CANON EFM 32mm f1.4 STM - Objectif

EFM 32mm f1.4 STM - Objectif CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EFM 32mm f1.4 STM CANON au format PDF.

📄 16 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice CANON EFM 32mm f1.4 STM - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : EFM 32mm f1.4 STM

Catégorie : Objectif

Caractéristiques techniques Détails
Type d'objectif Objectif fixe
Monture Monture Canon EF-M
Focale 32 mm
Ouverture maximale f/1.4
Construction optique 9 éléments en 7 groupes
Distance de mise au point minimale 0,25 m
Rapport de grossissement maximum 0,25x
Diamètre du filtre 52 mm
Dimensions Approx. 60,9 x 45,5 mm
Poids Approx. 205 g
Utilisation Idéal pour la photographie de portrait, de paysage et en faible luminosité
Maintenance Nettoyer régulièrement les lentilles avec un chiffon doux; éviter les chocs
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes; éviter l'humidité
Informations générales Compatible avec les appareils photo de la série Canon EOS M

FOIRE AUX QUESTIONS - EFM 32mm f1.4 STM CANON

Comment puis-je nettoyer l'objectif CANON EFM 32mm f1.4 STM ?
Utilisez un chiffon en microfibre pour essuyer la lentille. Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant pour lentilles approprié.
Pourquoi mon objectif ne fait-il pas la mise au point ?
Vérifiez que l'objectif est correctement monté sur l'appareil photo et que le mode de mise au point est bien réglé sur 'AF' (auto-focus).
L'objectif est-il compatible avec tous les appareils photo Canon ?
L'objectif CANON EFM 32mm f1.4 STM est conçu pour les appareils photo avec monture EF-M. Assurez-vous que votre appareil photo est compatible.
Comment régler l'ouverture de l'objectif ?
Utilisez le mode de priorité à l'ouverture sur votre appareil photo pour régler l'ouverture de l'objectif. Vous pouvez également le faire manuellement si votre appareil le permet.
Mon objectif a du mal à faire la mise au point en faible lumière, que faire ?
Essayez d'utiliser un trépied pour stabiliser votre appareil ou activez le mode 'AF' avec détection de phase si votre appareil le permet.
Comment éviter les flare et les reflets lors de la prise de vue ?
Utilisez un pare-soleil adapté à votre objectif et évitez de cadrer directement vers des sources de lumière intense.
Quelle est la distance minimale de mise au point de l'objectif ?
La distance minimale de mise au point de l'objectif CANON EFM 32mm f1.4 STM est de 0,23 m.
Puis-je utiliser un filtre sur cet objectif ?
Oui, vous pouvez utiliser des filtres de 52 mm sur l'objectif CANON EFM 32mm f1.4 STM.
L'objectif est-il résistant à l'eau ?
L'objectif CANON EFM 32mm f1.4 STM n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant à l'eau. Évitez de l'exposer à des conditions humides.
Quel type de bague de mise au point possède cet objectif ?
L'objectif est équipé d'une bague de mise au point manuelle qui permet un ajustement précis de la mise au point.

Téléchargez la notice de votre Objectif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EFM 32mm f1.4 STM - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EFM 32mm f1.4 STM de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI EFM 32mm f1.4 STM CANON

  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Mode d'emploi d'Objectif EF Ces instructions decrivent le fonctionnement des principaux objectifs EF. Des instructions detaillees pour votre objectif peuvent etre telechargees a partir du site web Canon ci-dessous. http://www.canon.com/icpd/ Assurez-vous que

version plus recente micrologiciel est installee sur l'appareil photo. & Avertissement

  • Ne laissez pas objectif

appareil photo/camescope pourvu d'un objectif sous le soleil sans

cache de l'objectif fixe. Une concentration de la lumiere

soleil pourrait se produire, qui risque de provoquer incendie.

visez pas directement soleil

appareil photo/camescope pourvu d'un objectif directement vers soleil. Meme

soleil n'apparait pas sur l'ecran

sujet, l'objectif pourrait concentrer

lumiere soleil provoquer dysfonctionnement

  • Ne regardez pas directement le soleil

une autre source de lumiere intense a !ravers

appareil photo reflex a objectif unique sur lequel un, objectif est fixe. Cela risque d'endommager votre vision. Evitez

particulier de regarder directement soleil a !ravers objectif. Cela pourrait entrainer une perte de vision.

  • Lorsque vous transportez manipulez appareil photo/ camescope sur lequel objectif est fixe, assurez-vous soutenir correctement l'objectif. vous tenez uniquement l'appareil photo/ camescope, l'objectif l'appareil photo/le camescope risque d'etre endommage. L'objectif pourrait egalement tomber dispositif fixation provoquer des blessures. Lorsque vous fixez dispositif montage pour trepied sur l'objectif, serrez fermement la bague

verrouiller correctement.

dispositif montage pour trepied n'est pas bien serre, l'objectif risque tomber. &Attention

  • Ne laissez pas le produit dans des endroits exposes a des temperatures extremement elevees basses. produit pourrait devenir tres chaud/froid et provoquer des brGlures

des blessures en cas de contact.

Montez uniquement produit sur

trepied suffisamment robuste.

  • Ne touchez aucune des parties a l'interieur du produit. Cela pourrait provoquer des blessures.
  • Ne positionnez pas les lampes macros situees a l'avant de l'objectil a proximite de vos yeux cu

regardez pas dans leur direction lorsque ces dernieres sent allumees.

non-respect de cette consigne pourrait provoquer des lesions oculaires. Montage et retrait de l'objectif Montage de l'objectif 1 Retirez les bouchons O .

  • Retirez le cache-poussiere et le bouchon du boTtier en les tournant comme indique par les fleches. 2 Montez l'objectif 8 .
  • Alignez l'index montage (A: index blanc, index rouge) sur celui de meme couleur de l'appareil photo. Tournez l'objectif dans sens

la fleche jusqu'au declic. 3 Positionnez le selecteur de mode de mise au point

signifie mise au point manuelle. 4 Enlevez le bouchon avant de l'objectif. Zoom Tournez manuellement bague zoom sur l'objectif

  • Si vous souhaitez effectuer un zoom, faites-le avant mise au point. Vous risquez modifier la mise au point tournant la bague zoom apres avoir effectue la mise point. Retrait de l'objectif Tout en appuyant sur le bouton de deverrouillage de l'objectif, tournez l'objectif comme indique par la fleche0. • Tournez l'objectif jusqu'a ce qu'il se bloque, puis retirez-le.

Une fois l'objectif retire, fixez-y le cache-poussiere. Stabilisateur d'image

l'objectif L'utilisation stabilisateur d'image integre a objectif permet de corriger

flou de bouge afin d'obtenir une photo plus nette.

signifie « Image Stabilizer» (stabilisateur d'image). 1 Placez le commutateur du stabilisateur d'image sur

  • Positionnez egalement commutateur d'alimentation

'appare photo sur ON. 2 Enfoncez le declencheur a mi-course. --t Le stabilisateur d'image entre en fonctionnement. 3 Prenez la photo.

Lorsque l'image semble stable dans le viseur, enfoncez declencheur fond pour prendre la photo. Fixation d'un pare-soleil Un pare-soleil peut bloquer la lumiere indesirable et empecher la pluie, la neige, la poussiere

autre de se coller sur l'avant de l'objectif. Vous pouvez egalement fixer

pare-soleil a l'envers lorsque vous rangez l'objectif dans

autre. S'il y a des index de montage sur l'objectif le pare-soleil : 1 Alignez les points rouges sur les bords du pare- soleil et de l'objectif, puis tournez le paresoleil dans le sens de la fleche 8 . 2 Tournez le pare-soleil de la maniere illustree

Tournez le pare-soleil dans sens horaire jusqu'a ce qu'il se fixe bien en place. S'il n'y a pas d'index de montage sur l'objectif le pare-soleil: Fixez le pare-soleil 0 en place.

Tournez le pare-soleil dans sens la fleche pour bien le fixer en place. I CAN ICES-3 (B)/NMB-3(8) Objetivos EF lnstrucciones

Nomenclature et fonctions Selecteur mode mise au point Commute entre !'autofocus (AF) et la mise au point manuelle (MF). @ Bague mise au point Lors de !'utilisation de la mise au point manuelle (MF), tournez la bague pour faire la mise au point. @ Bague

zoom (pour les objectifs zoom) Tournez bague (ou deplacez-la vers l'avant l'arriere) pour zoomer. @ lndicateur la distance focale Distance locale du zoom. ® Index de position zoom Index d'indication la distance locale. ® Commande stabilisat,tur optique Active/desactive le stabilis.iteur optique. STABILIZER ON1 rOFF OID (J) Selecteur de mode du stabilisateur optique MODE

Corrige les vibrations dans toutes les directions. MODE 2: Corrige les vibrations a angle droit par rapport a la direction panoramique. MODE

Corrige les vibrations uniquement pendant !'exposition. (Le MODE 3 n'est pas disponible sur certains objectifs).

@ Echelle des distances lndique la distance entre le sujet et le plan

Repere de compensation d'infini Repere des distances ® Commutateur retractation de l'objectif • Preparations de l'objectif Maintenez une pression sur le commutateur retractation d'objectif dans la direction " JI.", puis tournez legerement la bague de zoom vers la fleche blanche, puis relachez le commutateur

retractation d'objectif. Tournez encore la bague de zoom jusqu'a entendre un clic.

  • Retractation l'objectif Maintenez la pression sur commutateur retractation de l'objectif sur !'indication " JI. " puis tournez la bague de zoom dans la direction opposee a la fleche blanche. Alignez l'index de position de retractation de l'objeclif et l'index de position de zoom, puis relachez commutateur afin retracter l'objectif. Selecteur plage mise au point Selectionner un reglage correspondant a une distance de mise au point reduit temps necessaire a !'autofocus.

@ Selecteur mise au point prereglee Active/desactive la fonction mise au point prereglee. @ Bouton mise au point prereglee La position

mise au point ou vous avez appuye sur

bouton peut etre rappelee. @ Bague d'annulation prereglage Appuyez sur cette bague pour rappeler la position de mise au point souhaitee. @Bouton d'arret d'AF Vous pouvez appuyer sur le bouton d'arret d'AF pendant !'autofocus pour l'arreter temporairement. @ Molette verrouillage d'orientation Desserrez la molette pour permettre la rotation de l'objectif lors de l'utilisation d'un trepied. @ Filtre drop-in Des filtres en gelatine peuvent etre utilises. @ Levier verrouillage la bague zoorn/selecteur du mode macro • Tournez la bague zoom sur la position grand angle et reglez le selecteur sur LOCK pour verrouiller. • Avec

selecteur sur MACRO, tournez la bague de zoom sur la plage macro indiquee par la ligne jaune, et relachez

levier. @ Lampes macro Eclaire le sujet. Bouton ON la lampe macro Appuyer brievement sur le bouton pour changer l'etat d'eclairage des lampes. Maintenez presse

bouton pour eclairer les deux lampes ou une seule lampe. ® Indications C, H Les positions C et H indiquent la position approximative du zoom pour laquelle

est possible de realiser une prise

vue sans vignettage quand la distance locale est a l'infini (

) a la position grand angle sur un appareil photo EOS Digital avec une taille

plan d'image APS-C ou APS-H. @ Limiteur zoom Quand la distance locale est comprise entre 10 et 15 mm et que ce commutateur est deplace, les appareils photo EOS Digital avec un format de plan d'image APS-C peuvent faire des prises de vue sans vignettage quand la distance locale est infini (

) a la position grand angle. @ Porte-filtre en gelatine • Un filtre en gelatine peut etre utilise. @ Molette de bascule Ajuste montant bascule. @ Repere de bascule Verrouille et deverrouille la molette de bascule @ Bouton de verrouillage bascule Verrouille et deverrouille la molette de bascule ® Molette de decentrement Ajuste le montant de decentrement. ® Molette de verrouillage decentrement Verrouille et deverrouille la molette de decentrement ® Bouton de deverrouillage rotation Poussez

bouton vers la monture et tournez

mecanisme de basculement-decentrement. ® Bouton de deverrouillage rotation de TS Poussez le bouton vers la monture et tournez

possession lnteresse par OTHE. ACCE

www.usa.canon.com/ dlc Canon Garantie limitee des ,objectifs

soutien technique pour vos procluits sont offarts comma suit

  • Soutien Internet en anglBis au moyen du site Web www.canon.ca/englfsh/ca (Soutian par oourriar 6Iecironique aussi disponible)
  • Soutien Internet en francais au moyen du site Web • www.canon.ca/lranc ls/cs (Soutien par courrier 8Iectronique aussi disponible)
  • Soutlen t81ephonlque aupr8s d'una repr8santante ou d'un repr8sentant

soutien technique sont modifiables sans pr6avis Canon U.S.A., Inc. Canon canada, Inc.