AWFLJL4 - Filtre à eau AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AWFLJL4 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Filtre à eau |
| Compatibilité | Compatible avec les appareils AEG |
| Capacité de filtration | Filtration efficace des impuretés |
| Durée de vie du filtre | À remplacer tous les 6 mois |
| Installation | Installation facile, sans outils nécessaires |
| Maintenance | Rincer le filtre avant la première utilisation |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité alimentaire |
| Poids | Léger et facile à manipuler |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - AWFLJL4 AEG
Questions des utilisateurs sur AWFLJL4 AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Filtre à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AWFLJL4 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AWFLJL4 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI AWFLJL4 AEG
2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
inepnncnne nnnnne a#do#eaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeaeae
FIRE advantage
Présentation de aquasense™ et pureadvantage™
- Couvercle supérieur de la grande carafe
- Couvercle de la petite carafe
- Filtre PUREADVANTAGE™
- Réserveau d'eau non filtrée
- Indicateur de durée de vie
- Grande carafe
- Petitecarafe
Comment l'utiliser et la ranger
Pour vous assurer une grande qualité, d'excellentes performances de filtration ainsi qu'un excellent goût de l'eau, veuillez suivre ces instructions.
1. Première utilisation
- Enlevez l'indicateur de durée de vie avant de laver la carafe.
- Vous pouvez mettre la carafe au lave-vaiselle ou la laver à la main.
- Après l'avoir lavée, réinstallez l'indicateur de durée de vie et activez-le.
L'indicateur de durée de vie vous indique dans combien de temps vous devez changer le filtre PureADVANTAGE. Chaque point représente une durée de vie d'environ une semaine. La durée de vie recommandée de quatre semaines (30 jours) équivaut à quatre points (100%). Un nouveau point disparaît chaque semaine pour indiquer la durée de vie restante du filtre.
Voici comment fonctionne l'indicateur de durée de vie :
- Appuyez sur le bouton STATUS pour activer l'affichage.
- Pour voir le statut du filtre, appuyez une fois sur cette touche. Par exemple, lorsque quatre voyants clignotent, le filtre est neuf à 100% et sa durée d'utilisation restante est de quatre semaines.
- Pour réinitialiser le temps restant, appuyez sur la touche.
- Remplacez le filtre lorsque tous les voyants clignotent.
2. Changement des filtres
- Lavez-vous les mains.
- Remplissez la carafe propre d'eau froide.
- Enlevez l'emballage de protection du filtre PUREADVANTAGE™.
- Plongez le filtrtre PUREADVANTAGE™ dans l'eau froide et agitez-le doucement pendant quinze minutes environ pour éliminer les bulles d'air.
- Retirez le filtre PUREADVANTAGE™ et jetez l'eau de rinçage.
- Ajustez le filtré et appuyez jusqu'à ce qu'il soit parfaitement en place et clipsé dans son support.
Comment activer le filtré :
Placez la carafe sous le robinet et remplissez-la deux fois. Jetez cette eau une fois filtrée avant de pouvoir utiliser la carafe.
3. Utilisation de l'aquasensetm :
Placez la carafe sous le robinet avec le couvercle de remplissage
4. Capacités de la carafe aquasense™
- Grande carafe: capacité de 1,6 litre d'eau filtrée (pour une capacité totale de 2,3 litres)
- Petite carafe: capacité de 1,2 litre d'eau filtrée (pour une capacité totale de 1,6 litre)
5. Durée de vie du filtre pureadvantage™
- Chaque filtre PUREADVANTAGE™ peut filtrer jusqu'à environ 150 litres d'eau du robinet.
- Nous vous recommandons de changer de filtre PUREADVANTAGE™ tous les 30 jours afin de préserver les performances optimales. Pour changer le filtre, tirez sur la languette située sur le filtre PUREADVANTAGE™. Voir: -2. Changement du filtre -
Comment conserver le filtre pureadvantage™
Conservez le filtre PUREADVANTAGE™ dans son emballage hermétiquement fermé, dans un endroit sec, froid et à l'abri des rayons du soleil afin de préserver ses performances optimales.
Entretien de la carafe aquasense™ et du filtre pureadvantage™
- Nous vous recommandons de ranger votre carafe dans un endroit frais et ombragé. Souvenez-vous que l'eau est une denrée alimentaire. Reportez-vous également au chapitre « Hygiène »
- La carafe AquaSense™ (indicateur de durée de vie exclu) peut passer au lave-vaisselle.
Avant de nettoyer votre carafe aquasense™ dans le lave-vaiselle, retirez le voyant de durée de vie.
- Utilisez uniquement des piles de type LITHIUM CR2032. La pile doit être retirée de l'appareil avant que ce dernier ne soit jeté pour un recyclage en toute sécurité.
Conditions d'utilisation idéales de la carafe aquasense™ et du filtré pureadvantage™
- La carafe AquaSense™ et le filtré PUREADVANTAGE™ sont conçus pour être utilisés uniquement avec de l'eau du robinet traitée par les services municipaux ou avec de l'eau provenant d'une source privée dont la qualité potable est attestée.
- Filtrez uniquement de l'eau froide du robinet (température comprise entre 4 et 38°C).
- Pensez toujours à jeter l'eau filtrée des deux premiers remplissages lorsque vous utilisez un filtre PUREADVANTAGE™ neuf.
- La technologie de filtre PUREADVANTAGE™ peut réduire temporairement la dureté de l'eau du robinet. Nous recommandons aux personnes souffrant de problèmes cardiaques et à celles suivant un régime spécifique de demander conseil à leur médecin avant d'utiliser le filtre à eau PUREADVANTAGE™.
- Réduit le calcaire, le chlore et certains métaux lourds (tels que le plomb et le cuivre).
- Absorbe les substances qui affectent l'odeur et le goût de l'eau, par exemple certains pesticides, ainsi que les impuretés organiques.
- Les filtres PUREADVANTAGE™ fonctionnent avec la technologie de purification 3M. Le filtre PUREADVANTAGE™, unique et innovant, fonctionne avec la technologie de purification 3M afin d'assurer une filtration de la meilleure qualité possible.
Précautions d'hygiène
- Lavez-vous les mains avant de changer le filtre PUREADVANTAGE™.
- Si le filtre PUREADVANTAGE™ a été laissé à température ambiante ou qu'il n'a pas été utilisé pour une longue période (par exemple pendant les vacances), nous vous recommandons de changer le filtre et de nettoyer la carafe.
- Il est recommandé de faire bouillir l'eau du robinet avant de la donner aux personnes atteintes d'un déficit immunitaire et aux bébés; cette recommendation s'applique également à l'eau filtrée avec PUREADVANTAGE™.
- Pour des raisons d'hygiène, les composants des filtres PUREADVANTAGE™ sont soumis à un traitement spécifique à base d'argent. Une petite quantité de cette substance peut passer dans l'eau. Ce transfert est en conformité avec les réglementations de l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), ainsi qu'avec la directive européenne 98/83/CE pour la qualité de l'eau potable destinée à la consommation humaine.
Garantie aquasense et pureadvantage™
Garantie PUREADVANTAGE™
Pour plus d'informations sur la garantie
PUREADVANTAGE™, consultez le site : aeg.com/water
Mise au rebut des filtres usagés
- Vous pouvez jeter le filtre PUREADVANTAGE™ avec vos déchets ménagers en toute sécurité.
- Avant de mettre votre carafe AquaSense au rebut, retirez le voyant de durée de vie. Le voyant de durée de vie est un composant électronique pouvant être utilisé pendant environ 3 ans. À la fin de sa durée de vie, le voyant de durée de vie doit être jeté conformément aux réglementations locales et à la législation en vigueur. Le voyant de durée de vie peut facilement être retiré de la carafe en enlevant le couvercle supérieur puis le compartiment d'eau non filtrée.

- Jetez les autres composants de la carafe avec les déchets en plastique
Exonération de responsabilité
AEG se dégage de toute responsabilité en cas de non-respect des instructions fournies dans ce manuel.
Coordonnées
Service Conseil consommateurs Electrolux LDA BP 63
02140 VERVINS
0820 900 109 (0,118 € TTC la minute depuis un poste fixe)
Pour plus d'informations, visitez le site :
www.aeg.com/water
- Jarra grande: 1,6 litres d'eau filtrée (2,3 litres de capacité total)
- Jarra: 1,2 litres de agua filtrada (1,6 litres de capacité total)
Notice Facile