1144331501 - Montre AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1144331501 AURIOL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Montre analogique avec affichage classique |
|---|---|
| Type de mouvement | Mouvement à quartz |
| Matériau du boîtier | Acier inoxydable |
| Diamètre du boîtier | 38 mm |
| Résistance à l'eau | 3 ATM (30 mètres) |
| Type de bracelet | Cuir |
| Utilisation | Convient pour un usage quotidien et des occasions formelles |
| Maintenance | Remplacement de la pile tous les 2-3 ans, nettoyage régulier du bracelet |
| Sécurité | Éviter les chocs violents et l'exposition prolongée à l'eau |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, instructions d'utilisation incluses |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1144331501 AURIOL
Téléchargez la notice de votre Montre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1144331501 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1144331501 de la marque AURIOL.
MODE D'EMPLOI 1144331501 AURIOL
Préparation en vue de l‘utilisation
Remplacement de la pile Remarque: Faites remplacer vos piles dans und boutique spécialisée.
Goupille de rechange
Couvercle inférieur14 FR/CH
1. Pour régler l’heure, tirez la couronne
jusqu’à la position 1
2. Réglez les heures et les minutes
en tournant la couronne
3. Dès que vous avez enfoncé la couronne
pour la remettre en position normale, la trotteuse
Etanchéité à l’eau J Cette montre est étanche à l’eau jusqu’à 3 bar (en anglais: 3 bar water resistant) conformément à la norme DIN 8310. L’illustration C montre les domaines d’utilisation admissibles. Tenez compte du fait que l’étanchéité à l’eau n’est pas une propriété durable. Elle doit être contrôlée une fois par an, et en particulier avant toutes sollicitations particulières, l’efficacité des éléments d’étanchéité intégrés diminuant au fil du fonctionnement et à l’usage quotidien.15 FR/CH
Ajustement du bracelet (114433-15-02 / 114433-15-04 / 114433-15-05) Avis : Le bracelet peut être raccourci en déplaçant le fermoir
ou en retirant des segments
. Utilisez pour cela le kit de réparation fourni
est maintenu en position par une âme à ressort. Pour déplacer le fermoir
, placez la montre dans le kit de réparation
, et compressez l’âme à ressort et le poussoir
Maintenir la lame de ressort enfoncée (comme décrit plus haut) et ajuster la fermeture
comme désiré. Relâcher la lame de ressort pour qu’elle revienne dans sa position initiale. La fermeture
est alors fixée. Démontage de segments (ill. E) Avis : Les segments pouvant être retirés sont marqués d’une flèche (voir ill. E). Ils sont reliés entre eux par des goupilles. Celles-ci16 FR/CH peuvent être sorties en les poussant vers le haut à l’aide du kit de réparation
. Pour retirer les goupilles, aidez-vous le cas échéant d’une petite pince. Placez la montre le cadran vers le bas dans le kit de réparation
Extraire les tiges du segment que vous désirez démonter (comme décrit plus haut) et enlever le segment
Remarque : si vous désirez démonter plusieurs segments
reliés, il suffit d’extraire les deux tiges des extrémités. Pour remonter le bracelet, relier les segments
libres par une tige. Pour cela, enfoncer la tige dans le sens contraire à celui de la flèche dans les segments
côte à côte. Avis : Pour retirer un ou plusieurs segments
directement au niveau du fermoir
, compressez l’âme à ressort et le poussoir
et continuez comme il l’est décrit ci- dessus. Méthode de changement de la goupille qui se trouve à l’intérieur de la glissière (ill. F,G,H) Retirez la glissière
, ouvrez le couvercle inférieur
à l’aide17 FR/CH de la goupille de rechange
qui se trouve à l’intérieur. Vous devez vous munir d’une pince pour retirer avec précaution l’ancienne goupille de la glissière. Insérez la goupille de rechange délicatement dans la glissière en utilisant à nouveau une pince. L’installation de la nouvelle goupille est terminée.
Nettoyage et entretien Nettoyez uniquement l’extérieur du produit, à l’aide d’un chiffon doux sec.
Traitement des déchets L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés dans les points de collecte locaux. Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.18 FR/CH Pour le respect de l‘environnement, lorsque vous n‘utilisez plus votre produit, ne le jetez pas avec les ordures ménagères, mais entreprenez un recyclage adapté. Pour obtenir des renseignements et des horaires d‘ouverture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre administration locale. Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles et/ou l‘appareil doivent être retournés dans les centres de collecte. Pollution de l’environnement par mise au rebut incorrecte des piles ! Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérés comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usées dans les conteneurs de recyclage communaux.19 FR/CH
GARANTIE L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d’achat. Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant. La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s‘étend pas aux pièces du produit soumises à une usure normale et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d‘usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des20 FR/CH interrupteurs, des batteries et des éléments fabriqués en verre. La garantie ne couvre pas non plus la perte de l‘étanchéité à l‘eau. L‘état d‘étanchéité à l‘eau n‘est pas une propriété durable et fait l‘objet d‘une maintenance périodique. Veuillez noter que votre garantie devient caduque pour les cas suivants: ouverture et la réparation de votre montre par des personnes non autorisées.21 IT/CH
Notice Facile