation du barbecue.
- Pendant l'utilisation, veiliez à ce qu'aucun matériel inflammable ne se trouve à proximé. Respectez une distance de 1.5 m.
- Portez des gants de protection quand vous tenez des pièces brûlantes.
Une fois le barbecue terminé, placez le bouton de réglage de la bouteille sur la position et fermez l'arrivee de gaz sur la bouteille.
Lorsque you remplacez la bouteille de gaz, verifie que le bouton de reglage de la bouteille est bien sur la position et que l'arrivee de gaz de la bouteille est correctement fermée. IMPORTANT : tener toute source dignition a distance.
- Après avoir branché une nouvelle bouteille de gaz, veuillez contrôle les raccords selon la notice TEST D'ETANCHÉITE.
Si you avz des dutes cnonant l'etanchite de certaines pices, veuillez metre le bouton de reglage du gaz sur la position et fermer Iarrivee de gaz de la bouteille. Veuillez faire verifier les conduites de gaz par un magasin specialise.
Si le flexible de gaz est endommagé ou usé, veuillez le remplacer immédiatement. Le tuyau ne doit être ni pié ni fissure. N'oubliez pas de fermer le bouton de réglage et l'arrivée de gaz avant de retarder le tuyau.
- Remplacez le tuyau et le régulateur de pression de gaz 3 ans après la date d'achat. Veuillez vérifier que le régulateur de pression et le tuyau respectent bien les normes EN en vigueur.
La longueur recommandee pour le flexible de gaz est de 90 cm et ne doit pas dépasser 150 cm.
- Ne bloquez jamais les fentes d'aspiration d'air du boitier ni les aérations du couvercle. Les aérations de la bouteille ne doivent en aucun cas être bouchées ni recouvertes.
- Ne réalise aucune modification de l'appareil et en particulier du robinet à gaz, de la sécurité d'allumage, du brûleur ou toute autre piece du barbecue. Si vous suspectez un dysfonctionnement, adressé-vous à un spécialiste.
Le barbecue est livre avec le tuyau adapté et le régulateur de pression. Le tuyau de gaz doit absolument etre éloigné de toutes les surfaces chaudes du barbecue. Il ne faut pas tordre le tuyau. Pour les barbecues équipés d'un guidage pour tuyau, il faut impératifement y fixer le tuyau.
Le tuyau et le regulateur sont en conformite avec les reglementations locales et les normes EN correspondantes.
Si you suspectez l'arrivee de gaz d'être bouchee et que le fonctionnement n'est pas optimal, adressez-vous a un spécialiste.
- Utilisez le barbecue exclusivement sur un sol solide et sur. Pendant son utilisation, ne jamais placer le barbecue sur un sol en bois ou toute autre surface inflammable. Tenir le barbecue eloiigné de tout matériel inflammable.
- Evitez un chic thermique de la plaque pour les apparciels équipés d'une plaque en granit.
- Ne stockez pas le barbecue à proximé de liquides ou de matériaux facilement inflammables.
Si le barbecue est stocké dans une piece pendant l'hiver, veuillez retarder la bouteille de gaz. Veuillez la stocker en extérieur, dans un endroit bien aéré et hors de la portée des enfants.
Avant de leMETtre en service,placez le barbecue a I'abri du vent.
Si you n'tuilisez plus le barbecue, attendre qu'il refroidisse complètement et le recouvr d'une housse pour le protégger des agressions extérieures. En cas de plue, retirez la housse pour éviter que l'humidité ne s'accumule.
- En cas de pluie, retirez la housse pour éviter que l'humidité ne s'accumule.
TEST D'ETANCHÉITE
AVERTISSEMENT : pendant le test d'etanchéité, veuillez élognier toute source d'ignition. Veuillez en outre à ne pas fumer. Ne jamais vérifier l'étanchéité avec une allumette ou une flamme nue et toujours en extérieur.
- Le bouton de réglage doit être sur la position O.
- Ouvrez l'arrivee de gaz de la bouteille et badigeonnez toutes les conduites de gaz (raccord de la bouteille de gaz / regulateur de pression / tuyau de gaz / entree de gaz / raccord de la valve) avec une solution savonneuse composée de 50% de savon liquide et de 50% d'eau. Vous pouvez eglement utilise un spray detector de fuites.
- Si des bulles apparaissent aux endroits où vous ave mis de la solution savonneuse, c'est qu'il y a des fuites. IMPORTANT : vous ne pouvez utiliser le barbecue que lorsque toutes les fuites ont eté réparées. Fermez l'arrivée de gaz de la bouteille.
- Répárez les fuites en resserrant les liaisons si cela est possible. Sinon remplacez les pièces défecteuses.
- Veuillez repeter les etapes 1 et 2.
- Si vous n'arrivez pas a réparer les fuites, veuillez vous adresser à un spécialiste.

CONSIGNE: vuillez réaliser un TEST D'ETANCHÉITE à chaque fois que vous raccordez ou remplacez une bouteille de gaz ainsi que pour chaque nouvelle saigon de grillades.
EXPLICATION DES SIGNES SUR LA CONSOLE DE COMMANDE
Température et allumage

: position ONFF
:puissance basse
:puissance moyenne
:puissance haute
6: allumage
: allumeur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
-
Nettoyez toutes les pièces qui sont en contact avec des aliments.
-
Veuillez vérifier toutes les conduites de gaz, comme cela est décrit dans le chapitre TEST D'ETANCHÉITE. Veuillez le réaliser également lorsque le barbecue à gaz vous est livré monté par votre revendeur.
-
Faites chauffer le barbecue pendant 20-25 minutes sur le niveau

- Vérifiez que la lèchefrite est enforcée jusqu'à la butée. Cela vaut également pour un barbecue classique.
NOTICE POUR L'ALLUMAGE
CONSIGNE : il n'est pas nécessaire d'allumer tous les brûleurs. Cela dépend de la façon dont vous préparez vos grillades et de la quantité.
ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL
(CAIRNS 3 G / HAMILTON 3+ G / CANBERRA 4 G / PERTH 4+ G / AUCKLAND 4+ G)
- Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement visés. (Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D'ETANCHÉITE).
- Ouvrez le couvercle du barbecue. ATTENTION : n'allumez pas le barbecue quand le couvercle est fermé.
- Ouvrez l'arrivee de gaz de la bouteille.
- Appuyez sur le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre sur le niveau Appuyez sur le bouton d'allumage noir et maintenez la pression jusqu'à ce qu'une étinçelle apparaisse et que le gaz brûle.
- Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvezmettre le bouton de réglage du gaz sur la position Veuillez attendre 2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, repêze les points 2 et 4.
- Si après 3 essais, vous n'arrivez toujours pas à allumer le gaz, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement ( comme cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
- Allumez les brûleurs de la gauche vers la droite.
ALLUMAGE DU BRULEUR LATERAL
(HAMILTON 3+ G / PERTH 4+ G / AUCKLAND 4+ G)
- Veillez à ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le régulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement visés. (Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D'ETANCHÉITE).
- Retirez le couvercle en granit du brûleur létal sur le mode AUCKLAND 4+ G et place-le au-dessous de la tablette latérale droite sur le support prévu à cet effet. Pour les modèles HAMILTON 3+ G ou PERTH 4+ G, ouvre la plaque de protection du brûleur létal.
- ATTENTION : n'allumez jamaisYOUR barbecue quand le couvercle en granil ou la plaque de protection sont fermés.
- Ouvrez l'arrivee de gaz de la bouteille.
- Appuyez sur le bouton de réglage du gaz doté de l'inscription SIDE BURNER et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre sur le niveau Appuyez sur le bouton d'allumage et maintenez la pression jusqu'à ce qu'il ait une étincelle et que le gaz brule.
- Si le gaz ne brûle toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvezmetre le bouton de réglage du gaz sur la position Veuillez attendre 2 minutes pour que le gaz non brûlé puisse se dissiper. Ensuite, repêze les points 2 et 4.
- Si après 3 essais, vous n'arrivez toujours pas à allumer le brûleur lésalé, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement ( comme cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
- Quand le bruleur latral est complètement refroidi, couvre-ile avec le couvercle en granit (uniquement pour le modele AUCKLAND 4+G) ou fermez la plaque de protection (pour les modeles HAMILTON 3+ G ou PERTH 4+G).
ALLUMAGE DU BRULEUR INFRAROUGE (POWER BURNER DE L'AUCKLAND 4+G)
ATTENTION : il est interdit d'allumer le brûleur infrarouge quand le couvercle est fermé.
Veillez a ce que tous les raccords entre le flexible de gaz, le regulateur de pression de gaz et la bouteille de gaz soient correctement visés. (Veuillez respecter les instructions du chapitre TEST D'ETANCHÉITE).
Ouvrez le couvercle du barbecue. ATTENTION : nallumez pas le barbecue quand le couvercle est fermé et quand la plaque du barbecue est au-dessus du brûleur infrarouge. Cela pourrait provoquer des colorations du barbecue et des déformations de la plaque de barbecue.
Ouvrez l'arrivee de gaz de la bouteille.
- Appuyez sur le bouton de réglage du gaz doté de l'inscription POWER BURNER et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre sur le niveau Appuyez sur le bouton d'allumage et maintenez la pression jusqu'à ce qu'une étincelle apparaisse et que le gaz brule.
Si le gaz ne brule toujours pas au bout de 3 secondes, vous pouvezmetre le bouton de réglage du gaz sur la position Veuillez attendre 2 minutes pour que le gaz non brulé puisse se dissiper. Ensuite, repeteze les points 2 et 4.
Si après 3 essais, vous n'arrivez toujours pas à allumer le brûleur infrarouge, essayez de rechercher les causes du dysfonctionnement ( comme cela est décrit dans la partie DÉPANNAGE).
LE SYSTEME DE BARBECUE AUSTRALIEN D'OUTDOORCHEF
L'Australie est réputée pour ses extraordinaires barbecues. L'AUSTRAILIAN LINE d'OUTDOORCHEF est tout autant exceptionnelle. Elle offre des produits de grande qualite et fiables.
Une large surface de travail est disponible sur une structure mobile, facile à manoeuvrer et robuste. Les brûleurs très résistantes emmagasinent la chaleur et la répartissant de manière homogène sur le grill. Grace au thermomètre intégré, vous pouvez vérifier la température à tout moment. Les toits spécialement développés pour ce système de barbecue protégent les grillades des flambees de graisses.
CHALEUR DIRECTE CHALEUR INDIRECTE

Grillade et cuisson directe : placez les grillades au-dessus du bruleur allumé.

Pour griller, cuire et rotir indirectement: placez les grillades au milieu, fermez le couvercle et n'allumez que les deux brûleurs extérieurs.
ODE D'EMPLOI POUR LE BARBECUE AUSTRALIER GAZ
C'est très simple:
- Faites préchauffer le barbecue pendant environ 10 minutes sur le niveau
- Poser les grillades sur la grille ou la plaque de cuisson et ajustez la température
- CONSEIL: si vous faites cuire peu de grillades, utilisez un seul brûleur. Si vous faites vos grillades avec le couvercle fermé, vous réduirez les temps de cuisson et la consommation de gaz.
- Une fois les grillades terminées, veuillez mette le bouton de réglage du gaz sur la position Fermez ensuite l'arrivee de gaz de la bouteille. Veuillez fermer le robinet de gaz meme pour les bouteilles vides.
FAIRE GRILLER AVEC LE BRULEUR INFRAROUGE
- Faites préchauffer le barbecue pendant environ 5 minutes AVEC LE COUVERCLE OUVERT sur le niveau
- Posez les grillades sur la grille de cuisson. Le brûleur infrarouge est parfaitement adapté pour les grillades rapides.
- ATTENTION : il est interdit d'utiliser un brûleur infrarouge quand le couvercle est fermé et de placer la plaque du barbecue au-dessus du brûleur infrarouge. Cela pourrait provoquer des colorations du couvercle et des déformations de la plaque de barbecue.
- Une fois le barbecue terminé, veuillez mette le bouton de réglage du gaz sur la position Fermez ensuite l'arrivee de gaz de la bouteille. Veuillez fermer le robinet de gaz meme pour les bouteilles vides.
Ave le bon accsoire, vore OUTDOORCHEF vos offira enore plus de plaisir. Laissez parler votrecretivite et testez quels expernimentations
Tous les accessoires pour votre barbecue sont disponibles sur OUTDORCHEF.COM
APRÈS LE BARBECUE
- Veuillez metre le bouton de réglage de chaque brûleur sur la position
- Fermez l'arrivee de gaz de la bouteille.
- Laissez refroidir complètement le barbecue et nettoyez-le.
- Recouvre le barbecue avec une housse adaptée.
NETTOYAGE
Seul un nettoyage rapi de la grille est necessaire car une grande partie de la graisse s'est soit evaporee, soit elle a ete recupere par la lechefrite. Pour le nettoyage de la grille et de la plaque, utilisez unerosse speciale barbecue avec des poils en laiton (pas de poils en acier).
Pour les autres pieces ou pour un nettoyage plus profond, utilisez le BARBECUE-CLEANER d'OUTDOORCHEF. Vous pouvez également utiliser une éponge à récurer en nylon avec de l'eau savonneuse afin d'éliminer tous les résidus.
Retirez la grille et la plaque et nettoyez le brûleur en fonte.
Il n'est pas nécessaire de nettoyer le bruleur infrarouge car la graisse est brulée pendant le barbecue.
Enfin, you pouez sortir la lichefrite, la vider et la nettoyer avec le BARBECUE-CLEANER d'OUTDOORCHEF.
IMPORTANT: si vous utilisez un détergent, laissez le barbecue correctement séché après nettoyage. Afin d'accélérer le séchage, vous pouvez allumer le barbecue sur le niveau et le laisserchauffer quelques minutes avec le couvercle ouvert.
UTILISATION DU BARBECUE-CLEANER D'OUTDOORCHEF
IMPORTANT: ne pas utiliser le BARBECUE-CLEANER d'OUTDOORCHEF quand le barbecue est allumé. Porter des gants et des lunettes si possible. Répartir le produit sur la grille ou les accessoires légarement chauds et laisser reposer 15 à 30 minutes. Vaporiser à nouveau les surfaces encrassées, les rincer à l'eau et les laisser sécher.
ENTRETIEN
Un entretien regulier de votre barbecue garantit un fonctionnement irreprochable. Contrôlez toutes les conduites de gaz au moins deux fois par an et après une longue immobilisation du barbecue. Les ariagnées et les autres insectes peuvent boucher les conduites et doivent être éliminées avant chaque utilisation.
Si you pousez regulierement le barbecue sur un sol inégal, veuillez contrôler les vis de temps en temps pour s'assurer qu'elles sont bien fixées.
Si le barbecue n'est pas utilisependant une longue periode,veuillez proceider a un TEST DETANCHEITe avant toute nouvelle utilisation. Si youes aveun doute,faites apel a touer fournisseur de gaz ou a toure revendeur.
Avant une longue immobilisation et pour éviter la corrosion, huiéz toutes les parties métalliques.
Aprés une longue immobilisation et au moins une fois pendant la salle des grillades, il faut vérifier qu'il n'y a aucune fissure, pliure ou tout autre dommage évientuel sur le tuyau de gaz. Un tuyau défectueux doit immédiatement être remplace comme cela est décrit dans le chapitre CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Afin de profiter le plus longtemps possible de votre barbecue, protégez votre barbecue contre toute agression extérieure avec une housse OUTDOORCHEF appropriée et ce, dés qu'il a complètement refroidi.
Retirez la housse s'il a plu pour eviter que l'humidite ne s'accumule. Les housses sont disponibles aupres de�te revendeur de barbecue.
DéPANNAGE
Le brûleur ne s'allume pas :
- Vérifiez que l'arrivée de gaz et la bouteille sont bien ouvertes.
Vérifiez qu'il y assez de gaz dans la bouille.
Pas d'étincelle :
Assurez-vous que la pile est correctement placée (valable pour les barbecues avec allumage électrique).
La distance entre l'electrode et le bruleur ne doit pas depasser 5 a 8 mm.
- Vérifiez que les câbles de l'allumage électrique et de l'électrode sont bien branchés.
- Insérez une nouvelle pile (type AA, LR02, 1.5 volts) dans l'allumage électricque (valable pour les barbecues avec un allumage électricque).
Si you n'arrivez pas à mesure vos barbecue en service à l'aide des prsentes instructions, adressez-vous àyer revendeur.
CLAUSES DE GARANTIE
1. Garantie
En achetant ce produit OUTDOORCHEF chez un revendeur agre, vous obtenez, en plus de la garantie produit, une garantie du fabricant DKB Household Switzerland AG (« DKB ») conformément aux prsentes dispositions et ce, jusqu'à 3 ans.
La garantie couvre exclusivement la correction des defaults constatés lors d'une utilisation conforme et imputable à un dernier matériel ou de fabrication.
2. Marche à suivre
Immediatement apres I'achat,veuillez verifier I'etat et les fonctionnalités du produit. Si vous constatez un dommage sur le produit achete,veuillez suive la procedure suivante (garantie Bring-In):
adressez-vous à votre revendeur 30 jours après avoir constaté les dommages en lui communiquant le produit / la piece, le ticket de caisse, le numero de série et la reférence du produit*
- Exposez les faits en mettant le produit / la piece à disposition ou une photo
Une fois les dommages constatés par le revendeur ou par DKB, la garantie sera exécutée gratuitement conformément à l'article 3 (sous réserve de la prise en charge des frais de transports et d'envoi par le premier acquéreur)
3. Etendue de la garantie
La garantie du fabricant DKB entre en vigueur a partir de la date d'achat et est valable pour l'acquereur privé. La garantie n'est valable qu'avc 1original de la preuve d'achat.
L'application de la garantie relève de l'appréciation de la société DKB qui s'engage à réparer ou échanger les pieces défectueuses, à échanger le produit ou à attribuer une réduction si le produit fonctionné malgré les dommages constatés. Les cas de garantie ne permettent pas de résilier le contrat de vente. Pendant la réparation, aucun produit de remplacement ne sera préte.
Le recours à la garantie n'implique enaucun cas un rallongement de la garantie ni un renouvellement de la durée de celle-ci. Les piées échangées deviennent la propriété de DKB. Si le produit est échangé, la durée de la garantie est renouvelée.
Les délais de garantie sont les suivants :
- 3 ans pour la sphère émailée (partie inférieure et couvercle) contre la corrosion
3 ans pour la grille émailée contre la corrosion et les brûlures
3 ans pour les pieces en acier contre la corrosion et les brûlures
2 ans pour tous les défauts de matériel et de fabrication
La garantie en cas de dommage de l'emaillage n'est valable que si celui-ci est communique au plus tard 30 jours après achat. Elle est valable uniquement pour les apparciels neufs, jamais utilisés.
4. Exclusion
Dans les cas suivants, les dommages, c.-à-d. les défauts de matériel ou de fabrication conformément aux dispositions, ne seront pas reconnus et le droit de garantie non valable :
- Usure normale due à une utilisation conforme.
- Défauts ou dommages dus à une utilisation incorrecte et non conforme ainsi qu'à une installation, à un montage ou à des réparations non conformes par une personne non autorisée.
- Défauts ou dommages dus au non-respect des consignes de la notice d'utilisation ou des consignes de fonctionnement et d'entretien ( comme les dommages dus à un montage inapproprié, à un mauvais nettoyage des surfaces émailées de l'enton Noir ou de la grille et à la non-réalisation du test d'échéité par exemple).
Inégalités, différences de couleur de l'émailage ainsi que les petits défauts ( comme les points d'appui dus à la production sur le bord du couvercle ou sur les suspensions par exemple). - Décolorations ou dégats du produit (p. ex. la surface colorée) dus aux intempéries (grêle incluse), au stockage non conforme (sans protection contre les intempéries) du produit ou à une utilisation de produits chimiques inappropriés.
Formation de rouille et de corrosion due aux intempéries ou à une utilisation de produits chimiques inappropriés. - Défauts qui n'entravent pas l'utilisation conforme du produit.
En general pour les pieces d'usure comme la grille, l'entonnoir, les bruleurs, le thermometre, l'allumage et la batterie, les electrodes, le cable d'allumage, le tuyau de gaz, le regleur de pression du gaz, les éléments de chauffe, le reflecteur, la plaque de protection en aluminium ou la grille à charbon. - Défauts et/ou dommages dus à des modifications du produit, à une utilisation non prévue ou à des dommages délibérés.
- Défauts et/ou dommages dus à un entretien et à des réparations non conformes.
- Défauts et/ou dommages dus à la non-exécution d'entretien régulier.
- Défauts et/ou dommages causés lors du transport.
- Défauts et/ou dommages dus à un cas de force majeure.
-
Défauts et /ou dommages dus à l'usure lors d'utilisation professionnelle (hôtellerie, restauration, événements, etc.).
-
La liste des revendeurs est disponible sur notre site web : OUTDORCHEF.COM
**若您 trouvez le numero de série ainsi que la reférence sur l'autocollant collé sur toute barbecue (voir LE BARBECUE SPHERIQUE À GAZ)
DKB exclut toute commande de garantie du client semblable a celles mentionnées dans les presentes dispositions, du moment qu'aucune disposition ou responsabilité legale ne s'applique. Cela vaut en particulier en ce qui concerne les demandes de dommages et intérêts en raison d'une non-exé-cution, de dédommagement des dommages consécutifs, perte de profit et de dommages causés lors du transport qui n'ont pas été signalés dans un-delai de 30 jours après achat du produit auprès du revendeur.
Les produits OUTDOORCHEF sont constamment améliorés. Les produits peuvent donc être modifiés sans préavis.
La marque déposée OUTDOORCHEF est représentée par l'entreprise suivante :
Consommation de gaz 546g / h
Buse (28-30/37 mbar) 0.78 mm / marquage : BD
Buse (50 mbar) 0.85 mm /marquage : AD
Pression de gaz Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Bouteille de gaz recommende Butane max. 13kg Propane max. 10.5kg
Taille max. de bouteille de gaz Butane max. 7.5 kg autorisé sur le chinois Propane max. 7.5 kg
CAIRNS 4 G / HAMILTON 4+G
CE 0063
Gaz Propane/butane 30/31
Puissance 12,80 kW
Consommation de gaz 932 g/h
Buse (28-30/37 mbar) 0.86 mm / marquage: BE
Buse (50 mbar) 0.74 ~mm /marquage: AE
Pression de gaz Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Bouteille de gaz recommandee Butane max. 13kg Propane max. 10.5kg
Taille max. de bouteille de gaz Butane max. 7.5kg autorise sur le chassis Propane max. 7.5kg
AUCKLAND 4+G
CE 0063
Gaz Propane/butane 30/31
Puissance 9.60 kW
Consommation de gaz 699 g/h
Buse (28-30/37 mbar) 0.86 mm / marquage: BE
Buse (50 mbar) 0.74 mm / marquage : AE
Pression de gaz Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Bouteille de gaz recommende Butane max. 13kg Propane max. 10.5kg
Taille max. de bouteille de gaz Butane max. 7.5kg autorise sur le chassis Propane max. 7.5kg
SIDEBRÄNDER (HAMILTON 3+ G / PERTH 4+ G / AUCKLAND 4+ G)
CE 0063
Gaz Propane/butane 30/31
Puissance 3.80 kW
Consommation de gaz 276 g/h
Buse (28-30/37 mbar) 0.98 mm / marquage: BK
Buse (50 mbar) 0.85 mm / marquage : AG
Pression de gaz Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Brûleur infrarouge (AUCKLAND 4+G)
CE 0063
Gaz Propane/butane 30/31
Puissance 6,20 kW
Consommation de gaz 451 g/h
Buse (28-30/37 mbar) 1.16 mm / marquage: BP
Buse (50 mbar) 1.00 mm / marquage : AP
Pression de gaz Butane 28 mbar
Propane 37 mbar
Categories
Pour utiliser l'allumage électrique, il faut utiliser une batterie (type 11, LR02, 1.5 volts).
Indications concernant le thermometre
Un écart de +/- 10% sur les indications du thermomètre est possible.
Site Internet
Pour plus d'informations, de conseils et d'astuces, de recettes et de nombreuses informations utiles sur les produits OUTDOORCHEF, rendez-vous sur OUTDORCHEF.COM
Notice d'utilisation CHARBON DE BOIS
2014_Ref.19.120.10