EUF1900AOW - Congélateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EUF1900AOW ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Congélateur |
| Capacité nette | 190 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 850 x 600 x 600 mm |
| Poids | 40 kg |
| Système de froid | Froid statique |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Nombre de tiroirs | 4 tiroirs |
| Fonctionnalité de congélation rapide | Oui |
| Système de dégivrage | Dégivrage manuel |
| Consommation énergétique annuelle | 250 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
| Installation | À poser |
| Mesures de sécurité | Système de verrouillage de porte |
FOIRE AUX QUESTIONS - EUF1900AOW ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EUF1900AOW ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EUF1900AOW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EUF1900AOW de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EUF1900AOW ELECTROLUX
Merci d'avoir besoinie ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiaz de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été consu sur mesure pour vous. Grace à cet appariel, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com/webselfservice

Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service : www.registerelectrolux.com

Acheter des accessoires, consommables et pieces de rechange d'origine pour votre apparéil : www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÉS-VENTE
Utilisez toujoursdespiècesd'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de dispose des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Voutrouvrez ces informations sur la plaque signaletique.
Avertissement/Consignes de sécurité
1 Informations generales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SECURITE
Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés résultat d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y reférer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacities physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l' apparéil et de comprendre les risques encourus.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants entre 3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très important et complexe à condition d'avoir reçu de bonnes instructions.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laisses pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprises une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
- Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que :
-dans des fermes,des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins,bureau et autres
- l'utilisation par les clients des hotels, motels, des environnementés du type chambres d'hôtes et autres environnementés à caractère résidentiel
-
AVERTISSEMENT: Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
-
AVERTISSEMENT: N'utilisezaucun dispositif mécanique ou autre apparéil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommends par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit frigorifique.
- AVERTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Ne pulverisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ni d'objects metalliques.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet apparéil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
2. CONSIGNES DE SECURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit etre installe uniquely par un professionnel qualifie.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
- Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
Assurez-vous que l'air circule autour de l'appareil.
- Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
- Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.
- N'installez pas l'appareil à proximé d'un radiateur, d'une cuisineire, d'un four ou d'une table de cuisson.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans une piece trop humide ou trop froide.
- Lorsque vous déplacez l'appareil, voirlez à le soulever par l'avant pour éviter de rayer le sol.
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.

AVERTISSEMENT!
Lorsque you installez l'appareil, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas coincide ou endommagé.

AVERTISSEMENT!
N'utilisez pas d'adaptateurs multisprises ni de rallonges.
L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement installee et protegee contre les chocs.
- Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le cable d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente/agree ou un électricien pour changer les composants électriques.
- Le cable d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
- Ne branche la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.

L'appareil contient un gaz
inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veiliez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane.
- Ne modifies pas les caractéristiques de cet apparéil.
- Ne placezaucunappareilelectrique (sorbetiere,etc.) dans l'appareil,en l'absence d'indications du fabricant.
- Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la piece. Aéréz la piece.
- Évitez tout contact d' éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congelateur. Cela engendrerait une pression sur le recipient de la boisson.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximé de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Ne touchez pas le compresseur ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touche pas les éléments du compartment conjugateur avec les mains mouillées ou humides.
- Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
- Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
- Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartment congélateur.
2.4 Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranche la fiche de la prise secteur.
- Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigeration. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigeration doivent être effectuels par un professionnel qualifié.
- Examinez régulierement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
2.5 Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-venture/agréé.
Utilisez exclusivement des pieces d'origine.
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
3.1 Positionnement
Installez cet apparéil dans une piece interieure sèche et bien ventilée où la température ambiente correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l' apparéil.
| Classe Température ambiente climati-que |
| SN +10 °C à +32 °C |
| N +16 °C à +32 °C |
| ST +16 °C à +38 °C |
| T +16 °C à +43 °C |
2.6 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranche l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupelez cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolement de cet appeareil preservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
- N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximé du condenseur thermique.

Des problèmes fonctionnels peuvent survenir sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agrée le plus proche.
3.2 Mise de niveau
Lorsque vous installez l'appareil, veillez à le placer de niveau. Servez-vous des deux pieds réglibres se trouvant à l'avant de l'appareil.

Si vous installez l'appareil dans un meuble :
- Dévissez le pied de la charnière de la porte.
- Vissez le pied de rechange se trouvant dans le sachet du bac à ceufs sur le meuble.
3.3 Entreoses arriere
Le sachet avec la documentation contient deux entreprises qui doivent etremises en place comme le montre l'illustration.
- Introduisez les entreprises dans les orifices. Veillez à ce que la flèche (A) se trouve dans la position illustrée sur l'image.

- Tournez les entreprises de 45^ vers la gauche jusqu'à ce qu'elles se bloquent.
3.4 Emplacement

L'appareil doit pouvoir etre débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise reste accessible après l'installation.
L'appareil ne doit pas etre installe pres d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudiere, la lumiere directe du soleil, etc.Assurez-vous que I'air circule librement a I'arriere de l'appareil. Pour garantir un rendement optimal si I'appareil est instalé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de I'appareil et I'elément suspendu doit etre d'au moins 100 mm.Si possible, evitez de placer I'appareil sous des éléments suspendus. La mise de niveau se fait a I'aide d'un ou de plusieurs pieds régables à la base de I'appareil.

3.5 Réversibilité de la porte

AVERTISSEMENT!
Avant toute opération, débranchez la fiche de la prise électrique.

ATTENTION!
Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseilé de se faire aider par une autre personne pourmaintenir fermementlesportes del'appareil lorsde tout manipulation.
- Inclinez l'appareil avec précaution vers l'arrière pour que le compresseur ne touche pas le sol.
- Dévissez les deux pieds réglibres.

- Devissez les vis de la chamière inférieure de la porte.
- Retirez la porte de l'appareil en la tirant légarement vers le bas.
- Devisser la goupille de la charnière de porte supérieure de l'appareil puis revisisser-la de l'autre côté.

- Installéz la porte de l'appareil sur la goupille de la charnière de portesupérieure.
- Retirez la charnière inférieure.
Placez la goupille dans le sens de la flèche. - Devissez et installez la vis sur le cote opposé.
- Installez la charnière inférieure du cote opposé sans changer la position de la porte.
- Vissez la vis à l'emplacement libre de l'autre côte, ainsi que les pieds réglables (2 pieces).
- Retirez et installez la poignee sur le cote opposé.


ATTENTION!
Remettez l'appareil en place, mettez-le de niveau, attendez au moins quatre heures puis branchez-le à la prise de courant.

Faites une derniere verification pour vous assurer que :
Toutes les vis sont bien serrées.
Le joint magnétique adhére bien à l'appareil.
La portesouvre et se
ferme correctement. Si la tempereature ambiente estasse (par exemple, er hiver),ilsepeutquelejoin n'adherepasparfaitement. Danscecas,attendezque lejoint reprennesa taillenaturale.
Si vous ne foulez pas effectuer personnellement les opérations décrites cédessus, contactez le service après-vente/agree le plus proche. Un technicien du service après-vente-agree procedera à la réversibilité de la porte à vos frais.
3.6 Branchement électrique
- Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondant à celles de votre réseau électrique domestique.
L'appareil doit etre relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si
la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité.
- Cet apparéil est conforme aux directives CEE.
4. FONCTIONNEMENT
4.1 Bandeau de commande

1Voyant Marche/Arret vert
2 Thermostat et interrupteur Marche/ Arrêt
3Voyant jaune FastFreeze
4 Touche Arrêt du signal sonore et touche FastFreeze
5 Voyant d'alarme rouge
4.2 Mise en marche
Après l'installation, attendez 4 heures avant de brancher l'appareil.
- Insérez la fiche dans la prise murale.
- Tournez le thermostat vers la droite, sur une position moyenne.
Levoyant Marche/Arrêt vert s'allume et levoyant Alarme rouge clignote.
Levoyant Marche/Arrêt vert allumé signifie que l'appareil est allumé.

Levoyant d'alarme rouge clignotant et l'alarme sonore significant que la tempereure à l'intérieur du compartment de condélation est incorrecte. Appuyez sur la touche Arrét du signal sonore et la touche FastFreeze pour désactiver l'alarme sonore. Levoyant d'alarme continue de clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient restaurées.
Lorsque vous allumez le congelateur pour la première fois, le voyant d'alarme rouge clignote jusqu'à ce que la température interne attaigne le niveau requis pour assurer une bonne conservation des produits congelés.
4.3 Mise à l'arrêt
- Pourmettre l'appareil a I'arrêt, tournez le thermostat sur la position O.
Le voyant Marche/Arrêt vert s'eteint. - Pourmettre l'appareil hors tension, debranche la fiche d'alimentation de la prise murale.
4.4 Alarme haute température
Dans des conditions d'utilisation normales, la température interne du congealateur assure une conservation à long terme des produits congelés.
L'augmentation de température audressus d'un certain niveau dans le congélateur (-12 °C, par exemple, en raison d'une coupure de courant) est indiquée par levoyant d'alarme rouge qui clignote et l'alarme sonore qui retentit.
Pour désactiver l'alarme, appuyez sur la touche d'arrêt de l'alarme.

Levoyant d'alarme rouge continue à clignoter jusqu'à ce que la température interne ait atteint un niveau suffisant pour la conservation des alimentés congelez en toute sécurité.
4.5 Réglage de la température

ATTENTION!
Ne posez:aucun objet lourd ou chaud au dessus de I'appareil pour eviter de I'endommager.
La température à l'intérieur de l'appareil est contrôle par un thermostat situé sur le bandeau de commande.
Pour utiliser l'appareil, procédez comme suit :
- tournez le thermostat sur la position minimale pour obtenir moins de froid.
- tournez le thermostat sur la position maximale pour obtenir plus de froid.

Un réglage intermédiaire est généralement le plus indiqué.
Toutefois, on obtienda le réglage exact en tenant compte du fait que la
5. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
5.1 Congélation d'aliments frais
Le compartment congestioneur est idéal pour congefer des aliments frais et conserver longtemps des alimentés congélés ou surgelés.
température à l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs facteurs :
- la température ambiente
- la fréquence d'ouverture de la porte
- la quantité d'aliments stockés
- l'emplacement de l'appareil.
4.6 Fonction FastFreeze
Pour congener plus de 3-4 kg d'aliments :
- Appuyez sur la touche FastFreeze pendant 2 à 3 secondes pour activer la fonction FastFreeze, de 6 à 24 heures avant de placer les aliments frais dans le congelateur. Le voyant FastFreeze jaune s'allume. Le compresseur fonctionne désormais en permanence pour que les denrées fraîches soient congelées le plus rapidement possible.

Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche FastFreeze pendant 2 à 3 secondes.
- Placez les produits dans le ou les compartments de congélation et laissez la fonction FastFreeze activée pendant 24 heures supplémentaires.
- Une fois les alimentés entièrement congelés, maintenez la touche FastFreeze enforcée pendant 2 à 3 secondes, levant jaune FastFreeze s'eteint.
- Transfrez les alimentes congelés des compartments de congélation dans les compartments de stockage pour pouvoir congefer d'autres alimentes.
Activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant d'introduire des alimentés frais à congeler dans le compartment congélateur.
Placez les alimentes frais à congeler dans les deux compartments du haut.
La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvezCongeler par tranche de 24 heures est indiquée sur la plaque
signalétique (située à l'intérieur de l'appareil).
Le processus de congélation demande 24 heures. Vous ne devez ajouter aucune autre aliment à congeler pendant cette période.
Une fois le processus de congélation terminé, vous pouvez restaurer la température régée précédemment (reportez-vous à la fonction FastFreeze).
5.2 Conservation d'aliments congelés et surgelés
À la mise en service ou après un arrêt prolongé, placez le thermostat sur la position maximale pendant 2 heures environ avant d'introduire les produits dans le compartment.

En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de courant, si la coupure a duré plus de temps qu'indiqué au paragraphe « Autonomie de fonctionnement » du chapitre Caracteristiques techniques, consommez rapidement les alimentés décongelés ou cuisez-les immidiatement avant de les recongeler (une fois refroidis).
6. CONSEILS
6.1 Bruits normaux de fonctionnement
Les bruits suivants sont normaux lorsqu'
l'appareil est en cours de
fonctionnement:
- Un léger gargouillis lorsque le liquide réfrigerant est pompé.
- Un ronronnement et un bruit de pulsation provenant du compresseur lorsque le liquide réfrigerant est pompé.
- Un bruit de craquement soudain provenant de l'intérieur de l'appareil provoqué par une dilatation thermique (un phénomène naturel et inoffensif).
5.3 Décongélation
Avant utilisation, les alimentes surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartment réfrigerateur ou à température ambiente en fonction du temps disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable ; la cuisson sera cependant un peu plus longue.
- Un léger cliquetis du thermostat lorsque le compresseur s'active ou se désactive.
6.2 Conseils d'économie d'énergie
- Évitez d'ouvrir trop souvent la portedu congélateur et ne la laissezouverte que le temps nécessaire.
6.3 Consels pour la congélation
-
Congelez uniquement des alimentés frais, de qualité supérieure et propres.
-
Pour une congélation et une décongélation plus efficaces, séparez les alimentés en petites portions.
- Emballez les aliments dans du papier aluminium ou en polyéthylene. Assurez-vous que les emballages sont hermétiques.
- Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà surgelés, ne placez pas d'aliments frais non congeles directement à proximité.
- Les aliments faibles en gras se conservent比较好 et plus longtemps que les aliments gras. Le sel diminue la durée de conservation des aliments.
-
Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou les batonnets glacés dés leur sortie du congelateur. Risque de gelure!
-
Il est conseilé d'indiquer la date de congélation des alimentés sur chaque paquet afin de garder une trace du temps de conservation.
6.4 Consels pour le stockage des alimentés surgelés
Assurez-vous que les denrées surgelées achétées dans le commerce ont été correctement entreprises par le revendeur.
- Prévoyez un temps réduit au minimum pour le transport des denrées du magasin d'alimentation à votre domicile.
- Une fois décongelés, les alimentés se détiroyent rapidement et ne peuvent être recongelés.
- Ne dépassez pas la durée de conservation indiquée par le fabricant.
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Avertissements généraux

ATTENTION!
Débranche l'appareil avant toute opération d'entretien et de nettoyage.

Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; l'entretien et la recharge ne doit donc être effectuels que par du personnel qualifié.

Les pieces et accessoires de l'appareil ne doivent pas etre lavés au lave-vaisselle.
7.2 Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement.

ATTENTION!
N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile carils pourraient endommager le revêtement.
7.3 Nettoyage périodique

ATTENTION!
Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou cables qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil.

ATTENTION!
N'endommagez pas le circuit de refroidissement.
L'appareil doit être nettoyé régulierement :
- Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de I'eau tiède et additionné d'un détergent doux.
-
Vérifiez régulierement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
-
Rincez et sechez soigneusement.
- S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une Brosse.
Cette opération améliore les performances de l'appareil et permet des économies d'électricité.
7.4 Dégivrage du congélateur

ATTENTION!
N'utilisez enaucun cas de couteau ou tout autre objet tranchant,d'objet métallique pour gratter la couche de givre, yourisquez de déterminer irrémédiablen l'évaporateur.
N'utilise aucun dispositif mécanique ou autre moyen artificiel pour accélérer le processus de dégivrage hormis ceux recommends par le fabricant.

Environ 12 heures avant le dégivrage, mettez le thermostat sur une température inférieure afin d'assurer une réserve de froid suffisante en cas d'interruption du fonctionnement.
Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les clayettes du congélateur et autour du compartment supérieur.
Dégivrez le congelateur lorsque l'épaisseur de la couche de givre est d'environ 3-5 mm
- Éteignez l'appareil ou débranche la fiche de la prise secteur.
- Sortez les denrées congelezes, enveloppez-les dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais.

ATTENTION!
Une élevation de la température des denrées congelezés, pendant le dégivrage, peut réduire leur durée de conservation.
Ne touche pas les produits congelezés et les surfaces givrées avec les mains humides.
Risque de brûlures ou d'arrachement de la peau.
- Laissez la porte ouverte. Protégez le sol de l'eau de dégivrage avec un chiffon ou un recipient plat.
- Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un recipient d'eau chaude dans le compartment congélateur. Retirez également les morceaux de glace au fur et à mesure qu'ils se détachent, avant que le processus de dégivrage ne soit terminé.
- Insérez le gratoir en plastique dans le logement approprié en bas au centre.

- Une fois le dégivrage terminé, sechez bien l'intérieur.
- Mettez l'appareil en marche et fermez la porte.
- Reglez le thermostat pour obtenir le plus de froid possible et faites fonctionner l'appareil pendant deux ou trois heures en utilisant ce réglage.
Vouspouvez remetre les denrées dans le compartment Congélateur uniquement à ce stade.
7.5 En cas de non-utilisation prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues périodes, prenez les précautions suivantes :
- Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique.
- Retirez tous les alimentes.
- Dégivrez l'appareil (si nécessaire).
- Nettoyez l'appareil et tous les accessoires.
- Laissez la porte/les portes ouverte(s) pour éviter la formation d'odeurs désagréables.

ATTENTION!
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et de vider l'appareil, faites vérifier régulièrement le bon de fonctionnement de celui-ci pour éviter que les alimentés qu'il contient ne poursissent en cas de coupure de courant.
8. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
| Problème Cause probable Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas du tout. | L'appareil est étant. Mettez l'appareil en marCHE. | |
| La fiche du cable d'alimen-tation n'est pas correcte-ment insérée dans la prise de courant. | Branchez correctement la fiche du cable d'alimenta-tion dans la prise de cou-rant. | |
| La prise de courant n'est pas alimentée. | Branchez un autre appareil électrique à la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. | |
| L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas stable. Assurez-vous de la stabili-té de l'appareil. | ||
| Les signaux sonores et visuels sont activés. | L'appareil a été allumé ré-cenment. | Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute tempé-rature » . |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop éle-vée. | Consultez le paragraphe « Alarme porte ouverte » ou « Alarme haute tempé-rature » . | |
| Levoyant d'alimentation clignote. | Une erreur s'est produit lors de la mesure de la température. | Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente agréé le plus proche. |
| L'appareil ne fonctionne pas correctement. | Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente agréé le plus proche. | |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. | Contactez un électricien qualifié ou le service après-vente agréé le plus proche. | |
| Le compresseur fonctionné en permanence. | Il y a une erreur dans le réglage de la température. | Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». |
| Trop de produits à conge- | ler ont été introduits en même temps dans l'appareil. | Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. |
| La température ambiente | est trop élevé. | Reportez-vous au tableau des classes climatiques de la plaque signalétique. |
| Les alimentés introduits | dans l'appareil étaient trop chauds. | Laissez refroidir les aliments à température ambiente avant de les mettre dans l'appareil. |
| La porten'est pas fermée correctement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». | |
| La fonction FastFreeze est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction FastFreeze ». | |
| Il y a trop de givre et de glace. | La porten'est pas correc-tement fermée ou le joint est déformé/sale. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte ». |
| Le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas bien placé. | Placez correctement le bouchon de la gouttière d'évacuation de l'eau. | |
| Les alimentés ne sont pas correctement emballés. | Emballez les produits de façon plus adaptée. | |
| Il y a une erreur dans le ré-glage de la température. | Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement ». | |
| Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche « FastFreeze», ou après avoir changé la température. | Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. | Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. |
| Il est impossible de régler la température. | La « fonction FastFreeze » sont allumées. | Désactivez manuellement la « fonction FastFreeze », ou attendez que la fonction se réinitialise automatique-ment avant de régler la température. Reportez-vous au chapitre « Fonction FastFreeze » . |
| La porte n'est pas dans l'alignement ou touche la grille de ventilation. | L'appareil n'est pas de ni-veau. | Reportez-vous au chapitre « Mise de niveau » . |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop bas-se/élevée. | Le thermostat n'est pas ré-glé correctement. | Augmentez/réduisez la température. |
| La porte n'est pas fermée | correctement. | Reportez-vous au chapitre « Fermeture de la porte » . |
| La température des produits est trop élevée. | Laissez les alimentés refroidir à température ambiente avant de les placer dans l'appareil. | |
| Trop de produits ont été in-troduits simultanément. | Introduisez moins de produits en même temps. | |
| L'épaissur de givre est supérieure à 4 - 5 mm. | Dégivrez l'appareil. | |
| La porte a été ouverte trop souvent. | N'ouvre la porte qu'en cas de nécessité. | |
| La fonction FastFreeze est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction FastFreeze » . | |
| L'air froid ne circule pas dans l'appareil. | Assurez-vous que de l'air froid circule dans l'appareil. | |
| La porte est difficile à ou-vrir. | Vous avez essayé de rou-virr la porte immédiatement après l'avoir fermée. | Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvrir. |

Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuilles consulter le service après-venture/agree le plus proche.
- Si nécessaire, ajustez la porte. Reportez-vous au chapitre « Installation »
- Si nécessaire, remplacez les joints de portedefectueux.Contactez le service après-vente agreé.
8.2 Fermetre de la porte
- Nettoyez les joints de la porte.
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9.1 Fiche d'informations produit
| Marque Electrolux | |
| Modèle EUF1900AOW 933013431 | |
| Catégorieie 8. Congélateur armoire | |
| Classe d'efficacité énergétique A+ | |
| Consommation d'énergie annuelle en kWh, cal- culée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d'essai normalisées. La consommation d'énergie réelle dépend des condi- tions d'utilisation et de l'emplacement de l'ap- pareil. | |
| Volume de stockage en litres, Réfrigérateur - | |
| Volume de stockage en litres, « Étoile » - | |
| Volume de stockage en litres, zone « Cave » - | |
| Volume de stockage en litres, « Vin » - | |
| Volume de stockage en litres, Total 168 | |
| Volume de stockage en litres, « Congélateur » 168 | |
| Volume de stockage en litres, « Zone fraîcheur » - | |
| Volume de stockage en litres, « Compartiments - de type autre » | |
| Nombre d'étoiles du comportiment congélateur **** ayant le volume de stockage le plus élevé (I) | |
| Température de conception des « compartments - de type autre » > 14 °C (°C), le cas échéant | |
| « Sans givre » (O/N), Réfrigérateur - | |
| « Sans givre » (O/N), Congélateur Non | |
| Autonomie en h 18 | |
| « Pouvoir de congélation», exprimé en kg/24 h 20 | |
| Classe climatique SN-N-ST-T | |
| Température ambiente la plus BASSE à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C | 10 |
| Température ambiente la plus haute à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C | 43 |
| Émissions acquistiques exprimées en dB(A) re 1 pW | 40 |
| Appareil intégrable O/N Non | |
| Cet apparéil est destiné uniquement au stockage du vin O/N | Non |
9.2 Autres caractéristiques techniques
| Dimensions de l'appareil |
| Hauteur 1250 mm |
| Largeur 545 mm |
| Profondeur 639 mm |
| Tension 230 - 240 V |
| Fréquence 50 Hz |
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côte interieur ou extérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparciels portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

FRANCE ONLY
Notice Facile