Luna Moonlight - Machine à café RUSSELL HOBBS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Luna Moonlight RUSSELL HOBBS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité du réservoir | 1,25 litre |
| Puissance | 1000 watts |
| Fonction maintien au chaud | Oui, jusqu'à 40 minutes |
| Système anti-goutte | Oui |
| Filtre | Filtre permanent inclus |
| Dimensions | 30 x 22 x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles |
| Sécurité | Arrêt automatique après 40 minutes |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Luna Moonlight RUSSELL HOBBS
Questions des utilisateurs sur Luna Moonlight RUSSELL HOBBS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Luna Moonlight - RUSSELL HOBBS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Luna Moonlight de la marque RUSSELL HOBBS.
MODE D'EMPLOI Luna Moonlight RUSSELL HOBBS
Lisez les instructions, conservez-les et transferez-les si vous transferez l'appareil. Retirez tous les emballages avant utilisation.
PRECAUTIONS IMPORTANTES
Suivez les précautions essentielles de sécurité, à savoir:
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes aux aptitudes physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances suffisantes, pour autant que ces personnes soient supervisées/aient reçu des instructions et soient conscientes des risques encourus.
Les enfants ne peuvent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants, a moins qu'ils ne soient ages de plus de 8 ans et qu'ils soient supervisés.
Tenez l'appareil et le cable hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Uneutilisation inappropriée de l'appareil peut cause des blessures.
Les surfaces de l'appareil sont s'échauffer. La chaleur résiduelle permet de maintainir les surfaces chaudes après'utilisation.
Ne plongez pas l'appareil dans du liquide.
Si le cable est abimé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, un de ses techniciens agrées ou une personne également qualifiée, pour éviter tout danger.
- Posez l'appareil sur une surface stable, à niveau et résistant à la chaleur.
Veillez a maintainir l'appareil et le cable à distance des bords du plan de travail. - N'adaptez pas d'accessoires autres que ceux fournis.
- N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi.
- N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé ou s'il ne fonctionne pas correctement.
POUR UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
SCHEMAS
- Couvercle
- Fente
- Porte-filtre
- Filtre en papier #4 (non fourni)
-
Verseuse
-
Plaque chauffante

Lave-vaiselle - grille supérieure
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Remplissez le réservoir jusqu'au marquage max et mettez en route l'appareil sans café.
REMLISSAGE
- Retirez la verseuse de la plaque chauffante.
- Ouvrez le couvercle.
- Remplissez le réserve avec la quantité exacte d'eau nécessaire. Veuillez notes que le processus de préparation du café utilise toute l'eau que vous versez dans le réserve.
- Vérifiez que le porte-filtre est complètement abaisse à sa place. Si vous l'insérez correctement, vous entendrez un cig.
- Ouvrez un filtrer n^0 4 et placez-le dans le support de filtrre.
- Le réserve est calibre pour élaborer 12 grandes tasses (125 ml par tasse) et 18 petites tasses (83 ml par tasse). Pour chaque grande tasse, ajoutez 6 g de café filtré moulu et pour chaque petite tasse, ajoutez 4 g.
- Fermez le couvercle.
- Remettez la verseuse sur la plaque chauffante.
RéGLAGE DE L'HORLOGE
Il n'est pas nécessaire de régler l'horloge pour utiliser votre cafétière, mais vous devrez le faire si vous souhaitez utiliser les fonctions de la minutesie.
- Branchez la prise sur le secteur.
- Utilisez les boutons h (h) et min pour regler la durée correcte au format 24 heures.
- L'horloge conserve ses réglages jusqu'à ce que la cafétière soit débranchée.
FORCE DU CAFÉ
Si vous appuyez sur le bouton 1-4, le café préparé sera légèrement plus corsé. Vous pouvez également utiliser cette fonction si vous préparez des plus petites quantités de café (p. ex. lorsque vous ne remplisse pas le réservoir). Notre cafetière va alors ralentir le processus de préparation de façon à ce que votre café soit aussi corsé que si vous aviez préparé une verseuse entière.
PREPARATION DE CAFÉ
Remarque: si vous souhaitez utiliser la fonction de force du café, appuyez sur le bouton 1-4 avant d'appuyer sur le bouton. Le bouton 1-4 va s'allumer.
- Appuyez sur le bouton et lâchez-le. L'icone va s'afficher sur l'écran. Le bouton va s'allumer.
- Peu après, le café commence à couler dans la verseuse.
- Si vous voulez arrêté la machine pendant la préparation du café, appuyez sur le bouton p.
- Voitrcafetiere maintient le cafe chaud pendant environ 40 minutes.
UTILISATION DE LA MINUTERIE
Vérifiez que l'horloge est régée sur l'heure correcte. Utilisez les boutons h et min pour régler l'heure et les minutes.
- Reglez le temporisateur sur l'heure à laquelle vous souhaitez demarrer la préparation du café.
a) Appuyez sur le bouton 一

b) Utilisez les boutons h et min pour configurer l'heure à laquelle vous souhaitez que la préparation du café commence.
Si vous n'appuyez ni sur h ni sur min dans les 5 secondes, la cafetière revient en mode normal et affiche l'heure. Appuyez sur le bouton ① et maintenez-le,enforcé pour recommencer I'opération.
- Une fois que l'heure a eté programmée, appuyez sur le bouton . Le bouton ① va s'allumer et l'icone ① va s'afficher sur I'écran. Voitre cafetière est maintainant préte pour préparer du café à l'heure sélectionnée.
- Si vous souhaitez utiliser la fonction de force du café lorsque vous utilisez la minuterie, appuyez maintainant sur le bouton 1-4.
- Si vous souhaitez annuler la minuterie avant le début de la préparation du café, appuyez sur le bouton _
Si yous voulez arreter la machine pendant la préparation du cafe, appuyez sur le bouton.
MAINTIEN AU CHAUD/EXTINCTION AUTOMATIQUE
- Notre cafetière maintient le café chaud pendant environ 40 minutes.
- Au terme d'une période de 40 minutes après la préparation du café, votre cafetière va s'eteindre et l'heure sera affichée.
- Pour reactiver l'appareil, appuyez sur le bouton min.
UNE TASSE VITE FAIT
Si vous souhaitez obtenir rapidement une tasse de café avant que le cycle de préparation ne s'achève :
- Vous pouvez-retirer la verseuse à tout moment.Le clapet anti-goutte va empêcher le café de s'écouler sur la plaque chauffante.
- Pour éviter le débordement du support du contrôle, remettez la verseuse à sa place dans les 20 secondes suivantes environ.
- Lorsque vous remettez la verseuse à sa place, le clapet anti-goutte s'ouvre pour laisser s'écouler le café restant.
SOINS ET ENTRETIEN
- Debranchez l'appareil et laissez-le refroidir.
- Videz le contenu du porte-filtre dans une poubelle.
- Essuyez toutes les surfaces avec un tissu humide et propre.
- Appuyez sur le levier à l'arrière du couvercle de la verseuse, au dessus de la poignée, pour soulever le couvercle.
- Lavez a la main la verseuse et le porte-filtre.
- Remettez le support du filtré en place. Vérifiez que le porte-filtre est complètement abaisse à sa place. Si vous l'insérez correctement, vous entendrez un cig.
- Fermez le couvercle, et appuyez dessus pour le verrouiller.

Vos pouvez laver ces pieces sur la grille supérieure du lave-vaiselle.
DETARTRAGE
- ÀpRES 60 cycles de brassage, l'écran affiche CL, en mode de clignotement, pour indiquer que l'appareil doit être détartré.
-
Si vous voudrais la lumière constante, presse le 1-4 et le bouton ensemble et tenez-les pour 3 secondes.
-
Préférez un détartrant de marque spécifique adapté aux produits plastiques. Suivez bien le mode d'emploi sur l'emballage de celui-ci.
-
La réparation de produits returnés sous garantie représentant des defaults liés au tartre sera payante.
RECYCLAGE

Afin d'éviter les problèmes occasionnés à l'environnement et à la santé par des substances dangereuses, les apparciels et les batteries rechargeables et non rechargeables représentant l'un de ces symboles ne doivent pas être éliminés avec les déchets municipaux non triés. Éliminez dans tous les cas les produits ELECTriques et Electroniques et, le cas échéant, les batteries rechargeables et non rechargeables, dans un centre officiel et approprié de collecte/recyclage.
